TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERNMENT ISRAEL [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Translation (General)
- Economic Conditions and Forecasting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- triple-digit inflation 1, fiche 1, Anglais, triple%2Ddigit%20inflation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pinched by triple-digit inflation and mounting unemployment in Israel, many young people have seized on government subsidies and low mortgages to move into the settlements. 2, fiche 1, Anglais, - triple%2Ddigit%20inflation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Prévisions et conjonctures économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- inflation égale ou supérieure à 100 %
1, fiche 1, Français, inflation%20%C3%A9gale%20ou%20sup%C3%A9rieure%20%C3%A0%20100%20%25
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En français, «inflation à trois chiffres» ne veut pas dire grand-chose. 1, fiche 1, Français, - inflation%20%C3%A9gale%20ou%20sup%C3%A9rieure%20%C3%A0%20100%20%25
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-05-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Political Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements
1, fiche 2, Anglais, Declaration%20of%20Principles%20on%20Interim%20Self%2DGovernment%20Arrangements
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Oslo Accords 1, fiche 2, Anglais, Oslo%20Accords
correct
- Declaration of Principles 1, fiche 2, Anglais, Declaration%20of%20Principles
correct
- DOP 1, fiche 2, Anglais, DOP
correct
- DOP 1, fiche 2, Anglais, DOP
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Oslo Accords, officially called the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements or Declaration of Principles(DOP), were finalized in Olso, Norway on August 20, 1993, with Mahmoud Abbas signing for the Palestine Liberation Organization and Shimon Peres signing for the State of Israel. It was witnessed by Warren Christopher for the United States and Andrei Kozyrev for Russia, in the presence of US President Bill Clinton and Israel' s Prime Minister Yitzhak Rabin with the PLO's Chairman Yasser Arafat. The Oslo Accords were a culmination of a series of secret and public agreements, dating particularly from the Madrid Conference of 1991 onwards, and negotiated between the Israeli government and the Palestine Liberation Organization(acting as representatives of the Palestinian people) in 1993 as part of a peace process trying to resolve the Israeli-Palestinian conflict. 1, fiche 2, Anglais, - Declaration%20of%20Principles%20on%20Interim%20Self%2DGovernment%20Arrangements
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Agreement on the Gaza Strip and the Jericho Area
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Régimes politiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Déclaration de principes sur des arrangements intérimaires d'autonomie
1, fiche 2, Français, D%C3%A9claration%20de%20principes%20sur%20des%20arrangements%20int%C3%A9rimaires%20d%27autonomie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Accords d'Oslo 2, fiche 2, Français, Accords%20d%27Oslo
correct, nom masculin
- Accord de Jéricho-Gaza 2, fiche 2, Français, Accord%20de%20J%C3%A9richo%2DGaza
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les Accords d'Oslo ou Accord de Jéricho-Gaza du 13 septembre 1993 ont été signés à Washington DC en présence de Yitzhak Rabin, Premier Ministre israélien, de Yasser Arafat, Président du comité exécutif de l'OLP et de Bill Clinton, Président des États-Unis pour poser les premières pierres à une résolution du conflit israélo-palestinien. 2, fiche 2, Français, - D%C3%A9claration%20de%20principes%20sur%20des%20arrangements%20int%C3%A9rimaires%20d%27autonomie
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Accord relatif à la Bande de Gaza et la région de Jericho
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Regímenes políticos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de Principios sobre las Disposiciones relacionadas con un Gobierno Autónomo Provisional
1, fiche 2, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20Principios%20sobre%20las%20Disposiciones%20relacionadas%20con%20un%20Gobierno%20Aut%C3%B3nomo%20Provisional
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-11-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Astronautics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Israel Space Agency
1, fiche 3, Anglais, Israel%20Space%20Agency
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ISA 1, fiche 3, Anglais, ISA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Israel Space Agency(ISA) was established by Government decision in 1983 to pursue the following aim : devising an Israeli space program, coordinating Israeli efforts in space matters, initiating and promoting basic and applied research in space sciences, attracting high-tech Israeli industry to developing and manufacturing components and systems for space projects, fastening ties with parallel agencies and institutions abroad, conducting educational and information activities regarding space. 2, fiche 3, Anglais, - Israel%20Space%20Agency
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Astronautique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Agence spatiale israélienne
1, fiche 3, Français, Agence%20spatiale%20isra%C3%A9lienne
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'Agence spatiale israélienne est née en 1983. 1, fiche 3, Français, - Agence%20spatiale%20isra%C3%A9lienne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Astronáutica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Agencia Espacial de Israel
1, fiche 3, Espagnol, Agencia%20Espacial%20de%20Israel
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Agencia Espacial de Israel (ISA, por Israel Space Agency) es la institución de Israel encargada del programa espacial de ese país. Fue fundada en 1983. 1, fiche 3, Espagnol, - Agencia%20Espacial%20de%20Israel
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Main Science and Technology Indicators
1, fiche 4, Anglais, Main%20Science%20and%20Technology%20Indicators
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This biannual publication provides a set of indicators that reflect the level and structure of the efforts undertaken by OECD Member countries and nine non-member economies(Argentina, China, Israel, Romania, Russian Federation, Singapore, Slovenia, South Africa, Chinese Taipei) in the field of science and technology. These data include final or provisional results as well as forecasts established by government authorities. The indicators cover the resources devoted to research and development, patent families, technology balance of payments and international trade in highly R&D-intensive industries. Also presented are the underlying economic series used to calculate these indicators. 1, fiche 4, Anglais, - Main%20Science%20and%20Technology%20Indicators
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Principaux indicateurs de la science et de la technologie
1, fiche 4, Français, Principaux%20indicateurs%20de%20la%20science%20et%20de%20la%20technologie
correct, nom masculin, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cette publication semestrielle présente un jeu d'indicateurs reflétant le niveau et la structure des efforts menés par les pays de l'OCDE et par neuf économies non-membres (Afrique du Sud, Argentine, Chine, Fédération de Russie, Israël, Roumanie, Singapour, Slovénie, Tapei chinois) dans les domaines de la science et de la technologie. Il s'agit de résultats définitifs ou provisoires, et de prévisions établies par le gouvernement. Les indicateurs couvrent plus particulièrement les ressources consacrées aux activités de recherche-développement, les familles de brevets, la balance des paiements technologiques et le commerce international dans les industries à haute densité de R-D. Cet ouvrage intègre également quelques statistiques économiques de base utilisées pour le calcul des indicateurs. 1, fiche 4, Français, - Principaux%20indicateurs%20de%20la%20science%20et%20de%20la%20technologie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-06-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Government of Israel 1, fiche 5, Anglais, Government%20of%20Israel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gouvernement d'Israël
1, fiche 5, Français, gouvernement%20d%27Isra%C3%ABl
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Interim Agreement on Social Security between the Government of Canada and the Government of Israel
1, fiche 6, Anglais, Interim%20Agreement%20on%20Social%20Security%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20Israel
correct, intergouvernemental
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Signed at Jerusalem on April 9, 2000. 1, fiche 6, Anglais, - Interim%20Agreement%20on%20Social%20Security%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20Israel
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Accord intérimaire sur la sécurité sociale entre le gouvernement du Canada et le gouvernement d'Israël
1, fiche 6, Français, Accord%20int%C3%A9rimaire%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20d%27Isra%C3%ABl
correct, nom masculin, intergouvernemental
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Signé à Jérusalem le 9 avril 2000. 1, fiche 6, Français, - Accord%20int%C3%A9rimaire%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20d%27Isra%C3%ABl
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-10-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Peace-Keeping Operations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- United Nations Interim Force in Lebanon
1, fiche 7, Anglais, United%20Nations%20Interim%20Force%20in%20Lebanon
correct, international
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- UNIFIL 1, fiche 7, Anglais, UNIFIL
correct, international
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Lebanese Civil War broke out in 1975, and in the chaos that ensued the Palestinian Liberation Organization launched a series of raids against northern Israel. This led the Israelis to retaliate by invading southern Lebanon. When the Lebanese government protested to the United Nations, UNIFIL was created to confirm the withdrawal of Israeli troops back into Israel. 2, fiche 7, Anglais, - United%20Nations%20Interim%20Force%20in%20Lebanon
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- UN Interim Force in Lebanon
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Force intérimaire des Nations Unies au Liban
1, fiche 7, Français, Force%20int%C3%A9rimaire%20des%20Nations%20Unies%20au%20Liban
correct, nom féminin, international
Fiche 7, Les abréviations, Français
- FINUL 1, fiche 7, Français, FINUL
correct, nom féminin, international
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La guerre civile au Liban a éclaté en 1975, et dans le chaos qui en a résulté l'Organisation de libération de la Palestine a effectué une série de raids dans le nord d'Israël. Cette situation a poussé les Israéliens à répliquer en envahissant le sud du Liban. Lorsque le gouvernement du Liban a protesté auprès des Nations Unies, la FINUL a été créée et chargée de confirmer le retrait des troupes israéliennes vers Israël. 2, fiche 7, Français, - Force%20int%C3%A9rimaire%20des%20Nations%20Unies%20au%20Liban
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-01-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- American Association for Ethiopian Jews
1, fiche 8, Anglais, American%20Association%20for%20Ethiopian%20Jews
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- AAEJ 2, fiche 8, Anglais, AAEJ
correct, États-Unis
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A grass roots activist organization devoted to programs for Ethiopian Jews. Objective is to make the saving of Ethiopian Jewry a priority of the government of Israel and of world Jewish leadership. 1, fiche 8, Anglais, - American%20Association%20for%20Ethiopian%20Jews
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 8, La vedette principale, Français
- American Association for Ethiopian Jews
1, fiche 8, Français, American%20Association%20for%20Ethiopian%20Jews
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Français
- AAEJ 2, fiche 8, Français, AAEJ
correct, États-Unis
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-01-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Conference on Jewish Material Claims Against Germany
1, fiche 9, Anglais, Conference%20on%20Jewish%20Material%20Claims%20Against%20Germany
correct, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CJMCAG 2, fiche 9, Anglais, CJMCAG
correct, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Funds received from the government of the Federal Republic of Germany under agreement with the conference in the past were utilized for relief, rehabilitation, and resettlement of needy victims of Nazi persecution residing outside of Israel. 1, fiche 9, Anglais, - Conference%20on%20Jewish%20Material%20Claims%20Against%20Germany
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Conference on Jewish Material Claims Against Germany
1, fiche 9, Français, Conference%20on%20Jewish%20Material%20Claims%20Against%20Germany
correct, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CJMCAG 2, fiche 9, Français, CJMCAG
correct, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Exchange of Notes relating to Canadian Investments in Israel insured by the Government of Canada through its Agent, Export Development Corporation
1, fiche 10, Anglais, Exchange%20of%20Notes%20relating%20to%20Canadian%20Investments%20in%20Israel%20insured%20by%20the%20Government%20of%20Canada%20through%20its%20Agent%2C%20Export%20Development%20Corporation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Israel 2, fiche 10, Anglais, - Exchange%20of%20Notes%20relating%20to%20Canadian%20Investments%20in%20Israel%20insured%20by%20the%20Government%20of%20Canada%20through%20its%20Agent%2C%20Export%20Development%20Corporation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Échange de Notes relatif aux investissements en Israël assurés par le Gouvernement du Canada par l'intermédiaire de son mandataire, la Société pour l'expansion des exportations
1, fiche 10, Français, %C3%89change%20de%20Notes%20relatif%20aux%20investissements%20en%20Isra%C3%ABl%20assur%C3%A9s%20par%20le%20Gouvernement%20du%20Canada%20par%20l%27interm%C3%A9diaire%20de%20son%20mandataire%2C%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20pour%20l%27expansion%20des%20exportations
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


