TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERNMENT LABORATORY [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Medical and Hospital Organization
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Medical laboratory technicians and pathologists’ assistants
1, fiche 1, Anglais, Medical%20laboratory%20technicians%20and%20pathologists%26rsquo%3B%20assistants
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Medical laboratory technicians conduct routine medical laboratory tests and set up, clean and maintain medical laboratory equipment. They are employed in medical laboratories in hospitals, clinics, research facilities, post-secondary educational institutions and government research laboratories. Pathologists’ assistants assist at autopsies and examinations of surgical specimens or perform autopsies under a pathologist's supervision. They are usually employed in hospitals and universities. 1, fiche 1, Anglais, - Medical%20laboratory%20technicians%20and%20pathologists%26rsquo%3B%20assistants
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
3212: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 1, Anglais, - Medical%20laboratory%20technicians%20and%20pathologists%26rsquo%3B%20assistants
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Organisation médico-hospitalière
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Techniciens/techniciennes de laboratoire médical et assistants/assistantes en pathologie
1, fiche 1, Français, Techniciens%2Ftechniciennes%20de%20laboratoire%20m%C3%A9dical%20et%20assistants%2Fassistantes%20en%20pathologie
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les techniciens de laboratoire médical effectuent des tests courants de laboratoire et règlent, nettoient et entretiennent le matériel de laboratoire médical. Ils travaillent dans des laboratoires médicaux de centres hospitaliers, de cliniques, d'installations de recherche, d'établissements d'enseignement post secondaire et dans des laboratoires de recherche gouvernementaux. Les assistants en anatomopathologie fournissent une aide lors des autopsies et des examens de prélèvements chirurgicaux ou pratiquent des autopsies sous la surveillance d'un pathologiste. Ils travaillent habituellement dans des centres hospitaliers et des universités. 1, fiche 1, Français, - Techniciens%2Ftechniciennes%20de%20laboratoire%20m%C3%A9dical%20et%20assistants%2Fassistantes%20en%20pathologie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
3212 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 1, Français, - Techniciens%2Ftechniciennes%20de%20laboratoire%20m%C3%A9dical%20et%20assistants%2Fassistantes%20en%20pathologie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- OCRInet
1, fiche 2, Anglais, OCRInet
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
OCRinet, a high-capacity test network, is the world's first metropolitan area research network driven by advanced switching technologies. It serves as a laboratory for developing and demonstrating equipment, techniques and services. Begun in 1994 and coordinated through the Ottawa-Carleton Research Institute, the test-bed network links 12 nodes through fibre optic cable. Partners in the network include several high-technology companies, educational institutions and government organizations. 2, fiche 2, Anglais, - OCRInet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- OCRInet
1, fiche 2, Français, OCRInet
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
OCRinet est un réseau d'essai de grande capacité. C'est le premier réseau au monde de recherche en région métropolitaine qui repose sur des techniques de commutation de pointe. Il sert de laboratoire pour la mise au point et la démonstration de matériel, de techniques et de services. Mis en œuvre en janvier 1994 et coordonné par l'Institut de recherches d'Ottawa-Carleton, le réseau d'essai relie 12 nœuds à l'aide de câbles à fibres optiques. Plusieurs entreprises de technologie de pointe, des établissements d'enseignement et des organismes gouvernementaux comptent parmi les partenaires du réseau. 2, fiche 2, Français, - OCRInet
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-03-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Investment
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- make targeted investments
1, fiche 3, Anglais, make%20targeted%20investments
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Our Government will continue making targeted investments in science and innovation chains from laboratory to market in order to position Canada as a leader in the knowledge economy. 1, fiche 3, Anglais, - make%20targeted%20investments
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- investir de façon ciblée
1, fiche 3, Français, investir%20de%20fa%C3%A7on%20cibl%C3%A9e
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Notre gouvernement continuera d’investir de façon ciblée dans les sciences et les chaînes d’innovation, du laboratoire aux marchés, pour faire du Canada un leader dans l’économie du savoir. 1, fiche 3, Français, - investir%20de%20fa%C3%A7on%20cibl%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-12-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Biotechnology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Biosafety Standards and Guidelines for Facilities Handling Human and Terrestrial Animal Pathogens, Prions, and Biological Toxins
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Biosafety%20Standards%20and%20Guidelines%20for%20Facilities%20Handling%20Human%20and%20Terrestrial%20Animal%20Pathogens%2C%20Prions%2C%20and%20Biological%20Toxins
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Canadian Biosafety Standards and Guidelines 2, fiche 4, Anglais, Canadian%20Biosafety%20Standards%20and%20Guidelines
correct
- CBSG 2, fiche 4, Anglais, CBSG
correct
- CBSG 2, fiche 4, Anglais, CBSG
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This first edition of the Government of Canada's "Canadian Biosafety Standards and Guidelines"(CBSG) is a harmonized national standard for the handling and storing of human and terrestrial animal pathogens and toxins in Canada. The CBSG is the result of a joint initiative undertaken by the Public Health Agency of Canada(PHAC) and the Canadian Food Inspection Agency(CFIA) to update and harmonize three existing Canadian biosafety standards and guidelines for the design, construction and operation of facilities in which pathogens or toxins are handled or stored : 1. "... Laboratory Biosafety Guidelines, "3rd Edition, 2004(PHAC) ;2. "... Containment Standards for Veterinary Facilities, "1st Edition, 1996(CFIA) ;3. "... Containment Standards for Laboratories, Animal Facilities and Post Mortem Rooms Handling Prion Disease Agents, "1st Edition, 2005(CFIA). 1, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Biosafety%20Standards%20and%20Guidelines%20for%20Facilities%20Handling%20Human%20and%20Terrestrial%20Animal%20Pathogens%2C%20Prions%2C%20and%20Biological%20Toxins
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Biotechnologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Normes et lignes directrices canadiennes sur la biosécurité pour les installations où l'on manipule des agents pathogènes qui touchent les humains et les animaux terrestres, des prions et des toxines biologiques
1, fiche 4, Français, Normes%20et%20lignes%20directrices%20canadiennes%20sur%20la%20bios%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20les%20installations%20o%C3%B9%20l%27on%20manipule%20des%20agents%20pathog%C3%A8nes%20qui%20touchent%20les%20humains%20et%20les%20animaux%20terrestres%2C%20des%20prions%20et%20des%20toxines%20biologiques
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Normes et lignes directrices canadiennes sur la biosécurité 2, fiche 4, Français, Normes%20et%20lignes%20directrices%20canadiennes%20sur%20la%20bios%C3%A9curit%C3%A9
correct
- NLDCB 2, fiche 4, Français, NLDCB
correct
- NLDCB 2, fiche 4, Français, NLDCB
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cette première édition des «Normes et lignes directrices canadiennes sur la biosécurité» (NLDCB) du gouvernement du Canada est une norme nationale harmonisée sur la manipulation et l’entreposage des agents pathogènes affectant les humains (anthropopathogènes), des agents pathogènes pour les animaux terrestres et des toxines au Canada. Les NLDCB sont le fruit d’une initiative conjointe menée par l’Agence de la santé publique du Canada (ASPC) et l’Agence canadienne d’inspection des aliments (ACIA) visant à mettre à jour et à harmoniser trois documents existants de normes et lignes directrices canadiennes en matière de biosécurité pour la conception, la construction et l’exploitation d’installations où sont manipulés ou entreposés des agents pathogènes ou des toxines : 1. les «Lignes directrices en matière de biosécurité en laboratoire», 3e édition, 2004 (ASPC); 2. les «Normes sur le confinement des installations vétérinaires», 1re édition, 1996 (ACIA); 3. les «Normes de confinement pour les laboratoires, les installations vétérinaires et les salles de nécropsie qui manipulent des prions», 1re édition, 2005 (ACIA). 1, fiche 4, Français, - Normes%20et%20lignes%20directrices%20canadiennes%20sur%20la%20bios%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20les%20installations%20o%C3%B9%20l%27on%20manipule%20des%20agents%20pathog%C3%A8nes%20qui%20touchent%20les%20humains%20et%20les%20animaux%20terrestres%2C%20des%20prions%20et%20des%20toxines%20biologiques
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-01-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Provincial Administration
- Epidemiology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- provincial public health laboratory
1, fiche 5, Anglais, provincial%20public%20health%20laboratory
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PPHL 2, fiche 5, Anglais, PPHL
correct, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A provincial government laboratory whose role is to provide leadership and collaborate with hospital and private laboratories by carrying out key research functions for the protection of public health and prevention of infectious diseases. 2, fiche 5, Anglais, - provincial%20public%20health%20laboratory
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The key functions and services of provincial public health laboratories include laboratory surveillance and diagnosis of infectious diseases, characterization of micro-organisms, reference services, support to epidemiologic surveillance and epidemic investigation, environmental surveillance, participation in emergency preparedness and responses, as well as fundamental research and development. 2, fiche 5, Anglais, - provincial%20public%20health%20laboratory
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Provincial public health laboratories function differently from province to province and some have multiple sites within the province. 2, fiche 5, Anglais, - provincial%20public%20health%20laboratory
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
provincial public health laboratory; PPHL: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 5, Anglais, - provincial%20public%20health%20laboratory
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Administration provinciale
- Épidémiologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- laboratoire provincial de santé publique
1, fiche 5, Français, laboratoire%20provincial%20de%20sant%C3%A9%20publique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- LPSP 1, fiche 5, Français, LPSP
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
- laboratoire provincial d'hygiène publique 2, fiche 5, Français, laboratoire%20provincial%20d%27hygi%C3%A8ne%20publique
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Laboratoire d'un gouvernement provincial qui assure un rôle de leadership et de collaboration auprès des laboratoires hospitaliers et privés en remplissant des fonctions de recherches clés visant la protection de la santé publique et la prévention des maladies infectieuses. 1, fiche 5, Français, - laboratoire%20provincial%20de%20sant%C3%A9%20publique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les fonctions et services principaux des laboratoires provinciaux de santé publique comprennent la surveillance en laboratoire et le diagnostic des maladies infectieuses, la caractérisation de micro-organismes, les services de référence, l'appui à la surveillance épidémiologique et aux enquêtes sur les épidémies, la surveillance environnementale, laparticipation à la préparation et aux interventions en situations d'urgence, ainsi que la recherche fondamentale et le développement. 1, fiche 5, Français, - laboratoire%20provincial%20de%20sant%C3%A9%20publique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le fonctionnement des laboratoires provinciaux de santé publique varie d'une province à l'autre et certains ont plusieurs établissements à divers endroits dans une province. 1, fiche 5, Français, - laboratoire%20provincial%20de%20sant%C3%A9%20publique
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
laboratoire provincial de santé publique; LPSP : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 5, Français, - laboratoire%20provincial%20de%20sant%C3%A9%20publique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Agriculture - General
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- agricultural laboratory
1, fiche 6, Anglais, agricultural%20laboratory
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- agriculture laboratory 1, fiche 6, Anglais, agriculture%20laboratory
correct, normalisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A privately-owned, government or college-or university-affiliated facility or roving vehicle that is established as a laboratory to provide agricultural information and services. 1, fiche 6, Anglais, - agricultural%20laboratory
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The services provided by an agricultural laboratory include testing, research, studies or analyses of plants, soil, water and animals. 1, fiche 6, Anglais, - agricultural%20laboratory
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
agricultural laboratory; agriculture laboratory: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 6, Anglais, - agricultural%20laboratory
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Agriculture - Généralités
Fiche 6, La vedette principale, Français
- laboratoire agricole
1, fiche 6, Français, laboratoire%20agricole
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- laboratoire vétérinaire 1, fiche 6, Français, laboratoire%20v%C3%A9t%C3%A9rinaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Installation ou véhicule itinérant qui tient lieu de laboratoire privé, gouvernemental ou affilié à un collège ou à une université, et qui est destiné à fournir des services et des renseignements de nature agricole. 1, fiche 6, Français, - laboratoire%20agricole
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les services qu'un laboratoire agricole fournit comprennent les tests, la recherche, les études ou les analyses portant sur les plantes, le sol, l'eau ou les animaux. 1, fiche 6, Français, - laboratoire%20agricole
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
laboratoire agricole; laboratoire vétérinaire : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 6, Français, - laboratoire%20agricole
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Walls and Partitions
- Modern Construction Methods
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Building Envelope Life Cycle Asset Management 1, fiche 7, Anglais, Building%20Envelope%20Life%20Cycle%20Asset%20Management
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- BELCAM 1, fiche 7, Anglais, BELCAM
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Most major property owners know of corrective measures for isolated problems, but none has an integrated, comprehensive solution to address the needs for maintaining an asset efficiently and cost-effectively over its service life. BELCAM addresses this situation by :-establishing the links between laboratory and field evaluations-developing information structures to integrate cost, performance and service-life models-implementing information technology tools to transfer technology to those in the industry. NRCC [National Research Council of Canada] and PWGSC [Public Works and Government Services] have agreed that a pilot project in a well-defined, well-understood asset domain would be the best approach for reaching their goals. The Building Envelope Life Cycle Asset Management(BELCAM) is a "proof of concept" project to initiate their plan. More specifically, BELCAM is a three-year research project concentrating on service life and asset management issues dealing with low-slope and flat roofing systems. 2, fiche 7, Anglais, - Building%20Envelope%20Life%20Cycle%20Asset%20Management
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Murs et cloisons
- Procédés de construction modernes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Gestion des biens au cours du cycle de vie de l'enveloppe du bâtiment
1, fiche 7, Français, Gestion%20des%20biens%20au%20cours%20du%20cycle%20de%20vie%20de%20l%27enveloppe%20du%20b%C3%A2timent
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- BELCAM 1, fiche 7, Français, BELCAM
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La plupart des propriétaires de bâtiment savent quelles mesures prendre pour corriger des problèmes isolés, mais il leur manque une approche globale et intégrée pour assurer la gestion des biens et des bâtiments de manière efficace et économique tout au long de leur cycle de vie. Le projet BELCAM a précisément pour but de fournir une telle approche : -en corrélant les évaluations effectuées en laboratoire et sur le terrain; -en développant des systèmes d'information qui intègrent des modèles des coûts, de la performance et de la vie en service des bâtiments; -en utilisant des outils informatisés pour transférer cette technologie aux membres de l'industrie. 2, fiche 7, Français, - Gestion%20des%20biens%20au%20cours%20du%20cycle%20de%20vie%20de%20l%27enveloppe%20du%20b%C3%A2timent
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- underground laboratory
1, fiche 8, Anglais, underground%20laboratory
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[The] French National Agency for Radioactive Waste Management(ANDRA) gave an overview of the progress made towards underground disposal in France. In 1999, the French Government approved an underground laboratory on a clay site in Bure(Meuse/Haute-Marne), managed by ANDRA. 1, fiche 8, Anglais, - underground%20laboratory
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- laboratoire souterrain
1, fiche 8, Français, laboratoire%20souterrain
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Laboratoires souterrains. Ce sont des installations qui préfigurent par leurs dimensions ce que pourraient être des stockages dans leur phase initiale de construction. Elles sont destinées à des recherches fondamentales et technologiques et peuvent être aussi des installations de démonstration de certains éléments ou parties d’un stockage. On distingue deux types de laboratoires souterrains, ceux de recherche et ceux de qualification. 2, fiche 8, Français, - laboratoire%20souterrain
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
La dernière phase du cycle du combustible, qui se trouve aussi au centre de la contestation du nucléaire en cette fin de siècle, est celle liée à la gestion des déchets radioactifs [...] le second [axe de recherche] porte sur l'enfouissement des déchets dans des couches géologiques profondes et ce par la réalisation de laboratoires souterrains [...] 3, fiche 8, Français, - laboratoire%20souterrain
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-02-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- site-qualification laboratory
1, fiche 9, Anglais, site%2Dqualification%20laboratory
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- site qualification laboratory 2, fiche 9, Anglais, site%20qualification%20laboratory
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Following consultations conducted by [a] Member of Parliament... the French Government asked ANDRA in 1994 to investigate three potential sites. In December 1998, the Bure site straddling the Meuse and Haute-Marne départements was selected for the implementation of the first French site-qualification laboratory in a clay formation. 1, fiche 9, Anglais, - site%2Dqualification%20laboratory
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 9, La vedette principale, Français
- laboratoire de qualification de site
1, fiche 9, Français, laboratoire%20de%20qualification%20de%20site
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- laboratoire de qualification d'un site 2, fiche 9, Français, laboratoire%20de%20qualification%20d%27un%20site
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Beaucoup de pays conduisent des recherches et développements pour démontrer la sûreté d'un stockage géologique profond des déchets HA, recherches éventuellement conduites en laboratoire méthodologique souterrain ou en laboratoire de qualification d'un site. Elles impliquent à la fois des expérimentations lourdes et une réflexion méthodologique. 2, fiche 9, Français, - laboratoire%20de%20qualification%20de%20site
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Les laboratoires de qualification de site ont pour but de vérifier que la roche dans laquelle ils sont implantés pourrait accueillir un stockage, le site ayant été choisi au préalable sur la base d’investigations réalisées à partir de la surface. Bien entendu on utilise les connaissances déjà acquises dans les laboratoires de recherches. 1, fiche 9, Français, - laboratoire%20de%20qualification%20de%20site
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le projet consistait à implanter un laboratoire de qualification pour le stockage de déchets radioactifs en profondeur. 2, fiche 9, Français, - laboratoire%20de%20qualification%20de%20site
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-01-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Medical and Hospital Organization
- Chemistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Canadian Society of Clinical Chemists
1, fiche 10, Anglais, Canadian%20Society%20of%20Clinical%20Chemists
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CSCC 2, fiche 10, Anglais, CSCC
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Society of Clinical Chemists(CSCC) is a national scientific and professional society representing clinical biochemists across Canada. It provides leadership in the practice of clinical biochemistry and clinical laboratory medicine through service, education and research. The Society establishes standards for diagnostic services and serves as a resource to government, industry and healthcare associations, in the interest of the general public. 3, fiche 10, Anglais, - Canadian%20Society%20of%20Clinical%20Chemists
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organisation médico-hospitalière
- Chimie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- La Société canadienne des clinico-chimistes
1, fiche 10, Français, La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20des%20clinico%2Dchimistes
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Société canadienne des clinicochimistes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-10-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Flights (Air Transport)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Flight Test Principles and Practices
1, fiche 11, Anglais, Flight%20Test%20Principles%20and%20Practices
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A course given by Transport Canada, Aviation Learning Services. Designed for Aircraft Certification or aircraft engineers and managers in industry and government working on flight test projects, military and civil project engineers, test pilots and flight test engineers, government research laboratory personnel. 1, fiche 11, Anglais, - Flight%20Test%20Principles%20and%20Practices
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de cours
- Vols (Transport aérien)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Principes et pratiques d'essai en vol
1, fiche 11, Français, Principes%20et%20pratiques%20d%27essai%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cours donné par les Services d'apprentissage de l'aviation de Transports Canada. Ce cours s'adresse aux ingénieurs et aux gestionnaires de la certification des aéronefs de l'industrie et du gouvernement qui travaillent à des projets d'essais en vol, aux ingénieurs de projets militaires et civils, aux pilotes d'essai, aux ingénieurs des essais en vol et au personnel de recherche en laboratoire du gouvernement. 1, fiche 11, Français, - Principes%20et%20pratiques%20d%27essai%20en%20vol
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-10-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Biotechnology
- Hygiene and Health
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- product derived from biotechnology
1, fiche 12, Anglais, product%20derived%20from%20biotechnology
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Before any product derived from biotechnology can be marketed in Canada, the government of Canada requires that it undergo thorough laboratory and field testing... 2, fiche 12, Anglais, - product%20derived%20from%20biotechnology
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Hygiène et santé
Fiche 12, La vedette principale, Français
- produit dérivé de la biotechnologie
1, fiche 12, Français, produit%20d%C3%A9riv%C3%A9%20de%20la%20biotechnologie
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Au Canada, il faut entre sept et dix ans de mise au point et d'essais pour mettre en marché un nouveau produit dérivé de la biotechnologie. La Direction des produits biologiques et des thérapies génétiques de la DGPSA effectue un examen approfondi des produits biologiques et des thérapies génétiques à l'intention des humains. Elle surveille également les produits une fois sur le marché en contrôlant toute incidence à long terme sur la santé. 2, fiche 12, Français, - produit%20d%C3%A9riv%C3%A9%20de%20la%20biotechnologie
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-09-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Security
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Centre for Emergency Preparedness and Response
1, fiche 13, Anglais, Centre%20for%20Emergency%20Preparedness%20and%20Response
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CEPR 1, fiche 13, Anglais, CEPR
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. The Centre for Emergency Preparedness and Response is Canada's central coordinating point for public health security issues. Among its many responsibilities, CEPR develops and maintains national emergency response plans for Health Canada; monitors outbreaks and global disease events; assesses public health risks during emergencies; contributes to keeping Canada's health and emergency policies in line with threats to public health security and general security for Canadians in collaboration with other federal and international health and security agencies; is responsible for the important federal public health rules governing laboratory safety and security, quarantine and similar issues; and is the health authority in the Government of Canada on bioterrorism, emergency health services and emergency response. 1, fiche 13, Anglais, - Centre%20for%20Emergency%20Preparedness%20and%20Response
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Centre de mesures et d'interventions d'urgence
1, fiche 13, Français, Centre%20de%20mesures%20et%20d%27interventions%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CMIU 1, fiche 13, Français, CMIU
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. Le Centre de mesures et d'interventions d'urgence est le point central de coordination des mesures de sécurité liées à la santé publique. Entre autres responsabilités, le CMIU élabore et tient à jour les plans d'urgence nationaux pour le compte de Santé Canada; se tient au fait des épidémies et des maladies se déclarant à l'échelle mondiale; évalue les risques pour la santé publique en cas d'urgence; fait en sorte, en collaboration avec d'autres organismes fédéraux et internationaux de santé et de sécurité, que les politiques canadiennes sur la santé et les mesures d'urgence tiennent compte des menaces pour la sécurité générale et la santé publique des Canadiens; est responsable des importantes règles fédérales de santé publique qui régissent la sécurité en laboratoire, la quarantaine et les questions similaires; est l'autorité en santé du gouvernement du Canada en ce qui a trait au bioterrorisme, aux services de santé d'urgence et à l'intervention en cas d'urgence. 1, fiche 13, Français, - Centre%20de%20mesures%20et%20d%27interventions%20d%27urgence
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Institute for Aerospace Research
1, fiche 14, Anglais, Institute%20for%20Aerospace%20Research
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- IAR 2, fiche 14, Anglais, IAR
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- National Aeronautical Establishment 3, fiche 14, Anglais, National%20Aeronautical%20Establishment
ancienne désignation, correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The National Research Council of Canada's(NRC) Institute for Aerospace Research(IAR) is Canada's national aerospace laboratory. IAR is a leader in aerospace innovation through focused R&D programs, partnerships and collaborations with industry, government, and university partners and clients from around the world. 2, fiche 14, Anglais, - Institute%20for%20Aerospace%20Research
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Institut de recherche aérospatiale
1, fiche 14, Français, Institut%20de%20recherche%20a%C3%A9rospatiale
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- IRA 1, fiche 14, Français, IRA
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Établissement aéronautique national 2, fiche 14, Français, %C3%89tablissement%20a%C3%A9ronautique%20national
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'Institut de recherche aérospatiale (IRA) du Conseil national de recherches du Canada (CNRC) est le laboratoire national de recherche aérospatiale. L'IRA est un chef de file en matière d'innovation aérospatiale grâce à ses programmes de R-D, à ses partenariats et à ses collaborations avec des partenaires de l'industrie, des gouvernements et des universités ainsi que des clients partout dans le monde. 1, fiche 14, Français, - Institut%20de%20recherche%20a%C3%A9rospatiale
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Institut national d'aéronautique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-07-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- basic functional outfitting
1, fiche 15, Anglais, basic%20functional%20outfitting
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The European Government, through ESA, shall provide :--as a user element, the European pressurized laboratory(including basic functional outfitting) ;... 2, fiche 15, Anglais, - basic%20functional%20outfitting
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- équipement fonctionnel de base
1, fiche 15, Français, %C3%A9quipement%20fonctionnel%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les Gouvernements européens, par l'intermédiaire de l'ASE, fournissent : -- à titre d'élément destiné aux utilisateurs, le laboratoire pressurisé européen (y compris l'équipement fonctionnel de base); [...] 2, fiche 15, Français, - %C3%A9quipement%20fonctionnel%20de%20base
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-05-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- System Names
- Security Devices
- Protection of Life
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Product Safety Information System 1, fiche 16, Anglais, Product%20Safety%20Information%20System
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Custom-developed application used by various arms of the Product Safety Bureau of Health Canada. This application allows the government to store, track and refer to historical complaint and incident data, inspections on products and the various related companies, laboratory testing and subsequent results, industry correspondence, and management/federal government decisions regarding the sale of potentially dangerous products. The data stored in the Oracle relational database can help departmental staff identify trends developing in the incidence of injuries or deaths related to consumer products. 1, fiche 16, Anglais, - Product%20Safety%20Information%20System
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Système d'information sur la sécurité des produits
1, fiche 16, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20produits
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- PSIS 1, fiche 16, Français, PSIS
nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Comité de gestion de la sécurité des produits utilise le même acronyme en anglais et en français. 1, fiche 16, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20produits
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-07-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Scientific Research Facilities
- Environmental Studies and Analyses
- Radioactive Contamination
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Environmental Measurements Laboratory
1, fiche 17, Anglais, Environmental%20Measurements%20Laboratory
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- EML 1, fiche 17, Anglais, EML
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Environmental Measurements Laboratory(EML), located in downtown New York City, is a government-owned, government-operated laboratory under the Office of Science and Technology(EM-50) in the Office of Environmental Management(EM) of the Department of Energy(DOE).... EML provides program management, technical assistance and data quality assurance for measurements of radiation and radioactivity relating to environmental restoration, global nuclear non-proliferation, and other priority issues for the Department of Energy, as well as for other government, national and international organizations. 2, fiche 17, Anglais, - Environmental%20Measurements%20Laboratory
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Installations de recherche scientifique
- Études et analyses environnementales
- Pollution par radioactivité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Laboratoire de mesures écologiques
1, fiche 17, Français, Laboratoire%20de%20mesures%20%C3%A9cologiques
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Instalaciones de investigación científica
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Contaminación por radioactividad
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Laboratorio de Mediciones Ambientales
1, fiche 17, Espagnol, Laboratorio%20de%20Mediciones%20Ambientales
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-06-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- School and School-Related Administration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Centre for Advanced Studies
1, fiche 18, Anglais, Centre%20for%20Advanced%20Studies
correct, Ontario
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CAS 1, fiche 18, Anglais, CAS
correct, Ontario
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Centre for Advanced Studies(CAS) was established by the IBM Software Solutions Toronto Laboratory in 1990 to strengthen the links between research communities and industry. Since then, CAS has worked closely with academic, corporate, and government researchers and IBM's Research group on many projects that relate to the products of the Toronto Lab. CAS has been bridging the gap between industry requirements for new technology and the potential for new discoveries offered by academia. 1, fiche 18, Anglais, - Centre%20for%20Advanced%20Studies
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Centre for Advanced Studies
1, fiche 18, Français, Centre%20for%20Advanced%20Studies
correct, Ontario
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CAS 1, fiche 18, Français, CAS
correct, Ontario
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Renseignements confirmés par l'organisme. 1, fiche 18, Français, - Centre%20for%20Advanced%20Studies
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1993-01-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- government laboratory 1, fiche 19, Anglais, government%20laboratory
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- laboratoire du gouvernement
1, fiche 19, Français, laboratoire%20du%20gouvernement
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- laboratoire public 1, fiche 19, Français, laboratoire%20public
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


