TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERNMENT LIABILITY [39 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- contingent liability
1, fiche 1, Anglais, contingent%20liability
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An obligation that may arise depending on the resolution of a contingency. 2, fiche 1, Anglais, - contingent%20liability
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Contigent liability is the maximum amount of money that the government may be called upon to pay to lessors if all leases were to default simultaneously. The contingent liability less reimbursement of losses by the government or outstanding lease balance amounts. 3, fiche 1, Anglais, - contingent%20liability
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
contingent liability: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 1, Anglais, - contingent%20liability
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- passif éventuel
1, fiche 1, Français, passif%20%C3%A9ventuel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- élément de passif éventuel 2, fiche 1, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20passif%20%C3%A9ventuel
correct, nom masculin
- dette éventuelle 2, fiche 1, Français, dette%20%C3%A9ventuelle
correct, nom féminin
- responsabilité éventuelle 3, fiche 1, Français, responsabilit%C3%A9%20%C3%A9ventuelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Obligation potentielle résultant d'événements passés et dont l'existence ne sera confirmée que par la survenance ou la non-survenance d'un ou plusieurs événements futurs incertains qui échappent en partie au contrôle de l'entité; obligation actuelle résultant d'événements passés mais non comptabilisée du fait qu'il est improbable qu'une sortie de ressources représentatives d'avantages économiques sera nécessaire pour éteindre l'obligation, ou du fait que le montant de l'obligation ne peut être évalué avec une fiabilité suffisante. 2, fiche 1, Français, - passif%20%C3%A9ventuel
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La responsabilité qui pourrait être imputée à l'entité relativement à un litige imminent ou non encore réglé constitue un exemple de passif éventuel. 2, fiche 1, Français, - passif%20%C3%A9ventuel
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La responsabilité éventuelle est le montant maximal que le gouvernement pourrait être appelé à verser aux locateurs si tous les contrats de location-acquisition venaient à ne pas être respectés simultanément. La responsabilité éventuelle est la plus petite des deux sommes suivantes : la responsabilité maximale éventuelle moins les pertes remboursées par le gouvernement, ou le solde des contrats de location-acquisition en souffrance. 4, fiche 1, Français, - passif%20%C3%A9ventuel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En France et en Belgique, les risques et charges, nettement précisés quant à leur objet, que des événements survenus ou en cours rendent probables, mais dont la réalisation reste incertaine, doivent faire l'objet de «provisions pour risques et charges» évaluées à la clôture de l'exercice et présentées dans le passif du bilan. 2, fiche 1, Français, - passif%20%C3%A9ventuel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pasivo contingente
1, fiche 1, Espagnol, pasivo%20contingente
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- obligación accesoria 2, fiche 1, Espagnol, obligaci%C3%B3n%20accesoria
correct, nom féminin
- pasivo eventual 3, fiche 1, Espagnol, pasivo%20eventual
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Obligación relacionada con una transacción pasada, u otro suceso o condición, que pueden surgir en consecuencia de un suceso futuro que de momento se considera posible, pero no probable. 4, fiche 1, Espagnol, - pasivo%20contingente
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
obligación accesoria: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 1, Espagnol, - pasivo%20contingente
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- acceptable cost
1, fiche 2, Anglais, acceptable%20cost
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The initial provision or increase of funding for a contingent liability is considered to be a setting aside of earned profits to meet possible liabilities against future profits and not a business operating cost and therefore not an acceptable cost to government contracts. 2, fiche 2, Anglais, - acceptable%20cost
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coût imputable
1, fiche 2, Français, co%C3%BBt%20imputable
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La création d'une réserve ou l'augmentation des fonds qui s'y trouvent en vue de parer à un passif éventuel sont considérées comme la mise de côté de certains gains afin d'être en mesure de régler des dettes éventuelles entraînées par la réalisation de futurs bénéfices, et non comme des coûts d'exploitation de l'entreprise; par conséquent, ces réserves ne sont pas des coûts imputables aux contrats du gouvernement. 2, fiche 2, Français, - co%C3%BBt%20imputable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- costo aceptable
1, fiche 2, Espagnol, costo%20aceptable
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] en el RO [reglamento operativo] se establece como condición que las obras de saneamiento que se ejecuten caigan dentro del rango de parámetros de costos aceptables, comúnmente menos que US$ 100 por habitante servido. 1, fiche 2, Espagnol, - costo%20aceptable
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-06-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- third party liability
1, fiche 3, Anglais, third%20party%20liability
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the Deputy Minister of Public Works and Government Services Canada(PWGSC) and officials designated by the Deputy Minister may... limit a contractor's third party liability(ies)... 1, fiche 3, Anglais, - third%20party%20liability
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 3, La vedette principale, Français
- responsabilité de tierce partie
1, fiche 3, Français, responsabilit%C3%A9%20de%20tierce%20partie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] le sous-ministre de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) et les fonctionnaires qu'il désigne peuvent [...] limiter la ou les responsabilités de tierce partie de l'entrepreneur [...] 1, fiche 3, Français, - responsabilit%C3%A9%20de%20tierce%20partie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- responsabilidad de terceros
1, fiche 3, Espagnol, responsabilidad%20de%20terceros
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La responsabilidad de terceros en la lesión del derecho de crédito puede surgir si es ese tercero quien causa el incumplimiento de la obligación. 1, fiche 3, Espagnol, - responsabilidad%20de%20terceros
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-02-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Driving (Road Vehicles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- motor vehicle liability insurance
1, fiche 4, Anglais, motor%20vehicle%20liability%20insurance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Rise in the number of road accidents, strict government rules about liability payment, and low cost of motor vehicle liability insurance drive the global motor vehicle liability insurance market. 2, fiche 4, Anglais, - motor%20vehicle%20liability%20insurance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Assurance transport
- Conduite automobile
Fiche 4, La vedette principale, Français
- assurance de responsabilité automobile
1, fiche 4, Français, assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20automobile
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- assurance de responsabilité automobile du véhicule 2, fiche 4, Français, assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20automobile%20du%20v%C3%A9hicule
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le recours du propriétaire d'une automobile en raison du dommage matériel subi lors d'un accident d'automobiles ne peut [...] être exercé qu'à l'encontre de l'assureur avec lequel il a contracté une assurance de responsabilité automobile. 1, fiche 4, Français, - assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20automobile
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
assurance de responsabilité automobile du véhicule : terme tiré du Mini-lexique de la sécurité routière, particulièrement les infractions et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 4, Français, - assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20automobile
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Seguro de transporte
- Conducción de vehículos automotores
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- seguro de responsabilidad civil de automóviles
1, fiche 4, Espagnol, seguro%20de%20responsabilidad%20civil%20de%20autom%C3%B3viles
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[…] todos los conductores residentes en cualquiera de [los países del MERCOSUR] deben tomar un seguro de responsabilidad civil de automóviles que cubra tanto lesiones personales como daños materiales cuando estos conductores viajen en el territorio de sus estados miembros. 2, fiche 4, Espagnol, - seguro%20de%20responsabilidad%20civil%20de%20autom%C3%B3viles
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-01-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Federal Contaminated Sites Inventory
1, fiche 5, Anglais, Federal%20Contaminated%20Sites%20Inventory
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FCSI 1, fiche 5, Anglais, FCSI
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A database operated by the Treasury Board of Canada Secretariat to account for and financially track all federal contaminated sites under the custodianship of departments, agencies and consolidated Crown corporations as well as those that are being or have been investigated. 1, fiche 5, Anglais, - Federal%20Contaminated%20Sites%20Inventory
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Inventory also includes non-federal contaminated sites for which the Government of Canada has accepted some or all financial liability. 1, fiche 5, Anglais, - Federal%20Contaminated%20Sites%20Inventory
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Inventaire des sites contaminés fédéraux
1, fiche 5, Français, Inventaire%20des%20sites%20contamin%C3%A9s%20f%C3%A9d%C3%A9raux
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ISCF 1, fiche 5, Français, ISCF
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Base de données exploitée par le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada pour enregistrer et suivre financièrement tous les sites contaminés fédéraux qui sont placés sous la garde des ministères ou organismes fédéraux et des sociétés d'État consolidées, de même que ceux qui font ou ont fait l'objet d'une enquête. 1, fiche 5, Français, - Inventaire%20des%20sites%20contamin%C3%A9s%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'Inventaire comprend également des sites contaminés non fédéraux à l'égard desquels le gouvernement du Canada assume une responsabilité financière partielle ou totale. 1, fiche 5, Français, - Inventaire%20des%20sites%20contamin%C3%A9s%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fair comment
1, fiche 6, Anglais, fair%20comment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Fair comment on matters of public concern or interest is protected from liability for defamation provided it is based on fact. These matters fall within two main categories; first those in which the public has a legitimate interest, such as government activity, political debate, proposals by public figures, and public affairs generally; second, works of art displayed in public such as theatrical performances, music and literature. In a democratic and culturally vibrant society, a discussion of these matters must be unfettered. In the case of the former, the public has an interest by reason of the nature of the subject matter. With regard to the latter, the objects of the comment have voluntarily submitted their deeds to public scrutiny. 2, fiche 6, Anglais, - fair%20comment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- commentaire loyal
1, fiche 6, Français, commentaire%20loyal
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Il est possible de faire un commentaire loyal sur des questions d'intérêt public sans risquer d'être tenu responsable pour diffamation, pourvu que ce commentaire soit fondé sur des faits. Ces questions se répartissent en deux catégories : premièrement, celles qui présentent un intérêt légitime pour le public, comme les activités gouvernementales, les débats politiques, les propositions avancées par les personnalités publiques et les affaires publiques en général; deuxièmement, les œuvres artistiques présentées au public, comme les pièces de théâtre, la musique et la littérature. Le débat sur ces questions ne peut être limité dans une société sur les plans démocratique et culturel. En ce qui concerne la première catégorie, l'intérêt du public ressort de la nature même des questions traitées; quant à la deuxième, les œuvres qui font l'objet de commentaires sont volontairement soumises par leur auteur à l'appréciation du public. 2, fiche 6, Français, - commentaire%20loyal
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sana crítica
1, fiche 6, Espagnol, sana%20cr%C3%ADtica
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Nuclear Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- aggregate liability for a single nuclear incident 1, fiche 7, Anglais, aggregate%20liability%20for%20a%20single%20nuclear%20incident
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Price-Anderson Act... as amended in 1975, limited the aggregate liability for a single "nuclear incident" to 560 million to be paid from contributions from nuclear power plant operators, private insurance, and the Federal Government. 2, fiche 7, Anglais, - aggregate%20liability%20for%20a%20single%20nuclear%20incident
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
aggregate liability for a single nuclear incident: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 7, Anglais, - aggregate%20liability%20for%20a%20single%20nuclear%20incident
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit nucléaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- responsabilité totale pour un seul accident nucléaire
1, fiche 7, Français, responsabilit%C3%A9%20totale%20pour%20un%20seul%20accident%20nucl%C3%A9aire
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
responsabilité totale pour un seul accident nucléaire : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 7, Français, - responsabilit%C3%A9%20totale%20pour%20un%20seul%20accident%20nucl%C3%A9aire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-03-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- first party liability
1, fiche 8, Anglais, first%20party%20liability
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... the Deputy Minister of Public Works and Government Services Canada(PWGSC) and officials designated by the Deputy Minister may... limit a contractor's first party liability(ies)... 1, fiche 8, Anglais, - first%20party%20liability
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 8, La vedette principale, Français
- responsabilité de première partie
1, fiche 8, Français, responsabilit%C3%A9%20de%20premi%C3%A8re%20partie
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] le sous-ministre de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) et les fonctionnaires qu'il désigne peuvent [...] limiter la ou les responsabilités de première partie de l'entrepreneur [...] 1, fiche 8, Français, - responsabilit%C3%A9%20de%20premi%C3%A8re%20partie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-06-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Third Party Liability
1, fiche 9, Anglais, Third%20Party%20Liability
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Third Party Liability : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 9, Anglais, - Third%20Party%20Liability
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
G2000-2999: Standard procurement clause title. 2, fiche 9, Anglais, - Third%20Party%20Liability
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Responsabilité civile
1, fiche 9, Français, Responsabilit%C3%A9%20civile
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Responsabilité civile : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 9, Français, - Responsabilit%C3%A9%20civile
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
G2000-2999 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, fiche 9, Français, - Responsabilit%C3%A9%20civile
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-01-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Emergency Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- liability for disaster assistance
1, fiche 10, Anglais, liability%20for%20disaster%20assistance
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Government projects a deficit of $17. 9 billion in 2013-14, down from the $18. 9-billion deficit recorded in 2012-13. This projection takes into account the estimated federal liability of $2. 8 billion for disaster assistance related to the recent flooding in Alberta and the $60 million in assistance announced for the town of Lac-Mégantic. 1, fiche 10, Anglais, - liability%20for%20disaster%20assistance
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Gestion des urgences
Fiche 10, La vedette principale, Français
- obligation d'aide aux sinistrés
1, fiche 10, Français, obligation%20d%27aide%20aux%20sinistr%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement prévoit un déficit de 17,9 milliards de dollars en 2013-2014, en baisse par rapport au déficit de 18,9 milliards enregistré en 2012-2013. Cette projection tient compte de l'obligation fédérale d'aide aux sinistrés évaluée à 2,8 milliards relativement aux inondations récentes en Alberta et de l'aide annoncée de 60 millions à l'intention de la ville de Lac-Mégantic. 1, fiche 10, Français, - obligation%20d%27aide%20aux%20sinistr%C3%A9s
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-10-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Internet and Telematics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- third-party information liability disclaimer
1, fiche 11, Anglais, third%2Dparty%20information%20liability%20disclaimer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A third-party information liability disclaimer, or a link to the disclaimer, is placed within each screen that includes third-party information and immediately before the third-party content that is hosted on the device-based mobile application. The disclaimer informs users that the information is not under the control of the Government of Canada and is provided solely for the convenience of users. The disclaimer must also inform users that the department does not guarantee the accuracy, currency, or reliability of content, and that the content is not subject to official languages, privacy and accessibility requirements. 1, fiche 11, Anglais, - third%2Dparty%20information%20liability%20disclaimer
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Internet et télématique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- désistement de responsabilité concernant l'information provenant de tiers
1, fiche 11, Français, d%C3%A9sistement%20de%20responsabilit%C3%A9%20concernant%20l%27information%20provenant%20de%20tiers
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un désistement de responsabilité concernant l'information provenant de tiers ou un lien au désistement est placé dans chaque écran contenant des renseignements provenant de tiers, et immédiatement avant le contenu d'un tiers qui est diffusé sur l'application mobile axée sur l'appareil. Le désistement informe les utilisateurs que les renseignements ne relèvent pas du gouvernement du Canada et qu'ils sont offerts seulement par souci de commodité pour les utilisateurs. L'énoncé doit aussi informer les utilisateurs que le ministère ne garantit pas l'exactitude, le caractère actuel ou la fiabilité du contenu, et que celui-ci n'est pas assujetti aux exigences sur les langues officielles, la protection des renseignements personnels et l'accessibilité. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9sistement%20de%20responsabilit%C3%A9%20concernant%20l%27information%20provenant%20de%20tiers
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-03-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Collective Agreements and Bargaining
- Administrative Law
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- board of inquiry
1, fiche 12, Anglais, board%20of%20inquiry
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- commission of inquiry 2, fiche 12, Anglais, commission%20of%20inquiry
correct
- investigating committee 3, fiche 12, Anglais, investigating%20committee
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A special board or committee in charge of reviewing and investigating complex situations and problems related to collective bargaining and labor disputes. 4, fiche 12, Anglais, - board%20of%20inquiry
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Governments establish public inquiries to investigate and report on matters of substantial public interest related to good governance or public business within a jurisdiction... A commission of inquiry is established and paid for by government; however, it is an independent body. A public inquiry is not a trial. The commission performs its duties without expressing conclusions about civil or criminal liability of any person or organization. Commissions of Inquiry hear evidence through public hearings. The hearing functions in much the same way as a court of law, although not all of the same rules apply... 2, fiche 12, Anglais, - board%20of%20inquiry
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- commission of enquiry
- board of enquiry
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Conventions collectives et négociations
- Droit administratif
Fiche 12, La vedette principale, Français
- commission d'enquête
1, fiche 12, Français, commission%20d%27enqu%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- comité d'enquête 2, fiche 12, Français, comit%C3%A9%20d%27enqu%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Commission ou comité spécial chargé d'examiner des problèmes ou des situations complexes touchant la négociation collective et des conflits de travail. 3, fiche 12, Français, - commission%20d%27enqu%C3%AAte
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Une commission d'enquête est une enquête administrative convoquée normalement dans le but d'examiner des événements complexes ou importants et d'en faire rapport. La commission d'enquête permet de déterminer ce qui s'est produit, comment et pourquoi, puis propose des mesures susceptibles d'empêcher une répétition de ce qui s'est passé. Il ne s'agit pas d'une enquête criminelle. 4, fiche 12, Français, - commission%20d%27enqu%C3%AAte
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Comités y juntas (Admón.)
- Convenios colectivos y negociaciones
- Derecho administrativo
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- comisión de investigación
1, fiche 12, Espagnol, comisi%C3%B3n%20de%20investigaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- comisión de encuesta 1, fiche 12, Espagnol, comisi%C3%B3n%20de%20encuesta
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- amnesty law
1, fiche 13, Anglais, amnesty%20law
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Any law that retroactively exempts a select group of people, usually military leaders and government leaders, from criminal liability for crimes committed. 1, fiche 13, Anglais, - amnesty%20law
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- loi d'amnistie
1, fiche 13, Français, loi%20d%27amnistie
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Techniquement, la loi d'amnistie définit son champ d'application selon trois méthodes : l'amnistie en fonction de la nature de l'infraction; l'amnistie en fonction du quantum de la peine; l'amnistie par mesures individuelles (qui tient essentiellement compte de la personnalité de l'auteur de l'infraction). 1, fiche 13, Français, - loi%20d%27amnistie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2010-03-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Administration
- Emergency Management
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- emergency planning framework
1, fiche 14, Anglais, emergency%20planning%20framework
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Overview of Canada's emergency planning framework.... The federal government regulates the peacefull uses of nuclear energy in Canada, manages nuclear liability and supports the responses of provinces to nuclear emergencies within their boundaries. The federal government is also responsible for liaisons with the international community and their diplomatic missions in Canada, for assisting Canadians abroad, and for coordinating the national response to nuclear emergencies that occur in foreign countries, but impact on Canada. 1, fiche 14, Anglais, - emergency%20planning%20framework
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Gestion des urgences
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cadre de planification d'urgence
1, fiche 14, Français, cadre%20de%20planification%20d%27urgence
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Survol du cadre de planification d'urgence au Canada. [...] Le gouvernement fédéral réglemente l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire au Canada, gère la responsabilité et fournit aux provinces un soutien en cas d'urgence nucléaire sur leurs territoires. Le gouvernement fédéral a également pour responsabilité d'assurer les relations avec la communauté internationale et ses missions diplomatiques au Canada, d'aider les Canadiens à l'étranger et de coordonner l'intervention nationale en cas d'urgence nucléaire survenant en pays étranger mais ayant des incidences au Canada. 1, fiche 14, Français, - cadre%20de%20planification%20d%27urgence
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-09-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- expenditure
1, fiche 15, Anglais, expenditure
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- outlay 2, fiche 15, Anglais, outlay
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A disbursement, a liability incurred or the transfer of property for the purpose of obtaining goods or services, settling a claim or satisfying a government transfer obligation. 3, fiche 15, Anglais, - expenditure
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- dépense
1, fiche 15, Français, d%C3%A9pense
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Utilisation de fonds par l'entité ou engagement qu'elle contracte de verser plus tard une somme d'argent, habituellement en contrepartie de l'acquisition d'un bien ou d'un service. 2, fiche 15, Français, - d%C3%A9pense
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les dépenses que l'entité engage peuvent être de nature différente. Causées par l'acquisition de biens durables, elles représentent des «dépenses en immobilisations»; engagées pour les besoins de l'exploitation, elles constituent des «charges» de l'exercice ou des «dépenses d'exploitation», par exemple les salaires et les achats consommés. Dans une Administration publique, les dépenses d'exploitation sont généralement appelées «dépenses de fonctionnement». 2, fiche 15, Français, - d%C3%A9pense
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-03-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Crown liability
1, fiche 16, Anglais, Crown%20liability
correct, spécifique
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Crown’s liability 2, fiche 16, Anglais, Crown%26rsquo%3Bs%20liability
correct, spécifique
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term(Crown's liability) and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 16, Anglais, - Crown%20liability
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- responsabilité de la Couronne
1, fiche 16, Français, responsabilit%C3%A9%20de%20la%20Couronne
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- responsabilité de l'État 2, fiche 16, Français, responsabilit%C3%A9%20de%20l%27%C3%89tat
nom féminin, Canada, générique
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme anglais (Crown's liability) et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 16, Français, - responsabilit%C3%A9%20de%20la%20Couronne
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
[...] comme le dit Garant, en renvoyant à la thèse de doctorat déposée en 1965 à l'Université de Montréal par Y. Ouellette («Responsabilité extra-contractuelle de l'État fédéral au Canada»), «la notion d'État est inconnue en droit public anglais» et cet aphorisme est tout aussi vrai au Canada, comme au Québec, vu le dualisme juridique de cette province depuis la Conquête. 4, fiche 16, Français, - responsabilit%C3%A9%20de%20la%20Couronne
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
On rend parfois «Crown» par «État» mais celui-ci se dit de tout pays et même de toute province autonome, non seulement de ceux qui sont monarchiques. 5, fiche 16, Français, - responsabilit%C3%A9%20de%20la%20Couronne
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-06-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administrative Law
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Constitutional and Administrative Law Section
1, fiche 17, Anglais, Constitutional%20and%20Administrative%20Law%20Section
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CAL 1, fiche 17, Anglais, CAL
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
CAL provides advice on a wide range of constitutional and administrative law, and issues related to the machinery of government. This Section specializes in law relating to federal government institutions, offering in-depth legal expertise in areas such as federal-provincial relations and division of powers, constitution interpretion, parliamentary law, natural justice and fairness, crown liability, creation of government agencies, and practical issues related to regulatory reform. 1, fiche 17, Anglais, - Constitutional%20and%20Administrative%20Law%20Section
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit administratif
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Section du droit constitutionnel et administratif
1, fiche 17, Français, Section%20du%20droit%20constitutionnel%20et%20administratif
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- SDCA 1, fiche 17, Français, SDCA
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La SDCA fournit des conseils relativement à un large éventail de questions de droit constitutionnel et administratif, de même que sur des questions touchant le fonctionnement de l'appareil gouvernemental. Cette Section se spécialise dans le droit propre aux institutions du gouvernement fédéral, et offre des ressources juridiques approfondies en matière, notamment, de relations fédérales-provinciales, de partage des pouvoirs, d'interprétation constitutionnelle, de droit parlementaire, de justice naturelle et d'équité, de responsabilité de la Couronne, de création d'organismes gouvernementaux et de réforme réglementaire dans ses applications pratiques. 1, fiche 17, Français, - Section%20du%20droit%20constitutionnel%20et%20administratif
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- The Executive (Constitutional Law)
- Parliamentary Language
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- government accountability
1, fiche 18, Anglais, government%20accountability
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- accountability of government 2, fiche 18, Anglais, accountability%20of%20government
correct
- government responsibility 3, fiche 18, Anglais, government%20responsibility
correct
- responsibility of government 4, fiche 18, Anglais, responsibility%20of%20government
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Government accountability means that public officials -- elected and un-elected -- have an obligation to explain their decisions and actions to the citizens. Government accountability is achieved through the use of a variety of mechanisms -- political, legal, and administrative -- designed to prevent corruption and ensure that public officials remain answerable and accessible to the people they serve. 5, fiche 18, Anglais, - government%20accountability
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
accountability : The state of being accountable; liability to be called on to render an account; the obligation to bear the consequences for failure to perform as expected; accountableness. 6, fiche 18, Anglais, - government%20accountability
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Responsibility: means [in this context] answerability or accountability. 7, fiche 18, Anglais, - government%20accountability
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- government liability
- answerability of government
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
- Vocabulaire parlementaire
- Structures de l'administration publique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- responsabilité du gouvernement
1, fiche 18, Français, responsabilit%C3%A9%20du%20gouvernement
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- responsabilité politique du gouvernement 2, fiche 18, Français, responsabilit%C3%A9%20politique%20du%20gouvernement
correct, nom féminin
- responsabilité gouvernementale 3, fiche 18, Français, responsabilit%C3%A9%20gouvernementale
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] le Conseil constitutionnel a veillé de la manière la plus stricte à ce que la responsabilité du Gouvernement ne puisse être mise en cause que dans le cadre du dispositif constitutionnel, en refusant notamment aux assemblées toute possibilité de procéder à des votes non prévus explicitement par la Constitution. 4, fiche 18, Français, - responsabilit%C3%A9%20du%20gouvernement
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
La pratique de la responsabilité politique du Gouvernement devant l'Assemblée nationale est exceptionnelle. 3, fiche 18, Français, - responsabilit%C3%A9%20du%20gouvernement
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'on parle de responsabilité du gouvernement, il faut comprendre qu'il s'agit de sa responsabilité politique. Dans ce cas, la notion de responsabilité ne peut pas être considérée dans le sens d'obligation de réparer les dommages ou préjudices causés à quelqu'un. 5, fiche 18, Français, - responsabilit%C3%A9%20du%20gouvernement
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- responsabilité du cabinet ministériel
- responsabilité politique du Cabinet
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-01-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Nuclear Law
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Nuclear Law Committee
1, fiche 19, Anglais, Nuclear%20Law%20Committee
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- NLC 1, fiche 19, Anglais, NLC
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Group of Governmental Experts on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy 1, fiche 19, Anglais, Group%20of%20Governmental%20Experts%20on%20Third%20Party%20Liability%20in%20the%20Field%20of%20Nuclear%20Energy
ancienne désignation, correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Group of Government Experts on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy was renamed the "Nuclear Law Committee". The mission of Nuclear Law Committee(NLC) is to foster progress towards a global regime addressing liability and compensation for nuclear damage; to contribute to the modernisation of the Paris Convention and the Brussels Supplementary Convention on nuclear third-party liability and compensation; to promote the harmonisation of Member countries's nuclear legislation and to assist selected non-member countries in the field of nuclear law; to analyse and disseminate information on nuclear law issues for the benefit of both Member and non-member countries. 1, fiche 19, Anglais, - Nuclear%20Law%20Committee
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit nucléaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Comité du droit nucléaire
1, fiche 19, Français, Comit%C3%A9%20du%20droit%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CDN 1, fiche 19, Français, CDN
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Groupe d'experts gouvernementaux sur la responsabilité c ivile dans le domaine de l'énergie nucléaire 1, fiche 19, Français, Groupe%20d%27experts%20gouvernementaux%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%20c%20ivile%20dans%20le%20domaine%20de%20l%27%C3%A9nergie%20nucl%C3%A9aire
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe d'experts gouvernementaux sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire a pris le nom de Comité du droit nucléaire. La mission du Comité du droit nucléaire (CDN) est d'apporter son concours à l'instauration d'un régime mondial de responsabilité et d'indemnisation des dommages nucléaires; de contribuer à la modernisation de la Convention de Paris et de la Convention complémentaire de Bruxelles sur la responsabilité civile nucléaire et l'indemnisation des dommages nucléaires; de favoriser l'harmonisation de la législation nucléaire des pays Membres et apporter à certains pays non membres une assistance en droit nucléaire; d'analyser et de diffuser des informations sur les questions de droit nucléaire à l'intention des pays Membres et non membres. 1, fiche 19, Français, - Comit%C3%A9%20du%20droit%20nucl%C3%A9aire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Air Transport
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Aviation War Risk Liability Program
1, fiche 20, Anglais, Aviation%20War%20Risk%20Liability%20Program
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. The Government of Canada is providing a temporary indemnification for third-party aviation war risk liability for essential aviation service operators in Canada. 1, fiche 20, Anglais, - Aviation%20War%20Risk%20Liability%20Program
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- AWRLP
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport aérien
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Programme concernant la responsabilité résultant des risques de guerre touchant l'industrie aérienne
1, fiche 20, Français, Programme%20concernant%20la%20responsabilit%C3%A9%20r%C3%A9sultant%20des%20risques%20de%20guerre%20touchant%20l%27industrie%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. Le gouvernement du Canada fournit une indemnité provisoire aux tiers à titre d'assurance aviation pour risque de guerre pour les transporteurs offrant des services aéronautiques essentiels au Canada. 1, fiche 20, Français, - Programme%20concernant%20la%20responsabilit%C3%A9%20r%C3%A9sultant%20des%20risques%20de%20guerre%20touchant%20l%27industrie%20a%C3%A9rienne
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- PRRRGIA
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-10-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- interest accrued
1, fiche 21, Anglais, interest%20accrued
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- accrued interest 2, fiche 21, Anglais, accrued%20interest
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The amount of interest accumulated as at March 31 on the bonded debt and certain liabilities, that is not due or payable until some future date. 3, fiche 21, Anglais, - interest%20accrued
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Interest on government bonds(other than Canada savings bonds) is not an enforceable liability prior to the date(s) when it becomes payable. However, to disclose more accurately the expenditure of the Government of Canada, the amount of interest which has accrued as at March 31 is estimated and recorded as an accrued liability. 4, fiche 21, Anglais, - interest%20accrued
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- intérêt couru
1, fiche 21, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20couru
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Somme, accumulée au 31 mars, des intérêts échéant et payables après cette date sur la dette obligataire et sur certains éléments de passif. 2, fiche 21, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20couru
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les intérêts des obligations d'État autres que les obligations d'épargne du Canada ne constituent pas un élément de passif exigible avant l'échéance. Toutefois, afin d'assurer une présentation plus exacte des dépenses de l'État canadien, le montant estimé des intérêts courus au 31 mars est comptabilisé en tant que charge à payer. 3, fiche 21, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20couru
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- interés acumulado
1, fiche 21, Espagnol, inter%C3%A9s%20acumulado
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- interés devengado 2, fiche 21, Espagnol, inter%C3%A9s%20devengado
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-05-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Working Practices and Conditions
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Employee Pensions and Other Costs
1, fiche 22, Anglais, Employee%20Pensions%20and%20Other%20Costs
correct, Manitoba
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Employee Pensions and Other Costs, Manitoba : provides for the cost of various payments related to employees, including pension payments to retired employees of the Manitoba government and its various boards, commissions and agencies; severance and separation pay liability; and other payments by the government as an employer. 1, fiche 22, Anglais, - Employee%20Pensions%20and%20Other%20Costs
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Régimes et conditions de travail
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Régime de retraite de la fonction publique et autres frais
1, fiche 22, Français, R%C3%A9gime%20de%20retraite%20de%20la%20fonction%20publique%20et%20autres%20frais
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Régime de retraite de la fonction publique et autres frais, Manitoba : paiements versés aux employés du gouvernement du Manitoba et de ses divers conseils, commissions et organismes, y compris des prestations de retraite au personnel retraité, et des indemnités de cessation d'emploi; autres paiements du gouvernement en tant qu'employeur. 1, fiche 22, Français, - R%C3%A9gime%20de%20retraite%20de%20la%20fonction%20publique%20et%20autres%20frais
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-01-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Business and Administrative Documents
- Government Accounting
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Government Liability
1, fiche 23, Anglais, Government%20Liability
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Publication number G213 of Revenue Canada. 1, fiche 23, Anglais, - Government%20Liability
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Écrits commerciaux et administratifs
- Comptabilité publique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Responsabilités de l'État
1, fiche 23, Français, Responsabilit%C3%A9s%20de%20l%27%C3%89tat
correct, nom féminin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro G213 de Revenu Canada. 1, fiche 23, Français, - Responsabilit%C3%A9s%20de%20l%27%C3%89tat
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Pension Ombudsman Act
1, fiche 24, Anglais, Pension%20Ombudsman%20Act
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish the office of the Pension Ombudsman to investigate administrative difficulties encountered by persons in their dealings with government in respect of benefits under the Canada Pension Plan of the Old Age Security Act or tax liability on such benefits and to review the policies and practices applied in the administration and adjudication of such benefits and liabilities 1, fiche 24, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20the%20office%20of%20the%20Pension%20Ombudsman%20to%20investigate%20administrative%20difficulties%20encountered%20by%20persons%20in%20their%20dealings%20with%20government%20in%20respect%20of%20benefits%20under%20the%20Canada%20Pension%20Plan%20of%20the%20Old%20Age%20Security%20Act%20or%20tax%20liability%20on%20such%20benefits%20and%20to%20review%20the%20policies%20and%20practices%20applied%20in%20the%20administration%20and%20adjudication%20of%20such%20benefits%20and%20liabilities
correct, Canada
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Loi sur l'ombudsman des pensions
1, fiche 24, Français, Loi%20sur%20l%27ombudsman%20des%20pensions
correct, nom féminin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Loi établissant le poste d'ombudsman des pensions dont la mission est d'enquêter sur les difficultés de nature administrative qu'éprouve toute personne qui traite avec le gouvernement de questions relatives aux prestations prévues par le Régime de pensions du Canada et la Loi sur la sécurité de la vieillesse ou aux obligations fiscales concernant de telles prestations et d'examiner les politiques et les pratiques utilisées pour administrer de telles prestations ou obligations et statuer sur celles-ci 1, fiche 24, Français, Loi%20%C3%A9tablissant%20le%20poste%20d%27ombudsman%20des%20pensions%20dont%20la%20mission%20est%20d%27enqu%C3%AAter%20sur%20les%20difficult%C3%A9s%20de%20nature%20administrative%20qu%27%C3%A9prouve%20toute%20personne%20qui%20traite%20avec%20le%20gouvernement%20de%20questions%20relatives%20aux%20prestations%20pr%C3%A9vues%20par%20le%20R%C3%A9gime%20de%20pensions%20du%20Canada%20et%20la%20Loi%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20vieillesse%20ou%20aux%20obligations%20fiscales%20concernant%20de%20telles%20prestations%20et%20d%27examiner%20les%20politiques%20et%20les%20pratiques%20utilis%C3%A9es%20pour%20administrer%20de%20telles%20prestations%20ou%20obligations%20et%20statuer%20sur%20celles%2Dci
correct, nom féminin, Canada
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1998-12-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- supplementary period cheque issue
1, fiche 25, Anglais, supplementary%20period%20cheque%20issue
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Grants are transfer payments for which the government has discretion whether or not to pay. Although legislative authority has been granted to make the payment, no obligation to pay exists until the grant is approved. For this reason, there is no liability to be recorded at the year end, except : when final supplementary estimates contain grant items and specify that the items are deemed to have been make in-and are chargeable to-the fiscal year just ended, the amounts may be paid out of supplementary period cheque issue or accrued as liabilities provided they have been approved;... 1, fiche 25, Anglais, - supplementary%20period%20cheque%20issue
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- émission de chèques pendant la période supplémentaire
1, fiche 25, Français, %C3%A9mission%20de%20ch%C3%A8ques%20pendant%20la%20p%C3%A9riode%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les subventions sont des paiements de transfert que l'État peut choisir de payer ou de ne pas payer. Bien que le paiement soit autorisé par voie législative, il n'existe aucune obligation de payer jusqu'à ce que la subvention ait été approuvée. Pour cette raison, aucun élément de passif ne doit être inscrit à la fin de l'exercice, sauf dans les cas suivants : lorsque le dernier budget des dépenses supplémentaire renferme des postes de subventions et précise que les postes sont réputés avoir été inscrits dans l'exercice qui vient de se terminer et y sont imputables, les montants pouvant être payés dans le cadre d'une émission de chèques pendant la période supplémentaire ou inscrits comme éléments de passif à la condition qu'ils aient été approuvés; [...] 1, fiche 25, Français, - %C3%A9mission%20de%20ch%C3%A8ques%20pendant%20la%20p%C3%A9riode%20suppl%C3%A9mentaire
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil du Trésor du Canada a annoncé, le 5 février 1998, que l'équivalent français de Main Estimates devient «Budget principal des dépenses», et celui de Supplementary Estimates, «Budget supplémentaire des dépenses». 2, fiche 25, Français, - %C3%A9mission%20de%20ch%C3%A8ques%20pendant%20la%20p%C3%A9riode%20suppl%C3%A9mentaire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-12-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- grant item
1, fiche 26, Anglais, grant%20item
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Grants are transfer payments for which the government has discretion whether or not to pay. Although legislative authority has been granted to make the payment, no obligation to pay exists until the grant is approved. For this reason, there is no liability to be recorded at the year end, except : when final supplementary estimates contain grant items and specify that the items are deemed to have been make in-and are chargeable to-the fiscal year just ended,... 2, fiche 26, Anglais, - grant%20item
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- poste de subvention
1, fiche 26, Français, poste%20de%20subvention
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les subventions sont des paiements de transfert que l'État peut choisir de payer ou de ne pas payer. Bien que le paiement soit autorisé par voie législative, il n'existe aucune obligation de payer jusqu'à ce que la subvention ait été approuvée. Pour cette raison, aucun élément de passif ne doit être inscrit à la fin de l'exercice, sauf dans les cas suivants : lorsque le dernier budget des dépenses supplémentaire renferme des postes de subventions et précise que les postes sont réputés avoir été inscrits dans l'exercice qui vient de se terminer et y sont imputables, [...] 2, fiche 26, Français, - poste%20de%20subvention
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil du Trésor du Canada a annoncé, le 5 février 1998, que l'équivalent français de Main Estimates devient «Budget principal des dépenses», et celui de Supplementary Estimates, «Budget supplémentaire des dépenses». 3, fiche 26, Français, - poste%20de%20subvention
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-03-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Government Accounting
- Loans
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- net of borrowings
1, fiche 27, Anglais, net%20of%20borrowings
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The borrowings of all enterprise corporations which are agents of the Crown are recorded as a liability of the Government, net of borrowings expected to be repaid directly by these corporations. 2, fiche 27, Anglais, - net%20of%20borrowings
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- net of borrowing
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Prêts et emprunts
Fiche 27, La vedette principale, Français
- déduction faite des emprunts
1, fiche 27, Français, d%C3%A9duction%20faite%20des%20emprunts
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les emprunts de toutes les sociétés d'État mandataires dites «entreprises» sont comptabilisés comme des charges de l'État, déduction faite des emprunts susceptibles d'être remboursés directement par ces sociétés. 2, fiche 27, Français, - d%C3%A9duction%20faite%20des%20emprunts
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1996-11-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- amount credited to
1, fiche 28, Anglais, amount%20credited%20to
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Tax revenue is reported net of refunds, and excludes taxes collected on behalf of provinces and territories, and amounts credited to other liability accounts. The government generally reports tax revenue in the year in which it is received. Refunds of tax revenue are allocated to the year in which the processing cycle of the related tax return has been started. 2, fiche 28, Anglais, - amount%20credited%20to
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- credited amount
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 28, La vedette principale, Français
- somme portée au crédit de
1, fiche 28, Français, somme%20port%C3%A9e%20au%20cr%C3%A9dit%20de
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- somme créditée à 2, fiche 28, Français, somme%20cr%C3%A9dit%C3%A9e%20%C3%A0
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les recettes fiscales sont comptabilisées nettes des remboursements et ne comprennent ni les impôts prélevés au nom des provinces et des territoires ni les sommes portées au crédit d'autres comptes de passif. Elles sont généralement déclarées dans l'année où elles sont reçues. Les remboursements de recettes fiscales sont imputés à l'exercice au cours duquel s'amorce le cycle de traitement de la déclaration de revenu. 3, fiche 28, Français, - somme%20port%C3%A9e%20au%20cr%C3%A9dit%20de
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- montant porté au crédit de
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1996-11-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- actuarial liability adjustment
1, fiche 29, Anglais, actuarial%20liability%20adjustment
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Table 7. 4(of the Public Accounts) presents a summary of the balances and transactions for the pension liability. Receipts and other credits for the superannuation accounts consist of contributions from employees, related contributions from the Government and participating Public Service corporations, transfers from other pension funds, other contributions related to actuarial liability adjustments for basic pension accounts and interest. 2, fiche 29, Anglais, - actuarial%20liability%20adjustment
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- redressement de la provision actuarielle
1, fiche 29, Français, redressement%20de%20la%20provision%20actuarielle
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terme adopté par le Comité de terminologie des finances publiques. 2, fiche 29, Français, - redressement%20de%20la%20provision%20actuarielle
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1995-12-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- revenue-neutral
1, fiche 30, Anglais, revenue%2Dneutral
correct, adjectif
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Of or having to do with legislation which does not change the overall tax base upon which a government relies for income. 2, fiche 30, Anglais, - revenue%2Dneutral
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Under the Conservative [Party] proposal presented in June, 1987, a national sales tax would replace the manufacturers’ sales tax ... It is ... not known how much that tax would collect for the federal government. ... [Finance Minister] Wilson has simply insisted that the tax will be revenue-neutral. 3, fiche 30, Anglais, - revenue%2Dneutral
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
According to Revenue Canada Taxation, the term "revenue neutral" refers to the fact that, although the government redistributes tax liability, its revenue remains the same. 4, fiche 30, Anglais, - revenue%2Dneutral
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 30, La vedette principale, Français
- sans incidence sur les recettes
1, fiche 30, Français, sans%20incidence%20sur%20les%20recettes
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Expression fournie par la Division des conseillers fiscaux, ministère des Finances. 1, fiche 30, Français, - sans%20incidence%20sur%20les%20recettes
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1995-09-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- entitlement of a recipient
1, fiche 31, Anglais, entitlement%20of%20a%20recipient
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Grants are transfer payments for which the government has discretion whether or not to pay. Although legislative authority has been granted to make the payment, no obligation to pay exists until the grant is approved. For this reason, there is no liability to be recorded at the year end, except :-when the entitlement of the recipient has been established. 1, fiche 31, Anglais, - entitlement%20of%20a%20recipient
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- droit d'un bénéficiaire
1, fiche 31, Français, droit%20d%27un%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les subventions sont des paiements de transfert quel'État peut choisir de payer ou de ne pas payer. Bien que le paiement soit autorisé par voie législative, il n'existe aucune obligation de payer jusqu'à ce que la subvention ait été approuvée. Pour cette raison, aucun élément de passif ne doit être inscrit à la fin de l'exercice, sauf quand le droit du bénéficiaire a été dûment établi. 1, fiche 31, Français, - droit%20d%27un%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1995-02-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- tax revenue net of refunds
1, fiche 32, Anglais, tax%20revenue%20net%20of%20refunds
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Tax revenue is reported net of refunds, and excludes taxes collected on behalf of provinces and territories, and amounts credited to other liability accounts. The government generally reports tax revenue in the year in which it is received. 1, fiche 32, Anglais, - tax%20revenue%20net%20of%20refunds
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 32, La vedette principale, Français
- recettes fiscales nettes des remboursements
1, fiche 32, Français, recettes%20fiscales%20nettes%20des%20remboursements
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les recettes fiscales sont comptabilisées nettes des remboursements et ne comprennent ni les impôts prélevés au nom des provinces et des territoires ni les sommes portées au crédit d'autres comptes de passif. Elles sont généralement déclarées dans l'année où elles sont reçues. 1, fiche 32, Français, - recettes%20fiscales%20nettes%20des%20remboursements
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- recettes fiscales après déduction des remboursements
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1995-02-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Taxation
- Phraseology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- tax collected on behalf of
1, fiche 33, Anglais, tax%20collected%20on%20behalf%20of
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Tax revenue is reported net of refunds, and excludes taxes collected on behalf of provinces and territories, and amounts credited to other liability accounts. The government generally reports tax revenue in the year in which it is received. Refunds of tax revenue are allocated to the year in which the processing cycle of the related tax return has been started. 1, fiche 33, Anglais, - tax%20collected%20on%20behalf%20of
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- taxes collected on behalf of
- taxes collected for
- tax collected for
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Fiscalité
- Phraséologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- impôt prélevé au nom de
1, fiche 33, Français, imp%C3%B4t%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20au%20nom%20de
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les recettes fiscales sont comptabilisées nettes des remboursements et ne comprennent ni les impôts prélevés au nom des provinces et des territoires ni les sommes portées au crédit d'autres comptes de passif. 1, fiche 33, Français, - imp%C3%B4t%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20au%20nom%20de
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1995-02-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- refund of tax revenue
1, fiche 34, Anglais, refund%20of%20tax%20revenue
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- tax revenue refund 2, fiche 34, Anglais, tax%20revenue%20refund
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Tax revenue is reported net of refunds, and excludes taxes collected on behalf of provinces and territories, and amounts credited to other liability accounts. The government generally reports tax revenue in the year in which it is received. Refunds of tax revenue are allocated to the year in which the processing cycle of the related tax return has been started. 1, fiche 34, Anglais, - refund%20of%20tax%20revenue
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 34, La vedette principale, Français
- remboursement de recettes fiscales
1, fiche 34, Français, remboursement%20de%20recettes%20fiscales
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les recettes fiscales sont comptabilisées nettes des remboursements et ne comprennent ni les impôts prélevés au nom des provinces et des territoires ni les sommes portées au crédit d'autres comptes de passif. Elles sont généralement déclarées dans l'année où elles sont reçues. Les remboursements de recettes fiscales sont imputés à l'exercice au cours duquel s'amorce le cycle de traitement de la déclaration de revenu. 1, fiche 34, Français, - remboursement%20de%20recettes%20fiscales
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1995-02-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- processing cycle
1, fiche 35, Anglais, processing%20cycle
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Tax revenue is reported net of refunds, and excludes taxes collected on behalf of provinces and territories, and amounts credited to other liability accounts. The government generally reports tax revenue in the year in which it is received. Refunds of tax revenue are allocated to the year in which the processing cycle of the related tax return has been started. 1, fiche 35, Anglais, - processing%20cycle
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 35, La vedette principale, Français
- cycle de traitement
1, fiche 35, Français, cycle%20de%20traitement
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les recettes fiscales sont comptabilisées nettes des remboursements et ne comprennent ni les impôts prélevés au nom des provinces et des territoires ni les sommes portées au crédit d'autres comptes de passif. Elles sont généralement déclarées dans l'année où elles sont reçues. Les remboursements de recettes fiscales sont imputés à l'exercice au cours duquel s'amorce le cycle de traitement de la déclaration de revenu. 1, fiche 35, Français, - cycle%20de%20traitement
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1995-02-15
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Taxation
- Translation (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- net of refunds
1, fiche 36, Anglais, net%20of%20refunds
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Tax revenue is reported net of refunds, and excludes taxes collected on behalf of provinces and territories, and amounts credited to other liability accounts. The government generally reports tax revenue in the year in which it is received. Refunds of tax revenue are allocated to the year in which the processing cycle of the related tax return has been started. 1, fiche 36, Anglais, - net%20of%20refunds
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Fiscalité
- Traduction (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- net des remboursements
1, fiche 36, Français, net%20des%20remboursements
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les recettes fiscales sont comptabilisées nettes des remboursements et ne comprennent ni les impôts prélevés au nom des provinces et des territoires ni les sommes portées au crédit d'autres comptes de passif. Elles sont généralement déclarées dans l'année où elles sont reçues. Les remboursements de recettes fiscales sont imputés à l'exercice au cours duquel s'amorce le cycle de traitement de la déclaration de revenu. 1, fiche 36, Français, - net%20des%20remboursements
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- nette des remboursements
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme externe 1994-10-27
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Reinsurance Agreement
1, fiche 37, Anglais, Reinsurance%20Agreement
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
... an agreement dated October 1, 1976 between the Minister and the Nuclear Insurance Association of Canada.... This agreement establishes the terms and conditions of the operators’ insurance policy, risks and coverages undertaken by the private sector insurer and the government, responsibilities of the two parties and the administrative structure for providing insurance to operators under the [Nuclear Liability] Act. 1, fiche 37, Anglais, - Reinsurance%20Agreement
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Accord de réassurance 1, fiche 37, Français, Accord%20de%20r%C3%A9assurance
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
accord conclu le 1er octobre 1976 entre le Ministre et la Nuclear Insurance Association of Canada [...] qui fixe les conditions de la police d'assurance des exploitants, les risques et les montants assurés par l'assureur du secteur privé et par le gouvernement, les responsabilités des deux parties ainsi que la structure administrative par laquelle les exploitants peuvent bénéficier de l'assurance prévue par la Loi. 1, fiche 37, Français, - Accord%20de%20r%C3%A9assurance
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 1994-10-27
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Insurance
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- supplementary insurance
1, fiche 38, Anglais, supplementary%20insurance
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
... the insurance which is provided by the government for the amount of the difference, if any, between the $75, 000, 000 of coverage required by the [Nuclear Liability] Act, and the amount of basic insurance prescribed, which the operator must maintain against the liability imposed upon him by paragraph 15(1)(b) of the Act. 1, fiche 38, Anglais, - supplementary%20insurance
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Assurances
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- assurance supplémentaire
1, fiche 38, Français, assurance%20suppl%C3%A9mentaire
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
assurance fournie par le gouvernement pour la différence, le cas échéant, entre l'assurance de 75 000 000 $ requise par la Loi et le montant de l'assurance de base prescrite que l'exploitant doit souscrire à l'égard de la responsabilité que lui imposent les dispositions de l'alinéa 15(1)b) de la Loi. 1, fiche 38, Français, - assurance%20suppl%C3%A9mentaire
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1980-02-26
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- offsetting cost 1, fiche 39, Anglais, offsetting%20cost
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The contributions by the government to cover deficiencies is based on two calculations : first, an actuarial review(...), and second, a quinquennial review(...) The estimated amount to be borne by the government is added to the liability account, and the offsetting cost is carried as an asset until it is written off to budgetary expenditure. 1, fiche 39, Anglais, - offsetting%20cost
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 39, La vedette principale, Français
- coût compensatoire 1, fiche 39, Français, co%C3%BBt%20compensatoire
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


