TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOVERNMENT LIBRARY [99 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

disposition authorities : pluriel.

OBS

Record Disposition Authorities(RDA), Multi-institutional Disposition Authorities(MIDA), and Institution-specific Authorities(ISDA) are the instruments that enable government institutions to dispose of records which no longer have operational value, either by permitting their destruction(at the discretion of institutions), by requiring their transfer to Library and Archives of Canada, or by agreeing to their alienation from the control of the Government of Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • disposition authorities

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Autorisations de disposition de documents (ADD), autorisations pluri-institutionnelles de disposer des documents (APDD) et autorisations spécifiques de disposer de documents (ASDD) – instruments permettant aux institutions fédérales de disposer de documents qui n'ont plus aucune utilité opérationnelle, en autorisant leur destruction (à la discrétion des institutions), en demandant leur transfert à Bibliothèque et Archives Canada, ou en consentant à ce qu'ils passent sous le contrôle d'une autre entité que le gouvernement du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • autorisations de disposer

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Library Science (General)
OBS

The Library Association of Alberta was established in 1930. It is a nonprofit, independent, voluntary association.

OBS

The purpose of the Association [is] the promotion of library service in Alberta, with the following specific objectives : to facilitate communication among all people concerned with library materials, information and services in Alberta; to provide continuing education for members; to encourage cooperation among the libraries and information centres in Alberta; to stimulate public interest in library affairs; to influence the development of government policy and legislation regarding library services; to promote intellectual freedom in Alberta [and] to cooperate with other bodies having common interests.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Bibliothéconomie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Informatics
CONT

Treasury Board of Canada Secretariat. The IM(Information Management) Certificate Program's Objective is to support the implementation of the MGI(Management of Government Information) Policy in departments by providing learning and developmental opportunities for IM leaders, specialists, practitioners, and managers. As well, the Program will contribute to the development of a community of IM practitioners; an understanding of current and future IM Competencies; consistent IM Practices; a baseline for IM professionalism. Partners include the Organizational Readiness Office, and the Canada School of Public Service, working in collaboration with, Library and Archives Canada, Treasury Board of Canada Secretariat, the IM Community, and others.

Terme(s)-clé(s)
  • Information Management Certificate Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Informatique
CONT

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. L'objectif du Programme d'accréditation en GI (gestion de l'information) est de soutenir la mise en œuvre de la Politique de la GIG (gestion de l'information gouvernementale) dans les ministères en offrant des possibilités d'apprentissage et de perfectionnement aux leaders, aux spécialistes, aux intervenants et aux gestionnaires en GI ainsi qu'à d'autres parties intéressées. Aussi le programme contribuera aux : développement de la communauté de praticiens en GI; une compréhension des compétences en GI courante et future; des pratiques de GI consistantes; une base pour le professionnalisme de la GI. Les partenaires incluent le Bureau de gestion du changement et l'École de la fonction publique du Canada, qui travaillent en collaboration avec la Bibliothèque et Archives Canada, le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, la Communauté de la GI, et autres.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme de certification en GI

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Document Classification (Library Science)
DEF

Actions taken with regard to non-current records following their appraisal.

CONT

Disposition refers to the process which enables government institutions to dispose of records which no longer have operational value, either by permitting their destruction(at the discretion of institutions), by requiring their transfer to Library and Archives Canada, or by agreeing to their alienation from the control of the Government of Canada.

OBS

Actions include transfer to a records center for temporary storage, transfer to an archival agency, donation to an eligible repository, reproduction on microfilm, and destruction.

OBS

Not to be confused with "disposal."

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
DEF

Ensemble d'opérations effectuées sur les documents qui ne sont plus d'utilisation courante dans une organisation : le transfert aux archives ou dans un centre de préarchivage, la donation, la reproduction sur microfilms ou la destruction.

CONT

Disposition. C'est un processus qui permet aux institutions fédérales de disposer des documents qui sont sans valeur opérationnelle, soit en permettant leur destruction, (cette décision est laissée à la discrétion des institutions), en exigeant leur transfert à Bibliothèque et Archives Canada ou en consentant à leur aliénation du contrôle de l'administration fédérale.

OBS

Ne pas confondre avec «destruction».

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Library Science
  • Heritage
CONT

... Library and Archives Canada has specific roles and responsibilities related to the disposition of records, which include... preserving the published heritage of the nation and of the Government of Canada...

Français

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie
  • Patrimoine
CONT

[...] Bibliothèque et Archives Canada a des responsabilités et des rôles précis dans le domaine de l'élimination des documents, notamment [...] de conserver le patrimoine de l'édition du pays et du gouvernement du Canada [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Library Science
  • Records Management (Management)
  • Federal Administration
CONT

Library and Archives Canada is the permanent repository of the Government of Canada and its institutions. Preserving published and unpublished information for current and future generations, the agency works to ensure that government information is available and accessible to decision makers and the public both in the immediate and long-term.

Français

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Administration fédérale
CONT

Bibliothèque et Archives Canada est le dépôt permanent du gouvernement du Canada et de ses institutions. En protégeant l'information publiée et non publiée pour la population actuelle et les générations futures, l'agence veille à ce que l'information gouvernementale soit disponible et accessible aux décideurs et au public, dans l'immédiat et à long terme.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Records Management (Management)
CONT

The multi-institutional disposition authorities(MIDA) in this collection are issued by the Librarian and Archivist to provide direction to government institutions subject to the Library and Archives of Canada Act regarding the disposal of records managed by all or a multiple number of government institutions. They are designed to eliminate the need for government institutions individually to prepare submissions for and negotiate agreements with the Librarian and Archivist for records which have similar administrative or operational status.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Gestion des documents (Gestion)
CONT

Les autorisations pluriinstitutionnelles de disposer de documents (APDD) contenues dans ce répertoire sont délivrées par le Bibliothécaire et Archiviste du Canada afin de guider les institutions fédérales assujetties à la Loi sur la Bibliothèque et les Archives du Canada qui désirent disposer des documents gérés par toutes les institutions fédérales ou du moins un grand nombre d'entre elles. Elles ont été conçues pour libérer les institutions fédérales de l'obligation de préparer individuellement des demandes d'autorisation et de négocier des accords avec le Bibliothécaire et Archiviste du Canada pour pouvoir disposer de documents essentiellement de même nature – qu'elle soit administrative ou opérationnelle.

Terme(s)-clé(s)
  • autorisation pluri-institutionnelle de disposer de documents

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
CONT

It is not possible for Library and Archives Canada to preserve every government record, nor would any such endeavour serve the best interests of Canadians. Like any large organization, the Government of Canada produces an enormous number of records which become superfluous after a time...

Français

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
CONT

Il est impossible pour Bibliothèque et Archives du Canada de préserver tous les documents gouvernementaux, sans compter qu'une entreprise de ce genre ne serait pas dans l'intérêt véritable des Canadiens. Comme toute grande entreprise, le gouvernement du Canada produit une quantité énorme de documents qui deviennent superflus au bout d'un certain temps [...]

OBS

document gouvernemental : en parlant de documents du gouvernement provincial ou fédéral.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Library Operations
CONT

The first phase of the project focused on those government records accumulated by LAC [Library and Archives Canada] over time. Many were acquired through the process of selective retention, which allowed archivists to transfer records while delaying the final decision on what had archival value.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Exploitation (Bibliothéconomie)
CONT

La première phase du projet s'axait sur les documents qui s'étaient accumulés à BAC [Bibliothèque et Archives Canada] au fil du temps. Bon nombre d'entre eux s'étaient retrouvés là par un processus de conservation sélective, grâce auquel les archivistes pouvaient transférer des éléments en retardant la décision sans appel quant à leur valeur.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Communication and Information Management
OBS

The Information Management Forum, co-chaired by Treasury Board Secretariat and [Library and Archives Canada], was established in January 1997 to bring together those Directors(or their equivalents) from departments and agencies in the Government of Canada who share a common interest regarding the effective management of information. The purpose of the Forum is to allow participants to share their experiences and to serve as a mechanism for the resolution of information management issues identified at the government-wide level.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

Le Forum sur la gestion de l'information, qui est coprésidé par le Secrétariat du Conseil du Trésor et [Bibliothèque et Archives Canada], a été créé en janvier 1997 afin de réunir les directeurs (ou leurs équivalents) des ministères et organismes du gouvernement canadien qui ont en commun le souci de promouvoir une gestion efficace de l'information. Il offre aux participants la possibilité de partager leurs expériences et de trouver des solutions aux défis liés à la gestion de l'information dans toute l'administration fédérale.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Records Management (Management)
  • Military Administration
DEF

A record issued by the Librarian and Archivist of Canada to authorize government institutions to dispose of records that no longer have operational, legal or information value, either by permitting their destruction, by requiring their transfer to Library and Archives Canada or by agreeing to transfer outside the control of the Government of Canada.

OBS

records disposition authority; RDA: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Administration militaire
DEF

Document émis par le bibliothécaire et l'archiviste national pour permettre aux institutions gouvernementales de disposer des documents opérationnels, administratifs ou légaux devenus inutiles en les détruisant, en les transférant à Bibliothèque et Archives Canada ou en acquiesçant à ce qu'ils ne soient plus sous le contrôle du gouvernement du Canada.

OBS

autorisation de disposition de documents; ADD : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2014-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Library Science
  • Federal Administration
OBS

The Federal Libraries Consortium(FLC) was established in July 1995 to consolidate the purchasing potential of government libraries to save costs for its members when acquiring library materials(goods and services).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Bibliothéconomie
  • Administration fédérale
OBS

Le Consortium des bibliothèques fédérales (CBF) a été créé en juillet 1995 dans le but de consolider le pouvoir d'achat des bibliothèques du gouvernement et de permettre à ses membres de réaliser des économies lorsqu'ils font l'acquisition de biens et de services de bibliothéconomie.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Records Management (Management)
OBS

A free newsletter published on a regular basis by Library and Archives Canada that explores and highlights issues pertaining to government and recordkeeping practices in the public and private sectors.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Gestion des documents (Gestion)
OBS

Bulletin gratuit, diffusé régulièrement par Bibliothèque et Archives Canada, qui porte sur les enjeux liés au gouvernement et aux pratiques en tenue de documents des secteurs publics et privés.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2014-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Library Science
  • Types of Documentation (Library Science)
DEF

A library established, supported, and administered by a business firm, private corporation, association, government agency, or other special-interest group or agency to meet the information needs of its members, staff or other form of specialized clientele in pursuing the goals of the organization.

Français

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie
  • Documentation (Bibliothéconomie)
DEF

Bibliothèque créée, financée et gérée par une maison d'affaires, une société privée, une association, un organisme gouvernemental ou tout autre groupe ou organisme d'intérêt spécial en vue de fournir à ses membres, à son personnel ou à toute autre clientèle spécialisée l'information documentaire nécessaire pour atteindre les objectifs de l'organisation.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2014-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Library Science
OBS

Established in 1978, the Provincial and Territorial Public Library Council acts as a forum where provincial and territorial public library agencies share experience, information, skills and resources. It facilitates the coordination of cross-jurisdictional initiatives and serves as a point of contact with national library organizations and the federal government.

Terme(s)-clé(s)
  • Provincial/Territorial Public Library Council

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Bibliothéconomie
OBS

Conseil provincial et territorial des bibliothèques publiques; CPTBP : appellation et abréviation confirmées par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2014-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Library Science
OBS

The Joint University Librarians Advisory Committee(JULAC) was established in 1967 by the Heads of Universities Committee(HUCOM). It is a forum to discuss, coordinate, and collaborate on library information resources and services among the libraries of the eight tertiary education institutions funded by the University Grants Committee...(UGC) of the Hong Kong SAR Government.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Bibliothéconomie
OBS

Comité consultatif mixte des bibliothécaires d'universités; CCMBU : traductions non officielles données à titre d'information seulement.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2014-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Library Operations
OBS

Manager, Departmental Library Services(position title) ;Manager, Library Services(applied title) : titles at Corporate Services, Policy and Communications Branch; Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Exploitation (Bibliothéconomie)
OBS

gestionnaire, Services de bibliothèque du Ministère (titre de poste); gestionnaire, Services de bibliothèque (titre d'usage) : titres à la Direction générale des Services ministériels, politiques et communications; Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2012-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Library Science (General)
DEF

In America, a library which is entitled to receive all, or selected, United States government publications, or designated to receive free a full list of Library of Congress catalogue cards.

Français

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie (Généralités)
DEF

Bibliothèque légalement désignée pour recevoir gratuitement les publications officielles.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2012-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Federal Administration
CONT

The National Library of Canada has specific roles and responsibilities related to the management of published government information, which include...

CONT

Over the past year, public servants at headquarters and in regional local offices have worked to provide Canadians with faster, easier, more convenient, more seamless access to government information and services in both official languages.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration fédérale
CONT

Au cours des 12 derniers mois, les fonctionnaires des bureaux centraux et régionaux ont travaillé à offrir aux citoyens un accès à l'information et aux services gouvernementaux qui soit plus rapide, plus facile, plus pratique et plus uniforme, et cela, dans les deux langues officielles.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2012-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A computer program in or from a program library. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.]

OBS

library program : term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC).

Terme(s)-clé(s)
  • library programme

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Programme d'ordinateur appartenant à une bibliothèque de programmes. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.]

OBS

programme de bibliothèque : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Programa que genera, mantiene y hace posible la colección de programas, rutinas y datos que constituyen un sistema operativo.

OBS

Las funciones del programa bibliotecario pueden incluir la generación de sistemas y su edición.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2011-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Parliamentary Language
OBS

Parliamentary Precinct : Public Works and Government Services Canada defines the Precinct as all Crown-owned buildings occupied by the House of Commons, the Senate and the Library of Parliament, including the grounds thereof.

OBS

Parliamentary Precinct: Not to be confused with the terms "parliamentary precinct" and "precinct of Parliament." The terms "parliamentary precinct" and "precinct of Parliament" refer to the premises where each House exercises physical control and possesses parliamentary privilege, which do not include the grounds on which the buildings stand. Thus, the grounds of Parliament Hill are included in the Parliamentary Precinct, but they are not part of the precinct of Parliament.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Cité parlementaire : Travaux publics et Services gouvernementaux Canada définit la Cité comme étant l'ensemble des édifices appartenant à l'État occupés par la Chambre des communes, le Sénat et la Bibliothèque du Parlement, de même que les terrains auxquels ils se rattachent.

OBS

Ne pas confondre «Cité parlementaire» avec les termes «cité parlementaire» et «enceinte parlementaire». Les termes «cité parlementaire» et «enceinte parlementaire» désignent les locaux sur lesquels chaque Chambre exerce un contrôle matériel assorti du privilège parlementaire, à l'exclusion des terrains qui s'y rattachent. Par exemple, les terrains de la Colline du Parlement font partie de la Cité parlementaire, mais ils ne font pas partie de l'enceinte parlementaire canadienne.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2010-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Communication and Information Management
CONT

To meet these legislative requirements, the Librarian and Archivist of Canada issues "Records Disposition Authorities" to enable government institutions to dispose of records which no longer have operational value, either by permitting their destruction(at the discretion of institutions), by requiring their transfer to Library and Archives Canada, or by agreeing to their alienation from the control of the Government of Canada.

OBS

dispose of: term used by Library and Archives Canada.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

Afin de répondre à ces exigences législatives, le Bibliothécaire et Archiviste du Canada émet des « autorisations de disposer de documents » qui permettent aux institutions fédérales de disposer des documents dont elles n'ont plus besoin [...], que ce soit en leur permettant de les détruire (cette décision est laissée à la discrétion des institutions), en exigeant leur transfert à Bibliothèque et Archives Canada ou en consentant à ce qu'ils passent sous le contrôle d'une autre entité que l'administration fédérale.

OBS

disposer de : terme en usage à Bibliothèque et Archives Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2009-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
  • Information Technology (Informatics)
OBS

The Departmental Biotechnology Office provides an integrated focal point for work on health-related biotechnology within Health Canada, as well as within the federal government and externally. The Office also serves as a central point for science issues concerning the Health Products and Food Branch(HPFB), and is the lead office for the Science Library Network.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
  • Technologie de l'information (Informatique)
OBS

Le Bureau ministériel de la biotechnologie est destiné à servir de point de convergence intégral pour la biotechnologie à Santé Canada et pour la biotechnologie en matière de santé au sein du gouvernement fédéral et à l'extérieur. Le Bureau agit également à titre de point de convergence pour les questions scientifiques qui touchent la Direction générale des produits de santé et des aliments (DGPSA) de Santé Canada et à titre de bureau directeur pour le Réseau des bibliothèques scientifiques.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2009-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Biotechnology
  • Sciences - General
OBS

Health Canada. The Office of Biotechnology and Science provides an integrated focal point for work on health-related biotechnology within Health Canada, as well as within the federal government and externally. The Office also serves as a central point for science issues concerning the Health Products and Food Branch(HPFB), and is the lead office for the Science Library Network.

Terme(s)-clé(s)
  • OBS

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Biotechnologie
  • Sciences - Généralités
OBS

Santé Canada. Le Bureau de la biotechnologie et de la science est destiné à servir de point de convergence intégral pour la biotechnologie à Santé Canada et pour la biotechnologie en matière de santé au sein du gouvernement fédéral et à l'extérieur. Le Bureau agit également à titre de point de convergence pour les questions scientifiques qui touchent la Direction générale des produits de santé et des aliments (DGPSA) de Santé Canada et à titre de bureau directeur pour le Réseau des bibliothèques scientifiques.

Terme(s)-clé(s)
  • BBS

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Biotecnología
  • Ciencias - Generalidades
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2007-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Library Science
OBS

Ottawa, Council of Federal Libraries, 1984.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Bibliothéconomie
OBS

Ottawa, Conseil des bibliothèques du gouvernement fédéral, 1984.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2006-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Federal Laws and Legal Documents
OBS

The Index to Canadian Legal Literature(ICLL) is a bilingual index and bibliography of English and French Canadian legal literature including articles, monographs, government publications, audio-visual materials, case comments and annotations. It is classified according to Library of Congress Subject Headings and the Répertoire de vedettes-matière. ICLL coverage begins in 1987 and is updated monthly.

OBS

Title: Index to Canadian legal literature, 1985-2000 / [co-editors, Guy Cloutier, Enid Lesser] / Index à la documentation juridique au Canada, 1985-2000 / [co-rédacteurs, Guy Cloutier et de Enid Lesser]. Published: Toronto, Ont.: Carswell, 2001.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

Index de la documentation juridique au Canada = Index to Canadian Legal Literature [...]. Dépouille tous les périodiques juridiques canadiens. Mise à jour via Canadian Current Law. À la fin de l'année, un volume relié remplace les numéros parus dans l'année. Disponible sur informatique via le réseau QL (base ICLL, remonte à 1987). On y trouve également le signalement des monographies.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2006-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Internet and Telematics
OBS

Drawn from Government On-Line Glossary.

OBS

IT Infrastructure Library(ITIL) is the only consistent and comprehensive documentation of best practice for IT Service Management. Used by many hundreds of organisations around the world, a whole ITIL philosophy has grown up around the guidance contained within the ITIL books. ITIL consists of a series of books giving guidance on the provision of quality IT services, and on the accommodation and environmental facilities needed to support IT. ITIL has been developed in recognition of organisations’ growing dependency on IT and embodies best practices for IT Service Management at present ITIL is only available in English. Office of Government Commerce.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Internet et télématique
OBS

ITIL est l'acronyme de l'Information Technology Infrastructure library (bibliothèque d'infrastructure IT), qui est un ensemble des meilleures pratiques en matière de gestion des services informatiques. Cette collection de meilleures pratiques a originellement été faite par le gouvernement britannique au milieu des années 90.

OBS

Appellation et abréviation confirmées par l'organisme.

Terme(s)-clé(s)
  • Bibliothèque de données sur l'infrastructure des technologies de l'information
  • BITI
  • Bibliothèque d'infrastructure des technologies de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2005-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Library Science (General)
OBS

Public library services in Newfoundland and Labrador are provided by the Provincial Information and Library Resources Board, an independent board established by the Provincial Government through the Public Libraries Act. The first Provincial Board was formed in 1935. From the very beginning, this board has been responsible for public library services throughout Newfoundland and Labrador. This makes the organizational structure different from most other Canadian provinces where public libraries are a part of municipal or regional government services.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Bibliothéconomie (Généralités)
OBS

L'appellation française est entérinée par le Bureau des services en français, Gouvernement de Terre-Neuve-et-Labrador.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2005-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Administrative Law
OBS

The objectives of the County of Carleton Law Association are : To advance the interests of its members and promote the administration of justice by : Providing an accessible, quality law library to its members; Providing quality and affordable continuing legal education programmes to Ottawa and Eastern Ontario lawyers; Advancing the interests of its members in the practice of law; Promoting liaison among its members, the Judiciary, and the government of the day; Providing guidance and leadership to its members in the challenges facing the profession; Promoting collegiality among its members in the interests of the profession.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Droit administratif

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2005-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Parliamentary Language
OBS

Parliamentary Librarian ;75.(1) The Governor in Council may by commission under the Great Seal appoint a Parliamentary Librarian to hold office during pleasure;--Rank and duties;(2) The Parliamentary Librarian has the rank of a deputy head of a department of the Government of Canada and subject to section 74 has the control and management of the Library.

Terme(s)-clé(s)
  • Parliament Librarian

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Bibliothécaire; 75. (1) Le gouverneur en conseil nomme à titre amovible par commission sous le grand sceau le bibliothécaire parlementaire. -- Rang et fonctions; (2) Le bibliothécaire parlementaire a rang d'administrateur général de ministère; sous l'autorité des présidents des deux chambres il est responsable de la gestion de la bibliothèque.

OBS

Dans certaines lois fédérales où on fait référence à ce titre de poste on y fait référence comme étant le «bibliothécaire du Parlement». Mais cette appellation n'a jamais été officielle. Renseignement obtenu de la secrétaire du Bibliothécaire parlementaire actuel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Lenguaje parlamentario
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2004-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Library Science (General)
OBS

Title confirmed by the organization.

OBS

The Manitoba Government Libraries Council(MGLC) provides leadership in library and information services to support the cost effective and efficient functioning of the Government of Manitoba and its agencies, boards and commissions.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Bibliothéconomie (Généralités)
OBS

Appellation confirmée par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2004-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Decision-Making Process
  • Practice and Procedural Law
  • Working Practices and Conditions
OBS

Document BP-362E published in "Background Paper" in 1993 and revised in 1995 by Law and Government Division, Research Branch, Library of Parliament.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Processus décisionnel
  • Droit judiciaire
  • Régimes et conditions de travail
OBS

Document BP-362F publié dans «Étude générale» en 1993 et révisé en 1995 par la Division du droit et du gouvernement, Service de recherche, Bibliothèque du parlement.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2003-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Library Science (General)
  • Federal Administration
OBS

"Full depository status is granted to Canadian libraries that are nominated and approved by a Committee consisting of representatives of the National Library of Canada and the Depository Services Program. This status is granted as either English, or French, or bilingual, depending on the clientele of the library in question. Full Depository Libraries automatically receive a shipment of all publications listed for distribution by the Program in the Weekly Checklist of Canadian government publications for that week. There are forty-eight full depositories in Canada and one each in England, Germany, Japan and the United States.

Français

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie (Généralités)
  • Administration fédérale
OBS

«Le statut de dépôt universel est accordé aux bibliothèques canadiennes désignées et approuvées par un comité de représentants de la Bibliothèque Nationale du Canada et du Programme des services de dépôt. Ce statut est accordé soit en anglais, en français, ou dans les deux langues, selon la nature de la clientèle de la bibliothèque en question. Les bibliothèques de dépôt universel reçoivent automatiquement un exemplaire gratuit de toutes les publications distribuées par le Programme signalées sur la Liste hebdomadaire».

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2001-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Legal Documents
  • Rights and Freedoms
OBS

1984, Revised 1991.

OBS

Document 84-16E published in Current Issue Review in 1984 and revised in 1995 by Law and Government Division, Research Branch, Library of Parliament.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Charter of Rights and Freedoms: Fundamental Rights

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Documents juridiques
  • Droits et libertés
OBS

Document 84-16F publié en 1984 dans Bulletin d'actualité et révisé en 1995 par la Division du droit et du gouvernement, Service de recherche, Bibliothèque du Parlement.

Terme(s)-clé(s)
  • Charte canadienne des droits et libertés : les libertés fondamentales

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2001-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Trade
CONT

The federal government has developed an on-line library of all federal regulations and is working with business associations and others on ways to make it available.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Commerce
CONT

Le gouvernement fédéral a mis au point un répertoire en direct de tous les règlements fédéraux, et collabore avec les associations de gens d'affaires et d'autres parties intéressées pour trouver des façons de diffuser ce répertoire.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2000-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Medication
OBS

Margaret Smith, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1996. Series : Mini Review. Ottawa. HTML, number MR-139E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Médicaments
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1996. Collection : Mini-bulletin.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Gerald Lafrenière and Nancy Miller Chenier, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1997. Series : Mini Review. Ottawa. HTML, number MR-149E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1997. Collection : Mini-bulletin.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Investment
OBS

Margaret Smith, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1998. Series : Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-310E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Investissements et placements
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1998. Collection : Résumé législatif.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Water Supply
OBS

Mollie Dunsmuir, Law and Government Division and Nancy Miller Chenier, Political and Social Affairs Division. Ottawa, Library of Parliament, 1997. Series : Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-305E.

Terme(s)-clé(s)
  • The Drinking Water Materials Safety Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Alimentation en eau
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1997. Collection : Résumé législatif.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi sur la sûreté des produits liés à l'eau potable

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Mollie Dunsmuir, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1998. Series : In Brief. Ottawa. HTML, number 98-10E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1998. Collection : En bref.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Patricia Begin, Political and Social Affairs Division and Mary C. Hurley, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1997. Series : Background Paper. Ottawa. HTML, number BP-457E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1997. Collection : Étude générale.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

James R. Robertson, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1994. Series : Mini Review. Ottawa. HTML, number MR-126E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1994. Collection : Mini-bulletin.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Margaret Smith, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1993. Series : Mini Review. Ottawa. HTML, number MR-108E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1993. Collection : Mini-bulletin.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Military (General)
OBS

David Goetz, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1998. Series : Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-311E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Militaire (Généralités)
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1998. Collection : Résumé législatif.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Margaret Smith, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1997. Series : Mini Review. Ottawa. HTML, number MR-144E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1997. Collection : Mini-bulletin.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Foreign Trade
OBS

Daniel Dupras, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1998. Series : Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-315E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Commerce extérieur
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1998. Collection : Résumé législatif.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Trade
OBS

Antony G. Jackson, Economics Division and Margaret Smith, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1998. Series : Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-296E.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada Cooperatives Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Commerce
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1998. Collection : Résumé législatif.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi canadienne sur les coopératives

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Peter Niemczak, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1990. Series : Mini Review. Ottawa. HTML, MR-61E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1990. Collection : Mini-bulletin.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Customs and Excise
  • Penal Law
OBS

Mary C. Hurley, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1998. Series : Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-303E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Douanes et accise
  • Droit pénal
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1998. Collection : Résumé législatif.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Penal Law
OBS

Marilyn Pilon, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1998. Series : Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-294E.

Terme(s)-clé(s)
  • DNA Identification Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit pénal
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1998. Collection : Résumé législatif.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi sur l'identification par les empreintes génétiques

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Jacques Rousseau and Peter Niemczak, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1990. Series : Mini Review. Ottawa. HTML, number 84-7E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1990. Collection : Mini-bulletin.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Margaret Smith, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1997. Series : Mini Review. Ottawa. HTML, number MR-145E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Military Administration
OBS

David Goetz, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1999. Series : Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-331E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration militaire
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1999. Collection : Résumé législatif.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Ecology (General)
OBS

Kristen Douglas, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1994. Series : Mini Review. Ottawa. HTML, number MR-118E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écologie (Généralités)
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1994. Collection : Mini-bulletin.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Practice and Procedural Law
OBS

James R. Robertson, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1999. Series : Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-318E.

Terme(s)-clé(s)
  • Royal Assent Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit judiciaire
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1999. Collection : Résumé législatif.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi sur la sanction royale

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Citizenship and Immigration
OBS

Margaret Young, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1999. Series : Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-330E.

Terme(s)-clé(s)
  • Citizenship of Canada Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1999. Collection : Résumé législatif.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi sur la citoyenneté au Canada

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Aboriginal Law
OBS

Mary C. Hurley, Law and Government Division, Ottawa, Library of Parliament, 1999. Series : Background Paper. Ottawa. HTML, number BP-459E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit autochtone
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1999. Collection : Étude générale.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Margaret Young, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1998. Series : Background Paper. Ottawa. HTML, number BP-445E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1998. Collection : Étude générale.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Aboriginal Law
OBS

Mary C. Hurley, Law and Government Division and Jill Wherrett, Political and Social Affairs Division. Ottawa, Library of Parliament, 1999. Series : Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-342E.

Terme(s)-clé(s)
  • Nunavut Waters and Nunavut Surface Rights Tribunal Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit autochtone
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1999. Collection : Résumé législatif.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi sur les eaux du Nunavut et le Tribunal des droits de surface du Nunavut

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Telecommunications
OBS

Susan Alter, Law and Government Division and Antony Jackson, Economics Division. Ottawa, Library of Parliament, 1997. Series : Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-308E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Télécommunications
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1997. Collection : Résumé législatif.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Citizenship and Immigration
OBS

David Goetz, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1998. Series : Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-320E.

Terme(s)-clé(s)
  • Extradition Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1998. Collection : Résumé législatif.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi sur l'extradition

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Employment Benefits
OBS

Mary C. Hurley, Law and Government Division, Ottawa, Library of Parliament, 1998. Series : Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-301E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Avantages sociaux
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1998. Collection : Résumé législatif.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Marilyn Pilon, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1999. Series : In Brief. Ottawa. HTML, number 99-3E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1999. Collection : En bref.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Parliamentary Language
OBS

James R. Robertson, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1997. Series : Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-304E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1997. Collection : Résumé législatif.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Transportation
OBS

David Johansen, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1997. Series : Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-299E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transports

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Margaret Smith, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1995. Series : Mini Review. Ottawa. HTML, number MR-136E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1995. Collection : Mini-bulletin.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Peter Niemczak, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1994. Series : Mini Review. Ottawa. HTML, number MR-125E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1994. Collection : Mini-bulletin.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Mary C. Hurley, Law and Government Division and Jill Wherrett, Political and Social Affairs Division. Ottawa, Library of Parliament, 1998. Series : Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-302E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Rail Transport
OBS

David Johansen, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1999. Series : Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-326E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transport par rail
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1999. Collection : Résumé législatif.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Penal Law
OBS

David Goetz, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1999. Series : Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-339E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit pénal
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1999. Collection : Résumé législatif.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Urban Planning
OBS

Susan Alter, Law and Government Division and Sonya Dakers, Science and Technology Division. Ottawa, Library of Parliament, 1998. Series : Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-313E.

Terme(s)-clé(s)
  • The Canadian Parks Agency Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Aménagement urbain
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1998. Collection : Résumé législatif.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi sur l'Agence canadienne des parcs

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

Luc Gagné, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1998. Series : Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-322E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1998. Collection : Résumé législatif.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Margaret Smith, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1998. Series : Background Paper. Ottawa. HTML, number BP-462E; Government Division.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1998. Collection : Étude générale.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Law of Evidence
OBS

Margaret Young, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1999. Series : Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-340E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit de la preuve

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

David Johansen, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1999. Series : In Brief. Ottawa. HTML, number 99-5E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1999. Collection : En bref.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Kristen Douglas, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1998. Series : Current Issue Review. Ottawa. HTML, number 96-3E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1998. Collection : Bulletin d'actualité.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Customs and Excise
OBS

Luc Gagné and Margaret Young, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1998. Series : Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-321E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Douanes et accise
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1998. Collection : Résumé législatif.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Mary C. Hurley, Law and Government Division and Jill Wherrett, Political and Social Affairs Division. Ottawa, Library of Parliament, 1999. Series : In Brief. Ottawa. HTML, number PRB 99-17E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1999. Collection : En bref.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Jane Allain, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1995. Series : Mini Review. Ottawa. HTML, number MR-130E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1995. Collection : Mini-bulletin.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Practice and Procedural Law
OBS

James R. Robertson, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1999. Series : Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-336E.

Terme(s)-clé(s)
  • Royal Assent Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit judiciaire
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1999. Collection : Résumé législatif.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi sur la sanction royale

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Margaret Smith, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1997. Series : Mini Review. Ottawa. HTML, number MR-146E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1997. Collection : Mini-bulletin.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Christopher Morris and Marilyn Pilon, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1992. Series : Mini Review. Ottawa. HTML, number MR-60E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1992. Collection : Mini-bulletin.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Special Water Transport
OBS

David Goetz, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1997. Series : Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-307E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transports par bateaux spéciaux
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1997. Collection : Résumé législatif.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Trade
OBS

David Johansen, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1999. Series : Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-309E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Commerce
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1999. Collection : Résumé législatif.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1999-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Graphic Arts and Printing
OBS

Ottawa : National Library of Canada, 1999. Contents : Children's literature and education.--Immigration and transportation.--Household and family.--Agriculture and trades.--Judicial and political.--Newspapers and magazines.--Leisure and literature.--Religion.--Health.--Book-object. Published by Fitzhenry & Whiteside and the National Library of Canada in cooperation with the Department of Public Works and Government Services.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Imprimerie et arts graphiques
OBS

Ottawa : Bibliothèque nationale du Canada, 1999. Sommaire : Littérature pour enfants et éducation. --Immigration et transports. --Foyer et famille. --Agriculture et métiers. --Justice et politique. --Journaux et magazines. --Loisir et littérature. --Religion. --Santé. --Livre-objet. Publié par Fitzhenry & Whiteside en collaboration avec la Bibliothèque nationale du Canada et le ministère des Travaux publics et Services gouvernementaux.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1998-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

National Library of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Bibliothèque nationale du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1997-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting
  • Publication and Bookselling
DEF

One of five printing quality levels specified for work done by and for the Government of Canada; includes the production of professional grade documents, e. g. library books, multicolour maps, and professional journals.

OBS

Printing quality assurance level.

Français

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
  • Édition et librairie
DEF

Un des cinq niveaux de qualité d'impression utilisés au gouvernement canadien. Il correspond à une qualité professionnelle et inclut, entre autres, la production de livres de bibliothèque, de cartes géographiques multicolores et de journaux professionnels.

OBS

En français, on rend souvent «library quality» par «édition soignée».

Terme(s)-clé(s)
  • édition soignée

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1997-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Rights and Freedoms
OBS

Document 91-6E published in Current Issue Review in 1991 and revised in 1995 by Law and Government Division, Research Branch, Library of Parliament.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droits et libertés
OBS

Document 91-6F publié en 1991 dans Bulletin d'actualité et révisé en 1995 par la Division du droit et du gouvernement, Service de recherche, Bibliothèque du Parlement.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1997-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Constitutional Law
OBS

Document 90-5E published in "Current Issue Review" in 1990 and revised in 1995 by the Law and Government Division, Research Branch, Library of Parliament.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit constitutionnel
OBS

Document 91-5F publié en 1990 dans «Bulletin d'actualité» et révisé en 1995 par la Division du droit et du gouvernement, Service de recherche, Bibliothèque du Parlement.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1996-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Document BP-403E published in 1995 in "Background Paper" by Law and Government Division, Research Branch, Library of Parliament.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Document BP-403F publié en 1995 dans «Étude générale» par la Division du droit et du gouvernement, Service de recherche, Bibliothèque du parlement.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1996-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Document BP-402E published in "Background Paper" in 1995 by Law and Government Division, Research Branch, Library of Parliament.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Document BP-402F publié dans «Étude générale» en 1995 par la Division du droit et du gouvernement, Service de recherche, Bibliothèque du parlement.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1995-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Old name published in 1986. New edition published in 1991, National Library of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1995-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
CONT

Free preview copy of an all-new electronic library of Government information.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
CONT

Copie d'essai gratuite d'une bibliothèque entièrement nouvelle d'information du gouvernement fédéral.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1994-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Climatology
OBS

Environment Canada, 1993?. Information found in the Catalog of the Terminology Library of Public Works & Government Services Canada

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Climatologie
OBS

sept. 93

OBS

Source : La publication

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1994-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
OBS

Information obtained from the Legislative Library, Government of Prince Edward Island.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

Renseignement obtenu de la Bibliothèque législative, gouvernement de l'Île du Prince-Édouard.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1991-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
OBS

Information obtained from the Legislative Library, Government of Nova Scotia.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
OBS

Renseignement obtenu de la bibliothèque législative, gouvernement de la Nouvelle-Écosse.

OBS

Les lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1987-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Information found in DOBIS.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1985-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Library Science

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Bibliothéconomie
OBS

Source : Bureau de liaison des bibliothèques fédérales

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1980-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Library Science (General)

Français

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie (Généralités)
OBS

ministères, assemblées parlementaires, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :