TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERNMENT LINE INITIATIVE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Modern Management Initiatives Office 1, fiche 1, Anglais, Modern%20Management%20Initiatives%20Office
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In line with the Government of Canada's Modern Comptrollership Initiative, in 2002 the CFIA [Canadian Food Inspection Agency] established the Modern Management Initiatives Office to further strengthen its overall management framework and practices and enhance the integration of related current and future initiatives. 1, fiche 1, Anglais, - Modern%20Management%20Initiatives%20Office
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Bureau des initiatives de gestion moderne
1, fiche 1, Français, Bureau%20des%20initiatives%20de%20gestion%20moderne
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans la foulée de l’Initiative de modernisation de la fonction de contrôleur du gouvernement du Canada, l’ACIA [Agence canadienne d'inspection des aliments] a créé, en 2002, le Bureau des initiatives de gestion moderne pour renforcer davantage son cadre et ses pratiques de gestion généraux et améliorer l’intégration des initiatives actuelles et futures connexes. 1, fiche 1, Français, - Bureau%20des%20initiatives%20de%20gestion%20moderne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-11-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Informatics
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Government On-line initiative
1, fiche 2, Anglais, Government%20On%2Dline%20initiative
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- GOL initiative 2, fiche 2, Anglais, GOL%20initiative
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... We have met the first-year targets of the Government On-Line initiative, thus moving the Government closer to putting information and service on-line by 2004. 3, fiche 2, Anglais, - Government%20On%2Dline%20initiative
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Government On line initiative
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Informatique
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- initiative du Gouvernement en direct
1, fiche 2, Français, initiative%20du%20Gouvernement%20en%20direct
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- initiative du GED 2, fiche 2, Français, initiative%20du%20GED
correct, nom féminin
- initiative GED 2, fiche 2, Français, initiative%20GED
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Nous avons atteint les objectifs de la première année dans le cadre de l'initiative du Gouvernement en direct, nous rapprochant de notre but global : offrir les renseignements et les services en direct d'ici 2004. 1, fiche 2, Français, - initiative%20du%20Gouvernement%20en%20direct
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


