TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERNMENT LOAN [63 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Loans
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tied loan
1, fiche 1, Anglais, tied%20loan
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A loan granted by a government agency that requires a foreign borrower to spend the loan money in the lender's country. 2, fiche 1, Anglais, - tied%20loan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Prêts et emprunts
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prêt lié
1, fiche 1, Français, pr%C3%AAt%20li%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- emprunt lié 2, fiche 1, Français, emprunt%20li%C3%A9
correct, nom masculin
- prêt conditionnel 3, fiche 1, Français, pr%C3%AAt%20conditionnel
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Prêt consenti par un organisme gouvernemental à la condition que l'emprunteur étranger dépense le montant du prêt dans le pays prêteur. 4, fiche 1, Français, - pr%C3%AAt%20li%C3%A9
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- prêt conditionné
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Préstamos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- préstamo condicionado
1, fiche 1, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20condicionado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- préstamo ligado 2, fiche 1, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20ligado
correct, nom masculin
- préstamo atado 3, fiche 1, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20atado
correct, nom masculin
- préstamo vinculado 4, fiche 1, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20vinculado
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Préstamo que otorga una agencia gubernamental a un prestatario en el exterior condicionado a que el deudor lo utilice en la compra de bienes o servicios del país acreedor. 2, fiche 1, Espagnol, - pr%C3%A9stamo%20condicionado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Loans
- Public Sector Budgeting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- government loan
1, fiche 2, Anglais, government%20loan
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- government borrowing 2, fiche 2, Anglais, government%20borrowing
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
tied government loan 3, fiche 2, Anglais, - government%20loan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Budget des collectivités publiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- emprunt du gouvernement
1, fiche 2, Français, emprunt%20du%20gouvernement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- emprunt d'État 2, fiche 2, Français, emprunt%20d%27%C3%89tat
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Presupuestación del sector público
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- empréstito del Estado
1, fiche 2, Espagnol, empr%C3%A9stito%20del%20Estado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- empréstito estatal 2, fiche 2, Espagnol, empr%C3%A9stito%20estatal
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Préstamo que solicita el Estado para solventar sus necesidades financieras. 3, fiche 2, Espagnol, - empr%C3%A9stito%20del%20Estado
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Existen empréstitos o deudas de corto y largo plazo, y cubren las diferencias entre los ingresos ordinarios y los gastos ordinarios a corto plazo; pueden ser bonos públicos o certificados de tesorería; a largo plazo se utilizan para cubrir gastos extraordinarios, o sea, gastos de inversión; sus valores son títulos de deuda pública; se encuadran dentro del mercado de capitales. 3, fiche 2, Espagnol, - empr%C3%A9stito%20del%20Estado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Loans
- Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- forgivable loan
1, fiche 3, Anglais, forgivable%20loan
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A loan granted by the government or an organization, which the lender is committed to forgive if certain conditions are met by the borrower. 2, fiche 3, Anglais, - forgivable%20loan
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- forgiveable loan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Comptabilité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- prêt-subvention
1, fiche 3, Français, pr%C3%AAt%2Dsubvention
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- subvention remboursable sous condition 1, fiche 3, Français, subvention%20remboursable%20sous%20condition
correct, nom féminin
- prêt à remboursement conditionnel 2, fiche 3, Français, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20remboursement%20conditionnel
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Prêt consenti par l'État ou une collectivité et assorti d'une clause dispensant l'emprunteur d'effectuer les remboursements prévus tant qu'il se conforme à certaines conditions. 3, fiche 3, Français, - pr%C3%AAt%2Dsubvention
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Contabilidad
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- préstamo condonable
1, fiche 3, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20condonable
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-11-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- National and International Economics
- Mineral Prospecting
- Various Metal Ores
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Critical Minerals Sovereign Fund
1, fiche 4, Anglais, Critical%20Minerals%20Sovereign%20Fund
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[In the 2025 budget, the Government of Canada] proposes to provide $2 billion over five years, on a cash basis, starting in [2026-2027], to Natural Resources Canada to create the Critical Minerals Sovereign Fund. The fund will make strategic investments in critical minerals projects and companies, including equity investments, loan guarantees, and offtake agreements. 2, fiche 4, Anglais, - Critical%20Minerals%20Sovereign%20Fund
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Critical Minerals Sovereign Fund: program announced in the 2025 federal budget. 3, fiche 4, Anglais, - Critical%20Minerals%20Sovereign%20Fund
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie nationale et internationale
- Prospection minière
- Minerais divers (Mines métalliques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Fonds souverain pour les minéraux critiques
1, fiche 4, Français, Fonds%20souverain%20pour%20les%20min%C3%A9raux%20critiques
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans le budget de 2025, le gouvernement [du Canada] attribuera 2 milliards de dollars selon la comptabilité de caisse, à compter de 2026-2027, à [Ressources naturelles Canada] afin de créer le Fonds souverain pour les minéraux critiques. Celui-ci effectuera des investissements stratégiques dans des projets et des entreprises du secteur des minéraux critiques. 2, fiche 4, Français, - Fonds%20souverain%20pour%20les%20min%C3%A9raux%20critiques
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Fonds souverain pour les minéraux critiques : programme annoncé dans le budget fédéral de 2025. 3, fiche 4, Français, - Fonds%20souverain%20pour%20les%20min%C3%A9raux%20critiques
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-01-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Government Contracts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Directive on the Use of the Consolidated Revenue Fund for Crown Corporations
1, fiche 5, Anglais, Directive%20on%20the%20Use%20of%20the%20Consolidated%20Revenue%20Fund%20for%20Crown%20Corporations
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[The Directive on the Use of the Consolidated Revenue Fund for Crown Corporations established and maintained] management practices and controls where the Government of Canada [provided] financing to a Crown corporation, either through drawdown of funds from an appropriation or through a loan, investment or advance. 1, fiche 5, Anglais, - Directive%20on%20the%20Use%20of%20the%20Consolidated%20Revenue%20Fund%20for%20Crown%20Corporations
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The Directive on Payments replaced the Directive on the Use of the Consolidated Revenue Fund for Crown Corporations on April 1, 2017. 2, fiche 5, Anglais, - Directive%20on%20the%20Use%20of%20the%20Consolidated%20Revenue%20Fund%20for%20Crown%20Corporations
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Marchés publics
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Directive sur l'utilisation du Trésor pour les sociétés d'État
1, fiche 5, Français, Directive%20sur%20l%27utilisation%20du%20Tr%C3%A9sor%20pour%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%89tat
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[La Directive sur l'utilisation du Trésor pour les sociétés d'État a établi et maintenu] des pratiques et des contrôles de gestion lorsque le gouvernement du Canada accorde un financement à une société d'État par prélèvement de fonds tirés d'un crédit ou au moyen d'un prêt, d'un investissement ou d'une avance. 1, fiche 5, Français, - Directive%20sur%20l%27utilisation%20du%20Tr%C3%A9sor%20pour%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%89tat
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
La Directive sur les paiements a remplacé la Directive sur l'utilisation du Trésor pour les sociétés d'État, qui a été annulée le 1er avril 2017. 2, fiche 5, Français, - Directive%20sur%20l%27utilisation%20du%20Tr%C3%A9sor%20pour%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%89tat
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-12-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
- Sociology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Black Entrepreneurship Loan Fund
1, fiche 6, Anglais, Black%20Entrepreneurship%20Loan%20Fund
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[As part of the Black Entrepreneurship Program, ] the Black Entrepreneurship Loan Fund is a partnership between the Government, Black-led business organizations, and several financial institutions. 2, fiche 6, Anglais, - Black%20Entrepreneurship%20Loan%20Fund
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Innovation, Science and Economic Development Canada. 3, fiche 6, Anglais, - Black%20Entrepreneurship%20Loan%20Fund
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
- Sociologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Fonds de prêts pour l'entrepreneuriat des communautés noires
1, fiche 6, Français, Fonds%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20l%27entrepreneuriat%20des%20communaut%C3%A9s%20noires
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Dans le cadre du Programme pour l'entrepreneuriat des communautés noires,] le Fonds de prêts pour l'entrepreneuriat des communautés noires est un partenariat entre le gouvernement, des organisations commerciales dirigées par des Noirs et plusieurs institutions financières. 2, fiche 6, Français, - Fonds%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20l%27entrepreneuriat%20des%20communaut%C3%A9s%20noires
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Innovation, Sciences et Développement économique Canada. 3, fiche 6, Français, - Fonds%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20l%27entrepreneuriat%20des%20communaut%C3%A9s%20noires
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-04-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Loans
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- provincial loan guarantee program
1, fiche 7, Anglais, provincial%20loan%20guarantee%20program
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The provincial loan guarantee program in Quebec allows the financing of used equipment, provided government assessors are used. 1, fiche 7, Anglais, - provincial%20loan%20guarantee%20program
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- provincial loan guarantee programme
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 7, La vedette principale, Français
- programme provincial de garantie de prêt
1, fiche 7, Français, programme%20provincial%20de%20garantie%20de%20pr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Concernant les accords sans garantie, pour lesquels AAC [Agriculture et Agroalimentaire Canada] rembourse les intérêts sur les premiers 100 000 $ reçus en vertu d'un programme provincial de garantie de prêt, il existe des disparités. 1, fiche 7, Français, - programme%20provincial%20de%20garantie%20de%20pr%C3%AAt
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- programa provincial de garantía de préstamos
1, fiche 7, Espagnol, programa%20provincial%20de%20garant%C3%ADa%20de%20pr%C3%A9stamos
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Banking
- Taxation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- government tax and loan accounts with commercial banks
1, fiche 8, Anglais, government%20tax%20and%20loan%20accounts%20with%20commercial%20banks
États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
government tax and loan accounts with commercial banks : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 8, Anglais, - government%20tax%20and%20loan%20accounts%20with%20commercial%20banks
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- government tax and loan accounts with commercial bank
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Banque
- Fiscalité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- comptes de l'État fédéral dans les banques commerciales
1, fiche 8, Français, comptes%20de%20l%27%C3%89tat%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20dans%20les%20banques%20commerciales
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
comptes de l'État fédéral dans les banques commerciales : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 8, Français, - comptes%20de%20l%27%C3%89tat%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20dans%20les%20banques%20commerciales
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- compte de l'État fédéral dans les banques commerciales
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Government Accounting
- Taxation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tax expenditure
1, fiche 9, Anglais, tax%20expenditure
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A selective tax relief measure that benefits only a certain group of taxpayers. 2, fiche 9, Anglais, - tax%20expenditure
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Canadian tax system contains a number of provisions that give preferential treatment to certain groups of individuals or businesses... or other governments. [This treatment] is equivalent to the government first collecting the sums involved... and then making a direct expenditure or loan in an amount equal to the revenue forgone due to the tax preferences. Such provisions have thus come to be called tax expenditures. 3, fiche 9, Anglais, - tax%20expenditure
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
tax expenditure: term officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 4, fiche 9, Anglais, - tax%20expenditure
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- fiscal expenditure
- tax expenditures
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Fiscalité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dépense fiscale
1, fiche 9, Français, d%C3%A9pense%20fiscale
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- manque à gagner fiscal 2, fiche 9, Français, manque%20%C3%A0%20gagner%20fiscal
à éviter, nom masculin
- moins-value fiscale 2, fiche 9, Français, moins%2Dvalue%20fiscale
à éviter, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Disposition législative ou réglementaire qui accorde un traitement privilégié à certains groupes de contribuables et dont la mise en œuvre entraîne pour l'État une «perte de recettes», donc une dépense. 3, fiche 9, Français, - d%C3%A9pense%20fiscale
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Peut être qualifiée de dépense fiscale toute disposition législative ou réglementaire dont la mise en œuvre entraîne pour l'État une perte de recettes et donc pour le contribuable un allégement de sa charge fiscale par rapport à ce qui serait résulté de l'application de la «norme» [...] 4, fiche 9, Français, - d%C3%A9pense%20fiscale
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(L'expression «dépense fiscale») a été officialisée par le Parlement (de la France) puisqu'il l'a utilisée dans l'article 32 de la loi de finances de 1980. 4, fiche 9, Français, - d%C3%A9pense%20fiscale
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
dépense fiscale : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 2, fiche 9, Français, - d%C3%A9pense%20fiscale
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- dépenses fiscales
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Sistema tributario
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- gasto fiscal
1, fiche 9, Espagnol, gasto%20fiscal
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
El importe de todos los beneficios fiscales que afecten a los tributos del Estado. 2, fiche 9, Espagnol, - gasto%20fiscal
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
El concepto de gasto fiscal hace referencia a la existencia, dentro de la ordenación tributaria, de exenciones y bonificaciones, reducciones y desgravaciones, que suponen desviaciones de la estructura propia de cada tributo, constituyendo verdaderas discriminaciones en beneficio de determinadas rentas o actividades, de manera que favorecen la consecución de objetivos de naturaleza económica o social. La aceptación de este concepto supone que los gastos fiscales representan una disminución de ingresos presupuestarios y, por consiguiente, se configuran como un medio alternativo al establecimiento de subvenciones o gastos directos en el Presupuesto de Gastos. 2, fiche 9, Espagnol, - gasto%20fiscal
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- gastos fiscales
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- commitment of Government loans 1, fiche 10, Anglais, commitment%20of%20Government%20loans
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
commitment of Government loans: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 10, Anglais, - commitment%20of%20Government%20loans
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- commitment of Government loan
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- engagement de prêts publics
1, fiche 10, Français, engagement%20de%20pr%C3%AAts%20publics
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
engagement de prêts publics : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 10, Français, - engagement%20de%20pr%C3%AAts%20publics
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Loans
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- government guaranteed loan
1, fiche 11, Anglais, government%20guaranteed%20loan
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- government-guaranteed loan 2, fiche 11, Anglais, government%2Dguaranteed%20loan
- government backed loan 3, fiche 11, Anglais, government%20backed%20loan
correct
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 11, La vedette principale, Français
- prêt garanti par l'État
1, fiche 11, Français, pr%C3%AAt%20garanti%20par%20l%27%C3%89tat
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- prêt garanti par le gouvernement 2, fiche 11, Français, pr%C3%AAt%20garanti%20par%20le%20gouvernement
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- financial arrangement
1, fiche 12, Anglais, financial%20arrangement
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Any arrangement between the government and outside parties that results in an actual or potential outlay of resources. Examples of financial arrangements are transfer payments(grants, contributions, Alternative Funding Arrangements, Flexible Transfer Payments), loans, loan guarantees and loan insurance. 2, fiche 12, Anglais, - financial%20arrangement
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- disposition financière
1, fiche 12, Français, disposition%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- entente financière 2, fiche 12, Français, entente%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Entente qui est conclue entre le gouvernement et des tiers et qui donne lieu à des sorties de fonds réelles ou potentielles. Voici des exemples de dispositions financières : les paiements de transfert (subventions, contributions, modes optionnels de financement, paiements de transfert souples) ainsi que les prêts, garanties d'emprunt et assurances-crédits. 1, fiche 12, Français, - disposition%20financi%C3%A8re
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Small Business Loan 1, fiche 13, Anglais, Small%20Business%20Loan
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
for smaller companies that need term loans we have included in our program the option of a government guaranteed Small Business Loan or S. B. L. 1, fiche 13, Anglais, - Small%20Business%20Loan
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 13, La vedette principale, Français
- prêt aux petites entreprises
1, fiche 13, Français, pr%C3%AAt%20aux%20petites%20entreprises
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-03-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Loans
- Service Industries
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- payday loan company
1, fiche 14, Anglais, payday%20loan%20company
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- payday lender 2, fiche 14, Anglais, payday%20lender
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A payday loan company is basically advancing you money against your future paycheque, government payment, or spousal support payment. As long as you can provide proof of your ID and the source of your income, you can get a loan. 1, fiche 14, Anglais, - payday%20loan%20company
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Entreprises de services
Fiche 14, La vedette principale, Français
- société de prêt sur salaire
1, fiche 14, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20pr%C3%AAt%20sur%20salaire
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-02-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Library Science
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- full depository library
1, fiche 15, Anglais, full%20depository%20library
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Full depository libraries receive all Government of Canada publications distributed via the Weekly Checklist. These libraries commit to preserving and maintaining a permanent collection of Government of Canada publications, and to providing inter-library loan service for some material no longer available from other sources. 1, fiche 15, Anglais, - full%20depository%20library
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Bibliothéconomie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bibliothèque de dépôt universel
1, fiche 15, Français, biblioth%C3%A8que%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20universel
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les bibliothèques de dépôt universel reçoivent toutes les publications du gouvernement du Canada qui sont distribuées au moyen de la Liste hebdomadaire. Ces bibliothèques s'engagent à conserver et à maintenir une collection permanente de publications du gouvernement du Canada et à fournir un service de prêt entre bibliothèques relativement à certains documents qui ne sont plus disponibles auprès d'autres sources. 1, fiche 15, Français, - biblioth%C3%A8que%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20universel
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Taxation
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- deduction from tax
1, fiche 16, Anglais, deduction%20from%20tax
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... monetary contribution... does not include... b) a monetary contribution in respect of which the taxpayer has received or is entitled to receive a financial benefit of any kind(other than a prescribed financial benefit or a deduction under subsection(3) from a government, municipality or other public authority, whether as a grant, subsidy, forgivable loan or deduction from tax or an allowance or otherwise. 1, fiche 16, Anglais, - deduction%20from%20tax
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- avoir fiscal
1, fiche 16, Français, avoir%20fiscal
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] contribution monétaire s'entend du montant versé [...] a l'exclusion [...] b) d'un montant versé en contrepartie duquel le contribuable a reçu ou est en droit de recevoir un avantage financier quelconque (à l'exclusion d'un avantage financier prévu par règlement ou d'une déduction prévue au paragraphe (3) d'un gouvernement, d'une municipalité ou d'une autre administration, que ce soit sous forme de prime, de subvention, de prêt à remboursement conditionnel, d'avoir fiscal ou d'allocation, ou sous une autre forme. 1, fiche 16, Français, - avoir%20fiscal
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-09-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Taxation
- Employment Benefits
- Investment
- Foreign Trade
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- tax deferral
1, fiche 17, Anglais, tax%20deferral
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- deferral 2, fiche 17, Anglais, deferral
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A provision in income-tax laws that permits the tax on personal or corporate income to be postponed if the income is spent in certain specified ways. 3, fiche 17, Anglais, - tax%20deferral
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In principle, a tax deferral is equivalent to an interest-free loan from the government to the taxpayer. 4, fiche 17, Anglais, - tax%20deferral
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
tax deferral: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 5, fiche 17, Anglais, - tax%20deferral
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- deferral of tax
- tax deferment
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Fiscalité
- Avantages sociaux
- Investissements et placements
- Commerce extérieur
Fiche 17, La vedette principale, Français
- report d'impôt
1, fiche 17, Français, report%20d%27imp%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- report de l'impôt 2, fiche 17, Français, report%20de%20l%27imp%C3%B4t
correct, nom masculin
- report 3, fiche 17, Français, report
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le régime fiscal compte actuellement plus de 100 préférences fiscales sous forme d'exonération pour certains genres de revenus, de reports d'impôt, de taux réduits d'imposition et de crédits d'impôt spéciaux. 4, fiche 17, Français, - report%20d%27imp%C3%B4t
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
report d'impôt : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 5, fiche 17, Français, - report%20d%27imp%C3%B4t
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- report fiscal
- ajournement de l'impôt
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Beneficios sociales
- Inversiones
- Comercio exterior
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- aplazamiento de los impuestos
1, fiche 17, Espagnol, aplazamiento%20de%20los%20impuestos
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- aplazamiento del pago de los impuestos 2, fiche 17, Espagnol, aplazamiento%20del%20pago%20de%20los%20impuestos
correct, nom masculin
- aplazamiento del pago tributario 1, fiche 17, Espagnol, aplazamiento%20del%20pago%20tributario
correct, nom masculin
- diferimiento del impuesto 3, fiche 17, Espagnol, diferimiento%20del%20impuesto
nom masculin, Espagne
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- aplazamiento del pago del impuesto
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Loans
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- syndicated loan
1, fiche 18, Anglais, syndicated%20loan
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- syndicated credit 2, fiche 18, Anglais, syndicated%20credit
correct
- syndicate loan 3, fiche 18, Anglais, syndicate%20loan
correct
- consortium loan 4, fiche 18, Anglais, consortium%20loan
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A loan arranged by a bank(lead manager) for a borrower who is likely to be a large company, a local authority, government department. The participants are likely to be other banks willing to lend an amount suitable to their own lending policies and in conformity with the directives laid down by the central bank or government. 5, fiche 18, Anglais, - syndicated%20loan
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- syndicate credit
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 18, La vedette principale, Français
- prêt consortial
1, fiche 18, Français, pr%C3%AAt%20consortial
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- prêt syndiqué 2, fiche 18, Français, pr%C3%AAt%20syndiqu%C3%A9
correct, nom masculin
- crédit consortial 3, fiche 18, Français, cr%C3%A9dit%20consortial
correct, nom masculin
- crédit cartellaire 4, fiche 18, Français, cr%C3%A9dit%20cartellaire
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Crédit important consenti à une entreprise par plusieurs banquiers constitués en pool ou en cartel bancaire. 4, fiche 18, Français, - pr%C3%AAt%20consortial
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Chaque banque du pool assure un certain pourcentage du crédit. 4, fiche 18, Français, - pr%C3%AAt%20consortial
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- prêt cartellaire
- crédit syndiqué
- prêt syndicataire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- préstamo de consorcio
1, fiche 18, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20de%20consorcio
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- crédito sindicado 2, fiche 18, Espagnol, cr%C3%A9dito%20sindicado
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Crédito otorgado conjuntamente entre varias instituciones de crédito con objeto de diversificar riesgos, en los créditos de gran cuantía. 2, fiche 18, Espagnol, - pr%C3%A9stamo%20de%20consorcio
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La proporción de préstamos de consorcios en el total del flujo de capital hacia los países en desarrollo ha disminuido a medida que esos países han encontrado otras fuentes de capital privado extranjero. 1, fiche 18, Espagnol, - pr%C3%A9stamo%20de%20consorcio
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-06-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Grain Growing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- farmer-owned reserve
1, fiche 19, Anglais, farmer%2Downed%20reserve
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- FOR 2, fiche 19, Anglais, FOR
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- farmer-held reserve 3, fiche 19, Anglais, farmer%2Dheld%20reserve
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Corn. Annual values for the 2 most recent years are preliminary and/or forecasts. Privately owned ending stocks include government quantity under loan and farmer-owned reserve. 4, fiche 19, Anglais, - farmer%2Downed%20reserve
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
U.S. grain policy 3, fiche 19, Anglais, - farmer%2Downed%20reserve
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Culture des céréales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- farmer owned reserve
1, fiche 19, Français, farmer%20owned%20reserve
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- FOR 1, fiche 19, Français, FOR
correct, nom féminin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- farmer-owned reserve 2, fiche 19, Français, farmer%2Downed%20reserve
correct, nom féminin
- FOR 3, fiche 19, Français, FOR
correct, nom féminin
- FOR 3, fiche 19, Français, FOR
- réserve stockée à l'exploitation 4, fiche 19, Français, r%C3%A9serve%20stock%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27exploitation
nom féminin
- réserve appartenant aux agriculteurs 1, fiche 19, Français, r%C3%A9serve%20appartenant%20aux%20agriculteurs
nom féminin
- stockage à la ferme 5, fiche 19, Français, stockage%20%C3%A0%20la%20ferme
nom masculin
- stockage de réserves à l'exploitation 6, fiche 19, Français, stockage%20de%20r%C3%A9serves%20%C3%A0%20l%27exploitation
proposition, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La FAIR Act [Federal Agriculture Improvement and Reform Act (Loi fédérale sur l'amélioration et la réforme de l'agriculture)] a [...] suspendu la Farmer Owned Reserve (FOR) (Réserve appartenant aux agriculteurs) jusqu'à la récolte de 2002. En vertu de la législation précédente, les producteurs de blé ou de céréales secondaires auxquels la Commodity Credit Corporation (CCC) avait accordé des prêts ordinaires sur neuf mois pouvaient, sous certaines conditions, bénéficier de prêts forfaitaires FOR pour une durée maximum de 33 mois, sans compter les paiements mensuels supplémentaires pour le stockage et un prêt. Traditionnellement, la FOR contribuait à stabiliser les prix puisqu'elle encourageait le stockage des céréales lorsque les prix tombaient à un niveau inférieur à un certain seuil et encourageait au contraire la distribution des stocks lorsque ces prix dépassaient un certain plafond. 1, fiche 19, Français, - farmer%20owned%20reserve
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
politique des céréales aux États-Unis. 4, fiche 19, Français, - farmer%20owned%20reserve
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2009-09-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Loans
- Education
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Stafford Loans
1, fiche 20, Anglais, Stafford%20Loans
correct, États-Unis
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Luckily, the Federal government realizes the needs for graduate level study, that's why it suggests the Stafford Loans program in order to supply a diversity of graduate student loans. You should complete a free application for student assistance(FAFSA loan) and then make a decision which loan path to follow. Stafford graduate student loans are managed by the graduate schools to which you are appealing, but they are given by the government. One of the greatest benefits of Stafford graduate student loan is the fact that you will be permitted a half-year grace period that follows your graduation before you should begin your payments. If the government chooses your application, they supply you with a list of their accepted creditors. Only students who have not neglected on other loans are eligible for this kind of loan. If your income is too low, you may pretend to your graduate student loans financed by the government. It means that when you are entered in graduate school, you will not be accountable for the interest on your lend. If your income level is high enough, the interest on your loans will be joined to the principal which you should to pay off. 1, fiche 20, Anglais, - Stafford%20Loans
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Stafford Loans Programme
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Prêts et emprunts
- Pédagogie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Stafford Loans
1, fiche 20, Français, Stafford%20Loans
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Stafford Loans Programme
- Programme de prêts Stafford
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-02-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Economic Planning
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- transfer payment
1, fiche 21, Anglais, transfer%20payment
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- government transfer 1, fiche 21, Anglais, government%20transfer
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A government payment to an individual, an organization or another government that is not a loan or investment and for which no goods or services are received in return. 2, fiche 21, Anglais, - transfer%20payment
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Planification économique
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 21, La vedette principale, Français
- paiement de transfert
1, fiche 21, Français, paiement%20de%20transfert
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- versement d'un transfert 1, fiche 21, Français, versement%20d%27un%20transfert
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Somme versée sans contrepartie par l'État ou par d'autres collectivités ou des organismes publics, par exemple les prestations sociales, les allocations familiales et les prestations d'assurance chômage. 1, fiche 21, Français, - paiement%20de%20transfert
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-02-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Business Start Program
1, fiche 22, Anglais, Business%20Start%20Program
correct, Manitoba
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- BSP 2, fiche 22, Anglais, BSP
correct, Manitoba
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Business Start Program is a loan guarantee program with an educational component. Loans to new owner-managed businesses are provided through participating financial institutions and guaranteed by the Manitoba Government. 2, fiche 22, Anglais, - Business%20Start%20Program
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Coopération et développement économiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- programme Lancement d'entreprises
1, fiche 22, Français, programme%20Lancement%20d%27entreprises
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 22, Les abréviations, Français
- PLE 2, fiche 22, Français, PLE
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le programme Lancement d'entreprises est un programme de garantie de prêt ayant un volet éducatif. On offre des prêts aux nouveaux propriétaires-exploitants d'entreprise par le truchement d'une institution financière et ce prêt est garanti par le gouvernement du Manitoba. 2, fiche 22, Français, - programme%20Lancement%20d%27entreprises
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-11-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Industrial and Scientific Assignment Program
1, fiche 23, Anglais, Industrial%20and%20Scientific%20Assignment%20Program
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Industrial and Scientific Assignment Program promotes the transfer of technology or technical knowledge to or from the Department, industry, other levels of government and academic institutions in Canada and abroad. The program involves the loan for fixed terms of scientific, professional and technical personnel between NRCan and other levels of government, industry and academia. It enables industry and the scientific community to gain an appreciation of the government's scientific environment and allows NRCan employees to gain operating experience with outside organizations. 1, fiche 23, Anglais, - Industrial%20and%20Scientific%20Assignment%20Program
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Programme des affectations industrielles et scientifiques
1, fiche 23, Français, Programme%20des%20affectations%20industrielles%20et%20scientifiques
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- PAIS 1, fiche 23, Français, PAIS
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le PAIS favorise le transfert de connaissances technologiques ou techniques entre RNCan, l'industrie, d'autres ordres de gouvernement et des établissements d'enseignement canadiens ou étrangers, et ce, dans les deux sens. C'est un programme de détachements, pour des périodes prédéterminées, de personnel scientifique, professionnel et technique entre RNCan et d'autres ordres de gouvernement, l'industrie et les universités. Des employés de l'industrie et du monde scientifique peuvent, ainsi, mieux connaître le milieu scientifique fédéral et les employés du Ministère peuvent acquérir de l'expérience auprès d'organisations extérieures. 1, fiche 23, Français, - Programme%20des%20affectations%20industrielles%20et%20scientifiques
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-09-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- refinancing
1, fiche 24, Anglais, refinancing
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- refunding 2, fiche 24, Anglais, refunding
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
New securities are sold by a government or a company and the money is used to retire existing securities. Object may be to save interest costs, extend the maturity of the loan, or both. 1, fiche 24, Anglais, - refinancing
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 24, La vedette principale, Français
- refinancement
1, fiche 24, Français, refinancement
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Nouvelle émission de titres d'une société ou d'un gouvernement dont le produit sert à rembourser des titres existants. Cette opération peut avoir pour but de diminuer les frais d'intérêt de l'emprunt, d'en prolonger l'échéance, ou les deux à la fois. 2, fiche 24, Français, - refinancement
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- refinanciación
1, fiche 24, Espagnol, refinanciaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-07-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Organization
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- gratis military officer
1, fiche 25, Anglais, gratis%20military%20officer
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Officer on loan [officer released by his Government at no cost to the UN, as opposed to officer under contract, i. e. paid by the UN; the GMO category includes both officers on loan(short-term) and officers on secondment(longer term) ]. 3, fiche 25, Anglais, - gratis%20military%20officer
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation militaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- officier mis à disposition
1, fiche 25, Français, officier%20mis%20%C3%A0%20disposition
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Organización militar
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- oficial adscrito gratuitamente
1, fiche 25, Espagnol, oficial%20adscrito%20gratuitamente
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
- OAG 1, fiche 25, Espagnol, OAG
nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-06-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Banking
- Investment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- interest warrant
1, fiche 26, Anglais, interest%20warrant
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A cheque issued by the Bank of England on behalf of the government, or a cheque issued by a company, in favour of a specified payee, to pay the interest due on a particular loan. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 26, Anglais, - interest%20warrant
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Banque
- Investissements et placements
Fiche 26, La vedette principale, Français
- ordonnance de paiement d'intérêts
1, fiche 26, Français, ordonnance%20de%20paiement%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- mandat d'intérêts 1, fiche 26, Français, mandat%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Inversiones
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- orden de pago de intereses
1, fiche 26, Espagnol, orden%20de%20pago%20de%20intereses
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-03-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Loans
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- comfort
1, fiche 27, Anglais, comfort
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Security offered in a commercial loan in the form of a guarantee or cofinancing from a parent company, government, or international organization. 2, fiche 27, Anglais, - comfort
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 27, La vedette principale, Français
- sécurité
1, fiche 27, Français, s%C3%A9curit%C3%A9
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-12-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- System Names
- Software
- Loans
- Education
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Student Need Assessment Software
1, fiche 28, Anglais, Student%20Need%20Assessment%20Software
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- SNAS 2, fiche 28, Anglais, SNAS
correct, Canada
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Software of Human Resources Development Canada, Learning Programs Policy, designed as a tool to aid students in the calculation of how much funding they may receive from the Federal Government towards a loan. 3, fiche 28, Anglais, - Student%20Need%20Assessment%20Software
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Logiciels
- Prêts et emprunts
- Pédagogie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Logiciel d'évaluation des besoins de l'étudiant
1, fiche 28, Français, Logiciel%20d%27%C3%A9valuation%20des%20besoins%20de%20l%27%C3%A9tudiant
correct, nom masculin, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
- LÉBÉ 2, fiche 28, Français, L%C3%89B%C3%89
correct, nom masculin, Canada
Fiche 28, Les synonymes, Français
- Logiciel LÉBÉ 3, fiche 28, Français, Logiciel%20L%C3%89B%C3%89
correct, nom masculin, Canada
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Logiciel de Développement des ressources humaines Canada, Politique des programmes d'apprentissage, conçu pour aider les étudiant(e)s à calculer le montant qu'ils(elles) pourraient recevoir du gouvernement fédéral sous forme de prêt d'études. 3, fiche 28, Français, - Logiciel%20d%27%C3%A9valuation%20des%20besoins%20de%20l%27%C3%A9tudiant
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-07-31
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- interest relief
1, fiche 29, Anglais, interest%20relief
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- IR 1, fiche 29, Anglais, IR
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Interest which may be paid by the federal government on a student loan, normally approved for 3-month periods for a maximum lifetime benefit of up to 30 months throughout the lifetime of the loan. 1, fiche 29, Anglais, - interest%20relief
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- exemption d'intérêts
1, fiche 29, Français, exemption%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Intérêts pouvant être payés par le gouvernement fédéral sur un prêt d'études; l'exemption est habituellement approuvée pour des périodes de trois mois, jusqu'à un maximum de 30 mois sur la durée du prêt. 1, fiche 29, Français, - exemption%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- exemption d'intérêt
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-07-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
- Federal Administration
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- income contingent repayment loan plan
1, fiche 30, Anglais, income%20contingent%20repayment%20loan%20plan
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- income contingent repayment loan scheme 2, fiche 30, Anglais, income%20contingent%20repayment%20loan%20scheme
correct
- ICR loan scheme 3, fiche 30, Anglais, ICR%20loan%20scheme
correct
- income contingent repayment program 3, fiche 30, Anglais, income%20contingent%20repayment%20program
correct
- ICR program 3, fiche 30, Anglais, ICR%20program
correct
- income contingent repayment scheme 3, fiche 30, Anglais, income%20contingent%20repayment%20scheme
correct
- ICR scheme 3, fiche 30, Anglais, ICR%20scheme
correct
- income contingent repayment plan 3, fiche 30, Anglais, income%20contingent%20repayment%20plan
correct
- ICR plan 3, fiche 30, Anglais, ICR%20plan
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
As an example of [financing lifelong learning], a suitably designed income contingent repayment loan plan might provide up to four dollars in loans for every dollar of cash the federal government puts into it. 4, fiche 30, Anglais, - income%20contingent%20repayment%20loan%20plan
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- income contingent repayment programme
- ICR programme
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Administration fédérale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- régime de prêts remboursables en fonction du revenu
1, fiche 30, Français, r%C3%A9gime%20de%20pr%C3%AAts%20remboursables%20en%20fonction%20du%20revenu
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- régime de prêts RFR 2, fiche 30, Français, r%C3%A9gime%20de%20pr%C3%AAts%20RFR
correct, nom masculin
- régime de remboursement en fonction du revenu 2, fiche 30, Français, r%C3%A9gime%20de%20remboursement%20en%20fonction%20du%20revenu
correct, nom masculin
- régime RFR 2, fiche 30, Français, r%C3%A9gime%20RFR
correct, nom masculin
- programme de prêts remboursables en fonction du revenu 2, fiche 30, Français, programme%20de%20pr%C3%AAts%20remboursables%20en%20fonction%20du%20revenu
correct, nom masculin
- programme de prêts RFR 2, fiche 30, Français, programme%20de%20pr%C3%AAts%20RFR
correct, nom masculin
- programme de remboursement en fonction du revenu 2, fiche 30, Français, programme%20de%20remboursement%20en%20fonction%20du%20revenu
correct, nom masculin
- programme RFR 2, fiche 30, Français, programme%20RFR
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de la réforme de la sécurité sociale, Développement des ressources humaines Canada. 3, fiche 30, Français, - r%C3%A9gime%20de%20pr%C3%AAts%20remboursables%20en%20fonction%20du%20revenu
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-05-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Loans
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- bank deposit loan transaction
1, fiche 31, Anglais, bank%20deposit%20loan%20transaction
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The government restricted transfers of funds abroad, limiting cash withdrawals from banks and prohibiting peso bank deposit loan transactions. 1, fiche 31, Anglais, - bank%20deposit%20loan%20transaction
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 31, La vedette principale, Français
- transaction bancaire sous forme de prêt
1, fiche 31, Français, transaction%20bancaire%20sous%20forme%20de%20pr%C3%AAt
proposition, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Loans
- Scholarships and Research Grants
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Canada Study Grants
1, fiche 32, Anglais, Canada%20Study%20Grants
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- CSGs 1, fiche 32, Anglais, CSGs
correct, Canada
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Special Opportunity Grants 1, fiche 32, Anglais, Special%20Opportunity%20Grants
ancienne désignation, correct, Canada
- SOGs 2, fiche 32, Anglais, SOGs
ancienne désignation, correct, Canada
- SOGs 2, fiche 32, Anglais, SOGs
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Canada Study Grants: this program is administered by Human Resources Development Canada. 3, fiche 32, Anglais, - Canada%20Study%20Grants
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Since 1995, the Government of Canada has provided Canada Study Grants-formerly Special Opportunity Grants-to provide assistance to students with permanent disabilities, high-need part-time students, and women in certain doctoral studies. In 1998, the government introduced a new Canada Study Grant to help full-and part-time student loan recipients with dependants finance their education. 4, fiche 32, Anglais, - Canada%20Study%20Grants
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prêts et emprunts
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 32, La vedette principale, Français
- subventions canadiennes pour études
1, fiche 32, Français, subventions%20canadiennes%20pour%20%C3%A9tudes
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- SCE 1, fiche 32, Français, SCE
correct, nom féminin, Canada
Fiche 32, Les synonymes, Français
- subventions pour initiatives spéciales 2, fiche 32, Français, subventions%20pour%20initiatives%20sp%C3%A9ciales
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- SIS 3, fiche 32, Français, SIS
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- SIS 3, fiche 32, Français, SIS
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Subventions canadiennes pour études : ce programme est administré par Développement des ressources humaines Canada. 4, fiche 32, Français, - subventions%20canadiennes%20pour%20%C3%A9tudes
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Depuis 1995, le gouvernement du Canada verse des subventions canadiennes pour études auparavant appelées subventions pour initiatives spéciales, afin d'offrir de l'aide aux étudiants ayant une invalidité permanente, aux étudiants à temps partiel dans le besoin et aux étudiantes inscrites à certains programmes de doctorat. En 1998, le gouvernement a établi une nouvelle subvention canadienne pour études afin d'aider les étudiants à temps plein et à temps partiel ayant des personnes à charge et bénéficiant déjà d'un prêt pour financer leurs études. 5, fiche 32, Français, - subventions%20canadiennes%20pour%20%C3%A9tudes
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-08-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Banking
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- M2
1, fiche 33, Anglais, M2
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
M2 plus deposits at trust and mortgage loan companies, and government savings institutions, deposits and shares at credit unions and caisses populaires, and life insurance company individual annuities and money market mutual funds plus adjustments to M2+. 1, fiche 33, Anglais, - M2
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Banque
Fiche 33, La vedette principale, Français
- M2
1, fiche 33, Français, M2
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
M2 plus les dépôts dans les sociétés de fiducie ou de prêt hypothécaire et dans les caisses d'épargne publiques, les dépôts et les parts sociales dans les caisses populaires et les credit unions, les rentes individuelles offertes par les compagnies d'assurance-vie, les fonds communs de placement du marché monétaire et les corrections apportées à M2+. 1, fiche 33, Français, - M2
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-12-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Loans
- Education
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Interest Relief Plan
1, fiche 34, Anglais, Interest%20Relief%20Plan
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Interest Relief Plan, as a component of the Canada Student Loans Program, helps full-time or part-time students who are finding it difficult to pay back their federal student loans because of low income. Under the Plan, the Government of Canada pays the interest on Canada student loans and, during this time, the student does not have to make any loan payments. Interest relief is normally approved for 3 month periods for a maximum lifetime benefit of up to 18 months and is available within the first five years of repayment for full-time students. Part-time students may receive interest relief one month after receiving their loan. 2, fiche 34, Anglais, - Interest%20Relief%20Plan
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Régime d'exemption d'intérêts
1, fiche 34, Français, R%C3%A9gime%20d%27exemption%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom masculin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le Régime d'exemption d'intérêts, composante du Programme canadien de prêts aux étudiants, aide les étudiants à temps plein ou à temps partiel qui ont de la difficulté à rembourser leur prêt d'études fédéral en raison d'un faible revenu. En vertu de ce régime, le gouvernement du Canada paye les intérêts sur le prêt canadien d'études et, durant la période où il s'applique, l'étudiant n'est pas tenu de rembourser son prêt. En temps normal, l'approbation d'exemption d'intérêts est valide pour des périodes de trois mois sur une durée maximale à vie de 18 mois au cours des cinq premières années du remboursement pour les étudiants à temps plein. Les étudiants à temps partiel peuvent obtenir une exemption d'intérêts un mois après avoir touché leur prêt. 2, fiche 34, Français, - R%C3%A9gime%20d%27exemption%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-01-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Foreign Trade
- Loans
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Government Loan and Securities Act 1, fiche 35, Anglais, Government%20Loan%20and%20Securities%20Act
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Commerce extérieur
- Prêts et emprunts
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Loi sur les emprunts et les titres d'État
1, fiche 35, Français, Loi%20sur%20les%20emprunts%20et%20les%20titres%20d%27%C3%89tat
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1998-07-31
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Investment
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- consol
1, fiche 36, Anglais, consol
correct, Grande-Bretagne
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- consolidated stock 2, fiche 36, Anglais, consolidated%20stock
correct, Grande-Bretagne
- consolidated annuities 3, fiche 36, Anglais, consolidated%20annuities
correct, Grande-Bretagne
- nonmaturing government bond 2, fiche 36, Anglais, nonmaturing%20government%20bond
- nonredeemable government bond 2, fiche 36, Anglais, nonredeemable%20government%20bond
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
British Government irredeemable securities, consolidated into a single stock in 1751, bearing interest at 3 per cent (now 2½ per cent). [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 3, fiche 36, Anglais, - consol
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- bond issue without fixed maturity
- perpetual government loan
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 36, La vedette principale, Français
- rente perpétuelle
1, fiche 36, Français, rente%20perp%C3%A9tuelle
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Rente [...] pour laquelle aucune date de remboursement n'est fixée mais donnant droit au versement d'intérêts tant qu'elle n'est pas remboursée. 2, fiche 36, Français, - rente%20perp%C3%A9tuelle
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
On dit [par exemple,] «30F de rente 3% perpétuelle» (ce qui correspond à un capital nominal de 1000F). 3, fiche 36, Français, - rente%20perp%C3%A9tuelle
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1998-06-06
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Finance
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- ex post evaluation 1, fiche 37, Anglais, ex%20post%20evaluation
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The process whereby the Bank, and in some instances, an agency of the government, shortly after completion of project implementation and disbursements of the proceeds of the loan, review comprehensively the extent to which the objectives and expectations of the project, on the basis of which the Bank loan was approved, have been or show promise of being achieve. 1, fiche 37, Anglais, - ex%20post%20evaluation
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Finances
Fiche 37, La vedette principale, Français
- évaluation ex post
1, fiche 37, Français, %C3%A9valuation%20ex%20post
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- evaluación ex post
1, fiche 37, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20ex%20post
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- evaluación a posteriori 1, fiche 37, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20a%20posteriori
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- letter of development policy 1, fiche 38, Anglais, letter%20of%20development%20policy
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Letter from the Government of a country receiving a structural adjustment loan to the President of the Bank, setting out the Government's medium-term objectives for structural change and the range of measures that it intends to take over several years to achieve these objectives. 1, fiche 38, Anglais, - letter%20of%20development%20policy
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 38, La vedette principale, Français
- déclaration de politique de développement
1, fiche 38, Français, d%C3%A9claration%20de%20politique%20de%20d%C3%A9veloppement
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- carta de intención sobre la política de desarrollo
1, fiche 38, Espagnol, carta%20de%20intenci%C3%B3n%20sobre%20la%20pol%C3%ADtica%20de%20desarrollo
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- letter of sectoral policy 1, fiche 39, Anglais, letter%20of%20sectoral%20policy
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Letter from the Government of a country receiving a sectoral adjustment loan to the President of the Bank, setting out the Government's medium-term objectives for sectoral change and the range of measures that it intends to take over several years to achieve these objectives. 1, fiche 39, Anglais, - letter%20of%20sectoral%20policy
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- déclaration de politique sectorielle
1, fiche 39, Français, d%C3%A9claration%20de%20politique%20sectorielle
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- carta de intención sobre la política sectorial
1, fiche 39, Espagnol, carta%20de%20intenci%C3%B3n%20sobre%20la%20pol%C3%ADtica%20sectorial
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-10-24
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Entrepreneur Program
1, fiche 40, Anglais, Entrepreneur%20Program
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Entrepreneur Program is a provincially delivered job creation initiative to help unemployed New Brunswickers create jobs for themselves through self-employment. The Program has two distinct components : Eligible participants could receive assistance with business start-ups including loan guarantees and/or self-employment benefits. The Program is administered by the Employment Division of the Department of Labour. Under the Loan Guarantee Component, clients can receive a loan up to $10, 000. The loan is guaranteed by the government of New Brunswick for two years and is interest-free to the borrower for a period of one year. 1, fiche 40, Anglais, - Entrepreneur%20Program
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Travail et emploi
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Programme Entrepreneur
1, fiche 40, Français, Programme%20Entrepreneur
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le Programme Entrepreneur est une initiative provinciale de création d'emplois visant à aider les Néo-Brunswickois sans emploi à se créer un emploi grâce au travail indépendant. Le Programme comporte deux volets distincts. Les participants admissibles peuvent obtenir de l'assistance au démarrage d'une entreprise, y compris des garanties d'emprunt ou encore de l'aide au travail indépendant. Le Programme est administré par la Division de l'emploi du ministère du Travail. Le volet de garantie d'emprunt permet aux clients de recevoir un prêt allant jusqu'à 10,000$. Ce prêt est garanti par le gouvernement du Nouveau-Brunswick pour une période de deux ans et l'emprunteur n'a aucun intérêt à payer pour une période d'un an. 1, fiche 40, Français, - Programme%20Entrepreneur
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1997-02-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- loan guarantee
1, fiche 41, Anglais, loan%20guarantee
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An agreement by which the federal government or one of its agencies pledges to pay part or all of the loan principal and interest to a lender or holder of a security, in the event of default by a third party borrower. 2, fiche 41, Anglais, - loan%20guarantee
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- garantie d'emprunt
1, fiche 41, Français, garantie%20d%27emprunt
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- garantie de prêt 2, fiche 41, Français, garantie%20de%20pr%C3%AAt
à éviter, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Engagement pris par un organisme public de payer les intérêts ou de rembourser le capital emprunté par un autre organisme public ou privé, au cas où cet organisme ne les paie pas ou ne le rembourse pas lui-même; c'est juridiquement un cautionnement personnel. 3, fiche 41, Français, - garantie%20d%27emprunt
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
À côté des prêts, l'aide du Trésor a pris depuis quelques années la forme de garanties d'emprunts ou de bonifications d'intérêt qui ont la particularité de constituer pour lui des charges moins lourdes que le prêt direct. Les garanties d'emprunt ont surtout bénéficié aux entreprises publiques, au Crédit foncier, aux sociétés de développement régional qui ont pu ainsi se procurer sans difficulté, par émission d'emprunts sur le marché financier, les capitaux indispensables à leur activité. 4, fiche 41, Français, - garantie%20d%27emprunt
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Ne pas employer «garantie de prêt» puisque la garantie s'applique, non pas à l'octroi du prêt, mais au remboursement de l'emprunt ou des intérêts. 3, fiche 41, Français, - garantie%20d%27emprunt
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-02-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- loan insurance
1, fiche 42, Anglais, loan%20insurance
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An arrangement similar to the loan guarantee, except for the conditions under which the securities are liquidated. In the case of loan insurance, the lender must liquidate the assets and only where the net proceeds do not cover the loss may it claim the balance from government. 1, fiche 42, Anglais, - loan%20insurance
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- assurance-crédit
1, fiche 42, Français, assurance%2Dcr%C3%A9dit
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Accord semblable à la garantie d'emprunt sauf en ce qui a trait à la façon dont les garanties sont liquidées. Dans le cas de l'assurance-crédit, le prêteur doit réaliser les biens et seulement dans le cas où le produit net ne couvrirait pas la dette peut-il réclamer un montant au gouvernement. 1, fiche 42, Français, - assurance%2Dcr%C3%A9dit
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Finance
- Government Accounting
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- debt servicing grant
1, fiche 43, Anglais, debt%20servicing%20grant
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Debt servicing grants are funds that the government provides to the borrower on an annual basis, to allow the borrower to meet its government loan repayment requirements. 2, fiche 43, Anglais, - debt%20servicing%20grant
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité publique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- subvention pour remboursement d'un prêt
1, fiche 43, Français, subvention%20pour%20remboursement%20d%27un%20pr%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Loans
- Public Sector Budgeting
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- BIL lending
1, fiche 44, Anglais, BIL%20lending
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- Business Improvement Loan lending 2, fiche 44, Anglais, Business%20Improvement%20Loan%20lending
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The relatively large receipt of the fee income during fiscals 1993-94 and 1994-95 is the result of a significant increase in BIL lending during these two years concurrent with a doubling in the one-time up front loan registration fees from 1% to 2%. A considerable increase in claims for loss that must likely be paid by the government to lenders, particularly during the 3rd, 4th and 5th years following fiscals 1993-94 and 1994-95, is anticipated and will not be fully offset by revenues. 1, fiche 44, Anglais, - BIL%20lending
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Budget des collectivités publiques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- PAE consentis
1, fiche 44, Français, PAE%20consentis
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- prêts destinés à l'amélioration d'entreprise consentis 2, fiche 44, Français, pr%C3%AAts%20destin%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27am%C3%A9lioration%20d%27entreprise%20consentis
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les recettes relativement importantes provenant des droits, enregistrées durant les exercices 1993-94 et 1994-95, s'expliquent par l'augmentation notable du nombre de PAE consentis pendant ces deux exercices et la hausse du droit d'enregistrement ponctuel des prêts, qui est passé de 1 à 2 %. L'accroissement considérable prévu des réclamations pour pertes que l'État devrait payer aux prêteurs, particulièrement durant les 3e, 4e et 5e années suivant les exercices 1993-94 et 1994-95, ne sera pas entièrement contrebalancé par les recettes. 1, fiche 44, Français, - PAE%20consentis
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Loans
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Business Improvement Loan
1, fiche 45, Anglais, Business%20Improvement%20Loan
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- BIL 2, fiche 45, Anglais, BIL
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The(Canadian) government is determined to create and maintain an environment in which small business can flourish. The Small Business Loans Act(SBLA) is fundamental to this strategy to support small business in their role as engines of economic growth and job creation. Under the SBLA, a qualifying business enterprise may obtain a Business Improvement Loan(BIL) from an authorized financial institution such as a chartered bank... loan or insurance corporation, provided the business’ estimated gross revenue does not exceed $5 million in the year the BIL is approved by the lender. 3, fiche 45, Anglais, - Business%20Improvement%20Loan
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Plural: BILs 4, fiche 45, Anglais, - Business%20Improvement%20Loan
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Prêts et emprunts
Fiche 45, La vedette principale, Français
- prêt destiné à l'amélioration d'entreprise
1, fiche 45, Français, pr%C3%AAt%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20l%27am%C3%A9lioration%20d%27entreprise
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- PAE 2, fiche 45, Français, PAE
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement (canadien) a résolu à créer et à maintenir un environnement propice à l'essor des petites entreprises. La Loi sur les prêts aux petites entreprises (LPPE) est la clef de voûte de cette stratégie dont l'objet est de soutenir les petites entreprises, moteur de la croissance économique et de la création d'emplois. En vertu de la Loi sur les prêts aux petites entreprises, toute entreprise commerciale répondant aux critères requis peut obtenir un prêt destiné à l'amélioration d'entreprise (PAE) d'un établissement financier autorisé - banque à charte [...] - pourvu que les revenus bruts estimatifs de l'entreprise ne dépassent pas cinq millions de dollars au cours de l'exercice où le PAE est approuvé par le prêteur. 2, fiche 45, Français, - pr%C3%AAt%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20l%27am%C3%A9lioration%20d%27entreprise
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des PAE 3, fiche 45, Français, - pr%C3%AAt%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20l%27am%C3%A9lioration%20d%27entreprise
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Loans
- Public Sector Budgeting
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- lending period
1, fiche 46, Anglais, lending%20period
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
As soon as a BIL(Business Improvement Loan) made by an approved lender is registered with the government, the latter is contingently liable to the lender for the reimbursement of losses the lender may sustain in an amount not exceeding the... stated formula per legislated lending period. 1, fiche 46, Anglais, - lending%20period
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Budget des collectivités publiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- période de prêts
1, fiche 46, Français, p%C3%A9riode%20de%20pr%C3%AAts
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Dès qu'un PAE (prêt destiné à l'amélioration d'entreprise) octroyé par un prêteur autorisé est enregistré auprès des autorités, l'État est tenu de rembourser les pertes subies par ce prêteur, jusqu'à concurrence du montant établi selon la formule [...] pour la période de prêts fixée par la Loi (sur les prêts aux petites entreprises). 1, fiche 46, Français, - p%C3%A9riode%20de%20pr%C3%AAts
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Economics
- Finance
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- estimated gross revenue
1, fiche 47, Anglais, estimated%20gross%20revenue
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The(Canadian) government is determined to create and maintain an environment in which small business can flourish. The Small Business Loans Act(SBLA) is fundamental to this strategy to support small business in their role as engines of economic growth and job creation. Under the SBLA, a qualifying business enterprise may obtain a Business Improvement Loan(BIL) from an authorized financial institution such as a chartered bank... loan or insurance corporation, provided the business’ estimated gross revenue does not exceed $5 million in the year the BIL is approved by the lender. 1, fiche 47, Anglais, - estimated%20gross%20revenue
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Économique
- Finances
Fiche 47, La vedette principale, Français
- revenu brut estimatif
1, fiche 47, Français, revenu%20brut%20estimatif
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement (canadien) a résolu à créer et à maintenir un environnement propice à l'essor des petites entreprises. La Loi sur les prêts aux petites entreprises (LPPE) est la clef de voûte de cette stratégie dont l'objet est de soutenir les petites entreprises, moteur de la croissance économique et de la création d'emplois. En vertu de la Loi sur les prêts aux petites entreprises, toute entreprise commerciale répondant aux critères requis peut obtenir un prêt destiné à l'amélioration d'entreprise (PAE) d'un établissement financier autorisé - banque à charte [...] - pourvu que les revenus bruts estimatifs de l'entreprise ne dépassent pas cinq millions de dollars au cours de l'exercice où le PAE est approuvé par le prêteur. 1, fiche 47, Français, - revenu%20brut%20estimatif
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- revenus bruts estimatifs
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Loans
- Public Sector Budgeting
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- loss reimbursement account
1, fiche 48, Anglais, loss%20reimbursement%20account
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
... the(Canadian) government will continue to pay to a lender its legislated share of BIL(Business Improvement Loan) losses for as long as sufficient funds are available in the lender's loss reimbursement account. 1, fiche 48, Anglais, - loss%20reimbursement%20account
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Budget des collectivités publiques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- compte de remboursement pour pertes
1, fiche 48, Français, compte%20de%20remboursement%20pour%20pertes
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Il est à noter que l'État (canadien) continuera de rembourser à un prêteur la portion légiférée des pertes subies au titre d'un PAE (prêt destiné à l'amélioration d'entreprise), et ce, tant qu'il y aura suffisamment de fonds dans le compte de remboursement pour pertes du prêteur. 1, fiche 48, Français, - compte%20de%20remboursement%20pour%20pertes
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Loans
- Public Sector Budgeting
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- loss reimbursement
1, fiche 49, Anglais, loss%20reimbursement
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
... the(Canadian) government will continue to pay to a lender its legislated share of BIL(Business Improvement Loan) losses for as long as sufficient funds are available in the lender's loss reimbursement account. 1, fiche 49, Anglais, - loss%20reimbursement
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Included in the $448 931 101 in loss reimbursements paid by the Crown, which represent subrogated debts, are $322 159 192 which ... were written off ... 1, fiche 49, Anglais, - loss%20reimbursement
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Budget des collectivités publiques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- remboursement pour pertes
1, fiche 49, Français, remboursement%20pour%20pertes
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Il est à noter que l'État (canadien) continuera de rembourser à un prêteur la portion légiférée des pertes subies au titre d'un PAE (prêt destiné à l'amélioration d'entreprise), et ce, tant qu'il y aura suffisamment de fonds dans le compte de remboursement pour pertes du prêteur. 1, fiche 49, Français, - remboursement%20pour%20pertes
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Loans
- Public Sector Budgeting
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- legislated lending period
1, fiche 50, Anglais, legislated%20lending%20period
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
As soon as a BIL(Business Improvement Loan) made by an approved lender is registered with the government, the latter is contingently liable to the lender for the reimbursement of losses the lender may sustain in an amount not exceeding the... stated formula per legislated lending period. 1, fiche 50, Anglais, - legislated%20lending%20period
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Budget des collectivités publiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- période de prêts fixée par la Loi
1, fiche 50, Français, p%C3%A9riode%20de%20pr%C3%AAts%20fix%C3%A9e%20par%20la%20Loi
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- période de prêts fixée par une loi 2, fiche 50, Français, p%C3%A9riode%20de%20pr%C3%AAts%20fix%C3%A9e%20par%20une%20loi
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Dès qu'un PAE (prêt destiné à l'amélioration d'entreprise) octroyé par un prêteur autorisé est enregistré auprès des autorités, l'État est tenu de rembourser les pertes subies par ce prêteur, jusqu'à concurrence du montant établi selon la formule [...] pour la période de prêts fixée par la Loi (sur les prêts aux petites entreprises). 1, fiche 50, Français, - p%C3%A9riode%20de%20pr%C3%AAts%20fix%C3%A9e%20par%20la%20Loi
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Loans
- Public Sector Budgeting
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- claim for loss
1, fiche 51, Anglais, claim%20for%20loss
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The relatively large receipt of the fee income during fiscals 1993-94 and 1994-95 is the result of a significant increase in(Business Improvement Loan) BIL lending during these two years concurrent with a doubling in the one-time up front loan registration fees from 1% to 2%. A considerable increase in claims for loss that must likely be paid by the government to lenders, particularly during the 3rd, 4th and 5th years following fiscals 1993-94 and 1994-95, is anticipated and will not be fully offset by revenues. 1, fiche 51, Anglais, - claim%20for%20loss
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Budget des collectivités publiques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- réclamation pour pertes
1, fiche 51, Français, r%C3%A9clamation%20pour%20pertes
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les recettes relativement importantes provenant des droits, enregistrées durant les exercices 1993-94 et 1994-95, s'expliquent par l'augmentation notable du nombre de PAE (prêts destinés à l'amélioration d'entreprise) consentis pendant ces deux exercices et la hausse du droit d'enregistrement ponctuel des prêts, qui est passé de 1 à 2 %. L'accroissement considérable prévu des réclamations pour pertes que l'État devrait payer aux prêteurs, particulièrement durant les 3e, 4e et 5e années suivant les exercices 1993-94 et 1994-95, ne sera pas entièrement contrebalancé par les recettes. 1, fiche 51, Français, - r%C3%A9clamation%20pour%20pertes
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- réclamation pour perte
- réclamation en raison de perte
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Loans
- Public Sector Budgeting
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- loan registration fee
1, fiche 52, Anglais, loan%20registration%20fee
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The relatively large receipt of the fee income during fiscals 1993-94 and 1994-95 is the result of a significant increase in(Business Improvement Loan) BIL lending during these two years concurrent with a doubling in the one-time up front loan registration fees from 1% to 2%. A considerable increase in claims for loss that must likely be paid by the government to lenders, particularly during the 3rd, 4th and 5th years following fiscals 1993-94 and 1994-95, is anticipated and will not be fully offset by revenues. 1, fiche 52, Anglais, - loan%20registration%20fee
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Budget des collectivités publiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- droit d'enregistrement des prêts
1, fiche 52, Français, droit%20d%27enregistrement%20des%20pr%C3%AAts
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les recettes relativement importantes provenant des droits, enregistrées durant les exercices 1993-94 et 1994-95, s'expliquent par l'augmentation notable du nombre de PAE (prêts destinés à l'amélioration d'entreprise) consentis pendant ces deux exercices et la hausse du droit d'enregistrement ponctuel des prêts, qui est passé de 1 à 2 %. L'accroissement considérable prévu des réclamations pour pertes que l'État devrait payer aux prêteurs, particulièrement durant les 3e, 4e et 5e années suivant les exercices 1993-94 et 1994-95, ne sera pas entièrement contrebalancé par les recettes. 1, fiche 52, Français, - droit%20d%27enregistrement%20des%20pr%C3%AAts
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- droit d'enregistrement de prêt
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Economics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- engine of economic growth
1, fiche 53, Anglais, engine%20of%20economic%20growth
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The(Canadian) government is determined to create and maintain an environment in which small business can flourish. The Small Business Loans Act(SBLA) is fundamental to this strategy to support small business in their role as engines of economic growth and job creation. Under the SBLA, a qualifying business enterprise may obtain a Business Improvement Loan(BIL) from an authorized financial institution such as a chartered bank... loan or insurance corporation, provided the business’ estimated gross revenue does not exceed $5 million in the year the BIL is approved by the lender. 1, fiche 53, Anglais, - engine%20of%20economic%20growth
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Économique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- moteur de la croissance économique
1, fiche 53, Français, moteur%20de%20la%20croissance%20%C3%A9conomique
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement (canadien) a résolu à créer et à maintenir un environnement propice à l'essor des petites entreprises. La Loi sur les prêts aux petites entreprises (LPPE) est la clef de voûte de cette stratégie dont l'objet est de soutenir les petites entreprises, moteur de la croissance économique et de la création d'emplois. En vertu de la Loi sur les prêts aux petites entreprises, toute entreprise commerciale répondant aux critères requis peut obtenir un prêt destiné à l'amélioration d'entreprise (PAE) d'un établissement financier autorisé - banque à charte [...] - pourvu que les revenus bruts estimatifs de l'entreprise ne dépassent pas cinq millions de dollars au cours de l'exercice où le PAE est approuvé par le prêteur. 1, fiche 53, Français, - moteur%20de%20la%20croissance%20%C3%A9conomique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1996-04-30
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Loans
- Foreign Trade
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- government guaranteed loan
1, fiche 54, Anglais, government%20guaranteed%20loan
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- government backed loan 2, fiche 54, Anglais, government%20backed%20loan
correct
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Fiche 54, La vedette principale, Français
- emprunt garanti par l'État
1, fiche 54, Français, emprunt%20garanti%20par%20l%27%C3%89tat
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- emprunt garanti par le gouvernement 2, fiche 54, Français, emprunt%20garanti%20par%20le%20gouvernement
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Comercio exterior
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- préstamo garantizado por el gobierno
1, fiche 54, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20garantizado%20por%20el%20gobierno
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- préstamo respaldado por el gobierno 1, fiche 54, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20respaldado%20por%20el%20gobierno
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1995-05-31
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- loan
1, fiche 55, Anglais, loan
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The authorized issue of materiel on condition it be returned which is normally for a specified period of time and subject to agreed conditions. During the life of the loan to parties outside of the Government, the equipment will be insured against damage, loss, etc. to protect the Crown. Loan period must be indicated and the loan agreement approved by a senior departmental official. 1, fiche 55, Anglais, - loan
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada. 1, fiche 55, Anglais, - loan
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 55, La vedette principale, Français
- prêt
1, fiche 55, Français, pr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Sortie autorisée de matériel à condition qu'il soit retourné. Le prêt se fait habituellement pour une période donnée et est soumis à des conditions acceptées de part et d'autre. Pendant la durée du prêt à des personnes ne faisant pas partie du gouvernement, le matériel doit être assuré contre les dommages, la perte, etc. pour protéger la Couronne. La durée du prêt doit être précisée et l'accord de prêt approuvé par un haut fonctionnaire du ministère. 1, fiche 55, Français, - pr%C3%AAt
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1994-12-01
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Running Start 1, fiche 56, Anglais, Running%20Start
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
This is a training course that prospective entrepreneurs must take before they apply for a New Ventures loan or a Youth Venture loan(loans given by the Ontario government). 1, fiche 56, Anglais, - Running%20Start
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Information taken from an information sheet entitled "New Ventures and Youth Venture: Training for Loan Applicants" (no author or date indicated on sheet). 1, fiche 56, Anglais, - Running%20Start
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Bon départ 1, fiche 56, Français, Bon%20d%C3%A9part
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1993-11-10
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- private insurer
1, fiche 57, Anglais, private%20insurer
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
A bank shall not make a loan in Canada on the security of residential property in Canada for the purpose of purchasing, renovating or improving that property, or refinance such a loan, if the amount of the loan, together with the amount then outstanding of any mortgage having an equal or prior claim against the property, would exceed 75 per cent of the value of the property at the time of the loan. [This paragraph] does not apply in respect of... a loan if repayment of the amount of the loan... is guaranteed or insured by a government agency or a private insurer approved by the Superintendent;.... [Bank Act]. 1, fiche 57, Anglais, - private%20insurer
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 57, La vedette principale, Français
- assureur privé
1, fiche 57, Français, assureur%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit à la banque de faire garantir par un immeuble résidentiel situé au Canada un prêt consenti au Canada pour l'achat, la rénovation ou l'amélioration de cet immeuble, ou de renouveler un tel prêt, si la somme de celui-ci et du solde impayé de toute hypothèque de rang égal ou supérieur excède soixante-quinze pour cent de la valeur de l'immeuble au moment du prêt. [Ce] paragraphe [...] ne s'applique pas [...] au prêt dont le remboursement, [...] est garanti ou assuré par un organisme gouvernemental ou par un assureur privé agréé par le surintendant; [...] [Loi sur les banques]. 1, fiche 57, Français, - assureur%20priv%C3%A9
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1992-10-06
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Agreement in regard to the German Government international 5 1/2% Loan, 1930
1, fiche 58, Anglais, Agreement%20in%20regard%20to%20the%20German%20Government%20international%205%201%2F2%25%20Loan%2C%201930
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
A Multilateral Treaty with Canada 2, fiche 58, Anglais, - Agreement%20in%20regard%20to%20the%20German%20Government%20international%205%201%2F2%25%20Loan%2C%201930
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Paris, June 10, 1930 1, fiche 58, Anglais, - Agreement%20in%20regard%20to%20the%20German%20Government%20international%205%201%2F2%25%20Loan%2C%201930
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Accord relatif à l'emprunt international de 5 1/2% 1930 du Gouvernement allemand
1, fiche 58, Français, Accord%20relatif%20%C3%A0%20l%27emprunt%20international%20de%205%201%2F2%25%201930%20du%20Gouvernement%20allemand
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1992-02-19
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- System Names
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Debt Issue Data System
1, fiche 59, Anglais, Debt%20Issue%20Data%20System
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- DIDS 1, fiche 59, Anglais, DIDS
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
An automated system for the administration of the terms and conditions of the domestic Government of Canada debt where, in its role as fiscal agent, the Bank of Canada acts as registrar. The terms and conditions being information such as the loan/series identifier, maturity date, interest rate(s), interest pay date(s), etc. 1, fiche 59, Anglais, - Debt%20Issue%20Data%20System
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Système d'information sur les titres de dette
1, fiche 59, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20les%20titres%20de%20dette
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
- SITD 1, fiche 59, Français, SITD
correct, nom masculin
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Système automatisé servant à administrer les termes et conditions de la dette intérieure du gouvernement canadien : à titre d'agent financier, la Banque du Canada tient lieu de registraire. Sont des termes et conditions le code de l'emprunt ou de l'émission, la date d'échéance, le taux d'intérêt, la date de paiement de l'intérêt, etc. 1, fiche 59, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20les%20titres%20de%20dette
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1988-02-22
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Banking
- Translation (General)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- relative credit risk
1, fiche 60, Anglais, relative%20credit%20risk
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
A study of the relative credit risks of varying occupations and employment categories furnishes creditors with useful information for assessing loan applicants.... It was found that loans made to individuals in some industries, such as manufacturing and retail and wholesale trade, tended to be better than average risks. Loans made to government employees were a significantly better than average credit risk, while loans made to drivers and laborers were among the most risky.(Term and context extracted from the ABI/INFORM bibliographic data base.) 1, fiche 60, Anglais, - relative%20credit%20risk
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Banque
- Traduction (Généralités)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- risque de crédit connexe
1, fiche 60, Français, risque%20de%20cr%C3%A9dit%20connexe
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Expression fournie par le Service de traduction, Banque de Montréal (Montréal). 1, fiche 60, Français, - risque%20de%20cr%C3%A9dit%20connexe
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1986-09-10
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Investment
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- War Loan Bond
1, fiche 61, Anglais, War%20Loan%20Bond
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
During the 1917-1919 period, the [Investment Dealers] Association was responsible for the sale of War Loan Bonds and was highly successful in raising funds for the government. 1, fiche 61, Anglais, - War%20Loan%20Bond
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Investissements et placements
Fiche 61, La vedette principale, Français
- obligation d'emprunt de guerre
1, fiche 61, Français, obligation%20d%27emprunt%20de%20guerre
correct, nom féminin, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
De 1917 à 1919, l'Association [canadienne des courtiers en valeurs mobilières] fut chargée par le gouvernement de la vente d'obligations d'emprunt de guerre; cette vente connut un succès retentissant. 1, fiche 61, Français, - obligation%20d%27emprunt%20de%20guerre
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1977-06-17
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Finance
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- balance-of-payments loan 1, fiche 62, Anglais, balance%2Dof%2Dpayments%20loan
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Assuming that the government will wish to do something for Portugal,..., there are good reasons to consider the option of a balance-of-payments loan... 1, fiche 62, Anglais, - balance%2Dof%2Dpayments%20loan
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Finances
Fiche 62, La vedette principale, Français
- prêt de redressement de la balance des paiements
1, fiche 62, Français, pr%C3%AAt%20de%20redressement%20de%20la%20balance%20des%20paiements
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Education
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Federal Government Student Loan Plan 1, fiche 63, Anglais, Federal%20Government%20Student%20Loan%20Plan
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Programme fédéral des prêts aux étudiants 1, fiche 63, Français, Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20des%20pr%C3%AAts%20aux%20%C3%A9tudiants
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
(bill C-110, 1964) 1, fiche 63, Français, - Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20des%20pr%C3%AAts%20aux%20%C3%A9tudiants
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


