TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERNMENT NETWORK MANAGEMENT SYSTEM [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-11-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Office Equipment and Supplies
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Transaction-Based Automated Purchasing System
1, fiche 1, Anglais, Transaction%2DBased%20Automated%20Purchasing%20System
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TAPS 1, fiche 1, Anglais, TAPS
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Endorsed Shared System. This system is endorsed by the CIO, Treasury Board of Canada. The Transaction-based Automated Purchasing System(TAPS) is a microcomputer, Local Area Network based purchasing system. The system facilitates functional and administrative approval being obtained, and goods received being verified against invoices prior to payment authorization. TAPS, initially developed by Advanced Systems Integrations(ASI), Nepean, Ontario, for the National Transportation Agency, interfaces with Public Works and Government Services’ systems, as well as, several departmental specific financial, assets management and inventory control systems. 2, fiche 1, Anglais, - Transaction%2DBased%20Automated%20Purchasing%20System
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Transaction Based Automated Procurement System
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système intégré de traitement des achats
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20traitement%20des%20achats
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SITA 1, fiche 1, Français, SITA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Système partagé approuvé- Ce système est approuvé par le Dirigeant principal de l'information du Conseil du Trésor du Canada. Le système intégré de traitement des achats (SITA) est un système d'achats sur micro-ordinateur relié à un réseau local. Le système facilite l'obtention des approbations fonctionnelles et administratives, et les marchandises reçues peuvent être vérifiées par rapport aux factures avant que le paiement soit autorisé. Le SITA, qui a été mis au point à l'origine par la firme Advanced Systems Integrations (ASI) de Nepean (Ontario) pour l'Office national des transports, interface avec les systèmes de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, ainsi qu'avec les systèmes financiers, de gestion des biens et des contrôles des stocks de plusieurs ministères. 2, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20traitement%20des%20achats
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-09-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Finance
- Government Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Common Departmental Financial System
1, fiche 2, Anglais, Common%20Departmental%20Financial%20System
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CDFS 1, fiche 2, Anglais, CDFS
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- FINCAP 2, fiche 2, Anglais, FINCAP
ancienne désignation, correct, Canada
- FINCON 2, fiche 2, Anglais, FINCON
ancienne désignation, correct, Canada
- FINCAP 2, fiche 2, Anglais, FINCAP
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Common Departmental Financial System(CDFS) is a comprehensive on-line departmental financial management and reporting system designed to simplify and streamline financial administration. CDFS was developed to respond to the changing needs for financial management information in the federal government. It complements recommendations outlined in Public Service 2000 which called for departmental line managers to assume a greater responsibility for financial management of the areas under their control. Offered by Public Works and Government Services Canada(PWGSC), CDFS is an optional service. It replaces the FINCON and FINCAP systems. CDFS is a distributed system. Under the current configuration, the PWGSC Mainframe acts as a host while the presentation layer resides at the client site on a Local Area Network(LAN) or workstation. 2, fiche 2, Anglais, - Common%20Departmental%20Financial%20System
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Common Department Financial System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Finances
- Comptabilité publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système financier ministériel commun
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20financier%20minist%C3%A9riel%20commun
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SFMC 1, fiche 2, Français, SFMC
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
- FINCON 2, fiche 2, Français, FINCON
ancienne désignation, correct, Canada
- COMPFIN 2, fiche 2, Français, COMPFIN
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Système financier ministériel commun (SFMC) est un système ministériel complet de gestion financière et d'établissement de rapports en direct conçu pour simplifier et rationaliser l'administration financière. Le SFMC a été élaboré afin de répondre aux changements dans les besoins en information de gestion financière du gouvernement fédéral. Il donne suite aux recommandations formulées dans le cadre de Fonction publique 2000, selon lesquelles les gestionnaires hiérarchiques devaient assumer une plus grande part de responsabilité quant à la gestion financière des secteurs placés sous leur contrôle. Le SFMC est un service facultatif offert par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC). Il remplace les systèmes FINCON et COMPFIN. Enfin, le SFMC est un système réparti. Selon la configuration actuelle, le macroordinateur de TPSGC joue le rôle d'hôte, tandis que la couche présentation se trouve dans les locaux du client, intégrée à un réseau local (RL) ou à un poste de travail. 2, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20financier%20minist%C3%A9riel%20commun
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Système ministériel financier commun
- SMFC
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-11-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Telecommunications Facilities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Government Network Management System
1, fiche 3, Anglais, Government%20Network%20Management%20System
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Installations de télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Système de gestion du réseau du gouvernement
1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20r%C3%A9seau%20du%20gouvernement
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


