TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERNMENT ON-LINE FRAMEWORK [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-04-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Management Control
- Real Estate
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- National Project Management System
1, fiche 1, Anglais, National%20Project%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NPMS 1, fiche 1, Anglais, NPMS
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Project Delivery System 2, fiche 1, Anglais, Project%20Delivery%20System
ancienne désignation, correct, Canada
- PDS 2, fiche 1, Anglais, PDS
ancienne désignation, correct, Canada
- PDS 2, fiche 1, Anglais, PDS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The National Project Management System(NPMS) is Public Works and Government Services Canada(PWGSC) 's project management framework for Real Property Projects and Business Projects – IT-Enabled. The System was developed as a national, project management methodology by the Real Property Branch(RPB). It provides on-line project management guidance, best practices, tools, templates and project management and technical documentation. 3, fiche 1, Anglais, - National%20Project%20Management%20System
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In 2006, the PWGSC Project Delivery System (PDS) was changed to the National Project Management System (NPMS). 2, fiche 1, Anglais, - National%20Project%20Management%20System
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Contrôle de gestion
- Immobilier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système national de gestion de projet
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20national%20de%20gestion%20de%20projet
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SNGP 1, fiche 1, Français, SNGP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Système de réalisation des projets 2, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9alisation%20des%20projets
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- SRP 2, fiche 1, Français, SRP
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- SRP 2, fiche 1, Français, SRP
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Système national de gestion de projet (SNGP) représente le cadre de gestion de projet de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) pour les projets des Biens immobiliers et les projets opérationnels appuyés par les technologies de l'information. Développé par la Direction générale des biens immobiliers (DGBI), le Système est une méthode de gestion de projet à l'échelle nationale. Il donne des conseils et fournit des pratiques exemplaires, des outils et des modèles sur la gestion de projet en ligne ainsi que de la documentation technique sur la gestion de projet. 3, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8me%20national%20de%20gestion%20de%20projet
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En 2006, le Système de réalisation des projets (SRP) de TPSGC a été remplacé par le Système national de gestion de projets (SNGP). 2, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8me%20national%20de%20gestion%20de%20projet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-11-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- A Framework for Government On-Line
1, fiche 2, Anglais, A%20Framework%20for%20Government%20On%2DLine
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"This document in the framework for use by departments and agencies to bring government on-line. " 2, fiche 2, Anglais, - A%20Framework%20for%20Government%20On%2DLine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
GOL Project Management Office of the Treasury Board Secretariat. 3, fiche 2, Anglais, - A%20Framework%20for%20Government%20On%2DLine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Un cadre pour le Gouvernement en direct
1, fiche 2, Français, Un%20cadre%20pour%20le%20Gouvernement%20en%20direct
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«Ce document constitue le cadre qui permettra aux ministères et aux organismes de passer au Gouvernement en direct». 2, fiche 2, Français, - Un%20cadre%20pour%20le%20Gouvernement%20en%20direct
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Bureau de gestion du Projet Gouvernement en direct, Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 2, Français, - Un%20cadre%20pour%20le%20Gouvernement%20en%20direct
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-08-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Federal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- GOL framework
1, fiche 3, Anglais, GOL%20framework
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 3, Anglais, - GOL%20framework
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Government On-Line framework
- Government Online framework
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Administration fédérale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cadre du GED
1, fiche 3, Français, cadre%20du%20GED
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 3, Français, - cadre%20du%20GED
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- cadre du Gouvernement en direct
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-07-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- education framework
1, fiche 4, Anglais, education%20framework
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- learning framework 2, fiche 4, Anglais, learning%20framework
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
education framework : drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 4, Anglais, - education%20framework
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cadre de formation
1, fiche 4, Français, cadre%20de%20formation
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 4, Français, - cadre%20de%20formation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


