TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOVERNMENT ON-LINE PROJECT [12 fiches]

Fiche 1 2014-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Management Control
  • Real Estate
OBS

The National Project Management System(NPMS) is Public Works and Government Services Canada(PWGSC) 's project management framework for Real Property Projects and Business Projects – IT-Enabled. The System was developed as a national, project management methodology by the Real Property Branch(RPB). It provides on-line project management guidance, best practices, tools, templates and project management and technical documentation.

OBS

In 2006, the PWGSC Project Delivery System (PDS) was changed to the National Project Management System (NPMS).

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Contrôle de gestion
  • Immobilier
OBS

Le Système national de gestion de projet (SNGP) représente le cadre de gestion de projet de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) pour les projets des Biens immobiliers et les projets opérationnels appuyés par les technologies de l'information. Développé par la Direction générale des biens immobiliers (DGBI), le Système est une méthode de gestion de projet à l'échelle nationale. Il donne des conseils et fournit des pratiques exemplaires, des outils et des modèles sur la gestion de projet en ligne ainsi que de la documentation technique sur la gestion de projet.

OBS

En 2006, le Système de réalisation des projets (SRP) de TPSGC a été remplacé par le Système national de gestion de projets (SNGP).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Employment Benefits
OBS

Human Resources Development Canada. Canada Pension Plan(CPP). As the baby boom generation reaches retirement age, the government of Canada faces increasing demand for services and information related to public pensions and income support. To manage this increased demand and to meet client expectations, this project will streamline services and provide Canadians with simplified on-line access to benefits for CPP retirement, disability, death and survivor pensions.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada Pension Plan Pensions Automated and Streamlined

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Avantages sociaux
OBS

Développement des ressources humaines Canada. Régime de pensions du Canada (RPC). Au moment où la génération du baby-boom atteint l'âge de la retraite, le gouvernement est aux prises avec un accroissement important de la demande de services et d'information concernant les régimes publics de pensions et de soutien du revenu. Ce projet aura pour objectif de simplifier les services et de faciliter l'accès électronique aux prestations de retraite, d'invalidité et de décès ainsi qu'à la rente de conjoint survivant du RPC, afin de gérer l'accroissement de la demande tout en veillant à ce que les attentes des clients soient satisfaites.

Terme(s)-clé(s)
  • Pensions du Régime de pensions du Canada automatisées et rationalisées

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Internet and Telematics
OBS

Drawn from Government On-Line Glossary.

Terme(s)-clé(s)
  • GOL departmental project managers
  • Government On-Line project managers
  • Government Online project managers
  • Government On-line departmental project manager
  • Government On-line project manager
  • GOL project manager

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Internet et télématique
OBS

Tiré du Lexique du Gouvernement en direct.

Terme(s)-clé(s)
  • gestionnaires des projets ministériels du GED
  • gestionnaires des projets ministériels du Gouvernement en direct

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

As part of its 3R-V Program(Reduce at source, Reuse, Recycle, Valorize [sic :"reclamation" is the good equivalent for the French term "valorisation"]), Public Works and Government Services Canada is giving federal material managers the opportunity to acquire or dispose of items in good working condition online, in order to give the items a second useful life. The On-Line Reuse Centre(OLRC) puts into practice the second of the 3 Rs, namely, reuse. Foreseen as a pilot project for 2007-2008, the OLRC complements the network of reuse centres that are already up and running in some federal buildings. Since most facilities do not have the space or resources needed to house a reuse centre, the OLRC is an attractive alternative to get the ball rolling. The OLRC simply consists of a Web site devoted to classified ads where users can acquire or dispose of items purchased by and for the Government of Canada.

OBS

After the expression "3R’s" (reduce, reuse, recycle) came the "3R-R" (reduce, reuse, recycle, reclaim", in French "3 R-V" ("réduction, réutilisation, recyclage, valorisation"), erroneously translated in English into "3R-V" (reduce, reuse, recycle, valorize), then the "4R’s (reduce, reuse, recycle, recover), then the "5R’s", for which the authors give different meanings, all concerning ways of managing wastes: "reduce, reuse, recycle, recover and rethink"; "reduce, reuse, recycle, recover, residual management" (this one being close to "reduction, reuse, recycling, reclamation, disposal", in French: "3 R-VE", for "réduction, réutilisation, recyclage, valorisation, élimination." Also see these other records, as well as the records for "waste reduction," "waste reuse," "waste recycling," "waste recovery" and "waste reclamation."

OBS

The English term «valorization» and the French term «valorisation» are false friends.

Terme(s)-clé(s)
  • 3 R-R
  • 3 R-V

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

Programme 3R-V (réduction à la source, réutilisation, recyclage et valorisation), Travaux publics et Services gouvernementaux Canada désire offrir aux gestionnaires de matériel fédéraux la possibilité d'acquérir ou de disposer [sic : se défaire] en ligne d'articles en bon état de fonctionnement afin de leur donner une seconde vie utile. Le Centre de réutilisation en ligne (CREL) met en application le deuxième élément du concept des 3R-V, soit la réutilisation. À l'état de projet pilote pour l'année 2007-2008, le CREL a pour but de compléter le réseau des centres de réutilisation déjà en opération dans certains immeubles fédéraux. Étant donné que la plupart des installations ne disposent pas de l'espace physique ou des ressources nécessaires pour tenir sur place un centre de réutilisation, le CREL devient une option intéressante pour faire tourner la roue! Le CREL n'est ni plus ni moins qu'un site de petites annonces classées pour disposer [sic : pour se défaire d'articles ou pour faire] l'acquisition d'articles achetés par et pour le gouvernement du Canada.

OBS

Après les «3 R» (réduction, réutilisation, recyclage) est venue la politique des «3 R-V» (réduction, réutilisation, recyclage, valorisation) et des «4 R» (réduction, réutilisation, recyclage, récupération). Puis des variantes se sont ajoutées, sous la forme des «3 R-VE» (réduction, réutilisation, recyclage, valorisation, élimination» et des concepts très voisins des «5 R», voire des «6 R», signifiant diverses choses selon les auteurs. Voir aussi les fiches individuelles portant sur les termes «réduction des déchets», «réutilisation des déchets», «recyclage des déchets», «récupération des déchets» et «valorisation des déchets».

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Waste Management
CONT

As part of its 3R-V Program(Reduce at source, Reuse, Recycle, Valorize [sic :"reclamation" is the good equivalent for the French term "valorisation"]), Public Works and Government Services Canada is giving federal material managers the opportunity to acquire or dispose of items in good working condition online, in order to give the items a second useful life. The On-Line Reuse Centre(OLRC) puts into practice the second of the 3 Rs, namely, reuse. Foreseen as a pilot project for 2007-2008, the OLRC complements the network of reuse centres that are already up and running in some federal buildings. Since most facilities do not have the space or resources needed to house a reuse centre, the OLRC is an attractive alternative to get the ball rolling. The OLRC simply consists of a Web site devoted to classified ads where users can acquire or dispose of items purchased by and for the Government of Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • online reuse centre
  • on-line reuse center
  • online re-use centre
  • online re-use center
  • on-line re-use center
  • on line reuse centre
  • on line reuse center
  • on line re-use center
  • on line re-use centre

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Gestion des déchets
CONT

Programme 3R-V (réduction à la source, réutilisation, recyclage et valorisation), Travaux publics et Services gouvernementaux Canada désire offrir aux gestionnaires de matériel fédéraux la possibilité d'acquérir ou de disposer [sic : se défaire] en ligne d'articles en bon état de fonctionnement afin de leur donner une seconde vie utile. Le Centre de réutilisation en ligne (CREL) met en application le deuxième élément du concept des 3R-V, soit la réutilisation. À l'état de projet pilote pour l'année 2007-2008, le CREL a pour but de compléter le réseau des centres de réutilisation déjà en opération dans certains immeubles fédéraux. Étant donné que la plupart des installations ne disposent pas de l'espace physique ou des ressources nécessaires pour tenir sur place un centre de réutilisation, le CREL devient une option intéressante pour faire tourner la roue! Le CREL n'est ni plus ni moins qu'un site de petites annonces classées pour disposer [sic : pour se défaire d'articles ou pour faire] l'acquisition d'articles achetés par et pour le gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2007-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Internet and Telematics
  • Conferences and Colloquia: Organization
Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Governments On Line Project
  • Canadian Governments Online Project
  • Canadian Government On-Line Project
  • Canadian Government Online Project

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Internet et télématique
  • Organisation de congrès et de conférences
OBS

Initiative qui permettra la tenue de conférences électroniques, au moyen d'Internet, entre les divers ordres de gouvernement.

OBS

Source : Document du SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2007-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
  • Internet and Telematics
OBS

GOL: Government Online.

Terme(s)-clé(s)
  • Government Online Project Team
  • Government On-Line Project Team

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
  • Internet et télématique
  • équipe du GED
    correct, nom féminin
OBS

GED : Gouvernement en direct.

Terme(s)-clé(s)
  • Équipe du projet Gouvernement en direct

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Internet and Telematics
OBS

In 1995, the governments of Canada, the Provinces and Territories, and representatives of local governments across Canada joined forces to initiate the Canadian Governments On-Line(CGOL) project. The CGOL initiative is a collaborative effort of government managers at all levels of government. Its activities aim at leveraging the expertise and technological solutions in each government to improve services to the public and avoid duplicate efforts.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Governments Online

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Internet et télématique
OBS

En 1995, les gouvernements fédéral, provinciaux et des territoires ainsi que plusieurs municipalités d'un bout à l'autre du Canada se réunissaient afin de former le projet Gouvernements canadiens en direct (GCED). Ce projet est un effort de collaboration entre les gestionnaires de tous les paliers du gouvernement dont le but est d'améliorer, grâce aux nouvelles technologies, les services offerts à la population, tout en évitant la duplication d'efforts, ce qui se traduirait également en bénéfices communs pour les gouvernements engagés.

Terme(s)-clé(s)
  • Gouvernements canadiens en ligne

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Federal Administration
OBS

Drawn from Government On-Line Glossary.

Terme(s)-clé(s)
  • Government Online project

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Administration fédérale
OBS

Tirés du Lexique du Gouvernement en direct.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Informatics
OBS

Public Works and Government Services Canada. Work undertaken through this project aims to increase the number of electronic payment options available to clients, including alternative on-line payment options that would be less costly to the government than the current use of credit cards.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Informatique
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Ce projet vise à augmenter le nombre d'options de paiement électronique pour les clients et à trouver des solutions en direct moins coûteuses pour le gouvernement que les paiements par carte de crédit.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Internet and Telematics
OBS

Drawn from Government On-Line Glossary.

Terme(s)-clé(s)
  • Government Online Project Management Office
  • Government Online Poject Office

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Internet et télématique
OBS

Tirés du Lexique du Gouvernement en direct.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Culture (General)
  • Internet and Telematics
OBS

Drawn from Government On-Line Glossary.

OBS

Component of Government On-Line Project.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Culture (Généralités)
  • Internet et télématique
OBS

Tiré du Lexique du Gouvernement en direct.

OBS

Composante du projet Gouvernement en direct.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :