TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERNMENT OPERATION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- file a claim
1, fiche 1, Anglais, file%20a%20claim
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
For expropriation, the investor may file a claim one year from the date that the host government began action which unduly restricted the investor from carrying on business, or forced the investor to give up the rights to his assets. For war, revolution and insurrection, the investor may file a claim one year from the date of the event that first prevent operation of the foreign enterprise in the case of loss of use... 2, fiche 1, Anglais, - file%20a%20claim
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- présenter une demande d'indemnisation
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9senter%20une%20demande%20d%27indemnisation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- présenter une demande d'indemnité 2, fiche 1, Français, pr%C3%A9senter%20une%20demande%20d%27indemnit%C3%A9
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d'une expropriation, l'investisseur peut présenter une demande d'indemnité un an après la date à laquelle le gouvernement hôte a pris des mesures visant à empêcher indûment l'investisseur de poursuivre ses activités ou à le forcer d'abandonner une partie ou l'ensemble des droits qu'il a à l'égard de ses biens. Dans le cas d'une guerre, d'une révolution ou d'une insurrection, l'investisseur peut présenter une demande d'indemnité un an après la date à laquelle [...] 2, fiche 1, Français, - pr%C3%A9senter%20une%20demande%20d%27indemnisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- presentar una demanda de indemnización
1, fiche 1, Espagnol, presentar%20una%20demanda%20de%20indemnizaci%C3%B3n
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Storage of Oil and Natural Gas
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Petroleum Tank Management Association of Alberta
1, fiche 2, Anglais, Petroleum%20Tank%20Management%20Association%20of%20Alberta
correct, Alberta
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PTMAA 2, fiche 2, Anglais, PTMAA
correct, Alberta
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Information confirmed by the organization which is established in Calgary, Alberta. 3, fiche 2, Anglais, - Petroleum%20Tank%20Management%20Association%20of%20Alberta
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Petroleum Tank Management Association of Alberta(PTMAA) is a not-for-profit society which began operation in February 1994 assuming responsibility work done by a provincial government project known as Management of Underground Storage Tanks(MUST). The PTMAA oversees and advises the public on tank registration, upgrading and contractor certification. It's also an accredited agency and will take over enforcement responsibility in municipalities not accredited to administer the Alberta Fire Code. On behalf of the provincial Department of Environmental Protection, the PTMAA also reviews cleanup plans for petroleum contaminated sites. 4, fiche 2, Anglais, - Petroleum%20Tank%20Management%20Association%20of%20Alberta
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Alberta Petroleum Tank Management Association
- Association of Petroleum Tank Management of Alberta
- Alberta Association of Petroleum Tank Management
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Petroleum Tank Management Association of Alberta
1, fiche 2, Français, Petroleum%20Tank%20Management%20Association%20of%20Alberta
correct, nom féminin, Alberta
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PTMAA 2, fiche 2, Français, PTMAA
correct, nom féminin, Alberta
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Information vérifiée auprès de l'organisme établi à Calgary (Alberta). 3, fiche 2, Français, - Petroleum%20Tank%20Management%20Association%20of%20Alberta
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-12-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Public Administration (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- administrative regulation
1, fiche 3, Anglais, administrative%20regulation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Administrative regulation relates to general government management of the operation of the public and private sectors. It can include regulations relating to taxes, business operations, distribution systems, health care administration and intellectual property rights. 1, fiche 3, Anglais, - administrative%20regulation
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- administrative regulations
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- règlement administratif
1, fiche 3, Français, r%C3%A8glement%20administratif
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Le règlement administratif porte sur la gestion générale du gouvernement sur les opération des secteurs public et privé. Ils peuvent inclure des règlements relatifs aux impôts, aux opérations commerciales, aux systèmes de distribution, à l'administration de soins de santé et aux droits de la propriété intellectuelle. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A8glement%20administratif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- reglamento administrativo
1, fiche 3, Espagnol, reglamento%20administrativo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El reglamento administrativo es toda declaración unilateral efectuada en ejercicio de la función administrativa que produce efectos jurídicos generales en forma directa. 1, fiche 3, Espagnol, - reglamento%20administrativo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-10-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Protection of Property
- Corporate Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sensitive asset
1, fiche 4, Anglais, sensitive%20asset
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Property of the Government of Canada that is essential for the security of other sensitive information, is critical to the operation of a program, is otherwise considered sensitive by the custodial institution, or is deemed valuable. 2, fiche 4, Anglais, - sensitive%20asset
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sensitive asset: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 3, fiche 4, Anglais, - sensitive%20asset
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des biens
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bien de nature délicate
1, fiche 4, Français, bien%20de%20nature%20d%C3%A9licate
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bien sensible 2, fiche 4, Français, bien%20sensible
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Propriété du gouvernement du Canada essentielle à la sécurité d'autres renseignements de nature délicate, vitale pour ce qui est de l'exploitation d'un programme, jugée, d'autre part, de nature délicate par l'organisme qui en est responsable ou considérée comme étant de grande valeur. 3, fiche 4, Français, - bien%20de%20nature%20d%C3%A9licate
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bien sensible : terme uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 4, fiche 4, Français, - bien%20de%20nature%20d%C3%A9licate
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Protección de los bienes
- Seguridad general de la empresa
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- activo sensible
1, fiche 4, Espagnol, activo%20sensible
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-05-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Financial and Budgetary Management
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Financial managers
1, fiche 5, Anglais, Financial%20managers
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Financial managers plan, organize, direct, control and evaluate the operation of financial and accounting departments. They develop and implement the financial policies and systems of establishments. Financial managers establish performance standards and prepare various financial reports for senior management. They are employed in financial and accounting departments in companies throughout the private sector and in government. 1, fiche 5, Anglais, - Financial%20managers
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
0111: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 5, Anglais, - Financial%20managers
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion budgétaire et financière
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Directeurs financiers/directrices financières
1, fiche 5, Français, Directeurs%20financiers%2Fdirectrices%20financi%C3%A8res
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les directeurs financiers planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les opérations de services financiers et de comptabilité. Ils élaborent et mettent en œuvre les procédures et les systèmes financiers d'un établissement. Ils fixent les normes de rendement et préparent divers rapports financiers pour la haute direction. Ils travaillent dans les services financiers et départements de comptabilité des entreprises et organismes des secteurs privé et public. 1, fiche 5, Français, - Directeurs%20financiers%2Fdirectrices%20financi%C3%A8res
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
0111 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 5, Français, - Directeurs%20financiers%2Fdirectrices%20financi%C3%A8res
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-05-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Government Contracts
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- design, construction, financing, operation, maintenance and rehabilitation
1, fiche 6, Anglais, design%2C%20construction%2C%20financing%2C%20operation%2C%20maintenance%20and%20rehabilitation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Samuel De Champlain Bridge Corridor Project Agreement, between the Government of Canada and Signature on the St. Lawrence Group(SSL), was signed on June 19, 2015, for the design, construction, financing, operation, maintenance and rehabilitation of the corridor. 1, fiche 6, Anglais, - design%2C%20construction%2C%20financing%2C%20operation%2C%20maintenance%20and%20rehabilitation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Marchés publics
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- conception, construction, financement, exploitation, entretien et remise en état
1, fiche 6, Français, conception%2C%20construction%2C%20financement%2C%20exploitation%2C%20entretien%20et%20remise%20en%20%C3%A9tat
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La convention relative au projet de corridor du pont Samuel-De Champlain a été signée par le gouvernement du Canada et par le Groupe Signature sur le Saint-Laurent (SSL), le 19 juin 2015, pour la conception, la construction, le financement, l'exploitation, l'entretien et la remise en état du corridor. 1, fiche 6, Français, - conception%2C%20construction%2C%20financement%2C%20exploitation%2C%20entretien%20et%20remise%20en%20%C3%A9tat
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-01-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Boolean operation table
1, fiche 7, Anglais, Boolean%20operation%20table
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An operation table in which each of the operands and the result take one of two values. 2, fiche 7, Anglais, - Boolean%20operation%20table
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Boolean operation table : designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association(CSA) ;designation officially approved by the Government EDP Standards Committee(GESC). 3, fiche 7, Anglais, - Boolean%20operation%20table
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- table d'opérations booléennes
1, fiche 7, Français, table%20d%27op%C3%A9rations%20bool%C3%A9ennes
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Table d'opération dans laquelle les opérandes et le résultat prennent chacun l'une ou l'autre de deux valeurs distinctes. 2, fiche 7, Français, - table%20d%27op%C3%A9rations%20bool%C3%A9ennes
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
table d'opérations booléennes : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA); désignation uniformisée par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 7, Français, - table%20d%27op%C3%A9rations%20bool%C3%A9ennes
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- tabla de operaciones booleanas
1, fiche 7, Espagnol, tabla%20de%20operaciones%20booleanas
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- tabla de operaciones de Boole 2, fiche 7, Espagnol, tabla%20de%20operaciones%20de%20Boole
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-10-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Firearms Investigative and Enforcement Services Director
1, fiche 8, Anglais, Firearms%20Investigative%20and%20Enforcement%20Services%20Director
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
003587: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 8, Anglais, - Firearms%20Investigative%20and%20Enforcement%20Services%20Director
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : directing the development, implementation, provision and overall management of investigative and enforcement services involving licensing, illicit importing, trafficking and criminal use of firearms in Canada; developing policies, strategies, tactical analyses, programs and practices; directing the review and enhanced screening requirements for firearm licensing across Canada, as well as the revocation of licenses and denial of firearm transfers; overseeing the operation and management of the Canadian National Firearms Tracing Centre; iaising with other federal law enforcement agencies, provincial and municipal police forces, international law enforcement organizations, and various levels of government; and developing training programs in firearm investigations and enforcement techniques. 1, fiche 8, Anglais, - Firearms%20Investigative%20and%20Enforcement%20Services%20Director
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- directeur des Services d'enquête et d'application de la loi en matière d'armes à feu
1, fiche 8, Français, directeur%20des%20Services%20d%27enqu%C3%AAte%20et%20d%27application%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- directrice des Services d'enquête et d'application de la loi en matière d'armes à feu 1, fiche 8, Français, directrice%20des%20Services%20d%27enqu%C3%AAte%20et%20d%27application%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
nom féminin
- directeur des Services d'enquête et de contrôle en matière d'armes à feu 1, fiche 8, Français, directeur%20des%20Services%20d%27enqu%C3%AAte%20et%20de%20contr%C3%B4le%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
ancienne désignation, nom masculin
- directrice des Services d'enquête et de contrôle en matière d'armes à feu 1, fiche 8, Français, directrice%20des%20Services%20d%27enqu%C3%AAte%20et%20de%20contr%C3%B4le%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
003587 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 8, Français, - directeur%20des%20Services%20d%27enqu%C3%AAte%20et%20d%27application%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger l'établissement, la mise en œuvre, la prestation et la gestion globale des services d'enquête et de contrôle relatifs aux permis, à l'importation illégale, au trafic et à l'utilisation criminelle des armes à feu au Canada; élaborer des politiques, des stratégies, des analyses tactiques, des programmes et des pratiques; diriger les exigences en matière d'examen et de vérification accrue concernant les permis d'armes à feu au Canada ainsi que la révocation des permis et le refus de la cession d'armes à feu; superviser l'exploitation et la gestion du Centre national de dépistage des armes à feu; assurer la liaison avec les autres organismes d'application de la loi fédéraux et avec les services de police provinciaux et municipaux, les organismes d'application de la loi étrangers et les divers paliers du gouvernement; élaborer des programmes de formation sur les enquêtes et les techniques de contrôle en matière d'armes à feu. 1, fiche 8, Français, - directeur%20des%20Services%20d%27enqu%C3%AAte%20et%20d%27application%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- directeur, SEALAF
- directrice, SEALAF
- dir., Services d'enquête et d'application de la loi en matière d'armes à feu
- dir., SEALAF
- Services d'enquête et de contrôle en matière d'armes à feu - directeur
- Services d'enquête et de contrôle en matière d'armes à feu - directrice
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-11-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- COMSEC/Security Specialist
1, fiche 9, Anglais, COMSEC%2FSecurity%20Specialist
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
2313: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 9, Anglais, - COMSEC%2FSecurity%20Specialist
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
COMSEC: communications security. 1, fiche 9, Anglais, - COMSEC%2FSecurity%20Specialist
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible in a prescribed territorial boundary for : directing the operation, administration and control of the COMSEC account in accordance with the Security Policy and Standards of the Government of Canada, the directives from the Communications Security Establishment, and the "Informatics Manual"(IM) and the "Security Manual"(SM) ;and conducting reviews and security analyses/investigations of computer information systems and facilities. 1, fiche 9, Anglais, - COMSEC%2FSecurity%20Specialist
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- COMSEC and Security Specialist
- Communications Security/Security Specialist
- Communications Security and Security Specialist
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- spécialiste en COMSEC et sécurité
1, fiche 9, Français, sp%C3%A9cialiste%20en%20COMSEC%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- spécialiste de la sécurité COMSEC 1, fiche 9, Français, sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20COMSEC
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
2313 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 9, Français, - sp%C3%A9cialiste%20en%20COMSEC%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
COMSEC : sécurité des communications. 1, fiche 9, Français, - sp%C3%A9cialiste%20en%20COMSEC%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit, dans les limites territoriales prescrites, les fonctions suivantes : diriger l'exploitation, l'administration et le contrôle du compte COMSEC conformément aux politiques et normes du gouvernement du Canada sur la sécurité, aux directives du Centre de la sécurité des télécommunications ainsi qu'au «Manuel de l'informatique» (MI) et au «Manuel de la sécurité» (MS); mener des examens et des analyses ou des enquêtes de sécurité des systèmes et installations informatiques. 1, fiche 9, Français, - sp%C3%A9cialiste%20en%20COMSEC%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
spécialiste de la sécurité COMSEC : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «spécialiste en COMSEC et sécurité» est préférable. 1, fiche 9, Français, - sp%C3%A9cialiste%20en%20COMSEC%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- spécialiste en sécurité des communications et sécurité
- sécurité COMSEC, spécialiste
- sécurité des communications, spécialiste
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-11-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- suggestion
1, fiche 10, Anglais, suggestion
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
For the awards program, a written proposal, plan, or practical proposal for improvement, made in respect of the operation of any department in the federal government that results in : 1. monetary saving; 2. increased efficiency or productivity; 3. conservation of property, energy, materiel or other resources; 4. improved working conditions; or 5. any advantage to the operation of the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) or Public Service as a whole. 1, fiche 10, Anglais, - suggestion
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- suggestion
1, fiche 10, Français, suggestion
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pour le Programme des primes à l'initiative, toute proposition ou tout plan écrit, ou toute proposition pratique qui vise à perfectionner le fonctionnement de tout ministère du gouvernement fédéral et qui permet : 1. de réaliser des économies; 2. d'augmenter l'efficacité ou la productivité 3. de conserver les propriétés, l'énergie, le matériel ou toute autre ressource; 4. d'améliorer les conditions de travail; 5. de favoriser le fonctionnement de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) ou de l'administration publique fédérale dans l'ensemble. 1, fiche 10, Français, - suggestion
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-06-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Military Titles
- Security
- International Relations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- NATO-Istanbul Cooperation Initiative Regional Centre
1, fiche 11, Anglais, NATO%2DIstanbul%20Cooperation%20Initiative%20Regional%20Centre
correct, OTAN
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- NIRC 2, fiche 11, Anglais, NIRC
correct, OTAN
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- NATO-ICI Regional Centre 1, fiche 11, Anglais, NATO%2DICI%20Regional%20Centre
correct, OTAN
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Agreement between the North Atlantic Treaty Organization and the Government of the State of Kuwait regarding the establishment, mandate and operation of the NATO-Istanbul Cooperation Initiative Regional Centre-24 January 2017. 1, fiche 11, Anglais, - NATO%2DIstanbul%20Cooperation%20Initiative%20Regional%20Centre
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
NATO-Istanbul Cooperation Initiative Regional Centre; NATO-ICI Regional Centre; NIRC: designations to be used by NATO. 3, fiche 11, Anglais, - NATO%2DIstanbul%20Cooperation%20Initiative%20Regional%20Centre
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- NATO-Istanbul Cooperation Initiative Regional Center
- NATO-ICI Regional Center
- NATO-Istanbul Co-operation Initiative Regional Center
- NATO-Istanbul Co-operation Initiative Regional Centre
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Sécurité
- Relations internationales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Centre régional OTAN - Initiative de coopération d'Istanbul
1, fiche 11, Français, Centre%20r%C3%A9gional%20OTAN%20%2D%20Initiative%20de%20coop%C3%A9ration%20d%27Istanbul
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CROI 2, fiche 11, Français, CROI
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Centre régional OTAN-ICI 1, fiche 11, Français, Centre%20r%C3%A9gional%20OTAN%2DICI
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Accord entre l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord et le Gouvernement de l'État du Koweït concernant l'établissement, le mandat et le fonctionnement du Centre régional OTAN - Initiative de coopération d'Istanbul, du 24 janvier 2017. 1, fiche 11, Français, - Centre%20r%C3%A9gional%20OTAN%20%2D%20Initiative%20de%20coop%C3%A9ration%20d%27Istanbul
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Centre régional OTAN - Initiative de coopération d'Istanbul; Centre régional OTAN-ICI; CROI : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 11, Français, - Centre%20r%C3%A9gional%20OTAN%20%2D%20Initiative%20de%20coop%C3%A9ration%20d%27Istanbul
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-08-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Military Titles
- General Conduct of Military Operations
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Operation LASER
1, fiche 12, Anglais, Operation%20LASER
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Operation LASER is the Canadian Armed Forces’ (CAF) response to a worldwide pandemic situation. 2, fiche 12, Anglais, - Operation%20LASER
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
During Operation LASER, the CAF implement certain measures on their personnel and Department of National Defence(DND) employees to reduce the impacts of a pandemic situation. These measures are implemented in order to maintain operational capabilities and readiness to support Government of Canada objectives and requests for assistance. 2, fiche 12, Anglais, - Operation%20LASER
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Conduite générale des opérations militaires
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Opération LASER
1, fiche 12, Français, Op%C3%A9ration%20LASER
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'Opération LASER constitue la réponse des Forces armées canadiennes (FAC) à une situation de pandémie. 2, fiche 12, Français, - Op%C3%A9ration%20LASER
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Dans le cadre de l'Opération LASER, les FAC mettent en œuvre certaines mesures pour leurs membres et les employés du ministère de la Défense nationale (MDN) pour réduire les répercussions d’une pandémie. Ces mesures sont mises en œuvre pour maintenir nos capacités et notre disponibilité opérationnelles pour soutenir les objectifs et les demandes d'aide du gouvernement du Canada. 2, fiche 12, Français, - Op%C3%A9ration%20LASER
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-11-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Operational Services Group
1, fiche 13, Anglais, Operational%20Services%20Group
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- SV Group 2, fiche 13, Anglais, SV%20Group
correct, Canada
- Operational Services 1, fiche 13, Anglais, Operational%20Services
correct, Canada
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Operational Services Group comprises positions that are primarily involved in the fabrication, maintenance, repair, operation and protection of machines, equipment, vehicles, government facilities and structures such as buildings, vessels, stationary and floating plants, stores, laboratories, and equipment; and the provision of food, personal or health support services. 2, fiche 13, Anglais, - Operational%20Services%20Group
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
The Firefighters, General Labour and Trades, General Services, Heating, Power and Stationary Plant Operation, Hospital Services, Lightkeepers, Printing Operations (Supervisory), and Ships’ Crews Groups have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 3, fiche 13, Anglais, - Operational%20Services%20Group
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
SV: Government of Canada occupational group code. 3, fiche 13, Anglais, - Operational%20Services%20Group
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- groupe Services de l'exploitation
1, fiche 13, Français, groupe%20Services%20de%20l%27exploitation
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- groupe SV 2, fiche 13, Français, groupe%20SV
correct, nom masculin, Canada
- Services de l'exploitation 1, fiche 13, Français, Services%20de%20l%27exploitation
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Services de l'exploitation comprend les postes qui sont principalement liés à la fabrication, l'entretien, la réparation, l'utilisation et la protection de machines, d'équipement, de véhicules et d'installations et de structures du gouvernement, dont les immeubles, les navires, les installations fixes ou flottantes, les entrepôts, les laboratoires et l'équipement; et la prestation de services d'alimentation, de services personnels et de services d'appui à la santé. 2, fiche 13, Français, - groupe%20Services%20de%20l%27exploitation
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Les groupes Pompiers, Manœuvres et hommes de métier, Services divers, Chauffage, force motrice et opération de machines fixes, Services hospitaliers, Gardiens de phare, Services d'imprimerie (surveillant), et Équipages de navires ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 3, fiche 13, Français, - groupe%20Services%20de%20l%27exploitation
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
SV : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, fiche 13, Français, - groupe%20Services%20de%20l%27exploitation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-09-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Environmental Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Salmon Arm Bay Nature Enhancement Society
1, fiche 14, Anglais, Salmon%20Arm%20Bay%20Nature%20Enhancement%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- SABNES 2, fiche 14, Anglais, SABNES
correct, Colombie-Britannique
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[Its] mandates are to assist the Wildlife Branch of the provincial government with the development and operation of their management plan for the Salmon Arm foreshore..., develop, operate and promote a system of walkways, viewing areas and interpretive facilities [and] promote environmental awareness and assist in projects meeting that goal in the Salmon Arm area. 3, fiche 14, Anglais, - Salmon%20Arm%20Bay%20Nature%20Enhancement%20Society
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Gestion environnementale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Salmon Arm Bay Nature Enhancement Society
1, fiche 14, Français, Salmon%20Arm%20Bay%20Nature%20Enhancement%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 14, Les abréviations, Français
- SABNES 2, fiche 14, Français, SABNES
correct, Colombie-Britannique
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-09-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canadian Federal Pilots Association
1, fiche 15, Anglais, Canadian%20Federal%20Pilots%20Association
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CFPA 2, fiche 15, Anglais, CFPA
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Aircraft Operations Group Association 3, fiche 15, Anglais, Aircraft%20Operations%20Group%20Association
ancienne désignation, correct
- AOGA 4, fiche 15, Anglais, AOGA
ancienne désignation, correct
- AOGA 4, fiche 15, Anglais, AOGA
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Federal Pilots Association(CFPA) is a bargaining agent representing the approximately 450 professional pilots whose activities include federal government aviation inspections, pilot flight testing, licencing, enforcement, certification of operators, aircraft certification flight testing, development of operating standards, Coast Guard helicopter operation, aviation accident investigation, safety analysis and promotion, and the design, monitoring and regulation of the air navigation system. 5, fiche 15, Anglais, - Canadian%20Federal%20Pilots%20Association
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The Canadian Federal Pilots Association is dedicated to improving the working conditions for ... members and is committed to maintaining high standards of professional qualification and aviation safety on behalf of the Canadian public. 5, fiche 15, Anglais, - Canadian%20Federal%20Pilots%20Association
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Association des pilotes fédéraux du Canada
1, fiche 15, Français, Association%20des%20pilotes%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- APFC 2, fiche 15, Français, APFC
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Association du groupe de la navigation aérienne 3, fiche 15, Français, Association%20du%20groupe%20de%20la%20navigation%20a%C3%A9rienne
ancienne désignation, nom féminin
- AGNA 3, fiche 15, Français, AGNA
ancienne désignation, nom féminin
- AGNA 3, fiche 15, Français, AGNA
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'Association des pilotes fédéraux du Canada (APFC) est l'agent de négociation qui représente environ 450 pilotes professionnels dont leurs activités comprennent les inspections de l'aviation par le gouvernement fédéral, les tests en vol de pilote, la délivrance des licences du personnel, l'application de la réglementation, la certification des exploitants, les tests en vol par les pilotes ingénieurs d'essai, le développement des normes d’opérations, l'opération des hélicoptères de la Garde côtière, les enquêtes sur les accidents de l'aviation, l'analyse de la sécurité et sa promotion, et le dessein, la surveillance et la réglementation du système de la navigation aérienne. 4, fiche 15, Français, - Association%20des%20pilotes%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20du%20Canada
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
L'Association des pilotes fédéraux du Canada se consacre à l'amélioration des conditions de travail de [ses] membres et s'engage au maintien des normes élevées de qualification professionnelle et de sécurité en aviation au nom du public canadien. 4, fiche 15, Français, - Association%20des%20pilotes%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20du%20Canada
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-08-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Education (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Association of Professors of Bishop’s University
1, fiche 16, Anglais, Association%20of%20Professors%20of%20Bishop%26rsquo%3Bs%20University
correct, Québec
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- APBU 2, fiche 16, Anglais, APBU
correct, Québec
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The goals of the association are : to promote the interests and the welfare of all of its members and to uphold their dignity in the workplace; to represent its members in employer-employee relations, and, in particular, to bargain collectively on their behalf, including, but not limited to, negotiating policies and working conditions on matters such as hiring, firing, salaries, fringe benefits, pensions, promotion, tenure, leaves, grievances, and the uniformity and consistency of job classifications; to promote the professional development and career advancement of all of its members, and, in particular, to advocate for a working environment free from discrimination and harassment; to protect academic freedom and freedom of expression; and to promote education, research, and creative and other activities within the University; to seek the fullest representation of all of its members in the operation of the University, to provide a means of communication among them, and to communicate on their behalf with other members of the University community and relevant groups external to the University, as appropriate; and to provide a democratic form of government within the Association which allows equal voice to all voting members. 3, fiche 16, Anglais, - Association%20of%20Professors%20of%20Bishop%26rsquo%3Bs%20University
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Association des Professeur(e)s de Bishop's University
1, fiche 16, Français, Association%20des%20Professeur%28e%29s%20de%20Bishop%27s%20University
nom féminin, Québec
Fiche 16, Les abréviations, Français
- APBU 1, fiche 16, Français, APBU
nom féminin, Québec
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Association des Professeures de Bishop's University
- Association des Professeurs de Bishop's University
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-06-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Nuclear Science and Technology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Canadian National Energy Alliance
1, fiche 17, Anglais, Canadian%20National%20Energy%20Alliance
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CNEA 2, fiche 17, Anglais, CNEA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Canadian National Energy Alliance(CNEA) brings together the proven leadership and management approaches from CH2M, Atkins, Fluor, SNC-Lavalin Inc. and Rolls-Royce-the world's leading engineering and technology companies. CNEA was formed to respond to the Government of Canada's procurement for the ’Management and Operation of Atomic Energy of Canada Limited's(AECL) Nuclear Laboratories. ’ 3, fiche 17, Anglais, - Canadian%20National%20Energy%20Alliance
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Canadian National Energy Alliance
1, fiche 17, Français, Canadian%20National%20Energy%20Alliance
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CNEA 2, fiche 17, Français, CNEA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-06-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Constitutional Law
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- provincial level
1, fiche 18, Anglais, provincial%20level
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The legal powers of the Governor General and the Lieutenant Governors of Canada and the provinces, respectively, are very substantial. They are in fact the essence of how a First Minister controls the operation of government in Canada at both the federal and provincial levels. 2, fiche 18, Anglais, - provincial%20level
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
Fiche 18, La vedette principale, Français
- échelon provincial
1, fiche 18, Français, %C3%A9chelon%20provincial
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- niveau provincial 2, fiche 18, Français, niveau%20provincial
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Il existe trois ordres de gouvernement au Canada : l’échelon fédéral, l’échelon provincial et l’échelon municipal (local). Chaque ordre de gouvernement est chargé d’administrer différents programmes et services. 3, fiche 18, Français, - %C3%A9chelon%20provincial
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Les gouvernements provinciaux canadiens ressemblent au gouvernement national. À l'échelon provincial, le pouvoir exécutif est partagé entre un premier ministre et un lieutenant-gouverneur. 4, fiche 18, Français, - %C3%A9chelon%20provincial
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Public Administration (General)
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Program officers unique to government
1, fiche 19, Anglais, Program%20officers%20unique%20to%20government
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Program officers in this unit group are primarily concerned with the administration and operation of government institutions, such as Parliament, and activities unique to the operations of government, such as international relations, federal-provincial affairs, elections and tribunals. 1, fiche 19, Anglais, - Program%20officers%20unique%20to%20government
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
4168: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 19, Anglais, - Program%20officers%20unique%20to%20government
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Programme officers unique to government
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration publique (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Agents/agentes de programmes propres au gouvernement
1, fiche 19, Français, Agents%2Fagentes%20de%20programmes%20propres%20au%20gouvernement
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les agents de programmes propres au gouvernement s'occupent principalement de l'administration et de la gestion des institutions gouvernementales comme le Parlement, et des activités propres au fonctionnement du gouvernement, telles que les relations internationales, les affaires fédérales-provinciales, les élections et les tribunaux. 1, fiche 19, Français, - Agents%2Fagentes%20de%20programmes%20propres%20au%20gouvernement
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
4168 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 19, Français, - Agents%2Fagentes%20de%20programmes%20propres%20au%20gouvernement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Chemical Engineering
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Chemical engineers
1, fiche 20, Anglais, Chemical%20engineers
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Chemical engineers research, design, and develop chemical processes and equipment, oversee the operation and maintenance of industrial chemical, plastics, pharmaceutical, resource, pulp and paper, and food processing plants and perform duties related to chemical quality control, environmental protection and biochemical or biotechnical engineering. Chemical engineers are employed in a wide range of manufacturing and processing industries, consulting firms, government, research and educational institutions. 1, fiche 20, Anglais, - Chemical%20engineers
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
2134: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 20, Anglais, - Chemical%20engineers
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Génie chimique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Ingénieurs chimistes/ingénieures chimistes
1, fiche 20, Français, Ing%C3%A9nieurs%20chimistes%2Fing%C3%A9nieures%20chimistes
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les ingénieurs chimistes recherchent, conçoivent et mettent au point du matériel et des procédés de transformation chimique, supervisent l'exploitation et l'entretien d'usines dans les industries de la chimie, des plastiques, des produits pharmaceutiques, des ressources, des pâtes et papiers et de la transformation des aliments, et exécutent des tâches liées au contrôle de la qualité, à la protection de l'environnement et au génie biochimique et biotechnique. Ils travaillent dans une vaste gamme d'industries de fabrication et de traitement, des firmes de consultants, la fonction publique, des instituts de recherche et des établissements d'enseignement. 1, fiche 20, Français, - Ing%C3%A9nieurs%20chimistes%2Fing%C3%A9nieures%20chimistes
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
2134 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 20, Français, - Ing%C3%A9nieurs%20chimistes%2Fing%C3%A9nieures%20chimistes
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Aerospace engineers
1, fiche 21, Anglais, Aerospace%20engineers
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Aerospace engineers research, design and develop aerospace vehicles, aerospace systems and their components, and perform duties related to their testing, evaluation, installation, operation and maintenance. They are employed by aircraft and spacecraft manufacturers, air transport carriers, and in government and educational and research institutions. 1, fiche 21, Anglais, - Aerospace%20engineers
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
2146: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 21, Anglais, - Aerospace%20engineers
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Aérotechnique et maintenance
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Ingénieurs/ingénieures en aérospatiale
1, fiche 21, Français, Ing%C3%A9nieurs%2Fing%C3%A9nieures%20en%20a%C3%A9rospatiale
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les ingénieurs en aérospatiale font de la recherche et travaillent à la conception et à la mise au point de véhicules et de systèmes aérospatiaux et de leurs composantes. Ils effectuent des tâches liées à la mise à l'essai, à l'évaluation, à l'installation, à la mise en opération et à l'entretien de ces véhicules et systèmes. Ils travaillent pour des fabricants d'aéronefs et d'engins spatiaux, des transporteurs aériens, la fonction publique, et dans des instituts de recherche et des établissements d'enseignement. 1, fiche 21, Français, - Ing%C3%A9nieurs%2Fing%C3%A9nieures%20en%20a%C3%A9rospatiale
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
2146 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 21, Français, - Ing%C3%A9nieurs%2Fing%C3%A9nieures%20en%20a%C3%A9rospatiale
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-02-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Various Military Titles
- General Conduct of Military Operations
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Operation ARCHER
1, fiche 22, Anglais, Operation%20ARCHER
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Op ARCHER 1, fiche 22, Anglais, Op%20ARCHER
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Under Operation ARCHER, the Canadian contribution to OEF [Operation ENDURING FREEDOM], the PRT [Provincial Reconstruction Team] reinforces the authority of the Afghan government in Kandahar Province, assisting in the stabilization and development of the region. It monitors security, promotes Afghan government policies and priorities with local authorities... and facilitates security sector reforms. 2, fiche 22, Anglais, - Operation%20ARCHER
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 22, La vedette principale, Français
- opération ARCHER
1, fiche 22, Français, op%C3%A9ration%20ARCHER
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Op ARCHER 2, fiche 22, Français, Op%20ARCHER
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Sous l’opération ARCHER, la contribution du Canada à [l'opération ENDURING FREEDOM], l'ÉPR [Équipe provinciale de reconstruction] renforce l'autorité du gouvernement afghan à Kandahar et dans les environs, et elle aide les autorités locales à stabiliser et à rebâtir la région. Son rôle consiste à maintenir la sécurité, à promouvoir les politiques et les priorités du gouvernement afghan auprès des autorités locales et à faciliter les réformes dans le domaine de la sécurité. 3, fiche 22, Français, - op%C3%A9ration%20ARCHER
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-02-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Various Military Titles
- General Conduct of Military Operations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Operation PARASOL
1, fiche 23, Anglais, Operation%20PARASOL
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Op PARASOL 2, fiche 23, Anglais, Op%20PARASOL
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Operation PARASOL(1999) – The Canadian Forces was called upon to support the Government of Canada's efforts to assist displaced refugees from the Serbian province of Kosovo. As part of Operation PARASOL, more than 5, 000 Kosovar Albanian refugees were airlifted to Canada and temporarily accommodated at various bases across the country. 3, fiche 23, Anglais, - Operation%20PARASOL
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 23, La vedette principale, Français
- opération PARASOL
1, fiche 23, Français, op%C3%A9ration%20PARASOL
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Op PARASOL 2, fiche 23, Français, Op%20PARASOL
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Opération PARASOL (1999) – On a fait appel aux Forces canadiennes pour soutenir les efforts du gouvernement du Canada en vue d’aider les réfugiés de la province serbe du Kosovo. Dans le cadre de l’opération PARASOL, plus de 5 000 réfugiés kosovars albanais ont été transportés par la voie des airs au Canada et hébergés temporairement à diverses bases dans le pays. 3, fiche 23, Français, - op%C3%A9ration%20PARASOL
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Government Accounting
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- pension account
1, fiche 24, Anglais, pension%20account
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An account used to record transactions relating to the operation of the Canada Pension Plan, various superannuation accounts and the Government Annuities Account. 2, fiche 24, Anglais, - pension%20account
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
There are certain pension and insurance accounts ... which require special consideration; these are the Old Age Security Fund, the Unemployment Insurance Account, the Canada Pension Plan accounts, and the Superannuation Accounts. 3, fiche 24, Anglais, - pension%20account
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
pension account: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 24, Anglais, - pension%20account
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 24, La vedette principale, Français
- compte de pension
1, fiche 24, Français, compte%20de%20pension
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Compte servant à comptabiliser les opérations relatives à l'administration du Régime de pensions du Canada, de divers comptes de pension de retraite et du Compte des rentes sur l'État. 2, fiche 24, Français, - compte%20de%20pension
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
compte de pension : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 24, Français, - compte%20de%20pension
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-11-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Office Accommodation Services
1, fiche 25, Anglais, Office%20Accommodation%20Services
correct, pluriel
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- OAS 2, fiche 25, Anglais, OAS
correct, pluriel
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Office Accommodation Services. Managing office space needs of federal organizations in accordance with the Government of Canada's accommodation policy, guidelines and standards; advising clients on the most suitable approach to meeting their accommodation needs... ;[ensuring] effective maintenance and operation of... real estate assets; responding to property and facility emergencies; ensuring effective stewardship on behalf of Canadians by offering solutions representing fair value to the Crown. 3, fiche 25, Anglais, - Office%20Accommodation%20Services
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Office Accommodation Services; OAS: designations used by Public Works and Government Services Canada. 4, fiche 25, Anglais, - Office%20Accommodation%20Services
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Services de gestion des locaux à bureaux
1, fiche 25, Français, Services%20de%20gestion%20des%20locaux%20%C3%A0%20bureaux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 25, Les abréviations, Français
- SGLB 2, fiche 25, Français, SGLB
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Services de gestion de locaux à bureaux. Gérer les besoins en locaux à bureaux d'organisations fédérales conformément à la politique, aux lignes directrices et aux normes du gouvernement du Canada en matière de locaux; conseiller les clients sur l'approche la plus adéquate pour répondre à leurs besoins en locaux […]; assurer l'entretien et l'exploitation efficaces de […] biens immobiliers; intervenir en cas d'urgence dans les immeubles et les installations; assurer une intendance efficace au profit de la population canadienne en offrant à l'État des solutions représentant une juste valeur. 3, fiche 25, Français, - Services%20de%20gestion%20des%20locaux%20%C3%A0%20bureaux
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Services de gestion des locaux à bureaux; SGLB : désignations en usage à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 4, fiche 25, Français, - Services%20de%20gestion%20des%20locaux%20%C3%A0%20bureaux
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-07-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Industries - General
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Association for Facilities Engineering
1, fiche 26, Anglais, Association%20for%20Facilities%20Engineering
correct, États-Unis
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- AFE 2, fiche 26, Anglais, AFE
correct, États-Unis
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- American Institute of Plant Engineers 3, fiche 26, Anglais, American%20Institute%20of%20Plant%20Engineers
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Association for Facilities Engineering(AFE) is a professional membership organization [that] brings together professionals who ensure the optimal operation of plants, grounds and offices at Fortune 500 manufacturers, universities, medical centers, government agencies and innovative small firms from around the world. And, they all look to AFE as the leading technical resource on engineering issues. AFE's mission is to provide trade-craft related certification, technical information and other relevant resources to plant and facility engineering, operation and maintenance professionals worldwide. 4, fiche 26, Anglais, - Association%20for%20Facilities%20Engineering
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Industries - Généralités
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Association for Facilities Engineering
1, fiche 26, Français, Association%20for%20Facilities%20Engineering
correct, États-Unis
Fiche 26, Les abréviations, Français
- AFE 2, fiche 26, Français, AFE
correct, États-Unis
Fiche 26, Les synonymes, Français
- American Institute of Plant Engineers 3, fiche 26, Français, American%20Institute%20of%20Plant%20Engineers
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- working capital advance
1, fiche 27, Anglais, working%20capital%20advance
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- WCA 2, fiche 27, Anglais, WCA
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An authorization by Parliament to draw money up to a specified maximum amount from the Consolidated Revenue Fund for prescribed purposes. The recorded amount of a working capital advance at any given date represents the amount of the authorization utilized at that date. 3, fiche 27, Anglais, - working%20capital%20advance
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Working capital advances may be used for the following purposes :(i) to finance the purchase of materials and supplies, until they are charged as current costs against departmental appropriations, or are sold outside the government;(ii) to finance departmental imprest funds;(iii) to finance the operation of a segment of a department in a foreign country or a remote area of Canada not readily serviced through the regular financial channels of government; and(iv) to provide funds for other purposes as may be approved by Treasury Board. 3, fiche 27, Anglais, - working%20capital%20advance
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
adjust, establish a working capital advance. 4, fiche 27, Anglais, - working%20capital%20advance
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- avance de fonds de roulement
1, fiche 27, Français, avance%20de%20fonds%20de%20roulement
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- AFR 2, fiche 27, Français, AFR
correct, nom féminin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Autorisation donnée par le Parlement de tirer sur le Trésor, à des fins prescrites, une somme maximale déterminée. 3, fiche 27, Français, - avance%20de%20fonds%20de%20roulement
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La valeur comptabilisée d'une avance de fonds de roulement, à une date donnée, représente la somme autorisée effectivement employée à cette date. 3, fiche 27, Français, - avance%20de%20fonds%20de%20roulement
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Les avances de fonds de roulement servent aux fins suivantes: (i) financer l'achat de fournitures jusqu'à ce qu'elles soient imputées sur les crédits courants des ministères ou vendues à l'extérieur; (ii) financer les avances fixes des ministères; (iii) financer les services établis par les ministères à l'étranger ou dans une région éloignée, et qui peuvent difficilement être approvisionnés en ressources financières de l'État par les moyens ordinaires; et (iv) fournir des fonds à d'autres fins moyennant l'approbation du Conseil du Trésor. 4, fiche 27, Français, - avance%20de%20fonds%20de%20roulement
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
établir, rajuster une avance de fonds de roulement. 5, fiche 27, Français, - avance%20de%20fonds%20de%20roulement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Air Defence
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the Government of Canada and the Government of the United States of America concerning the organization and operation of the North American Air Defence Command
1, fiche 28, Anglais, Agreement%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20the%20United%20States%20of%20America%20concerning%20the%20organization%20and%20operation%20of%20the%20North%20American%20Air%20Defence%20Command
correct, international
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- NORAD Agreement 2, fiche 28, Anglais, NORAD%20Agreement
correct, international
- North American Air Defence Command Agreement 1, fiche 28, Anglais, North%20American%20Air%20Defence%20Command%20Agreement
correct, international
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Défense aérienne
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Accord entre le Gouvernement du Canada et le Gouvernement des États-Unis d'Amérique concernant l'organisation et le fonctionnement du Commandement de la défense aérienne de l'Amérique du Nord
1, fiche 28, Français, Accord%20entre%20le%20Gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20Gouvernement%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20d%27Am%C3%A9rique%20concernant%20l%27organisation%20et%20le%20fonctionnement%20du%20Commandement%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Nord
correct, nom masculin, international
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- Accord du NORAD 2, fiche 28, Français, Accord%20du%20NORAD
correct, nom masculin, international
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Accord NORAD
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-12-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Customer Relations
- Security
- Telecommunications
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- COMSEC Client Services
1, fiche 29, Anglais, COMSEC%20Client%20Services
correct, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An entity within Communications Security Establishment responsible to provide advice, guidance and direction to the Government of Canada and sponsored Canadian private sector [organizations], for the planning, acquisition and operation of high assurance products, COMSEC [communications security] material and services. 1, fiche 29, Anglais, - COMSEC%20Client%20Services
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Communications Security Client Services
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations avec la clientèle
- Sécurité
- Télécommunications
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Services à la clientèle en matière de COMSEC
1, fiche 29, Français, Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20en%20mati%C3%A8re%20de%20COMSEC
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Entité du Centre de la sécurité des télécommunications chargée de fournir des conseils et une orientation au gouvernement du Canada ainsi qu'aux organismes parrainés du secteur privé canadien, en vue de la planification, de l'acquisition et de l'exploitation de produits, de matériel COMSEC [sécurité des communications] et de services d'assurance élevée. 1, fiche 29, Français, - Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20en%20mati%C3%A8re%20de%20COMSEC
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Services à la clientèle en matière de sécurité des communications
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-10-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Supply (Military)
- Weapon Systems
- Military Communications
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Electronic, Munitions and Tactical Systems
1, fiche 30, Anglais, Electronic%2C%20Munitions%20and%20Tactical%20Systems
correct, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- EMTS 1, fiche 30, Anglais, EMTS
correct, pluriel
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[At Public Works and Government Services Canada, a procurement service] responsible for the acquisition, integration and in-service support of a wide range of complex electronics, communications and weapon systems for air, land and marine environments, including avionics systems, radar systems, sensors, underwater systems, trainers and simulators, electro-optical systems, land communications systems, biometrics and security and information operation systems. 1, fiche 30, Anglais, - Electronic%2C%20Munitions%20and%20Tactical%20Systems
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Approvisionnement (Militaire)
- Systèmes d'armes
- Transmissions militaires
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Systèmes de munitions et systèmes électroniques et tactiques
1, fiche 30, Français, Syst%C3%A8mes%20de%20munitions%20et%20syst%C3%A8mes%20%C3%A9lectroniques%20et%20tactiques
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Français
- SMSET 1, fiche 30, Français, SMSET
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[À Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, service d'approvisionnement responsable de l']acquisition, [de l']intégration et [du] soutien en service de toute une gamme de systèmes électroniques, de communications et d'armes complexes destinés aux éléments de l'air, de terre et de la marine, y compris les systèmes d'avionique, les systèmes radar, les capteurs, les systèmes sous-marins, les systèmes d'entraînement et simulateurs, les systèmes électro-optiques, les systèmes de communications terrestres la biométrie et les systèmes des opérations d'information et de sécurité. 1, fiche 30, Français, - Syst%C3%A8mes%20de%20munitions%20et%20syst%C3%A8mes%20%C3%A9lectroniques%20et%20tactiques
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Organization Planning
- Government Contracts
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- infrastructure delivery model
1, fiche 31, Anglais, infrastructure%20delivery%20model
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A P3 [public-private partnership] is an infrastructure delivery model that integrates the various phases of the asset life cycle into one long-term performance-based agreement. Through the P3 model, the government can transfer to the private sector many of the risks and responsibilities of the design, construction, financing, operation and maintenance of federal infrastructure. 1, fiche 31, Anglais, - infrastructure%20delivery%20model
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Marchés publics
Fiche 31, La vedette principale, Français
- modèle d'exécution d'infrastructures
1, fiche 31, Français, mod%C3%A8le%20d%27ex%C3%A9cution%20d%27infrastructures
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Un PPP [partenariat public-privé] est un modèle d'exécution d'infrastructures qui intègre les différentes étapes du cycle de vie d'un actif dans un accord à long terme axé sur le rendement. Le modèle des PPP permet au gouvernement de transférer au secteur privé bon nombre des risques et des responsabilités liés à la conception, à la construction, au financement, à l'exploitation et à l'entretien d'infrastructures fédérales. 1, fiche 31, Français, - mod%C3%A8le%20d%27ex%C3%A9cution%20d%27infrastructures
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-07-15
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- access to information coordinator
1, fiche 32, Anglais, access%20to%20information%20coordinator
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- ATI coordinator 2, fiche 32, Anglais, ATI%20coordinator
correct
- access coordinator 3, fiche 32, Anglais, access%20coordinator
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The officer designated for each government institution who co-ordinates all activities relating to the operation of the [Access to Information] Act, and the regulations, directives and guidelines pursuant to it, within the institution. 3, fiche 32, Anglais, - access%20to%20information%20coordinator
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The access to information coordinator is responsible for receiving access requests. Coordinators may also be delegated authority from the heads of institutions to levy fees, claim extensions, give notices, and invoke exemptions. The scope of a coordinator’s authority varies from institution to institution. 4, fiche 32, Anglais, - access%20to%20information%20coordinator
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- access to information co-ordinator
- ATI co-ordinator
- access co-ordinator
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- coordonnateur de l'accès à l'information
1, fiche 32, Français, coordonnateur%20de%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de l'accès à l'information 2, fiche 32, Français, coordonnatrice%20de%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information
correct, nom féminin
- coordonnateur de l'AAI 3, fiche 32, Français, coordonnateur%20de%20l%27AAI
correct, nom masculin
- coordonnatrice de l'AAI 4, fiche 32, Français, coordonnatrice%20de%20l%27AAI
correct, nom féminin
- coordonnateur de l'AI 5, fiche 32, Français, coordonnateur%20de%20l%27AI
correct, nom masculin
- coordonnatrice de l'AI 6, fiche 32, Français, coordonnatrice%20de%20l%27AI
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Agent désigné par chaque institution fédérale pour coordonner toutes les activités qui ont trait à l’application de la Loi [sur l'accès à l'information], au règlement connexe ainsi qu’aux directives et lignes directrices qui s’y rapportent. 7, fiche 32, Français, - coordonnateur%20de%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Ce dernier [le coordonnateur de l'accès à l'information] reçoit les demandes de communication et peut se voir déléguer, par le responsable de l’institution, le pouvoir de percevoir des droits, de demander des prorogations de délais, d’émettre des avis et de se prévaloir des clauses d’exception. L’étendue du pouvoir du coordonnateur varie d’une institution à l’autre. 7, fiche 32, Français, - coordonnateur%20de%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-06-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Co-operation Agreement Between the Inuvialuit Regional Corporation and the Department of National Defence Concerning the Operation and Maintenance of the North Warning System
1, fiche 33, Anglais, Co%2Doperation%20Agreement%20Between%20the%20Inuvialuit%20Regional%20Corporation%20and%20the%20Department%20of%20National%20Defence%20Concerning%20the%20Operation%20and%20Maintenance%20of%20the%20North%20Warning%20System
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Co-operation Agreement Between the Inuvialuit Regional Corporation and the Department of National Defence Concerning the Operation and Maintenance of the North Warning System : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 33, Anglais, - Co%2Doperation%20Agreement%20Between%20the%20Inuvialuit%20Regional%20Corporation%20and%20the%20Department%20of%20National%20Defence%20Concerning%20the%20Operation%20and%20Maintenance%20of%20the%20North%20Warning%20System
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
W0150-0159: Standard procurement clause title. 2, fiche 33, Anglais, - Co%2Doperation%20Agreement%20Between%20the%20Inuvialuit%20Regional%20Corporation%20and%20the%20Department%20of%20National%20Defence%20Concerning%20the%20Operation%20and%20Maintenance%20of%20the%20North%20Warning%20System
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Accord de coopération entre l'"Inuvialuit Regional Corporation" et le ministère de la Défense nationale concernant l'exploitation et la maintenance du Système d'alerte du Nord
1, fiche 33, Français, Accord%20de%20coop%C3%A9ration%20entre%20l%27%5C%22Inuvialuit%20Regional%20Corporation%5C%22%20et%20le%20minist%C3%A8re%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale%20concernant%20l%27exploitation%20et%20la%20maintenance%20du%20Syst%C3%A8me%20d%27alerte%20du%20Nord
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Accord de coopération entre l'"Inuvialuit Regional Corporation" et le ministère de la Défense nationale concernant l'exploitation et la maintenance du Système d'alerte du Nord : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 33, Français, - Accord%20de%20coop%C3%A9ration%20entre%20l%27%5C%22Inuvialuit%20Regional%20Corporation%5C%22%20et%20le%20minist%C3%A8re%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale%20concernant%20l%27exploitation%20et%20la%20maintenance%20du%20Syst%C3%A8me%20d%27alerte%20du%20Nord
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
W0150-0159 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, fiche 33, Français, - Accord%20de%20coop%C3%A9ration%20entre%20l%27%5C%22Inuvialuit%20Regional%20Corporation%5C%22%20et%20le%20minist%C3%A8re%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale%20concernant%20l%27exploitation%20et%20la%20maintenance%20du%20Syst%C3%A8me%20d%27alerte%20du%20Nord
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-12-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Biotechnology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Canadian Biosafety Standards and Guidelines for Facilities Handling Human and Terrestrial Animal Pathogens, Prions, and Biological Toxins
1, fiche 34, Anglais, Canadian%20Biosafety%20Standards%20and%20Guidelines%20for%20Facilities%20Handling%20Human%20and%20Terrestrial%20Animal%20Pathogens%2C%20Prions%2C%20and%20Biological%20Toxins
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- Canadian Biosafety Standards and Guidelines 2, fiche 34, Anglais, Canadian%20Biosafety%20Standards%20and%20Guidelines
correct
- CBSG 2, fiche 34, Anglais, CBSG
correct
- CBSG 2, fiche 34, Anglais, CBSG
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
This first edition of the Government of Canada's "Canadian Biosafety Standards and Guidelines"(CBSG) is a harmonized national standard for the handling and storing of human and terrestrial animal pathogens and toxins in Canada. The CBSG is the result of a joint initiative undertaken by the Public Health Agency of Canada(PHAC) and the Canadian Food Inspection Agency(CFIA) to update and harmonize three existing Canadian biosafety standards and guidelines for the design, construction and operation of facilities in which pathogens or toxins are handled or stored : 1. "... Laboratory Biosafety Guidelines, "3rd Edition, 2004(PHAC) ;2. "... Containment Standards for Veterinary Facilities, "1st Edition, 1996(CFIA) ;3. "... Containment Standards for Laboratories, Animal Facilities and Post Mortem Rooms Handling Prion Disease Agents, "1st Edition, 2005(CFIA). 1, fiche 34, Anglais, - Canadian%20Biosafety%20Standards%20and%20Guidelines%20for%20Facilities%20Handling%20Human%20and%20Terrestrial%20Animal%20Pathogens%2C%20Prions%2C%20and%20Biological%20Toxins
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Biotechnologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Normes et lignes directrices canadiennes sur la biosécurité pour les installations où l'on manipule des agents pathogènes qui touchent les humains et les animaux terrestres, des prions et des toxines biologiques
1, fiche 34, Français, Normes%20et%20lignes%20directrices%20canadiennes%20sur%20la%20bios%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20les%20installations%20o%C3%B9%20l%27on%20manipule%20des%20agents%20pathog%C3%A8nes%20qui%20touchent%20les%20humains%20et%20les%20animaux%20terrestres%2C%20des%20prions%20et%20des%20toxines%20biologiques
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Normes et lignes directrices canadiennes sur la biosécurité 2, fiche 34, Français, Normes%20et%20lignes%20directrices%20canadiennes%20sur%20la%20bios%C3%A9curit%C3%A9
correct
- NLDCB 2, fiche 34, Français, NLDCB
correct
- NLDCB 2, fiche 34, Français, NLDCB
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Cette première édition des «Normes et lignes directrices canadiennes sur la biosécurité» (NLDCB) du gouvernement du Canada est une norme nationale harmonisée sur la manipulation et l’entreposage des agents pathogènes affectant les humains (anthropopathogènes), des agents pathogènes pour les animaux terrestres et des toxines au Canada. Les NLDCB sont le fruit d’une initiative conjointe menée par l’Agence de la santé publique du Canada (ASPC) et l’Agence canadienne d’inspection des aliments (ACIA) visant à mettre à jour et à harmoniser trois documents existants de normes et lignes directrices canadiennes en matière de biosécurité pour la conception, la construction et l’exploitation d’installations où sont manipulés ou entreposés des agents pathogènes ou des toxines : 1. les «Lignes directrices en matière de biosécurité en laboratoire», 3e édition, 2004 (ASPC); 2. les «Normes sur le confinement des installations vétérinaires», 1re édition, 1996 (ACIA); 3. les «Normes de confinement pour les laboratoires, les installations vétérinaires et les salles de nécropsie qui manipulent des prions», 1re édition, 2005 (ACIA). 1, fiche 34, Français, - Normes%20et%20lignes%20directrices%20canadiennes%20sur%20la%20bios%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20les%20installations%20o%C3%B9%20l%27on%20manipule%20des%20agents%20pathog%C3%A8nes%20qui%20touchent%20les%20humains%20et%20les%20animaux%20terrestres%2C%20des%20prions%20et%20des%20toxines%20biologiques
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Electronic Commerce
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Secure Channel Client Service Centre
1, fiche 35, Anglais, Secure%20Channel%20Client%20Service%20Centre
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. On July 1, 2003, the Secure Channel Client Service Centre went into operation to provide first level support to Canadians who use the epass, the Secure Channel authentication service. 1, fiche 35, Anglais, - Secure%20Channel%20Client%20Service%20Centre
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- CSC
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Commerce électronique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Centre des services à la clientèle de la Voie de communication protégée
1, fiche 35, Français, Centre%20des%20services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20de%20la%20Voie%20de%20communication%20prot%C3%A9g%C3%A9e
correct, nom masculin, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Le Centre de services à la clientèle de la Voie de communication protégée a été inauguré le 1er juillet 2003. Le centre propose le soutien à la clientèle qui utilisent le laissez-passer électronique. 1, fiche 35, Français, - Centre%20des%20services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20de%20la%20Voie%20de%20communication%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- CSC
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-11-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Computer Processing of Language Data
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- senior terminotics specialist
1, fiche 36, Anglais, senior%20terminotics%20specialist
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- senior terminotician 2, fiche 36, Anglais, senior%20terminotician
ancienne désignation
- senior terminologist-analyst 1, fiche 36, Anglais, senior%20terminologist%2Danalyst
ancienne désignation
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
An occupational title in the Terminology Standardization Directorate of the Translation Bureau at Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 36, Anglais, - senior%20terminotics%20specialist
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
In the Government of Canada's Translation Bureau, a senior terminotics specialist is responsible for co-ordinating and managing terminotics and para-terminological work related to the operation and development of TERMIUM®, the Government of Canada's linguistic data bank, and to other computerized applications for terminology work. 1, fiche 36, Anglais, - senior%20terminotics%20specialist
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Informatisation des données linguistiques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- terminoticien-conseil
1, fiche 36, Français, terminoticien%2Dconseil
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- terminoticienne-conseil 1, fiche 36, Français, terminoticienne%2Dconseil
correct, nom féminin
- terminoticien principal 2, fiche 36, Français, terminoticien%20principal
ancienne désignation, nom masculin
- terminoticienne principale 2, fiche 36, Français, terminoticienne%20principale
ancienne désignation, nom féminin
- terminologue-analyste principal 2, fiche 36, Français, terminologue%2Danalyste%20principal
ancienne désignation, correct, nom masculin
- terminologue-analyste principale 2, fiche 36, Français, terminologue%2Danalyste%20principale
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Désignation d'emploi à la Direction de la normalisation terminologique du Bureau de la traduction à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 36, Français, - terminoticien%2Dconseil
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Au Bureau de la traduction du gouvernement du Canada, un terminoticien principal coordonne et gère les travaux terminotiques et para-terminologiques ayant trait à l'exploitation et au développement de TERMIUM®, la banque de données linguistiques du gouvernement du Canada, et à d'autres outils informatiques appliqués au travail terminologique. 2, fiche 36, Français, - terminoticien%2Dconseil
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- analista principal en terminótica
1, fiche 36, Espagnol, analista%20principal%20en%20termin%C3%B3tica
correct, genre commun
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- especialista principal en terminótica 1, fiche 36, Espagnol, especialista%20principal%20en%20termin%C3%B3tica
correct, genre commun
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-10-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- simultaneous operation
1, fiche 37, Anglais, simultaneous%20operation
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- parallel operation 2, fiche 37, Anglais, parallel%20operation
à éviter
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A processing mode in which two or more events occur at the same instant of time. 3, fiche 37, Anglais, - simultaneous%20operation
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
simultaneous operation : term and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 4, fiche 37, Anglais, - simultaneous%20operation
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- fonctionnement en simultanéité
1, fiche 37, Français, fonctionnement%20en%20simultan%C3%A9it%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- fonctionnement simultané 2, fiche 37, Français, fonctionnement%20simultan%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Mode de fonctionnement selon lequel plusieurs événements se produisent au même instant. 2, fiche 37, Français, - fonctionnement%20en%20simultan%C3%A9it%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
fonctionnement en simultanéité : terme et définition normalisés par l’ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 37, Français, - fonctionnement%20en%20simultan%C3%A9it%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
fonctionnement simultané : terme normalisé par le CNGI. 3, fiche 37, Français, - fonctionnement%20en%20simultan%C3%A9it%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- funcionamiento simultáneo
1, fiche 37, Espagnol, funcionamiento%20simult%C3%A1neo
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- operación simultánea 1, fiche 37, Espagnol, operaci%C3%B3n%20simult%C3%A1nea
correct, nom féminin
- funcionamiento en paralelo 1, fiche 37, Espagnol, funcionamiento%20en%20paralelo
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-10-29
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- sequential operation
1, fiche 38, Anglais, sequential%20operation
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- consecutive operation 2, fiche 38, Anglais, consecutive%20operation
correct, normalisé
- serial operation 2, fiche 38, Anglais, serial%20operation
à éviter
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A processing mode in which two or more operations are performed one after another. 3, fiche 38, Anglais, - sequential%20operation
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
sequential operation : term and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 4, fiche 38, Anglais, - sequential%20operation
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
consecutive operation: term standardized by AFNOR. 4, fiche 38, Anglais, - sequential%20operation
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- fonctionnement séquentiel
1, fiche 38, Français, fonctionnement%20s%C3%A9quentiel
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- exécution séquentielle des opérations 2, fiche 38, Français, ex%C3%A9cution%20s%C3%A9quentielle%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Mode de fonctionnement selon lequel les opérations sont effectuées les unes après les autres. 3, fiche 38, Français, - fonctionnement%20s%C3%A9quentiel
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
fonctionnement séquentiel : terme et définition normalisés par l’ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, fiche 38, Français, - fonctionnement%20s%C3%A9quentiel
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- operación secuencial
1, fiche 38, Espagnol, operaci%C3%B3n%20secuencial
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Proceso de ejecución de una serie de operaciones, cuyo orden de realización es consecutivo. 2, fiche 38, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20secuencial
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Estas operaciones son aquellas de gran escala, en contraste con las operaciones en menor escala a que se refiere el término operación en serie (serial operation). 2, fiche 38, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20secuencial
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Emergency Management
- Communication and Information Management
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Communications capability
1, fiche 39, Anglais, Communications%20capability
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- Communications 2, fiche 39, Anglais, Communications
correct, voir observation, normalisé
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A capability common to the four missions that is used to maintain a continuous flow of critical information as needed among multijurisdictional and multidisciplinaryemergency responders, command posts, agencies and government officials for theduration of the emergency response operation. 2, fiche 39, Anglais, - Communications%20capability
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Communications: term taking a singular verb. 1, fiche 39, Anglais, - Communications%20capability
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Communications: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 1, fiche 39, Anglais, - Communications%20capability
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 39, La vedette principale, Français
- capacité Communications
1, fiche 39, Français, capacit%C3%A9%20Communications
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- Communications 2, fiche 39, Français, Communications
correct, voir observation, normalisé
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Capacité commune aux quatre missions qui permet de maintenir un flux continud'informations essentielles, selon les besoins, entre les intervenants d’urgence, les postes de commandement, les organisations et les responsables gouvernementaux de tous les territoires et champs de compétence, tout aulong de la gestion d’une opération d'intervention d'urgence. 2, fiche 39, Français, - capacit%C3%A9%20Communications
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Communications : Dans le corps d'un texte, lorsque l'accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d'utiliser «capacité Communications». 1, fiche 39, Français, - capacit%C3%A9%20Communications
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Communications : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 1, fiche 39, Français, - capacit%C3%A9%20Communications
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-07-16
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- specified access right
1, fiche 40, Anglais, specified%20access%20right
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
(a) unless otherwise provided in this appendix, a 60-metre wide right-of-way being 30-metres each side of the centre line of an existing highway, and(b) a right of government to regulate the use of the right-of-way described in(a) as a highway and the use and operation of motor vehicles thereon in accordance with laws which apply to lands under the administration and control of the commissioner, and to maintain the right-of-way. 1, fiche 40, Anglais, - specified%20access%20right
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
specified access right: term and definition taken from the Nacho Nyak Dun Final Agreement. 2, fiche 40, Anglais, - specified%20access%20right
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 40, La vedette principale, Français
- droit d'accès spécifié
1, fiche 40, Français, droit%20d%27acc%C3%A8s%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
a) sauf disposition contraire du présent appendice, emprise de soixante mètres de largeur, soit trente mètres de part et d'autre de la ligne médiane d'une route existante; b) droit du gouvernement de réglementer l'utilisation de l'emprise routière décrite à l'alinéa a) ainsi que l'utilisation et l'exploitation sur cette emprise de véhicules automobiles, conformément aux règles de droit qui s'appliquent aux terres sous l'autorité du commissaire, et d'assurer l'entretien de l'emprise. 1, fiche 40, Français, - droit%20d%27acc%C3%A8s%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
droit d'accès spécifié : terme et définition relevés dans l'Entente définitive des Nacho Nyak Dun. 2, fiche 40, Français, - droit%20d%27acc%C3%A8s%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Computer Processing of Language Data
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- terminotics specialist
1, fiche 41, Anglais, terminotics%20specialist
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- terminologist-analyst 1, fiche 41, Anglais, terminologist%2Danalyst
ancienne désignation, correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
In the Government of Canada's Translation Bureau, a terminotics specialist performs terminotics and para-terminological work related to the operation and development of TERMIUM®, the Government of Canada's linguistic data bank, and to other computerized applications for terminology work. 1, fiche 41, Anglais, - terminotics%20specialist
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
In March, 2007, the job title was changed from "terminologist-analyst" to "terminotics specialist." 1, fiche 41, Anglais, - terminotics%20specialist
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Informatisation des données linguistiques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- terminoticien
1, fiche 41, Français, terminoticien
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- terminoticienne 1, fiche 41, Français, terminoticienne
correct, nom féminin
- terminologue-analyste 1, fiche 41, Français, terminologue%2Danalyste
ancienne désignation, correct, nom masculin et féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Au Bureau de la traduction du gouvernement du Canada, un terminoticien exécute des travaux terminotiques et para-terminologiques ayant trait à l'exploitation et au développement de TERMIUM®, la banque de données linguistiques du gouvernement du Canada, et à d'autres outils informatiques appliqués au travail terminologique. 1, fiche 41, Français, - terminoticien
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
En mars 2007, le titre du poste à changé de «terminologue-analyste» à «terminoticien». 1, fiche 41, Français, - terminoticien
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- analista en terminótica
1, fiche 41, Espagnol, analista%20en%20termin%C3%B3tica
correct, genre commun
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- especialista en terminótica 1, fiche 41, Espagnol, especialista%20en%20termin%C3%B3tica
correct, genre commun
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-06-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Nunavik Commission
1, fiche 42, Anglais, Nunavik%20Commission
correct, Québec
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Created in 1999 by the Québec government. The Nunavik Commission is to make recommendations on a form of government for Nunavik. It must propose an action plan and recommendations on the structure, operation and powers of a government in Nunavik, and an implementation timetable. 1, fiche 42, Anglais, - Nunavik%20Commission
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Commission du Nunavik
1, fiche 42, Français, Commission%20du%20Nunavik
correct, nom féminin, Québec
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Créée en 1999 par le gouvernement du Québec. Le mandat de la Commission du Nunavik est de faire des recommandations sur une forme de gouvernement pour le Nunavik. La Commission doit proposer un plan d'action et des recommandations sur la structure, le fonctionnement et les pouvoirs d'un gouvernement au Nunavik, ainsi qu'un calendrier de réalisation. 1, fiche 42, Français, - Commission%20du%20Nunavik
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Codes (Software)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- control function
1, fiche 43, Anglais, control%20function
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- control operation 1, fiche 43, Anglais, control%20operation
correct, États-Unis, normalisé, uniformisé
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An action that affects the recording, processing, transmission or interpretation of data. Examples: Starting or stopping a process; carriage return, font change; rewind; end of transmission. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 2, fiche 43, Anglais, - control%20function
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
control function; control operation : terms standardized by ISO and officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, fiche 43, Anglais, - control%20function
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- fonction
1, fiche 43, Français, fonction
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- fonction de commande 2, fiche 43, Français, fonction%20de%20commande
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Opération qui affecte l'enregistrement, le traitement, la transmission ou l'interprétation des données. Exemples: La mise en route ou l'arrêt, le retour de chariot, le changement de jeu, le rebobinage, la fin de transmission. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 3, fiche 43, Français, - fonction
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
fonction : terme normalisé par l’ISO et l'AFNOR. 4, fiche 43, Français, - fonction
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
fonction de commande : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 43, Français, - fonction
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- operación de control
1, fiche 43, Espagnol, operaci%C3%B3n%20de%20control
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- función de control 1, fiche 43, Espagnol, funci%C3%B3n%20de%20control
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Acción que afecta el registro, procesamiento, transmisión o interpretación de los datos; por ejemplo, iniciar o detener un procesamiento, retorno del carro, cambio de tipo de letra, rebobinamiento y terminación de la transmisión. 1, fiche 43, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20de%20control
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- concurrent operation
1, fiche 44, Anglais, concurrent%20operation
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- concurrent working 2, fiche 44, Anglais, concurrent%20working
- parallel operation 3, fiche 44, Anglais, parallel%20operation
à éviter
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A processing mode in which two or more operations are performed within a given interval of time. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 4, fiche 44, Anglais, - concurrent%20operation
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
concurrent operation : term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 5, fiche 44, Anglais, - concurrent%20operation
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- fonctionnement concurrent
1, fiche 44, Français, fonctionnement%20concurrent
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- fonctionnement en concurrence 2, fiche 44, Français, fonctionnement%20en%20concurrence
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Mode de fonctionnement selon lequel plusieurs opérations sont effectuées dans un intervalle de temps donné. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 44, Français, - fonctionnement%20concurrent
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
fonctionnement concurrent : terme normalisé par l’ISO et l'AFNOR et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 44, Français, - fonctionnement%20concurrent
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
fonctionnement en concurrence : terme normalisé par l’AFNOR et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 44, Français, - fonctionnement%20concurrent
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- funcionamiento concurrente
1, fiche 44, Espagnol, funcionamiento%20concurrente
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- funcionamiento en paralelo 1, fiche 44, Espagnol, funcionamiento%20en%20paralelo
nom masculin
- ejecución simultánea de instrucciones 2, fiche 44, Espagnol, ejecuci%C3%B3n%20simult%C3%A1nea%20de%20instrucciones
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Se refiere a varios métodos en el procesamiento electrónico de datos en los cuales, se ejecutan en forma concurrente instrucciones múltiples o las operaciones de instrucciones diferentes. 2, fiche 44, Espagnol, - funcionamiento%20concurrente
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-04-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
- Peace-Keeping Operations
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Pearson Peacekeeping Centre
1, fiche 45, Anglais, Pearson%20Peacekeeping%20Centre
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- PPC 2, fiche 45, Anglais, PPC
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- Lester B. Pearson Canadian International Peacekeeping Training Centre 3, fiche 45, Anglais, Lester%20B%2E%20Pearson%20Canadian%20International%20Peacekeeping%20Training%20Centre
ancienne désignation, correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The Pearson Peacekeeping Centre was established in 1994 at the request of the Government of Canada and was named in honour of Lester B. Pearson, former Prime Minister of Canada and recipient of the 1957 Nobel Peace Prize for his role in establishing the United Nations Emergency Force – the first modern international peace operation. As global demands for conflict prevention and resolution increase, so does the demand for our programming and expertise. To date, the Pearson Peacekeeping Centre has trained over 18 000 from over 150 countries. Participants of our programs, courses and training have gone on to effectively contribute to peace operations around the world. 2, fiche 45, Anglais, - Pearson%20Peacekeeping%20Centre
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Pearson Peacekeeping Center
- Lester B. Pearson Canadian International Peacekeeping Training Center
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Établissements d'enseignement
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Centre Pearson pour le maintien de la paix
1, fiche 45, Français, Centre%20Pearson%20pour%20le%20maintien%20de%20la%20paix
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- CPMP 2, fiche 45, Français, CPMP
correct, nom masculin
Fiche 45, Les synonymes, Français
- Centre canadien international Lester B. Pearson pour la formation en maintien de la paix 3, fiche 45, Français, Centre%20canadien%20international%20Lester%20B%2E%20Pearson%20pour%20la%20formation%20en%20maintien%20de%20la%20paix
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Centre Pearson pour la formation en maintien de la paix 2, fiche 45, Français, Centre%20Pearson%20pour%20la%20formation%20en%20maintien%20de%20la%20paix
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CPFMP 2, fiche 45, Français, CPFMP
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CPFMP 2, fiche 45, Français, CPFMP
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Fondé en 1994 à la demande du gouvernement du Canada, le Centre Pearson pour le maintien de la paix doit son nom à Lester B. Pearson, ancien premier ministre du Canada et lauréat du Prix Nobel de la paix en 1957 pour avoir contribué à créer la Force d’urgence des Nations Unies, première opération de paix internationale moderne. Les besoins en matière de prévention et de résolution de conflits ne cessant de s’accroître sur la scène internationale, nos programmes et notre expertise sont plus pertinents et utiles que jamais. Ceux et celles qui participent à nos programmes, nos cours ou nos activités de formation sont en mesure de contribuer plus efficacement aux opérations de maintien de la paix dans le monde. 2, fiche 45, Français, - Centre%20Pearson%20pour%20le%20maintien%20de%20la%20paix
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Establecimientos de enseñanza
- Operaciones de mantenimiento de la paz
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- Centro Canadiense Internacional Lester B. Pearson para la Formación en el Mantenimiento de la Paz
1, fiche 45, Espagnol, Centro%20Canadiense%20Internacional%20Lester%20B%2E%20Pearson%20para%20la%20Formaci%C3%B3n%20en%20el%20Mantenimiento%20de%20la%20Paz
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- DBFMO contract
1, fiche 46, Anglais, DBFMO%20contract
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- design, build, finance, maintain and operate contract 2, fiche 46, Anglais, design%2C%20build%2C%20finance%2C%20maintain%20and%20operate%20contract
correct
- design-build-finance-maintain-operate contract 3, fiche 46, Anglais, design%2Dbuild%2Dfinance%2Dmaintain%2Doperate%20contract
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
For the government, the renovation of the Ministry of Finance building was a pilot project for a new form of tendering in which design, building, financing, maintenance and operation remain in the hands of a single party. The DBFMO contract, whereby a consortium took responsibility for all five aspects, turned out to be fifteen per cent cheaper than a traditional tender. 4, fiche 46, Anglais, - DBFMO%20contract
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
Fiche 46, La vedette principale, Français
- contrat de conception, de construction, de financement, d'entretien et d'exploitation
1, fiche 46, Français, contrat%20de%20conception%2C%20de%20construction%2C%20de%20financement%2C%20d%27entretien%20et%20d%27exploitation
proposition, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- contrat de conception-construction-financement-entretien-exploitation 1, fiche 46, Français, contrat%20de%20conception%2Dconstruction%2Dfinancement%2Dentretien%2Dexploitation
proposition, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Government Contracts
- Federal Administration
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- temporary help service
1, fiche 47, Anglais, temporary%20help%20service
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Service provided under contract to the government for assignments in which employees of a firm work under the direction of public servants or of other persons acting in a capacity that is an integral function of the operation of a government organization. 1, fiche 47, Anglais, - temporary%20help%20service
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- temporary help services
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Marchés publics
- Administration fédérale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- service de travail temporaire
1, fiche 47, Français, service%20de%20travail%20temporaire
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Service fourni au gouvernement en vertu de marchés et pour des tâches devant être exécutées par des employés des sociétés de placement temporaire sous la direction de fonctionnaires ou d'autres personnes remplissant des fonctions faisant partie intégrante de l'activité d'un service gouvernemental. 1, fiche 47, Français, - service%20de%20travail%20temporaire
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- services de travail temporaire
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Contratos gubernamentales
- Administración federal
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- servicio de ayuda temporal
1, fiche 47, Espagnol, servicio%20de%20ayuda%20temporal
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Actualmente, en los Estados Unidos, casi uno de cada 100 trabajadores es empleado alguna vez, durante el año, por un llamado "servicio de ayuda temporal" que, a su vez, lo alquila a una industria para satisfacer necesidades temporales de ésta. 1, fiche 47, Espagnol, - servicio%20de%20ayuda%20temporal
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-09-09
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Finance
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- viability gap funding
1, fiche 48, Anglais, viability%20gap%20funding
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Viability gap funding is a scheme of the Government of India for providing financial support to public-private partnerships in infrastructure. A grant, one-time or deferred, is provided under this scheme with the objective of making projects commercially viable. Viability gap funding can take various forms including capital grants, subordinated loans, operation and maintenance support grants, and interest subsidies. A mix of capital and revenue support may also be considered. 1, fiche 48, Anglais, - viability%20gap%20funding
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Finances
Fiche 48, La vedette principale, Français
- financement du déficit de viabilité
1, fiche 48, Français, financement%20du%20d%C3%A9ficit%20de%20viabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Il s’agit d’un programme du Gouvernement indien tendant à apporter une aide financière aux PPP [partenariats public-privé] dans l’infrastructure. Une subvention unique ou différée est apportée pour rendre le projet commercialement viable. Le financement du déficit de viabilité peut revêtir diverses formes: subventions, prêts subordonnés, subventions d’exploitation et d’entretien et bonification d’intérêts. Une combinaison de participation au capital et de subventions est également possible. 1, fiche 48, Français, - financement%20du%20d%C3%A9ficit%20de%20viabilit%C3%A9
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Tourism (General)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Almaguin-Nipissing Travel Association Incorporated
1, fiche 49, Anglais, Almaguin%2DNipissing%20Travel%20Association%20Incorporated
correct, Ontario
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The objects of the Association shall be to encourage the effective operation, development and profitability of the tourism industry throughout the entire Area, for the economic benefit of communities, business enterprises and residents, and for the recreational enrichment of tourism, visitors and residents. The Association shall be operated in a manner so as to achieve its objectives through a planned program of tourism marketing initiatives, within and outside its area, and tourism projects in concert with all levels of government. 1, fiche 49, Anglais, - Almaguin%2DNipissing%20Travel%20Association%20Incorporated
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Tourisme (Généralités)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Almaguin-Nipissing Travel Association Incorporated
1, fiche 49, Français, Almaguin%2DNipissing%20Travel%20Association%20Incorporated
correct, Ontario
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Corporate Management (General)
- Federal Administration
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- government operation
1, fiche 50, Anglais, government%20operation
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Phase II of this review called for a general downsizing of the federal administration, which led to departments and agencies generating a large variety of proposals for reducing government operations by way of alternative service delivery mechanisms. 2, fiche 50, Anglais, - government%20operation
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
government operation : term usually used in the plural. 3, fiche 50, Anglais, - government%20operation
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
government operation : term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 4, fiche 50, Anglais, - government%20operation
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- government operations
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 50, La vedette principale, Français
- activité du gouvernement
1, fiche 50, Français, activit%C3%A9%20du%20gouvernement
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Lors de la deuxième étape de cette révision, l'administration fédérale a procédé à une réduction générale de ses effectifs, forçant les ministères et les agences à présenter une grande variété de propositions afin de réduire les activités du gouvernement par le truchement de nouveaux modes d'exécution. 2, fiche 50, Français, - activit%C3%A9%20du%20gouvernement
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
activité du gouvernement : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 50, Français, - activit%C3%A9%20du%20gouvernement
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
activité du gouvernement : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 4, fiche 50, Français, - activit%C3%A9%20du%20gouvernement
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- activités du gouvernement
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2010-08-23
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- CHEO Health Information Line
1, fiche 51, Anglais, CHEO%20Health%20Information%20Line
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
CHEO: Children’s Hospital of Eastern Ontario. 1, fiche 51, Anglais, - CHEO%20Health%20Information%20Line
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
After more than five years of serving the children and youth of Eastern Ontario, CHEO Health Information Line closed on December 14, 2001 to make way for a province-wide. With Telehealth Ontario now accessible in all Eastern Ontario, the CHEO line is no longer available. Telehealth Ontario is a free telephone-based health advice service that is being introduced by the Provincial Government throughout the province. It provides Ontario residents access to a registered nurse 24 hours a day, 7 days a week. CHEO's health information line was initiated in the mid 1990s to respond to the increasing demand for health advice in the field of pediatrics. In its last year of operation, CHEO's health information line responded to over 36, 000 inquiries dealing with child and youth health concerns. 1, fiche 51, Anglais, - CHEO%20Health%20Information%20Line
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- CHEO Health Info Line
- Children’s Hospital of Eastern Ontario Health Information Line
- Children’s Hospital of Eastern Ontario Health Info Line
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Ligne d'information sur la santé du CHEO
1, fiche 51, Français, Ligne%20d%27information%20sur%20la%20sant%C3%A9%20du%20CHEO
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
CHEO : Centre hospitalier pour enfants de l'est de l'Ontario. 1, fiche 51, Français, - Ligne%20d%27information%20sur%20la%20sant%C3%A9%20du%20CHEO
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Après plus de cinq ans de services aux enfants et aux adolescents de l'est de l'Ontario, la Ligne d'information sur la santé du CHEO ferme le 14 décembre 2001, pour faire place à un service à l'échelle de la province. Télésanté Ontario étant maintenant disponible dans tout l'est de l'Ontario, la ligne du CHEO n'existera plus. Télésanté Ontario est un service gratuit de conseils téléphoniques qui sera introduit par le gouvernement provincial dans tout l'Ontario. Il fournit aux résidents de cette province accès à une infirmière autorisée 24 heures par jour, 7 jours par semaine. La ligne d'information sur la santé du CHEO avait été lancée vers le milieu des années 90 pour répondre à une demande accrue en matière de conseils en pédiatrie. Pendant sa dernière année d'existence, cette ligne téléphonique a répondu à plus de 36 000 demandes de renseignements sur des questions de santé chez les enfants et les adolescents. 1, fiche 51, Français, - Ligne%20d%27information%20sur%20la%20sant%C3%A9%20du%20CHEO
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Ligne info-santé de l'HEEO
- Ligne d'information sur la santé de l'Hôpital pour enfants de l'est de l'Ontario
- Ligne info-santé de l'Hôpital pour enfants de l'est de l'Ontario
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2010-07-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Federal Administration
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- internal government operation
1, fiche 52, Anglais, internal%20government%20operation
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 52, La vedette principale, Français
- opération interne du gouvernement
1, fiche 52, Français, op%C3%A9ration%20interne%20du%20gouvernement
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- opération gouvernementale interne 1, fiche 52, Français, op%C3%A9ration%20gouvernementale%20interne
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2010-05-06
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- materiel custody grid 1, fiche 53, Anglais, materiel%20custody%20grid
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A requirement for the degree of protection required for materiel assets within the Government of Canada. The Materiel Custody Grid has three components : Level of Documentation-Required level of operation and maintenance documentation; Level of Storage Security-Required level of security in storage facilities; Custodian Assignment-Attributes required in custodians. 2, fiche 53, Anglais, - materiel%20custody%20grid
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 53, La vedette principale, Français
- grille de la garde du matériel
1, fiche 53, Français, grille%20de%20la%20garde%20du%20mat%C3%A9riel
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2010-02-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- remote airport
1, fiche 54, Anglais, remote%20airport
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The federal government is currently responsible for the operation or funding of 13 remote airports across the country. Airports are considered to be remote if air transportation is the only reliable year round mode of transportation available to the community it serves. The communities served by remote airports are dependent on air transportation to get the majority of their travellers and cargo in and out. 1, fiche 54, Anglais, - remote%20airport
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 54, La vedette principale, Français
- aéroport éloigné
1, fiche 54, Français, a%C3%A9roport%20%C3%A9loign%C3%A9
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement fédéral est chargé à l'heure actuelle de l'exploitation ou du financement de 13 aéroports éloignés au pays. Les aéroports sont considérés comme éloignés si le transport aérien est le seul mode de transport disponible toute l'année pour la collectivité desservie par l'aéroport. Les collectivités desservies par les aéroports éloignés doivent compter sur le transport aérien pour acheminer la majeure partie des voyageurs et du fret ayant la collectivité pour destination ou point de départ. 1, fiche 54, Français, - a%C3%A9roport%20%C3%A9loign%C3%A9
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2009-09-16
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Mathematical Geography
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Dominion Observatory
1, fiche 55, Anglais, Dominion%20Observatory
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The Dominion Observatory was founded for very pragmatic reasons. The objective was to have a longitude reference (with associated time signal) for surveying in Canada: "To open up the West". Surveyors in the field would compare the time signal of the Dominion Observatory with their local time determined by astronomical observations - the difference corresponding to longitude difference between Canada’s prime meridian (Dominion Observatory) and their location. Construction of the building began in July 1902 was completed in 1905. 2, fiche 55, Anglais, - Dominion%20Observatory
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
The Dominion Observatory was an astronomical observatory in Ottawa, Canada that operated from 1905 to 1970. The Observatory was also an institution within the Canadian Federal Government. The observatory grew out of the Department of the Interior's need for the precise coordinates and timekeeping that at that time could only come from an observatory. For several years they had used a small observatory on the Ottawa River for this purpose. In 1902 it was decided that Canada needed a larger national observatory similar to the Royal Greenwich Observatory in Britain. The new building was thus erected near Dow's Lake on the Agriculture Department's Central Experimental Farm land. This building was completed in 1905. Its main instrument was a 15 inch refracting telescope, the largest refracting telescope ever installed in Canada. While the building and institution were primarily dedicated to astronomical timekeeping in support of surveying, a number of other activities took place here. The Dominion Observatory was Canada's leading institution in Geophysics for many decades, which included the operation of Canada's national seismometer network. The facility did important work but with this bridgehead into the world of astronomy and the growth of the field of astrophysics Canadian astronomers quickly demanded a facility designed for the new scientific age. 3, fiche 55, Anglais, - Dominion%20Observatory
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Géographie mathématique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Observatoire fédéral
1, fiche 55, Français, Observatoire%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
L'Observatoire fédéral fut fondé pour des raisons très pragmatiques. L'objectif était d'obtenir une référence de longitude (comprenant le signal horaire associé) pour l'arpentage au Canada : «Pour coloniser l'Ouest». Les arpenteurs sur le terrain devaient comparer le signal horaire de l'Observatoire fédéral avec l'heure locale où ils se trouvaient, déterminée par des observations astronomiques, soit la différence correspondant à l'écart de longitude entre le méridien origine au Canada (l'Observatoire fédéral) et leur emplacement. La construction de l'édifice débuta en juillet 1902 et fut achevée en 1905. 1, fiche 55, Français, - Observatoire%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2009-02-26
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- meteorological satellite system 1, fiche 56, Anglais, meteorological%20satellite%20system
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Exchange of notes between the Government of Canada and the Government of the United States of America terminating the notes of December 28, 1962 for the establishment and operation of a command and data acquisition station in Canada to serve an operational meteorological satellite system being established in the United States(NIMBUS). 1, fiche 56, Anglais, - meteorological%20satellite%20system
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 56, La vedette principale, Français
- système de satellites météorologiques
1, fiche 56, Français, syst%C3%A8me%20de%20satellites%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Échange de notes entre le Gouvernement canadien et le Gouvernement des États-Unis d'Amérique dénonçant les notes du 28 décembre 1962 qui établissaient au Canada une station de commandement et de relèves rattachée à un système (NIMBUS) de satellites météorologiques opérationnels en voie de réalisation par les États-Unis. 1, fiche 56, Français, - syst%C3%A8me%20de%20satellites%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2008-11-28
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Innovations and Solutions Directorate
1, fiche 57, Anglais, Innovations%20and%20Solutions%20Directorate
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
At Public Works and Government Services Canada, the Innovations and Solutions Directorate acts as the national centre for real property science and technology expertise and as a major contributor to advancements in building sciences in Canada. The directorate develops solutions for technological challenges related to design, construction, maintenance, use, operation and deconstruction of the real property assets managed by the department. 1, fiche 57, Anglais, - Innovations%20and%20Solutions%20Directorate
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Direction des innovations et solutions
1, fiche 57, Français, Direction%20des%20innovations%20et%20solutions
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
À Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, la Direction des innovations et solutions est le centre national d'expertise pour les sciences et les technologies immobilières; cette direction apporte un énorme concours à l'avancement des sciences du bâtiment au Canada. Elle développe des solutions pour relever les défis technologiques dans la conception, la construction, l'entretien, l'utilisation, l'exploitation et la déconstruction des biens immobiliers gérés par le ministère. 1, fiche 57, Français, - Direction%20des%20innovations%20et%20solutions
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2008-10-24
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Municipal Information Systems Association of Canada
1, fiche 58, Anglais, Municipal%20Information%20Systems%20Association%20of%20Canada
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- MISA Canada 1, fiche 58, Anglais, MISA%20Canada
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- MISA/ASIM Canada 2, fiche 58, Anglais, MISA%2FASIM%20Canada
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
MISA/ASIM Canada(Municipal Information Systems Association of Canada/Association des systèmes d’information municipale du Canada) is an emerging not-for-profit association composed of provincial, inter-provincial or territorial associations of municipal government representatives and others, engaged in, or interested in, the development and operation of municipal information systems. 1, fiche 58, Anglais, - Municipal%20Information%20Systems%20Association%20of%20Canada
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
The four MISA chapters, together with RIMQ (Réseau de l’informatique municipale du Québec), formed a national association, MISA/ASIM Canada (Municipal Information Systems Association of Canada/Association des systèmes d’information municipale du Canada), which was formally launched in Ottawa on June 6, 2006. 3, fiche 58, Anglais, - Municipal%20Information%20Systems%20Association%20of%20Canada
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Association des systèmes d'information municipale du Canada
1, fiche 58, Français, Association%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information%20municipale%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
- ASIM Canada 1, fiche 58, Français, ASIM%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 58, Les synonymes, Français
- ASIM/MISA Canada 1, fiche 58, Français, ASIM%2FMISA%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
L'Association des systèmes d'information municipale du Canada (ASIM) est une association naissante sans but lucratif composée d'associations provinciales, interprovinciales et territoriales de représentants des administrations municipales et autres services travaillant au développement et à l'exploitation des systèmes d'information municipale ou intéressés par ces activités. 1, fiche 58, Français, - Association%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information%20municipale%20du%20Canada
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2008-09-16
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Military Finances
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- support to deployed operations account
1, fiche 59, Anglais, support%20to%20deployed%20operations%20account
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- SDOA 1, fiche 59, Anglais, SDOA
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
... an account aimed at providing funding for both international and domestic support costs directly attributable to operations that are incremental to L1 [level 1] allocations approved by the VCDS [Vice Chief of the Defence Staff]. 1, fiche 59, Anglais, - support%20to%20deployed%20operations%20account
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
SDOA reimbursable costs must be legitimate incremental expenditures that reflect a significant pressure for the requesting organization and these costs must be directly attributable to Canadian Government or CDS [Chief of the Defence Staff] approved contingency operation for which the Department has established a budget and allocated funds. 1, fiche 59, Anglais, - support%20to%20deployed%20operations%20account
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Finances militaires
Fiche 59, La vedette principale, Français
- compte de soutien des opérations de déploiement
1, fiche 59, Français, compte%20de%20soutien%20des%20op%C3%A9rations%20de%20d%C3%A9ploiement
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
- CSOD 1, fiche 59, Français, CSOD
correct, nom masculin
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
[...] compte dont le but consiste à fournir du financement pour les coûts de soutien aussi bien internes qu'internationaux directement attribuables aux opérations supplémentaires aux allocations de N1 [niveau 1] approuvées par le Vice-chef d'état-major de la Défense (VCEMD). 1, fiche 59, Français, - compte%20de%20soutien%20des%20op%C3%A9rations%20de%20d%C3%A9ploiement
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Les coûts remboursables par le CSOD doivent constituer des dépenses supplémentaires légitimes qui reflètent une pression considérable pour l'organisme demandeur, et ces coûts doivent être directement attribuables au gouvernement canadien ou à une opération de contingence approuvée par le Chef d'état-major de la Défense (CEMD) pour laquelle le Ministère a établi un budget et alloué des fonds. 1, fiche 59, Français, - compte%20de%20soutien%20des%20op%C3%A9rations%20de%20d%C3%A9ploiement
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2008-08-29
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Nuclear Science and Technology
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Swedish Nuclear Power Inspectorate
1, fiche 60, Anglais, Swedish%20Nuclear%20Power%20Inspectorate
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- SKI 1, fiche 60, Anglais, SKI
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
SKI supervises all nuclear activities in Sweden, namely nuclear fuel fabrication, nuclear power plant operation and the operation of other technical facilities, transport and waste management. On certain issues, SKI, co-operates with the Swedish Radiation Protection Authority(SSI) whose task is to ensure compliance with the radiation protection regulations. SKI works on behalf of the Government, the parliament and, ultimately, the Swedish people. SKI is a regulatory and supervisory authority that reports to the Ministry of Environment. 1, fiche 60, Anglais, - Swedish%20Nuclear%20Power%20Inspectorate
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Swedish Nuclear Power Inspectorate
1, fiche 60, Français, Swedish%20Nuclear%20Power%20Inspectorate
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
- SKI 1, fiche 60, Français, SKI
correct, nom masculin
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2007-10-30
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Public Administration
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- government operation
1, fiche 61, Anglais, government%20operation
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Government operations involve the management of: physical resources (buildings, lands, goods); human resources (the public service, contracted services); and financial resources (departmental spending on programs). 2, fiche 61, Anglais, - government%20operation
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Administration publique
Fiche 61, La vedette principale, Français
- opération gouvernementale
1, fiche 61, Français, op%C3%A9ration%20gouvernementale
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les opérations gouvernementales concernent la gestion : des ressources matérielles (les bâtiments, les terrains, les biens); des ressources humaines (la fonction publique, les contrats de services); des ressources financières (les dépenses des ministères au titre des programmes.) 2, fiche 61, Français, - op%C3%A9ration%20gouvernementale
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- opération du gouvernement
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2007-06-14
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Federal Administration
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- core government operation
1, fiche 62, Anglais, core%20government%20operation
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Modernizing core government operations and taking advantage of the secure common infrastructure increases efficiency through improved productivity and simplified processes. 2, fiche 62, Anglais, - core%20government%20operation
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
core government operation : term usually used in the plural. 3, fiche 62, Anglais, - core%20government%20operation
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 62, La vedette principale, Français
- opération fondamentale du gouvernement
1, fiche 62, Français, op%C3%A9ration%20fondamentale%20du%20gouvernement
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- activité fondamentale du gouvernement 2, fiche 62, Français, activit%C3%A9%20fondamentale%20du%20gouvernement
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
En modernisant les opérations fondamentales du gouvernement et en tirant profit de l'infrastructure protégée commune, nous rehaussons l'efficience en augmentant la productivité et en simplifiant les processus. 3, fiche 62, Français, - op%C3%A9ration%20fondamentale%20du%20gouvernement
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
opération fondamentale du gouvernement; activité fondamentale du gouvernement : termes habituellement utilisés au pluriel. 4, fiche 62, Français, - op%C3%A9ration%20fondamentale%20du%20gouvernement
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2007-04-20
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Telecommunications
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Broadcasting Application Engineering
1, fiche 63, Anglais, Broadcasting%20Application%20Engineering
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. Pursuant to the Radiocommunication Act and the Broadcasting Act, the Broadcasting Application Engineering group provides technical evaluation and issues broadcasting certificates for all AM radio, FM radio television stations, and cable TV systems. It also performs technical evaluation and exchange of international notifications of TV, AM and FM assignments under bilateral or multilateral agreements. The group also provides technical and regulatory consulting services to the broadcasting industry, other government departments, the CRTC and to foreign agencies regarding the design and operation of radio, television and cable TV undertakings. 1, fiche 63, Anglais, - Broadcasting%20Application%20Engineering
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Broadcasting Application Engineering group
- BAE
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Télécommunications
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Ingénierie des demandes en radiodiffusion
1, fiche 63, Français, Ing%C3%A9nierie%20des%20demandes%20en%20radiodiffusion
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Ingénierie des demandes en radiodiffusion : En vertu de la Loi sur la radiocommunication et de la Loi sur la radiodiffusion, le groupe d'Ingénierie des demandes en radiodiffusion offre une évaluation technique et délivre des certificats de radiodiffusion à toutes les stations de radio AM et FM et chaînes de télévision, ainsi qu'aux systèmes de câblodiffusion. Il fait également des évaluations techniques et échange des avis internationaux relatifs à l'attribution de fréquences radio AM et FM et de télévision, conformément aux accords bilatéraux et multilatéraux conclus dans ce domaine. Le groupe fournit en outre des services de consultation technique et réglementaire à l'industrie de la radiodiffusion, aux autres ministères, au CRTC et à des organismes étrangers en ce qui a trait à la conception et à l'exploitation d'entreprises de radiodiffusion, de télédiffusion et de câblodiffusion. 1, fiche 63, Français, - Ing%C3%A9nierie%20des%20demandes%20en%20radiodiffusion
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- groupe d'Ingénierie des demandes en radiodiffusion
- IDR
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2006-01-18
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Tourism (General)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- destination management
1, fiche 64, Anglais, destination%20management
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Management of Tourism Destinations... Destination management can include land use planning, business permits and zoning controls, environmental and other regulations, business association initiatives, and a host of other techniques to shape the development and daily operation of tourism-related activities.... Destination management is complicated by the fact that a single, recognizable destination may include several municipalities, provinces, or other government entities-in island environments it may be the entire country.... The needs, expectations and anticipated benefits of tourism vary greatly from one destination to the next, and there is certainly no "one size fits all" approach to destination management. 1, fiche 64, Anglais, - destination%20management
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- tourisme réceptif
1, fiche 64, Français, tourisme%20r%C3%A9ceptif
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Les diplômés du DESS LEA Tourisme Réceptif acquièrent des compétences approfondies en langues étrangères, dans la conception de produits touristiques, dans leur commercialisation et dans l’accueil de la clientèle. 1, fiche 64, Français, - tourisme%20r%C3%A9ceptif
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- tourisme d'accueil
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2005-08-17
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- The Executive (Constitutional Law)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Privy Council Program
1, fiche 65, Anglais, Privy%20Council%20Program
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The Department's Program called the P"rivy Council Program" comprises five business lines : Office of the Prime Minister, Ministers Offices, Privy Council Office(PCO), Commissions of Inquiry Task Forces and Others and Corporate Services. The Program provides for the operation and support of the central decision-making mechanism of the Government of Canada. 1, fiche 65, Anglais, - Privy%20Council%20Program
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Programme du Conseil privé
1, fiche 65, Français, Programme%20du%20Conseil%20priv%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Le programme du Ministère intitulé «Programme du Conseil privé» comprend cinq secteurs d'activité : le Cabinet du Premier ministre; les cabinets de ministres; le Bureau du Conseil privé (BCP); les commissions d'enquête, groupes de travail et autres; les services ministériels. Le Programme assure la bonne marche et le soutien de l'appareil décisionnel central du gouvernement. 1, fiche 65, Français, - Programme%20du%20Conseil%20priv%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2005-05-26
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- housekeeping operation
1, fiche 66, Anglais, housekeeping%20operation
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- overhead operation 2, fiche 66, Anglais, overhead%20operation
correct, normalisé, uniformisé
- red tape operation 3, fiche 66, Anglais, red%20tape%20operation
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
An operation that facilitates the execution of a computer program without making a direct contribution. 4, fiche 66, Anglais, - housekeeping%20operation
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Examples: the initialization of storage areas; the execution of a calling sequence. 4, fiche 66, Anglais, - housekeeping%20operation
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
housekeeping operation; overhead operation : terms standardized by ISO and officially approved by the Government EDP Standards Committee(GESC). 5, fiche 66, Anglais, - housekeeping%20operation
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- opération d'aménagement
1, fiche 66, Français, op%C3%A9ration%20d%27am%C3%A9nagement
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- opération de service 2, fiche 66, Français, op%C3%A9ration%20de%20service
correct, nom féminin, uniformisé
- opération de servitude 3, fiche 66, Français, op%C3%A9ration%20de%20servitude
correct, nom féminin
- opération de gestion interne 4, fiche 66, Français, op%C3%A9ration%20de%20gestion%20interne
correct, nom féminin
- opération annexe 3, fiche 66, Français, op%C3%A9ration%20annexe
nom féminin
- servitudes 5, fiche 66, Français, servitudes
nom féminin, pluriel
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Opération qui facilite l'exécution d'un programme d'ordinateur mais n'y contribue pas directement. 2, fiche 66, Français, - op%C3%A9ration%20d%27am%C3%A9nagement
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Exemples : écriture de valeurs initiales dans des zones de mémoire; exécution d'une séquence d'appel. 2, fiche 66, Français, - op%C3%A9ration%20d%27am%C3%A9nagement
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
opération d'aménagement : terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 66, Français, - op%C3%A9ration%20d%27am%C3%A9nagement
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
opération d'aménagement; opération de service : termes uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 6, fiche 66, Français, - op%C3%A9ration%20d%27am%C3%A9nagement
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- operación preparatoria
1, fiche 66, Espagnol, operaci%C3%B3n%20preparatoria
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- operación de acondicionamiento 1, fiche 66, Espagnol, operaci%C3%B3n%20de%20acondicionamiento
correct, nom féminin
- operación de servicio 1, fiche 66, Espagnol, operaci%C3%B3n%20de%20servicio
correct, nom féminin
- operación rutinaria 1, fiche 66, Espagnol, operaci%C3%B3n%20rutinaria
correct, nom féminin
- operación de arreglos 1, fiche 66, Espagnol, operaci%C3%B3n%20de%20arreglos
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Operación ejecutada como parte de un programa o rutina, pero que se relaciona sobre todo con la organización del propio programa o rutina, más que con el procesamiento de los datos. 2, fiche 66, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20preparatoria
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Por ejemplo, supervisión de la ejecución de las operaciones de entrada/salida para comprobar que los datos almacenados en las zonas de entrada/salida no son recubiertos (borrándose) mientras no hayan sido procesados. 3, fiche 66, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20preparatoria
Fiche 67 - données d’organisme interne 2005-03-01
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- British Columbia Chamber of Commerce
1, fiche 67, Anglais, British%20Columbia%20Chamber%20of%20Commerce
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- BCCC 2, fiche 67, Anglais, BCCC
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The British Columbia Chamber of Commerce, known to be in operation as early as 1867, was reestablished in 1951. The British Columbia Chamber of Commerce was established to : Develop a true section of opinions of the British Columbia business community, and effectively present these opinions to the government. Promote trade and commerce and improve the economic and human well being of the people of British Columbia and Canada. 3, fiche 67, Anglais, - British%20Columbia%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- B.C. Chamber of Commerce
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 67, La vedette principale, Français
- British Columbia Chamber of Commerce
1, fiche 67, Français, British%20Columbia%20Chamber%20of%20Commerce
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
- BCCC 2, fiche 67, Français, BCCC
correct, nom féminin
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2004-12-05
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Electromagnetic Radiation
- Radiation Protection
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- World Radiation Center
1, fiche 68, Anglais, World%20Radiation%20Center
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- WRC 1, fiche 68, Anglais, WRC
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A location designated by [the] WMO to serve as a centre for the international calibration of meteorological radiation standards within the global network and for the maintenance of standard instruments for this purpose. 2, fiche 68, Anglais, - World%20Radiation%20Center
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The operation of the WRC was offered by the Swiss government to [the] World Meteorological Organization(WMO, Geneva) as a contribution of Switzerland to the World Weather Watch program. 1, fiche 68, Anglais, - World%20Radiation%20Center
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- World Radiation Centre
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Rayonnements électromagnétiques
- Radioprotection
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Centre radiométrique mondial
1, fiche 68, Français, Centre%20radiom%C3%A9trique%20mondial
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- CRM 1, fiche 68, Français, CRM
correct, nom masculin
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Lieu désigné par l'OMM [Organisation météorologique mondiale] pour servir de centre pour l'étalonnage international des étalons radiométriques météorologiques faisant partie du réseau mondial et pour l'entretien d'instruments étalons à cette fin. 1, fiche 68, Français, - Centre%20radiom%C3%A9trique%20mondial
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Centre Mondial du Rayonnement
- WRC
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Radiación electromagnética
- Protección contra la radiación
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- Centro radiométrico mundial
1, fiche 68, Espagnol, Centro%20radiom%C3%A9trico%20mundial
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
- CRM 1, fiche 68, Espagnol, CRM
nom masculin
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Emplazamiento designado por la OMM [Organización Meteorológica Mundial] para que sirva de centro de calibración internacional de los patrones radiométricos meteorológicos que forman parte de la red mundial y para el mantenimiento de los instrumentos patrones con esa finalidad. 2, fiche 68, Espagnol, - Centro%20radiom%C3%A9trico%20mundial
Fiche 69 - données d’organisme interne 2003-08-22
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Air Space Control
- International Relations
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- air blockade
1, fiche 69, Anglais, air%20blockade
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The isolation, or the denial of an enemy’s use, of a place, harbor, route, or the like by air action. 2, fiche 69, Anglais, - air%20blockade
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
At the outbreak of World War II, the British government had plenty of economic intelligence on the German need of high-quality Scandinavian iron ore. However, while the Royal Navy felt that an economic blockade was necessary, it no longer possessed the required number of ships for such an operation. An air blockade had never been considered during the interwar years, and thus Coastal Command was not able to carry out the necessary operations at the outbreak of the war. 3, fiche 69, Anglais, - air%20blockade
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
- Relations internationales
Fiche 69, La vedette principale, Français
- blocus aérien
1, fiche 69, Français, blocus%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil de sécurité a pris des sanctions économiques générales et multilatérales dans sa résolution 661 (1990) du 6 août 1990. En vertu de ces sanctions, toutes les importations en Iraq et les exportations en provenance de ce pays ont été interdites, des dérogations étant autorisées pour les importations de fournitures destinées exclusivement à des fins médicales et, dans certaines circonstances, les denrées alimentaires. Le Conseil de sécurité a imposé un blocus naval et un blocus aérien par ses résolutions 665 (1990) et 670 (1990). 1, fiche 69, Français, - blocus%20a%C3%A9rien
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Control del espacio aéreo
- Relaciones internacionales
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- bloqueo aéreo
1, fiche 69, Espagnol, bloqueo%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
19 de septiembre. El Consejo de Seguridad de la ONU [Organización de las Naciones Unidas] aprueba el bloqueo aéreo [sobre Iraq]. 1, fiche 69, Espagnol, - bloqueo%20a%C3%A9reo
Fiche 70 - données d’organisme interne 2003-04-30
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- prospective damages
1, fiche 70, Anglais, prospective%20damages
correct, pluriel
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Future damages that, based on the facts pleaded and proved by the plaintiff, can reasonably be expected to occur. 1, fiche 70, Anglais, - prospective%20damages
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The operation of the St. Andrews dam, constructed downstream by the federal government between 1903 and 1910 resulted in the gradual erosion of the river bank and forced the plaintiff in 1986, to abandon her home and to construct a new one farther away from the river. The plaintiff in this action, initially representative in nature, claimed damages for past injury. She also claimed in nuisance, seeking declarations tha there was a continuing nuisance, as to breach of duty and as to interference with riparian rights, and prospective damages. 2, fiche 70, Anglais, - prospective%20damages
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
prospective damages: Term used in the plural. 3, fiche 70, Anglais, - prospective%20damages
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- prospective damage
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- dommages-intérêts potentiels
1, fiche 70, Français, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20potentiels
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
dommages-intérêts potentiels: Terme pluriel d'usage. 2, fiche 70, Français, - dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20potentiels
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2002-12-24
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Orbital Stations
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Agreement Among the Government of the United States of America, Government of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, and the Government of Canada on Cooperation in the Detailed Design, Development, Operation, and Utilization of the Permanently Manned Civil Space Station
1, fiche 71, Anglais, Agreement%20Among%20the%20Government%20of%20the%20United%20States%20of%20America%2C%20Government%20of%20Member%20States%20of%20the%20European%20Space%20Agency%2C%20the%20Government%20of%20Japan%2C%20and%20the%20Government%20of%20Canada%20on%20Cooperation%20in%20the%20Detailed%20Design%2C%20Development%2C%20Operation%2C%20and%20Utilization%20of%20the%20Permanently%20Manned%20Civil%20Space%20Station
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- The 1988 Agreement 1, fiche 71, Anglais, The%201988%20Agreement
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Stations orbitales
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Accord entre le Gouvernement des États-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'États membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, d'exploitation et d'utilisation de la Station spatiale civile habitée en permanence
1, fiche 71, Français, Accord%20entre%20le%20Gouvernement%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20d%27Am%C3%A9rique%2C%20les%20Gouvernements%20d%27%C3%89tats%20membres%20de%20l%27Agence%20spatiale%20europ%C3%A9enne%2C%20le%20Gouvernement%20du%20Japon%20et%20le%20Gouvernement%20du%20Canada%20relatif%20%C3%A0%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20mati%C3%A8re%20de%20conception%20d%C3%A9taill%C3%A9e%2C%20de%20d%C3%A9veloppement%2C%20d%27exploitation%20et%20d%27utilisation%20de%20la%20Station%20spatiale%20civile%20habit%C3%A9e%20en%20permanence
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- L'Accord de 1988 1, fiche 71, Français, L%27Accord%20de%201988
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2002-06-06
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- United Nations Commission for the Unification and Rehabilitation of Korea
1, fiche 72, Anglais, United%20Nations%20Commission%20for%20the%20Unification%20and%20Rehabilitation%20of%20Korea
correct, international
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- UNCURK 1, fiche 72, Anglais, UNCURK
correct, international
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Prior to the armistice, in October 1950, the United Nations General Assembly established the United Nations Commission for the Unification and Rehabilitation of Korea(UNCURK) consisting of seven Member States to represent the United Nations in bringing about the establishment of a unified, independent and democratic government of Korea. In February 1951, the United Nations Korean Reconstruction Agency(UNKRA) came into operation to help the Republic of Korea and its people toward the restoration of their war-wrecked economy. These agencies ceased to exist in 1973 and 1958, respectively. UNDP started its programme in Korea in 1963 as an offshoot of earlier UN operations, i. e., United Nations Technical Assistance Board and United Nations Special Fund. 1, fiche 72, Anglais, - United%20Nations%20Commission%20for%20the%20Unification%20and%20Rehabilitation%20of%20Korea
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Commission des Nations Unies pour l'unification et le relèvement de la Corée
1, fiche 72, Français, Commission%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27unification%20et%20le%20rel%C3%A8vement%20de%20la%20Cor%C3%A9e
correct, nom féminin, international
Fiche 72, Les abréviations, Français
- CNUURC 1, fiche 72, Français, CNUURC
correct, nom féminin, international
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2002-05-16
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Japan Foundation
1, fiche 73, Anglais, Japan%20Foundation
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The Japan Foundation was established in 1972 as a special legal entity under the auspices of the Ministry of Foreign Affairs for the purpose of promoting mutual understanding and friendship on the international scene. It was the first specialist organization for international cultural exchange in Japan, and it carries out a broad variety of cultural-exchange programs with personnel exchange as their basic premise, ranging from such academic pursuits as Japanese studies and Japanese-language education to the arts, publication, audio-visual media, sports, and general life culture. Its activities are financed by operation profits on government endowments, aid from the government(including the ODA budget), and funding and donations from the private sector. 2, fiche 73, Anglais, - Japan%20Foundation
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 3, fiche 73, Anglais, - Japan%20Foundation
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Coopération et développement économiques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Fondation du Japon
1, fiche 73, Français, Fondation%20du%20Japon
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Appellation tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, fiche 73, Français, - Fondation%20du%20Japon
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- Fundación del Japón
1, fiche 73, Espagnol, Fundaci%C3%B3n%20del%20Jap%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Extraido de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorización UNESCO. 2, fiche 73, Espagnol, - Fundaci%C3%B3n%20del%20Jap%C3%B3n
Fiche 74 - données d’organisme interne 2002-04-08
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- exchange programme
1, fiche 74, Anglais, exchange%20programme
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
An agreement between the Canadian Forces(CF) and the military forces and government agencies of other nations to exchange members in certain specialties to enable them to compare methods of operation and gain knowledge and experience of value to their parent force or agency, and, by their presence, enhance understanding and cooperation. 1, fiche 74, Anglais, - exchange%20programme
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- exchange program
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 74, La vedette principale, Français
- programme d'échange
1, fiche 74, Français, programme%20d%27%C3%A9change
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Entente conclue entre les Forces canadiennes (FC) d'une part et les forces armées et des organismes gouvernementaux d'autres pays d'autre part, en vue d'échanger des militaires de certaines spécialités afin de leur permettre de comparer des méthodes de fonctionnement et d'acquérir des connaissances et de l'expérience qui seront utiles à leur force ou à leur organisme d'appartenance; de plus, ces militaires favoriseront, par leur présence, l'entente et la coopération mutuelles. 1, fiche 74, Français, - programme%20d%27%C3%A9change
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2002-04-03
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Various Military Titles
- General Conduct of Military Operations
- Military (General)
- Foreign Trade
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Maritime Administration
1, fiche 75, Anglais, Maritime%20Administration
correct, États-Unis
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- MARAD 2, fiche 75, Anglais, MARAD
correct, États-Unis
- MA 3, fiche 75, Anglais, MA
correct, États-Unis
- MARITADMIN 3, fiche 75, Anglais, MARITADMIN
correct, États-Unis
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A US government agency, while not actively involved in vessel operation, administers laws for maintenance of merchant marine for the purposes of defense and commerce. 4, fiche 75, Anglais, - Maritime%20Administration
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Conduite générale des opérations militaires
- Militaire (Généralités)
- Commerce extérieur
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Maritime Administration
1, fiche 75, Français, Maritime%20Administration
correct, États-Unis
Fiche 75, Les abréviations, Français
- MARAD 2, fiche 75, Français, MARAD
correct, États-Unis
- MA 3, fiche 75, Français, MA
correct, États-Unis
- MARITADMIN 3, fiche 75, Français, MARITADMIN
correct, États-Unis
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares varias
- Conducción general de las operaciones militares
- Militar (Generalidades)
- Comercio exterior
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- Administración Marítima
1, fiche 75, Espagnol, Administraci%C3%B3n%20Mar%C3%ADtima
nom féminin, États-Unis
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2001-11-02
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Military (General)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Foreign Assistance Act
1, fiche 76, Anglais, Foreign%20Assistance%20Act
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- FAA 2, fiche 76, Anglais, FAA
correct
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
U. S. legislation of 1961 providing authority to the executive branch of the government for the operation of the Trade and Development Program within the framework of the U. S. International Development Cooperation Agency. 3, fiche 76, Anglais, - Foreign%20Assistance%20Act
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
UD-1 1994: U.S. Department of National Defense Dictionary of Military and Associated Terms. Includes U.S. acronyms and abbreviations and NATO terms (English only). 4, fiche 76, Anglais, - Foreign%20Assistance%20Act
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Militaire (Généralités)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Foreign Assistance Act 1, fiche 76, Français, Foreign%20Assistance%20Act
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- Loi sur l'aide à l'étranger
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Militar (Generalidades)
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- Acto de asistencia externa
1, fiche 76, Espagnol, Acto%20de%20asistencia%20externa
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2001-07-12
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Translation (General)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- control the use of force 1, fiche 77, Anglais, control%20the%20use%20of%20force
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Once the government commits the Canadian forces to an operation, some form of direction is required to control the use of force which may be required to accomplish the mission. 2, fiche 77, Anglais, - control%20the%20use%20of%20force
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 77, La vedette principale, Français
- contrôler le recours à la force 1, fiche 77, Français, contr%C3%B4ler%20le%20recours%20%C3%A0%20la%20force
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Une fois que le gouvernement affecte les forces canadiennes à une opération, il faut une forme quelconque de directive pour contrôler le recours à la force pouvant s'avérer nécessaire à l'accomplissement de la mission. 2, fiche 77, Français, - contr%C3%B4ler%20le%20recours%20%C3%A0%20la%20force
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Emergency Management
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Central Emergency Government Headquarters
1, fiche 78, Anglais, Central%20Emergency%20Government%20Headquarters
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- CEGHQ 2, fiche 78, Anglais, CEGHQ
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Constructed over a two year period when nuclear fear was at its zenith, the Central Emergency Government Headquarters began operation in 1961. Intended to be a secret relocation centre for government leaders, civil servants and military personnel in the event of a nuclear war, it quickly became the focus of media and public speculation. 3, fiche 78, Anglais, - Central%20Emergency%20Government%20Headquarters
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
The Central Emergency Government Headquarters was built at Carp near Ottawa with a transmitting station a few miles away. Essentially a hardened concrete box of four levels, surrounded by a gravel envelope and buried in sandy soil, the Central Headquarters (irrevently referred to as the Diefenbunker) was capable of withstanding a 5 megaton hydrogen bomb blast with a ground zero at 1.1 miles. 4, fiche 78, Anglais, - Central%20Emergency%20Government%20Headquarters
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des urgences
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Siège central du gouvernement d'urgence
1, fiche 78, Français, Si%C3%A8ge%20central%20du%20gouvernement%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
- SCGU 2, fiche 78, Français, SCGU
correct, nom masculin
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Environmental Law
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- interim order
1, fiche 79, Anglais, interim%20order
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Interim order.... If an enactment of a foreign government corresponds to the regulations made under this Division and that enactment is amended by that government... the Minister may issue an interim order suspending or modifying the operation of the regulations... [Canadian Environmental Protection Act] 1, fiche 79, Anglais, - interim%20order
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit environnemental
Fiche 79, La vedette principale, Français
- arrêté d'urgence
1, fiche 79, Français, arr%C3%AAt%C3%A9%20d%27urgence
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Arrêté d'urgence. [...] Dans le cas où un texte législatif édicté par un gouvernement étranger et correspondant à un règlement pris sous le régime de la présente section est modifié [...] le ministre peut, par arrêté d'urgence, suspendre ou modifier l'application du règlement [...] [Loi canadienne sur la protection de l'environnement] 1, fiche 79, Français, - arr%C3%AAt%C3%A9%20d%27urgence
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- operation and maintenance of real property 1, fiche 80, Anglais, operation%20and%20maintenance%20of%20real%20property
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The operation and maintenance of real property owned by the federal government includes a wide spectrum of functions and activities... 1, fiche 80, Anglais, - operation%20and%20maintenance%20of%20real%20property
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 80, La vedette principale, Français
- fonctionnement et l'entretien d'une propriété
1, fiche 80, Français, fonctionnement%20et%20l%27entretien%20d%27une%20propri%C3%A9t%C3%A9
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le fonctionnement et l'entretien d'une propriété fédérale comprennent une large gamme de fonctions et d'activités [...] 1, fiche 80, Français, - fonctionnement%20et%20l%27entretien%20d%27une%20propri%C3%A9t%C3%A9
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1999-10-25
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Private Law
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Proclamation Declaring that the Government Corporations Operation Act Shall Cease to be Applicable to the Canada Lands Company Limited Effective August 16, 1995
1, fiche 81, Anglais, Proclamation%20Declaring%20that%20the%20Government%20Corporations%20Operation%20Act%20Shall%20Cease%20to%20be%20Applicable%20to%20the%20Canada%20Lands%20Company%20Limited%20Effective%20August%2016%2C%201995
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Government Corporations Operation Act. 1, fiche 81, Anglais, - Proclamation%20Declaring%20that%20the%20Government%20Corporations%20Operation%20Act%20Shall%20Cease%20to%20be%20Applicable%20to%20the%20Canada%20Lands%20Company%20Limited%20Effective%20August%2016%2C%201995
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit privé
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Proclamation soustrayant l'application de la Loi sur le fonctionnement des sociétés du secteur public à la Société immobilière du Canada limitée à compter du 16 août 1995
1, fiche 81, Français, Proclamation%20soustrayant%20l%27application%20de%20la%20Loi%20sur%20le%20fonctionnement%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20du%20secteur%20public%20%C3%A0%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20immobili%C3%A8re%20du%20Canada%20limit%C3%A9e%20%C3%A0%20compter%20du%2016%20ao%C3%BBt%201995
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur le fonctionnement des sociétés du secteur public. 1, fiche 81, Français, - Proclamation%20soustrayant%20l%27application%20de%20la%20Loi%20sur%20le%20fonctionnement%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20du%20secteur%20public%20%C3%A0%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20immobili%C3%A8re%20du%20Canada%20limit%C3%A9e%20%C3%A0%20compter%20du%2016%20ao%C3%BBt%201995
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Proclamation declaring that the Government Corporations Operation Act is applicable to The Federal Bridge Corporation Limited beginning on December 1, 1998
1, fiche 82, Anglais, Proclamation%20declaring%20that%20the%20Government%20Corporations%20Operation%20Act%20is%20applicable%20to%20The%20Federal%20Bridge%20Corporation%20Limited%20beginning%20on%20December%201%2C%201998
correct, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Government Corporations Operation Act. 1, fiche 82, Anglais, - Proclamation%20declaring%20that%20the%20Government%20Corporations%20Operation%20Act%20is%20applicable%20to%20The%20Federal%20Bridge%20Corporation%20Limited%20beginning%20on%20December%201%2C%201998
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Administration publique (Généralités)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Proclamation déclarant que la Loi sur le fonctionnement des sociétés du secteur public s'applique à La Société des ponts fédéraux Limitée à compter du 1er décembre 1998
1, fiche 82, Français, Proclamation%20d%C3%A9clarant%20que%20la%20Loi%20sur%20le%20fonctionnement%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20du%20secteur%20public%20s%27applique%20%C3%A0%20La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20ponts%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20Limit%C3%A9e%20%C3%A0%20compter%20du%201er%20d%C3%A9cembre%201998
correct, nom féminin, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur le fonctionnement des sociétés du secteur public. 1, fiche 82, Français, - Proclamation%20d%C3%A9clarant%20que%20la%20Loi%20sur%20le%20fonctionnement%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20du%20secteur%20public%20s%27applique%20%C3%A0%20La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20ponts%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20Limit%C3%A9e%20%C3%A0%20compter%20du%201er%20d%C3%A9cembre%201998
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1997-10-27
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- individual capitalization account
1, fiche 83, Anglais, individual%20capitalization%20account
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Regulations enacted in December 1992 provided for the operation of the private pension system, which eliminated the government monopoly on providing pension, disability and death benefits. The Private Pension System, which started operating in June 1993, is based on a contribution basis, whereby each affiliate's contributions are credited to an individual capitalization account. These contributions make up a pension fund, administered by the AFPs [Administradora de Fondos Pensiones](private pension fund administrators). These entities are in charge of managing pension funds and offering retirement disability, survivorship and death benefits to their affiliates. 1, fiche 83, Anglais, - individual%20capitalization%20account
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- capitalization account
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 83, La vedette principale, Français
- compte de capitalisation individuel
1, fiche 83, Français, compte%20de%20capitalisation%20individuel
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Un compte de capitalisation individuel donnera la possibilité de placer soi-même une petite partie des cotisations versées. La caisse d'assurances peut vous fournir de la documentation sur le nouveau régime de retraite. 1, fiche 83, Français, - compte%20de%20capitalisation%20individuel
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Source : Un bref aperçu des assurances sociales. 1, fiche 83, Français, - compte%20de%20capitalisation%20individuel
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- compte de capitalisation
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1997-09-17
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Nuclear Power Stations
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- regulatory authority
1, fiche 84, Anglais, regulatory%20authority
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Any government agency having jurisdiction over the design, construction, examination, inspection, operation, and repair of CANDU nuclear power plant components. 1, fiche 84, Anglais, - regulatory%20authority
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Centrales nucléaires
Fiche 84, La vedette principale, Français
- pouvoir de réglementation
1, fiche 84, Français, pouvoir%20de%20r%C3%A9glementation
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Toute agence gouvernementale régissant la conception, la construction, l'examen, l'inspection, l'exploitation et la réparation des composants des centrales nucléaires CANDU. 1, fiche 84, Français, - pouvoir%20de%20r%C3%A9glementation
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1997-06-03
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Air Transport
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Exchange of Notes between the Government of Canada and the Government of the Kingdom of the Netherlands constituting an Agreement relating to the Operation of Non-scheduled(charter) Flights
1, fiche 85, Anglais, Exchange%20of%20Notes%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20the%20Kingdom%20of%20the%20Netherlands%20constituting%20an%20Agreement%20relating%20to%20the%20Operation%20of%20Non%2Dscheduled%28charter%29%20Flights
correct, intergouvernemental
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Transport aérien
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Royaume des Pays-Bas constituant un accord relatif à l'exploitation de vols non réguliers (affrétés)
1, fiche 85, Français, %C3%89change%20de%20notes%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20du%20Royaume%20des%20Pays%2DBas%20constituant%20un%20accord%20relatif%20%C3%A0%20l%27exploitation%20de%20vols%20non%20r%C3%A9guliers%20%28affr%C3%A9t%C3%A9s%29
correct, nom masculin, intergouvernemental
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Signé à Ottawa, le 2 juin 1989 1, fiche 85, Français, - %C3%89change%20de%20notes%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20du%20Royaume%20des%20Pays%2DBas%20constituant%20un%20accord%20relatif%20%C3%A0%20l%27exploitation%20de%20vols%20non%20r%C3%A9guliers%20%28affr%C3%A9t%C3%A9s%29
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1996-11-05
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Government Accounting
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- agent enterprise Crown corporation
1, fiche 86, Anglais, agent%20enterprise%20Crown%20corporation
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A corporate organization which is not dependent on parliamentary appropriations and whose principal activity and source of revenue is the sale of goods and services to outside parties. It is an agent of Her Majesty in right of Canada. 2, fiche 86, Anglais, - agent%20enterprise%20Crown%20corporation
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
[The agent status] is granted in one of the following ways :(i) designation by Parliament, through a special act of incorporation;(ii) statutory authorization; or,(iii) proclamation by the Government Corporations Operation Act. 3, fiche 86, Anglais, - agent%20enterprise%20Crown%20corporation
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- agent enterprise corporation
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Comptabilité publique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- société d'État entreprise mandataire
1, fiche 86, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27%C3%89tat%20entreprise%20mandataire
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Société d'État qui n'est pas dépendante de crédits parlementaires et dont l'activité première consiste en la vente de biens et la prestation de services à des tiers et qui est classée comme mandataire de l'État. 2, fiche 86, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27%C3%89tat%20entreprise%20mandataire
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le statut de mandataire est accordé selon une des façons suivantes : i) désignation par le Parlement, par suite d'une loi spéciale de constitution; ii) autorisation législative; ou, iii) proclamation selon la Loi sur le fonctionnement des sociétés du secteur public. 3, fiche 86, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27%C3%89tat%20entreprise%20mandataire
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- société d'État mandataire entreprise
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1996-10-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Naval Forces
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Offshore Patrol Combatant
1, fiche 87, Anglais, Offshore%20Patrol%20Combatant
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
ANZAC Ship & OPC Helicopter. This project seeks to acquire 14 maritime surveillance helicopters to integrate with the operation of the ANZAC ships, with the option for more helicopters in the event of Government approval for the Offshore Patrol Combatant Project 1427. 1, fiche 87, Anglais, - Offshore%20Patrol%20Combatant
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Forces navales
Fiche 87, La vedette principale, Français
- navire de patrouille océanique
1, fiche 87, Français, navire%20de%20patrouille%20oc%C3%A9anique
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1996-05-23
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the government of Canada and the government of the Republic of Chile for the avoidance of double taxation of income from the operation of ships and aircraft
1, fiche 88, Anglais, Agreement%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20government%20of%20the%20Republic%20of%20Chile%20for%20the%20avoidance%20of%20double%20taxation%20of%20income%20from%20the%20operation%20of%20ships%20and%20aircraft
correct, international
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Santiago, July 30, 1992. In force January 1, 1996. 1, fiche 88, Anglais, - Agreement%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20government%20of%20the%20Republic%20of%20Chile%20for%20the%20avoidance%20of%20double%20taxation%20of%20income%20from%20the%20operation%20of%20ships%20and%20aircraft
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République du Chili tendant à éviter la double imposition sur les revenus provenant de l'exploitation des transports maritime et aérien
1, fiche 88, Français, Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20de%20la%20R%C3%A9publique%20du%20Chili%20tendant%20%C3%A0%20%C3%A9viter%20la%20double%20imposition%20sur%20les%20revenus%20provenant%20de%20l%27exploitation%20des%20transports%20maritime%20et%20a%C3%A9rien
correct, international
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Santiago, le 30 juillet 1992. En vigueur le 1er janvier 1996. 1, fiche 88, Français, - Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20de%20la%20R%C3%A9publique%20du%20Chili%20tendant%20%C3%A0%20%C3%A9viter%20la%20double%20imposition%20sur%20les%20revenus%20provenant%20de%20l%27exploitation%20des%20transports%20maritime%20et%20a%C3%A9rien
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1996-05-15
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- devolution
1, fiche 89, Anglais, devolution
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The transfer of a departmental operation from one sector of the federal government to another, or to another level of government, to a local airport authority, or to an aboriginal group, without any further responsibility on the part of the Public Service. Devolution also involves the performance of a departmental operation by one of the aforementioned sectors or levels such as Crown corporations, agencies, provincial, territorial, regional or municipal governments, or bands and tribal council. 2, fiche 89, Anglais, - devolution
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Where an operation is transferred or performed under these circumstances, the operation is deemed, for the purposes of this directive, to be discontinued, resulting in a work force adjustment situation. 1, fiche 89, Anglais, - devolution
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Workforce adjustment terminology. 2, fiche 89, Anglais, - devolution
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 89, La vedette principale, Français
- cession
1, fiche 89, Français, cession
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Transfert d'un service ministériel à un autre secteur de l'administration fédérale ou à un autre palier administratif, à une administration aéroportuaire locale, à un groupe autochtone sans que ce transfert entraîne des responsabilités supplémentaires de la part de la fonction publique. La cession comporte également la prestation de ce service par les secteurs ou paliers tels que les sociétés d'État, les organismes gouvernementaux, les administrations provinciales, territoriales, régionales ou municipales, les conseils de bande ou conseils tribaux. 2, fiche 89, Français, - cession
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un service est transféré ou assuré dans ces conditions, il est réputé être supprimé au sens de la présente directive, ce qui donne lieu à un réaménagement des effectifs. 1, fiche 89, Français, - cession
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au réaménagement des effectifs. 2, fiche 89, Français, - cession
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1996-02-14
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Exchange of notes between the government of Canada and the government of the United States of America constituting an agreement to amend their Memorandum of Arrangements concerning the Operation of pilotage Services of the Great Lakes
1, fiche 90, Anglais, Exchange%20of%20notes%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20government%20of%20the%20United%20States%20of%20America%20constituting%20an%20agreement%20to%20amend%20their%20Memorandum%20of%20Arrangements%20concerning%20the%20Operation%20of%20pilotage%20Services%20of%20the%20Great%20Lakes
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Washington, June 17, 1993. In force June 17, 1993. 1, fiche 90, Anglais, - Exchange%20of%20notes%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20government%20of%20the%20United%20States%20of%20America%20constituting%20an%20agreement%20to%20amend%20their%20Memorandum%20of%20Arrangements%20concerning%20the%20Operation%20of%20pilotage%20Services%20of%20the%20Great%20Lakes
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique constituant un accord modifiant leur Mémoire d'Accord sur les services de pilotage dans les Grands Lacs
1, fiche 90, Français, %C3%89change%20de%20notes%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20d%27Am%C3%A9rique%20constituant%20un%20accord%20modifiant%20leur%20M%C3%A9moire%20d%27Accord%20sur%20les%20services%20de%20pilotage%20dans%20les%20Grands%20Lacs
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Washington, le 17 juin 1993. En vigueur le 17 juin 1993. 1, fiche 90, Français, - %C3%89change%20de%20notes%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20d%27Am%C3%A9rique%20constituant%20un%20accord%20modifiant%20leur%20M%C3%A9moire%20d%27Accord%20sur%20les%20services%20de%20pilotage%20dans%20les%20Grands%20Lacs
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1995-12-18
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Network and Computer Services
1, fiche 91, Anglais, Network%20and%20Computer%20Services
correct, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. GTIS(Government Telecommunications and Informatics Services) provides a one-stop-shopping concept for the operation, upgrade and maintenance of your computer systems. Facilities management, network management technical support services and security services are among the many other services in this portfolio. 1, fiche 91, Anglais, - Network%20and%20Computer%20Services
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Services de réseaux et d'informatique
1, fiche 91, Français, Services%20de%20r%C3%A9seaux%20et%20d%27informatique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Les SGTI (Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique) offrent un centre de service tout compris s'occupant de l'exploitation, de l'amélioration et de la maintenance des systèmes informatiques. La gestion des installations, le soutien technique à la gestion des réseaux et les services de sécurité ne sont que quelques-uns des services offerts dans le cadre de ce portefeuille. 1, fiche 91, Français, - Services%20de%20r%C3%A9seaux%20et%20d%27informatique
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1995-11-17
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Decision-Making Process
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- decision-making mechanism
1, fiche 92, Anglais, decision%2Dmaking%20mechanism
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
To provide for the operation and support of the central decision-making mechanism of the Government. 1, fiche 92, Anglais, - decision%2Dmaking%20mechanism
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Processus décisionnel
Fiche 92, La vedette principale, Français
- mécanisme de prise de décisions
1, fiche 92, Français, m%C3%A9canisme%20de%20prise%20de%20d%C3%A9cisions
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Le Programme vise à assurer le fonctionnement et le soutien du mécanisme central de prise de décisions du gouvernement. 1, fiche 92, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20prise%20de%20d%C3%A9cisions
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1995-11-14
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Operation and Maintenance of the North Warning System
1, fiche 93, Anglais, Operation%20and%20Maintenance%20of%20the%20North%20Warning%20System
correct, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Canada is responsible for the operation and maintenance of the North Warning System(NWS through the North Warning System Office(NWSO) in Ottawa. Frontec Logistics Corporation of Edmonton, Alberta, has a contract to operate and maintain both the long-range and short-range radars in northern Canada and Labrador, and to provide services in North Bay. The present contract covers the period from 1988-1995. A contract for the years 1995-2000 is being negotiated with Frontec Logistics Corporation and Panarctic Inuit Logistics Corp. This project is part of the North American Air Defence Modernization, a Major Crown Project jointly funded by Canada and the United States. Public Work and Government Services Canada, the Department of National Defence and Industry Canada are the departments in charge of this project. 1, fiche 93, Anglais, - Operation%20and%20Maintenance%20of%20the%20North%20Warning%20System
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Exploitation et maintenance du système d'alerte du Nord
1, fiche 93, Français, Exploitation%20et%20maintenance%20du%20syst%C3%A8me%20d%27alerte%20du%20Nord
correct, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Le Canada, par son Bureau du système d'alerte du Nord, à Ottawa, est chargé de l'exploitation et de la maintenance de ce système. La société Frontec Logistics Corporation d'Edmonton (Alberta) a signé un contrat en vertu duquel elle doit exploiter et assurer la maintenance des radars de longue portée et de courte portée dans le nord du Canada et au Labrador et fournir des services à North Bay. Ce contrat vise la période de 1988 à 1995. Un contrat pour la période 1995-2000 est présentement en négociation avec Frontec Logistics Corporation et Panarctic Inuit Logistics Corp. Ce projet fait partie du Projet de modernisation du système de la défense aérienne de l'Amérique du Nord, un Grand projet de l'État financé conjointement par le Canada et les États-Unis. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, le ministère de la Défense nationale et Industrie Canada sont les ministères responsables de ce projet. 1, fiche 93, Français, - Exploitation%20et%20maintenance%20du%20syst%C3%A8me%20d%27alerte%20du%20Nord
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1995-11-14
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Electronic Support and Training Systems Project
1, fiche 94, Anglais, Electronic%20Support%20and%20Training%20Systems%20Project
correct, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- EST 1, fiche 94, Anglais, EST
correct, Canada
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
This Major Crown Project will provide National Defence with the ability to train its land, sea and air forces under conditions of simulated electronic warfare(EW). This means replicating potentially hostile EW emitters and tactics so that Canadian Forces personnel and weapons systems can be exercised in EW environments that approximate those likely to be found in theatres of operation where Canadian Forces are committed. Public Works and Government Services Canada, Industry Canada and the Department of National Defence are the departments in charge of this project. 1, fiche 94, Anglais, - Electronic%20Support%20and%20Training%20Systems%20Project
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Projet du système électronique de soutien et de formation
1, fiche 94, Français, Projet%20du%20syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20de%20soutien%20et%20de%20formation
correct, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Français
- EST 1, fiche 94, Français, EST
correct, Canada
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Ce Grand projet de l'État a pour but de fournir au ministère de la Défense nationale un système permettant d'entraîner ses forces terrestres, maritimes et aériennes dans des conditions simulant la guerre électronique. Cela signifie la reproduction d'émetteurs potentiellement hostiles et de tactiques de guerre électronique, de sorte que le personnel des Forces canadiennes puisse utiliser des systèmes d'armes dans des conditions similaires à celles qu'on retrouvera probablement dans les zones d'opérations ou les Forces canadiennes seront engagées. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, le ministère de la Défense nationale et Industrie Canada sont les ministères responsables de ce projet. 1, fiche 94, Français, - Projet%20du%20syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20de%20soutien%20et%20de%20formation
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1995-05-30
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Federal Administration
- Inventory and Material Management
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- operational information
1, fiche 95, Anglais, operational%20information
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Information related to the operation and management of programs and activities in government that can be used, for example, to measure performance and results, such as, PY utilization, number of cases prosecuted, number of claims processed, number of documents translated, program results achieved. 1, fiche 95, Anglais, - operational%20information
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada. 1, fiche 95, Anglais, - operational%20information
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Administration fédérale
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 95, La vedette principale, Français
- information opérationnelle
1, fiche 95, Français, information%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Information relative au fonctionnement et à la gestion des programmes et activités du gouvernement et qui peut servir, par exemple, pour mesurer le rendement et les résultats, comme l'utilisation des années-personnes, le nombre de causes poursuivies, le nombre de demandes de règlement traitées, le nombre de documents traduits, les résultats des programmes réalisés. 1, fiche 95, Français, - information%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1993-11-01
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Government Corporations Operation Act
1, fiche 96, Anglais, Government%20Corporations%20Operation%20Act
correct, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Loi sur le fonctionnement des sociétés du secteur public
1, fiche 96, Français, Loi%20sur%20le%20fonctionnement%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20du%20secteur%20public
correct, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1992-04-10
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Federal Administration
- Government Accounting
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Receiver General function
1, fiche 97, Anglais, Receiver%20General%20function
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Receiver General Function consists primarily of the banking and accounting functions central to Government, including the operation of the Consolidated Revenue Fund and some associated payment functions. 1, fiche 97, Anglais, - Receiver%20General%20function
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Comptabilité publique
Fiche 97, La vedette principale, Français
- fonction du Receveur général
1, fiche 97, Français, fonction%20du%20Receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
La fonction du Receveur général regroupe principalement les fonctions de gestion bancaire et de comptabilité essentielles au gouvernement, y compris la gestion du Trésor et certaines fonctions de paiement connexes. 1, fiche 97, Français, - fonction%20du%20Receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1991-06-10
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization(Unesco) and the Government of the French Republic on the establishment and operation of an International Centre for the Registration of Serial Publications
1, fiche 98, Anglais, Agreement%20between%20the%20United%20Nations%20Educational%2C%20Scientific%20and%20Cultural%20Organization%28Unesco%29%20and%20the%20Government%20of%20the%20French%20Republic%20on%20the%20establishment%20and%20operation%20of%20an%20International%20Centre%20for%20the%20Registration%20of%20Serial%20Publications
correct, international
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Accord entre l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (Unesco) et le gouvernement de la République française au sujet de la création et du fonctionnement d'un Centre international d'enregistrement des publications en série
1, fiche 98, Français, Accord%20entre%20l%27Organisation%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27%C3%A9ducation%2C%20la%20science%20et%20la%20culture%20%28Unesco%29%20et%20le%20gouvernement%20de%20la%20R%C3%A9publique%20fran%C3%A7aise%20au%20sujet%20de%20la%20cr%C3%A9ation%20et%20du%20fonctionnement%20d%27un%20Centre%20international%20d%27enregistrement%20des%20publications%20en%20s%C3%A9rie
correct, international
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1991-01-24
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Exchange Programme
1, fiche 99, Anglais, Canadian%20Forces%20Exchange%20Programme
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The exchange programme consists of agreements between the CF and the military forces and government agencies of other nations to exchange members in certain specialities to enable them to compare methods of operation and gain knowledge and experience of value to their parent force or agency, and, by their presence, enhance understanding and cooperation. 1, fiche 99, Anglais, - Canadian%20Forces%20Exchange%20Programme
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Programme d'échange des Forces canadiennes
1, fiche 99, Français, Programme%20d%27%C3%A9change%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Le programme d'échange consiste en des ententes conclues entre les FC d'une part et les forces armées et des organismes gouvernementaux d'autres pays d'autre part en vue d'échanger des militaires de certaines spécialités afin de leur permettre de comparer des méthodes de fonctionnement et d'acquérir des connaissances et de l'expérience qui seront utiles à leur force ou à leur organisme d'appartenance; de plus, ces militaires favoriseront, par leur présence, l'entente et la coopération mutuelles. 1, fiche 99, Français, - Programme%20d%27%C3%A9change%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1990-11-29
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Government Companies Operation Act
1, fiche 100, Anglais, Government%20Companies%20Operation%20Act
correct, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Loi sur le fonctionnement des compagnies de l'État
1, fiche 100, Français, Loi%20sur%20le%20fonctionnement%20des%20compagnies%20de%20l%27%C3%89tat
correct, nom féminin, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


