TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERNMENT PARTICIPATION [81 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Communication and Information Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- open government
1, fiche 1, Anglais, open%20government
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Open governments are built on two things : information and participation. A government that is open actively discloses information about what it does with its money and resources in a way that all citizens can understand. Equally important, an open government is one that actively involves all citizens... in government decision-making. 2, fiche 1, Anglais, - open%20government
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
open government initiative 3, fiche 1, Anglais, - open%20government
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gouvernement ouvert
1, fiche 1, Français, gouvernement%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gouvernement transparent 2, fiche 1, Français, gouvernement%20transparent
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] un gouvernement ouvert [favorise] la transparence, la démocratisation de l'information et une plus grande participation citoyenne. 3, fiche 1, Français, - gouvernement%20ouvert
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gouvernement transparent : Lorsqu'on fait référence au «gouvernement ouvert», on ne parle pas uniquement de transparence au sein de l'appareil gouvernemental. En effet, un gouvernement ouvert a aussi pour objectif de favoriser la participation citoyenne, la collaboration et l'innovation. Le terme «gouvernement transparent» est donc trop restrictif. 4, fiche 1, Français, - gouvernement%20ouvert
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
initiative pour un gouvernement ouvert 4, fiche 1, Français, - gouvernement%20ouvert
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-04-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Spacecraft
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- COSPAS-SARSAT Secretariat Contribution Program
1, fiche 2, Anglais, COSPAS%2DSARSAT%20Secretariat%20Contribution%20Program
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A performance measurement strategy has been developed for the COSPAS-SARSAT Secretariat Contribution Program, which provides... the tools to measure and evaluate the effectiveness and relevancy of funding the COSPAS-SARSAT Secretariat. Specifically, the evaluation will focus on the Canadian delegation's use of the Secretariat services for the coordination of COSPAS-SARSAT activities. It should be recognized that COSPAS-SARSAT has acceptable governance and review mechanisms that can reliably allow the Government of Canada to assess the indirect benefits of its participation. 1, fiche 2, Anglais, - COSPAS%2DSARSAT%20Secretariat%20Contribution%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- COSPAS-SARSAT Secretariat Contribution Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Engins spatiaux
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme de contribution au Secrétariat de COSPAS-SARSAT
1, fiche 2, Français, Programme%20de%20contribution%20au%20Secr%C3%A9tariat%20de%20COSPAS%2DSARSAT
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Programme de contributions au Secrétariat de COSPAS-SARSAT 1, fiche 2, Français, Programme%20de%20contributions%20au%20Secr%C3%A9tariat%20de%20COSPAS%2DSARSAT
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une stratégie de mesure du rendement a été élaborée pour le Programme de contribution au Secrétariat COSPAS-SARSAT, qui fournit au Secrétariat national de recherche et de sauvetage (SNRS) les outils nécessaires pour mesurer et évaluer l'efficacité et la pertinence du financement du Secrétariat COSPAS-SARSAT. Plus précisément, l'évaluation portera sur l'utilisation des services du secrétariat par la délégation canadienne pour la coordination des activités du Secrétariat COSPAS-SARSAT. Il faut préciser que le Secrétariat COSPAS-SARSAT dispose de mécanismes de gouvernance et d'examen acceptables qui peuvent permettre au gouvernement du Canada d'évaluer de manière fiable les avantages indirects de sa participation. 1, fiche 2, Français, - Programme%20de%20contribution%20au%20Secr%C3%A9tariat%20de%20COSPAS%2DSARSAT
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-01-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Government Contracts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Better Buying
1, fiche 3, Anglais, Better%20Buying
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Through its Better Buying initiative, PSPC [Public Services and Procurement Canada] is improving procurement, both for government purchasers and businesses supplying goods and services. A key part of Better Buying is increasing the participation of businesses from underrepresented groups in government procurement, which is being advanced through the Supplier Diversity Action Plan. 2, fiche 3, Anglais, - Better%20Buying
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Marchés publics
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Mieux acheter
1, fiche 3, Français, Mieux%20acheter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Grâce à son initiative «Mieux acheter», SPAC [Services publics et Approvisionnement Canada] améliore l'approvisionnement, tant pour les acheteurs du gouvernement que pour les entreprises qui fournissent des biens et des services. L'augmentation de la participation d'entreprises des groupes sous-représentés aux marchés publics, par l'entremise du Plan d'action pour la diversité des fournisseurs, est un élément clé de l'initiative «Mieux acheter». 2, fiche 3, Français, - Mieux%20acheter
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-01-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Government Contracts
- Sociology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Supplier Diversity Action Plan
1, fiche 4, Anglais, Supplier%20Diversity%20Action%20Plan
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A key part of [the] Better Buying [initiative] is increasing the participation of businesses from underrepresented groups in government procurement, which is being advanced through the Supplier Diversity Action Plan. 1, fiche 4, Anglais, - Supplier%20Diversity%20Action%20Plan
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Public Services and Procurement Canada. 1, fiche 4, Anglais, - Supplier%20Diversity%20Action%20Plan
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Marchés publics
- Sociologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Plan d'action pour la diversité des fournisseurs
1, fiche 4, Français, Plan%20d%27action%20pour%20la%20diversit%C3%A9%20des%20fournisseurs
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'augmentation de la participation d'entreprises des groupes sous-représentés aux marchés publics, par l'entremise du Plan d'action pour la diversité des fournisseurs, est un élément clé de l'initiative «Mieux acheter». 1, fiche 4, Français, - Plan%20d%27action%20pour%20la%20diversit%C3%A9%20des%20fournisseurs
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Services publics et Approvisionnement Canada. 1, fiche 4, Français, - Plan%20d%27action%20pour%20la%20diversit%C3%A9%20des%20fournisseurs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-04-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Procurement Assistance Canada
1, fiche 5, Anglais, Procurement%20Assistance%20Canada
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PAC 1, fiche 5, Anglais, PAC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Office of Small and Medium Enterprises 2, fiche 5, Anglais, Office%20of%20Small%20and%20Medium%20Enterprises
ancienne désignation, correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Procurement Assistance Canada(PAC) in Public Services and Procurement Canada(PSPC) represents the views of smaller businesses and encourage their participation in federal government procurement. 1, fiche 5, Anglais, - Procurement%20Assistance%20Canada
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Soutien en approvisionnement Canada
1, fiche 5, Français, Soutien%20en%20approvisionnement%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SAC 1, fiche 5, Français, SAC
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Bureau des petites et moyennes entreprises 2, fiche 5, Français, Bureau%20des%20petites%20et%20moyennes%20entreprises
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Soutien en approvisionnement Canada (SAC), qui fait partie de Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC), défend les points de vue des PME [petites ou moyennes entreprises] et les encourage à participer aux marchés publics fédéraux. 1, fiche 5, Français, - Soutien%20en%20approvisionnement%20Canada
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Indigenous Peoples
- Sociology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Indigenous Women’s Circle
1, fiche 6, Anglais, Indigenous%20Women%26rsquo%3Bs%20Circle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Indigenous Women's Circle was established on May 24, 2018, to engage with Indigenous women leaders and experts in the public and private sectors on the challenges they face and their priorities for the Government of Canada related to advancing gender equality.... Each member brings a wealth of knowledge related to three priority areas at Women and Gender Equality Canada(WAGE) : increasing women's economic security and prosperity; encouraging women's leadership and democratic participation; and ending violence against women and girls. Indigenous Women's Circle members come from a broad range of sectors and include First Nations, Métis, Inuit, youth, and Elders, with representation from all parts of the country. 1, fiche 6, Anglais, - Indigenous%20Women%26rsquo%3Bs%20Circle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Peuples Autochtones
- Sociologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Cercle des femmes autochtones
1, fiche 6, Français, Cercle%20des%20femmes%20autochtones
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Cercle des femmes autochtones a été créé le 24 mai 2018 pour discuter avec les dirigeantes et expertes autochtones des secteurs public et privé sur les défis auxquels elles sont confrontées et sur leurs priorités pour le gouvernement du Canada en matière de défense de l'égalité entre les genres. [...] Chaque membre possède de vastes connaissances relativement aux trois domaines prioritaires chez Femmes et Égalité des genres Canada (FEGC) : accroître la sécurité et la prospérité économiques des femmes; promouvoir l'accès des femmes aux postes de responsabilité et leur participation à la vie démocratique; et mettre fin à la violence faite aux femmes et aux filles. Les membres du Cercle des femmes autochtones proviennent d'un large éventail de secteurs et comprennent des représentantes des Premières Nations, des Métis et des Inuits ainsi que des jeunes et des Anciens de toutes les régions du pays. 1, fiche 6, Français, - Cercle%20des%20femmes%20autochtones
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Informatics
- Sociology
- Social Policy (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- civic technology
1, fiche 7, Anglais, civic%20technology
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- civic tech 2, fiche 7, Anglais, civic%20tech
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Civic technology, or civic tech for short, is technology that enables engagement, participation or enhances the relationship between the people and government by enhancing citizen communications and public decision, improving government delivery of service, and infrastructure. 3, fiche 7, Anglais, - civic%20technology
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Informatique
- Sociologie
- Politiques sociales (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- technologie civique
1, fiche 7, Français, technologie%20civique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- civic tech 2, fiche 7, Français, civic%20tech
à éviter, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'outils numériques conçus pour renforcer la compréhension des institutions par les citoyens et leur participation à la vie démocratique. 3, fiche 7, Français, - technologie%20civique
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] le terme recouvre tout outil ou processus numérique utilisable par les citoyens pour influer sur la scène publique. À l'heure où les institutions et les élus ne cessent de perdre en crédibilité, d'aucuns placent de grands espoirs dans cette «technologie civique». Elle pourrait, affirment-ils, élargir considérablement le nombre de participants à la décision publique, tant à l'échelle locale que nationale. 4, fiche 7, Français, - technologie%20civique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
technologie civique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 3 mai 2019. 5, fiche 7, Français, - technologie%20civique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Sociología
- Políticas sociales (Generalidades)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- tecnología cívica
1, fiche 7, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20c%C3%ADvica
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Herramientas o servicios creados para que convivamos de mejor manera como sociedad. 1, fiche 7, Espagnol, - tecnolog%C3%ADa%20c%C3%ADvica
Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-05-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Drug Research Analyst
1, fiche 8, Anglais, Drug%20Research%20Analyst
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
3781: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 8, Anglais, - Drug%20Research%20Analyst
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : researching, compiling and monitoring social science information with internal and external partners on drugs, drug issues and emerging drug trends, e. g. chemical drugs, injections sites, medical marihuana, cannabis, and demand reduction strategies; providing advice on drug awareness prevention initiatives through participation in research projects, and community, provincial and national networks; liaising with Health Canada, Headquarters Drug Branch researchers, educational institutions, subject matter experts and other external partners and institutions involved in substance abuse and drug research; establishing and maintaining partnerships with law enforcement agencies, government departments, independent researchers, members of the public and private sector, professional associations and community groups involved in drug prevention initiatives and activities; maintaining drug awareness research information on the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) web site and disseminating information about drugs and substance abuse; assisting in planning and coordinating drug awareness training; preparing reports; and monitoring national and international substance abuse research networks. 1, fiche 8, Anglais, - Drug%20Research%20Analyst
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Drugs Research Analyst
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- analyste de la recherche sur les drogues
1, fiche 8, Français, analyste%20de%20la%20recherche%20sur%20les%20drogues
nom masculin et féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- analyste-recherchiste en matière de drogues 1, fiche 8, Français, analyste%2Drecherchiste%20en%20mati%C3%A8re%20de%20drogues
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
3781 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 8, Français, - analyste%20de%20la%20recherche%20sur%20les%20drogues
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : faire des recherches, recueillir et contrôler, de concert avec des partenaires internes et externes, des renseignements d'ordre social sur les drogues, des questions relatives aux drogues et les nouvelles tendances en matière de drogues, p. ex. drogues chimiques, sites d'injection, marihuana à des fins médicales, cannabis, et stratégies de réduction de la demande; donner des conseils sur les initiatives de sensibilisation aux drogues et de prévention de l'usage des drogues en participant à des projets de recherche et à des réseaux communautaires, provinciaux et nationaux; assurer la liaison avec Santé Canada, les chercheurs de la Sous-direction de la police des drogues de la Direction générale, les établissements d'enseignement, les experts en la matière et d'autres partenaires et organismes extérieurs participant aux recherches sur les drogues et l'abus des drogues; établir et entretenir des partenariats avec des organismes d'application de la loi, des chercheurs indépendants de ministères gouvernementaux, des membres du public et du secteur privé, des associations professionnelles et des groupes communautaires participant à des initiatives et des activités de prévention de l'usage des drogues; tenir à jour les renseignements sur les recherches en matière de sensibilisation aux drogues sur le site Web de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) et diffuser les renseignements sur les drogues et l'abus des drogues; aider à planifier et à coordonner la formation en matière de sensibilisation aux drogues; rédiger des rapports; contrôler les réseaux nationaux et internationaux de recherche sur l'abus des drogues 1, fiche 8, Français, - analyste%20de%20la%20recherche%20sur%20les%20drogues
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
analyste-recherchiste en matière de drogues : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste de la recherche sur les drogues» est préférable, car «analyste-recherchiste» est plutôt l'équivalent d'«analyst/researcher». 1, fiche 8, Français, - analyste%20de%20la%20recherche%20sur%20les%20drogues
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- drogues - analyste-recherchiste
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-01-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Slogans
- Sociology of persons with a disability
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Nothing Without Us
1, fiche 9, Anglais, Nothing%20Without%20Us
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A guiding principle used across the Government of Canada to communicate the message that no policy should be decided by a representative without the full and direct participation of the members of the group affected by that policy. 1, fiche 9, Anglais, - Nothing%20Without%20Us
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Slogans
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Rien sans nous
1, fiche 9, Français, Rien%20sans%20nous
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Principe directeur utilisé à l'échelle du gouvernement du Canada pour communiquer le message selon lequel aucune politique ne devrait être décidée par un représentant sans la participation pleine et directe des membres du groupe concerné par cette politique. 1, fiche 9, Français, - Rien%20sans%20nous
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Lemas
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Nada sobre nosotros sin nosotros
1, fiche 9, Espagnol, Nada%20sobre%20nosotros%20sin%20nosotros
correct
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Nada sobre nosotros sin nosotros (en latín, Nihil de nobis, sine nobis) es una expresión utilizada para comunicar la idea de que no puede decidirse una política sin contar con la participación completa y directa de los miembros del grupo afectado por dicha política. 1, fiche 9, Espagnol, - Nada%20sobre%20nosotros%20sin%20nosotros
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-12-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Anti-Racism Action Program
1, fiche 10, Anglais, Anti%2DRacism%20Action%20Program
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Anti-Racism Action Program is one important means by which the Government of Canada implements Canada's Anti-Racism Strategy. The Anti-Racism Action Program is intended to help address barriers to employment, justice and social participation among Indigenous Peoples, racialized communities and religious minorities. 2, fiche 10, Anglais, - Anti%2DRacism%20Action%20Program
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Anti-Racism Action Programme
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Programme d'action et de lutte contre le racisme
1, fiche 10, Français, Programme%20d%27action%20et%20de%20lutte%20contre%20le%20racisme
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'action et de lutte contre le racisme est l'un des principaux moyens par lesquels le gouvernement du Canada met en œuvre la Stratégie canadienne de lutte contre le racisme. Le Programme d'action et de lutte contre le racisme vise à éliminer les obstacles à l'emploi, à la justice et à la participation sociale parmi les peuples autochtones, les communautés racisées et les minorités religieuses. 2, fiche 10, Français, - Programme%20d%27action%20et%20de%20lutte%20contre%20le%20racisme
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-12-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sociology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- civilian oversight
1, fiche 11, Anglais, civilian%20oversight
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- civilian review 2, fiche 11, Anglais, civilian%20review
correct
- citizen oversight 3, fiche 11, Anglais, citizen%20oversight
correct
- citizen review 4, fiche 11, Anglais, citizen%20review
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
… a form of citizen or community participation in reviewing government activities, most commonly accusations of police misconduct. 3, fiche 11, Anglais, - civilian%20oversight
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sociologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- surveillance civile
1, fiche 11, Français, surveillance%20civile
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-12-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Environmental Law
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-Making and Access to Justice in Environmental Matters
1, fiche 12, Anglais, Convention%20on%20Access%20to%20Information%2C%20Public%20Participation%20in%20Decision%2DMaking%20and%20Access%20to%20Justice%20in%20Environmental%20Matters
correct, international
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Aarhus Convention 1, fiche 12, Anglais, Aarhus%20Convention
non officiel, international
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The convention is not only an environmental agreement, it is also a convention about government accountability, transparency and responsiveness. It grants the public rights and imposes on parties and public authorities obligations regarding access to information and public participation and access to justice. 2, fiche 12, Anglais, - Convention%20on%20Access%20to%20Information%2C%20Public%20Participation%20in%20Decision%2DMaking%20and%20Access%20to%20Justice%20in%20Environmental%20Matters
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit environnemental
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement
1, fiche 12, Français, Convention%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%2C%20la%20participation%20du%20public%20au%20processus%20d%C3%A9cisionnel%20et%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20la%20justice%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement
correct, nom féminin, international
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- convention d'Aarhus 2, fiche 12, Français, convention%20d%27Aarhus
non officiel, nom féminin, international
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La Convention est destinée à garantir l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement. 3, fiche 12, Français, - Convention%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%2C%20la%20participation%20du%20public%20au%20processus%20d%C3%A9cisionnel%20et%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20la%20justice%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
La convention d'Aarhus donne aux membres du public (les personnes physiques et les associations qui les représentent) le droit d'accès à l'information et de participation au processus décisionnel en matière d'environnement, ainsi que d'exiger réparation si ces droits ne sont pas respectés. 2, fiche 12, Français, - Convention%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%2C%20la%20participation%20du%20public%20au%20processus%20d%C3%A9cisionnel%20et%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20la%20justice%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-07-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Canada’s Anti-Racism Strategy
1, fiche 13, Anglais, Canada%26rsquo%3Bs%20Anti%2DRacism%20Strategy
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
It is vital that Canada stands up to discrimination perpetrated against any individual or group of people on the basis of their religion and/or ethnicity and this is why the Government of Canada has committed to engage the public on a new federal anti-racism strategy. We are exploring racism as it relates to employment and income supports, social participation(for example, access to arts, sport and leisure) and justice. 2, fiche 13, Anglais, - Canada%26rsquo%3Bs%20Anti%2DRacism%20Strategy
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Stratégie canadienne de lutte contre le racisme
1, fiche 13, Français, Strat%C3%A9gie%20canadienne%20de%20lutte%20contre%20le%20racisme
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Il est essentiel que le Canada dénonce les actes de discrimination perpétrés contre des personnes ou des groupes de personnes en raison de leur religion et/ou de leur origine ethnique. C'est pourquoi le gouvernement du Canada s'est engagé à consulter le public sur une nouvelle stratégie fédérale de lutte contre le racisme. Nous examinons la question du racisme dans le contexte de l'emploi et du soutien du revenu, de la participation sociale (par exemple l'accès aux arts, au sport et aux loisirs) et de la justice. 2, fiche 13, Français, - Strat%C3%A9gie%20canadienne%20de%20lutte%20contre%20le%20racisme
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of persons with a disability
- Social Services and Social Work
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Disabled Individuals Alliance
1, fiche 14, Anglais, Disabled%20Individuals%20Alliance
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- DIAL 2, fiche 14, Anglais, DIAL
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[DIAL] is a cross-disability consumer-controlled organization of people with disabilities. Its mandate is to improve the lifestyles of people with disabilities through education, participation and government liaison. 3, fiche 14, Anglais, - Disabled%20Individuals%20Alliance
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des personnes handicapées
- Services sociaux et travail social
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Disabled Individuals Alliance
1, fiche 14, Français, Disabled%20Individuals%20Alliance
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 14, Les abréviations, Français
- DIAL 2, fiche 14, Français, DIAL
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Special Forces (Military)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Veterans in United Nations Peacekeeping
1, fiche 15, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Veterans%20in%20United%20Nations%20Peacekeeping
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CAVUNP 2, fiche 15, Anglais, CAVUNP
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
An association of retired and serving Canadian military(regular and reserve), RCMP and civilian personnel who have served on United Nations Peacekeeping Missions. The Association also welcomes those who have served on other peacekeeping missions in which participation was sanctioned by the Government of Canada. 3, fiche 15, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Veterans%20in%20United%20Nations%20Peacekeeping
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Forces spéciales (Militaire)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Association Canadienne des Vétérans des Forces de la Paix pour les Nations Unies
1, fiche 15, Français, Association%20Canadienne%20des%20V%C3%A9t%C3%A9rans%20des%20Forces%20de%20la%20Paix%20pour%20les%20Nations%20Unies
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- ACVFPNU 2, fiche 15, Français, ACVFPNU
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Une association de membres retraités et actifs des Forces canadiennes régulières et de réserves, de la GRC et du personnel civil qui ont servi sur des missions de gardiens de la paix pour les Nations Unies. Également, l'Association souhaite la bienvenue à tous ceux qui ont servi pour toute autre mission de paix dont la participation a été sanctionnée par le Gouvernement canadien. 2, fiche 15, Français, - Association%20Canadienne%20des%20V%C3%A9t%C3%A9rans%20des%20Forces%20de%20la%20Paix%20pour%20les%20Nations%20Unies
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Council for International Cooperation
1, fiche 16, Anglais, Atlantic%20Council%20for%20International%20Cooperation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ACIC 1, fiche 16, Anglais, ACIC
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The name of the corporation "Atlantic Council for International Cooperation" is incorporated and referred to as ACIC. The ACIC is a coalition of organizations, institutions, and branches of such working in the Atlantic region, which are committed to achieving global sustainability in a peaceful and healthy environment, with social justice, human dignity, and participation for all. ACIC supports its members in international cooperation and education through collective leadership, networking, information, training and coordination, and represents their interests when dealing with government and others. 1, fiche 16, Anglais, - Atlantic%20Council%20for%20International%20Cooperation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Comités et commissions (Admin.)
- Coopération et développement économiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Conseil atlantique pour la coopération internationale
1, fiche 16, Français, Conseil%20atlantique%20pour%20la%20coop%C3%A9ration%20internationale
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CACI 1, fiche 16, Français, CACI
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le nom de la société «Conseil atlantique pour la coopération internationale» est incorporée et est désignée par le sigle CACI. Le CACI est une coalition d'organismes, d'instituts et leurs affiliés qui œuvrent dans la région atlantique et qui sont engagés en matière de développement durable à l'échelle mondiale dans un environnement sain et pacifique où tous les êtres humains ont accès à la justice, à la dignité, et à la participation. Le CACI soutient ses membres dans leur travail de coopération internationale et d'éducation par le biais d'un leadership collectif, d'un réseau et de services d'information, de formation et de coordination. Le CACI représente les intérêts de ses membres auprès des gouvernements et du reste de la population. 1, fiche 16, Français, - Conseil%20atlantique%20pour%20la%20coop%C3%A9ration%20internationale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Wildlife Harvesting Income Support Program
1, fiche 17, Anglais, Wildlife%20Harvesting%20Income%20Support%20Program
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Territorial Government undertakes to establish a working group with the participation of the Tungavik Federation of Nunavut(TFN) and the Government of Canada in order to determine, prior to the Final Agreement, the feasibility, parameters, costing and potential implementation structures of a Wildlife Harvesting Income Support Program for the Nunavut Settlement Area, outside the land claim process, financed with funds dedicated by the TFN and funds available from appropriate federal and appropriate restructured territorial programs. 1, fiche 17, Anglais, - Wildlife%20Harvesting%20Income%20Support%20Program
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- WHISP
- Wildlife Harvest Income Support
- Wildlife Harvesting Income Support Programme
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Coopération et développement économiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Programme de soutien des revenus des exploitants de la faune
1, fiche 17, Français, Programme%20de%20soutien%20des%20revenus%20des%20exploitants%20de%20la%20faune
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement territorial s'engage à établir un groupe de travail avec la participation de la Fédération Tungavik du Nunavut (FTN) et le gouvernement du Canada afin de déterminer, avant la conclusion de l'Entente finale, la faisabilité, les paramètres, les structures de coûts et les structures de mise en œuvre possibles d'un Programme de soutien des revenus des exploitants de la faune de la région du Nunavut, à l'extérieur du cadre de la revendication territoriale, financé avec les fonds libérés par la restructuration des programmes fédéraux et territoriaux. 1, fiche 17, Français, - Programme%20de%20soutien%20des%20revenus%20des%20exploitants%20de%20la%20faune
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sports (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- National Summit on Sport
1, fiche 18, Anglais, National%20Summit%20on%20Sport
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Government of Canada hosted a National Summit on Sport on April 27 and 28, 2001, in Ottawa. The Summit brought together the major stakeholders of the Canadian sport system(around 300 delegates). Workshops discussions focused on the major elements of the Sport Policy :Participation, Execellence and Capacity Building as well as the actions needed to implement the proposed policy. 2, fiche 18, Anglais, - National%20Summit%20on%20Sport
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Sport Canada sometimes refers to the summit as the "National Sport Summit." 3, fiche 18, Anglais, - National%20Summit%20on%20Sport
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- National Sport Summit
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sports (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Sommet national sur le sport
1, fiche 18, Français, Sommet%20national%20sur%20le%20sport
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le gouvernement du Canada a été l'hôte d'un Sommet national sur le sport les 27 et 28 avril 2001 à Ottawa. Ce Sommet a réuni les principaux intervenants du système sportif canadien (environ 300 délégués). Les discussions en ateliers portaient principalement sur les éléments clés de la politique du sport : la participation, l'excellence et la mise en valeur des ressources, ainsi que sur les actions nécessaires à la mise en œuvre de la politique proposée. 2, fiche 18, Français, - Sommet%20national%20sur%20le%20sport
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Deportes (Generalidades)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Cumbre Nacional del Deporte
1, fiche 18, Espagnol, Cumbre%20Nacional%20del%20Deporte
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- representativeness
1, fiche 19, Anglais, representativeness
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Key statistics will be those assessing the continued representativeness of each department/agency while attention becomes increasingly focused on corporate culture change toward an inclusive, representative FPS [federal Public Service] that reflects the diversity of Canadian society. 2, fiche 19, Anglais, - representativeness
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Government of Canada is committed to ensuring employment equity and supports programs that promote a more equitable participation of women in non-traditional occupations, Aboriginal peoples of Canada, persons with disabilities and members of visible minority groups. Your voluntary response to the following questions will assist us in determining whether the federal Public Service is becoming a more representative workforce. 3, fiche 19, Anglais, - representativeness
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- représentativité
1, fiche 19, Français, repr%C3%A9sentativit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement du Canada s'est engagé à faire respecter le principe d'équité en matière d'emploi et appuie les programmes visant à favoriser une participation plus équitable des femmes occupant des emplois non traditionnels, des Autochtones du Canada, des personnes handicapées et des membres des minorités visibles. Vos réponses volontaires aux questions ci-dessous permettront de suivre l'évolution de la représentativité de la main-d'œuvre de la fonction publique fédérale. 2, fiche 19, Français, - repr%C3%A9sentativit%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
- Administración federal
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- representatividad
1, fiche 19, Espagnol, representatividad
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
En pocas palabras, el gran reto es apuntalar un sistema democrático electoral verdaderamente mixto, i.e. tanto mayoritario como proporcional, capaz de salvaguardar al mismo tiempo la gobernabilidad y la representatividad. 1, fiche 19, Espagnol, - representatividad
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
- Industrial Standardization
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Government EDP Standards Committee
1, fiche 20, Anglais, Government%20EDP%20Standards%20Committee
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- GESC 2, fiche 20, Anglais, GESC
correct, Canada
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The overall objectives of the GESC are the coordination of the participation of federal government officers in national and international EDP work, and the development, approval and implementation of EDP standards in the federal public service. 1, fiche 20, Anglais, - Government%20EDP%20Standards%20Committee
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Government Electronic Data Processing Standards Committee
- Governmental EDP Standards Committee
- EDP Standards Committee
- Government Electronics Standards Committee
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
- Normalisation industrielle
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Comité des normes gouvernementales en informatique
1, fiche 20, Français, Comit%C3%A9%20des%20normes%20gouvernementales%20en%20informatique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
- CNGI 2, fiche 20, Français, CNGI
correct, Canada
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble des objectifs du CNGI consistent, d'une part, à coordonner la participation des fonctionnaires fédéraux aux travaux entrepris dans le domaine des normes en informatique à l'échelle nationale et internationale, et d'autre part, à élaborer, à approuver et à mettre en œuvre les normes en informatique au sein de la Fonction publique fédérale. 1, fiche 20, Français, - Comit%C3%A9%20des%20normes%20gouvernementales%20en%20informatique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Occupational Health and Safety
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Health and Safety Strategic Plan - 2001 1, fiche 21, Anglais, Health%20and%20Safety%20Strategic%20Plan%20%2D%202001
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
With my approval and full support, the process to implement the department's Health and Safety Strategic Plan 2001 has begun. This plan not only provides Public Works and Government Services Canada(PWGSC) with the ability to meet all current health and safety requirements, but offers a proactive approach to health and safety issues in the workplace. This major departmental initiative was introduced by the National Health and Safety Committee. Key to its successful implementation is the active participation of the department's Regional/Area Health and Safety Committees, and Workplace Health and Safety Committees and Representatives. The Strategic Plan's goal is for the achievement of the following six major objectives relating to health and safety by the year 2001 :-PWGSC employees are to be fully aware of their rights, responsibilities and accountabilities with respect to health, safety and environmental protection.-PWGSC worksites are to meet or exceed applicable safety, health and environmental protection standards.-A policy framework is to be developed that will reflect the overall mandate of the federal public service with regard to safety, health and environmental protection, while providing clear departmental direction that is consistent with the aims and objectives of regulatory requirements.-Every workplace is to establish and maintain a Prevention Program.-A Safety Management Information System is to be developed. It will be capable of tracking, recording, analyzing and measuring health and safety system efforts, prevention initiatives, and due diligence and compliance activities.-Appropriate environment, safety and health organizational structures and relationships are to be established. 2, fiche 21, Anglais, - Health%20and%20Safety%20Strategic%20Plan%20%2D%202001
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Source: E-Mail of September 17, 1998 from Ranald Quail, PWGSC Deputy Minister. 2, fiche 21, Anglais, - Health%20and%20Safety%20Strategic%20Plan%20%2D%202001
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Health and Safety Strategic Plan
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Santé et sécurité au travail
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Plan stratégique de Santé et sécurité 2001
1, fiche 21, Français, Plan%20strat%C3%A9gique%20de%20Sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%202001
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Santé et sécurité Plan stratégique 2001 1, fiche 21, Français, Sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20Plan%20strat%C3%A9gique%202001
- Plan stratégique 2001 en matière de santé et de sécurité 2, fiche 21, Français, Plan%20strat%C3%A9gique%202001%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Avec mon approbation et mon appui entier, le processus de mise en œuvre du Plan stratégique 2001 en matière de santé et de sécurité a débuté. Ce plan permet à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) de répondre à tous ses besoins actuels en matière de santé et de sécurité, et constitue une démarche proactive en ce qui a trait aux questions de santé et de sécurité au travail. Le comité national de santé et de sécurité a lancé cette activité ministérielle importante. Le succès de sa mise en œuvre dépend de la participation active des comités régionaux et locaux de santé et de sécurité de même que des comités et des représentants de santé et de sécurité au travail. Le plan stratégique vise à atteindre, d'ici l'an 2001, les six grands objectifs suivants en matière de santé et de sécurité : - Les employés de TPSGC doivent être pleinement conscients de leurs droits, de leurs responsabilités et de leurs obligations de rendre compte en matière de santé, de sécurité et de protection de l'environnement. - Les lieux de travail de TPSGC doivent être conformes aux normes et aux exigences applicables en matière de santé, de sécurité et de protection de l'environnement, ou les dépasser. - Il faut établir un cadre de politique qui reflète le mandat général de la fonction publique fédérale en ce qui concerne la santé, la sécurité et la protection de l'environnement, tout en offrant une orientation ministérielle claire qui est conforme aux objectifs des exigences réglementaires. - Il faut établir et appliquer un programme de prévention dans chaque lieu de travail. - Il faut élaborer un système d'information sur la gestion de la sécurité qui permette de surveiller, de consigner, d'analyser et d'évaluer les mesures prises en matière de santé, de sécurité et de prévention, ainsi que les mesures prises au chapitre de la diligence raisonnable et de la conformité. - Il faut établir la structure organisationnelle et les liens appropriés en matière de santé, de sécurité et de protection de l'environnement. 2, fiche 21, Français, - Plan%20strat%C3%A9gique%20de%20Sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%202001
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Canadian Aviation Regulation Advisory Council
1, fiche 22, Anglais, Canadian%20Aviation%20Regulation%20Advisory%20Council
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- CARAC 2, fiche 22, Anglais, CARAC
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Aviation Regulation Advisory Council(CARAC) has been part of the Civil Aviation rulemaking process since 1993. Its prime objective is to assess and recommend potential regulatory changes through cooperative rulemaking activities. Much work has been done during this time, with CARAC being identified by central agencies as a best practice with respect to openness and transparency. CARAC is a joint undertaking of government and the aviation community, with participation from a large number of organizations outside Transport Canada representing the overall viewpoint of the aviation community. These include management and labour organizations, representing operators and manufacturers, and professional associations. 3, fiche 22, Anglais, - Canadian%20Aviation%20Regulation%20Advisory%20Council
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif sur la réglementation aérienne canadienne
1, fiche 22, Français, Conseil%20consultatif%20sur%20la%20r%C3%A9glementation%20a%C3%A9rienne%20canadienne
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- CCRAC 2, fiche 22, Français, CCRAC
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil consultatif sur la réglementation aérienne canadienne (CCRAC) fait partie du processus de réglementation de l'Aviation civile depuis 1993. L'objectif principal du CCRAC consiste à évaluer et à soumettre des recommandations portant sur des modifications éventuelles de la réglementation dans le cadre d'activités coopératives d'élaboration de la réglementation. Beaucoup a été accompli au cours de cette période, et le CCRAC a été cité par les organismes centraux comme étant une pratique exemplaire quant à l'ouverture et la transparence. Le CCRAC constitue un partenariat qui regroupe la partie gouvernementale et le milieu de l'aviation, ce dernier comprend un grand nombre d'organismes provenant de l'extérieur de Transports Canada et qui représentent le point de vue général du milieu. On retrouve, parmi ces organismes, des organisations patronales et syndicales représentant des exploitants, des fabricants ainsi que des associations professionnelles. 3, fiche 22, Français, - Conseil%20consultatif%20sur%20la%20r%C3%A9glementation%20a%C3%A9rienne%20canadienne
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Asesor sobre la Reglamentación Aérea Canadiense
1, fiche 22, Espagnol, Consejo%20Asesor%20sobre%20la%20Reglamentaci%C3%B3n%20A%C3%A9rea%20Canadiense
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- paid up benefit
1, fiche 23, Anglais, paid%20up%20benefit
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Reduction in contribution on qualification for paid-up benefit of $500. In the case of a participant employed in the Public Service who(1) has attained the age of sixty-five years, and(2) has completed(a) five years of substantially continuous employment, or(b) five years of continuous participation in the plan, the government will pay a lump sum premium representing all future contributions in respect of $500 of the participant's basic benefit and this portion of his benefit then becomes "paid up". 2, fiche 23, Anglais, - paid%20up%20benefit
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
See section "Supplementary Death Benefit", p. 22 in CSSSU. 3, fiche 23, Anglais, - paid%20up%20benefit
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- prestation acquittée
1, fiche 23, Français, prestation%20acquitt%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Réduction de la cotisation lors de l'admissibilité à la prestation acquittée de $500. Dans le cas d'un participant employé dans la Fonction publique qui (1) a atteint l'âge de soixante-cinq ans, et (2) compte (a) cinq ans d'emploi sans interruption sensible, ou (b) cinq ans de participation continue au régime, le gouvernement verse, sous forme d'une somme globale, une prime représentant toutes les cotisations à venir à l'égard de la prestation de base de $500 du participant et cette portion de sa prestation devient sur ce "acquittée". 2, fiche 23, Français, - prestation%20acquitt%C3%A9e
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Voir le chapitre "Prestation de décès supplémentaire", p. 22 dans CSSSU. 3, fiche 23, Français, - prestation%20acquitt%C3%A9e
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Human Resource Development Council of Canada
1, fiche 24, Anglais, Aboriginal%20Human%20Resource%20Development%20Council%20of%20Canada
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- AHRDCC 1, fiche 24, Anglais, AHRDCC
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Established in 1998 AHRDCC(Aboriginal Human Resource Development Council of Canada) is Canada's Aboriginal Sector Council and a pillar of the Aboriginal Human Resource Development Strategy. Working collectively through strategic public and private sector partnerships, we develop innovative employment solutions for Aboriginal people. The mission is to see full participation of Aboriginal people in Canadian labour markets. Through unique partnerships with corporate, educational, government and Aboriginal leaders, the Council pioneers new ways to increase skills and training opportunities for Aboriginal people in Canada. 1, fiche 24, Anglais, - Aboriginal%20Human%20Resource%20Development%20Council%20of%20Canada
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droit autochtone
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Conseil pour le développement des ressources humaines autochtones du Canada
1, fiche 24, Français, Conseil%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20des%20ressources%20humaines%20autochtones%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- CDRHAC 1, fiche 24, Français, CDRHAC
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Établi en 1998, le CDRHAC (Conseil pour le développement des ressources humaines autochtones du Canada) est le Conseil sectoriel canadien autochtone et un pilier de la Stratégie du développement des ressources humaines autochtones. Travaillant collectivement par le moyen des partenariats stratégiques entre les secteurs publics et privés, nous développons des solutions innovatrices d'emploi pour les peuples autochtones. La mission est de veiller à la participation complète du peuple autochtone dans le marché canadien de la main-d'œuvre. À travers des partenariats uniques avec des chefs d'entreprise, et des chefs éducatifs, gouvernementaux et autochtones, le Conseil trouve des moyens nouveaux et innovateurs pour améliorer les habiletés et les occasions de formation pour le peuple autochtone au Canada. 1, fiche 24, Français, - Conseil%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20des%20ressources%20humaines%20autochtones%20du%20Canada
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Official Ceremonies
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- closing ceremony
1, fiche 25, Anglais, closing%20ceremony
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- closure ceremony 2, fiche 25, Anglais, closure%20ceremony
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The commission shall hold a closing ceremony at the end of its mandate to recognize the significance of all events over the life of the commission. The closing ceremony shall have the participation of high level church and government officials. 3, fiche 25, Anglais, - closing%20ceremony
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Cérémonies officielles
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 25, La vedette principale, Français
- cérémonie de clôture
1, fiche 25, Français, c%C3%A9r%C3%A9monie%20de%20cl%C3%B4ture
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
À la conclusion de son mandat, la commission organise une cérémonie de clôture pour honorer l'importance de tous les événements survenus durant son mandat. Des hauts représentants de l'entité religieuse et du gouvernement participent à cette cérémonie. 2, fiche 25, Français, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20de%20cl%C3%B4ture
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Ceremonias oficiales
- Organización de conferencias y coloquios
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- ceremonia de clausura
1, fiche 25, Espagnol, ceremonia%20de%20clausura
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-06-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Banking
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- primary dealer
1, fiche 26, Anglais, primary%20dealer
correct, voir observation
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- money market dealer 2, fiche 26, Anglais, money%20market%20dealer
- jobber 3, fiche 26, Anglais, jobber
voir observation
- money market jobber 4, fiche 26, Anglais, money%20market%20jobber
voir observation
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A government securities distributor whose participation in the primary and secondary markets for Government of Canada securities is above a threshold level. 1, fiche 26, Anglais, - primary%20dealer
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The term "jobber" has been replaced by "primary dealer" since August 1998. 1, fiche 26, Anglais, - primary%20dealer
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Banque
Fiche 26, La vedette principale, Français
- négociant principal
1, fiche 26, Français, n%C3%A9gociant%20principal
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- agent agréé 2, fiche 26, Français, agent%20agr%C3%A9%C3%A9
voir observation, nom masculin
- agent agréé du marché monétaire 3, fiche 26, Français, agent%20agr%C3%A9%C3%A9%20du%20march%C3%A9%20mon%C3%A9taire
voir observation, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Distributeur de titres d'État dont le volume d'activité sur les marchés primaire et secondaire des titres du gouvernement canadien dépasse un seuil donné. 1, fiche 26, Français, - n%C3%A9gociant%20principal
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La désignation «agent agréé» a fait place à celle de «négociant principal» depuis août 1998. 1, fiche 26, Français, - n%C3%A9gociant%20principal
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Operaciones bancarias
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- corredor
1, fiche 26, Espagnol, corredor
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-10-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Protection of Property
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Industrial Security Program
1, fiche 27, Anglais, Industrial%20Security%20Program
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- ISP 2, fiche 27, Anglais, ISP
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- DP-054 3, fiche 27, Anglais, DP%2D054
correct, voir observation
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A federal government program established to safeguard PROTECTED and/or CLASSIFIED Canadian, NATO and foreign sensitive information, assets and/or work sites entrusted to private sector organizations as a result of their participation in contractual and/or program requirements. 2, fiche 27, Anglais, - Industrial%20Security%20Program
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Industrial Security Sector, Public Works and Government Services Canada (PWGSC), administers the ISP on behalf of Canadian government departments and agencies that contract for goods and/or services through PWGSC. 2, fiche 27, Anglais, - Industrial%20Security%20Program
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
DP-054: code used by Public Works and Government Services Canada. 4, fiche 27, Anglais, - Industrial%20Security%20Program
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Industrial Security Programme
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité des biens
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Programme de sécurité industrielle
1, fiche 27, Français, Programme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20industrielle
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- PSI 2, fiche 27, Français, PSI
correct, nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Français
- PM-054 3, fiche 27, Français, PM%2D054
correct, voir observation
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Programme fédéral destiné à assurer la protection de renseignements, biens et lieux de travail sensibles PROTÉGÉS ou CLASSIFIÉS du Canada, de l'OTAN et d'autres pays auxquels ont accès des organisations du secteur privé en raison de l'application d'exigences contractuelles ou relatives à des programmes. 2, fiche 27, Français, - Programme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20industrielle
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le Secteur de la sécurité industrielle, de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC), administre le PSI au nom des ministères et organismes fédéraux qui passent des contrats pour l'acquisition de marchandises ou de services par l'intermédiaire de TPSGC. 2, fiche 27, Français, - Programme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20industrielle
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
PM-054 : code utilisé par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 4, fiche 27, Français, - Programme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20industrielle
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Meetings
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Wellness Lodge
1, fiche 28, Anglais, Wellness%20Lodge
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Two travelling Wellness Lodges, educational exhibits designed inside a trapper's tent, are the focal point of a new federal government Aboriginal Wellness Campaign aimed at Canada's First Nations, Inuit and Metis peoples. From November to December(1995), these exhibits, which integrate local human resources and Aboriginal participation in the delivery of health messages, will travel to ten Aboriginal communities across Canada... The campaign will include ads which emphasize the health effects of smoking, alcohol and substance abuse. 1, fiche 28, Anglais, - Wellness%20Lodge
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Aboriginal Wellness Lodge
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Réunions
- Arts et culture autochtones
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Carrefour santé
1, fiche 28, Français, Carrefour%20sant%C3%A9
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le Carrefour santé, deux expositions itinérantes à caractère éducatif aménagées à l'intérieur d'une tente de trappeur, est au centre d'une nouvelle campagne de promotion du mieux-être qui s'adresse aux Premières nations, et aux peuples inuits et métis du Canada. Au cours des mois de novembre à décembre prochains (1995), ces expositions seront présentées dans dix communautés autochtones au Canada et feront appel aux ressources locales et aux autochtones aux fins de la diffusion des messages portant sur la santé [...] Des messages portant sur les effets du tabac, de l'alcool et de la consommation abusive d'intoxicants feront également partie de la campagne. 1, fiche 28, Français, - Carrefour%20sant%C3%A9
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Carrefour de promotion du mieux-être
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Biological Sciences
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Centre for Biologics Research
1, fiche 29, Anglais, Centre%20for%20Biologics%20Research
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CBR 1, fiche 29, Anglais, CBR
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Centre for Biologics Research(CBR) is responsible for conducting regulatory scientific research and biostatistics activities to ensure the quality, safety, and efficacy of biological and radiopharmaceutical drugs and other therapeutics and to provide response to emerging issues. The Centre provides specialized scientific knowledge and technical expertise for supporting effective decision-making by CPRA, CBE and CERB, coincident with current federal government priorities. In order to provide an understanding of the most recent scientific advances and issues, the Centre develops and maintains excellence via participation in internationally recognized, peer reviewed research, academic collaborations, international collaborations and joint research projects, and by building partnerships with other research and regulatory organizations in Canada and abroad. 1, fiche 29, Anglais, - Centre%20for%20Biologics%20Research
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Center for Biologics Research
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sciences biologiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Centre de recherche sur les produits biologiques
1, fiche 29, Français, Centre%20de%20recherche%20sur%20les%20produits%20biologiques
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- CRPB 1, fiche 29, Français, CRPB
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de recherche sur les produits biologiques (CRPB) est responsable des activités de réglementation de la recherche scientifique et de la biostatistique afin d'assurer la qualité, l'innocuité et l'efficacité des produits biologiques et radiopharmaceutiques et d'autres produits thérapeutiques et de donner suite aux questions nouvelles. Le Centre offre des connaissances scientifiques spécialisées et de l'expertise technique afin d'appuyer la prise de décisions efficaces par le CPAR, le CEPB et le CEPRB, et ce, conformément aux priorités actuelles du gouvernement fédéral. Afin de faire comprendre les tout derniers progrès et enjeux scientifiques, le Centre vise et atteint l'excellence grâce à sa participation à des travaux de recherche examinés par des pairs reconnus à l'échelle internationale, à des activités de collaboration avec diverses universités, à des activités de collaboration internationale et à des projets de recherche conjoints, et grâce à la création de partenariats avec d'autres organismes de recherche et de réglementation au Canada et à l'étranger. 1, fiche 29, Français, - Centre%20de%20recherche%20sur%20les%20produits%20biologiques
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-11-03
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Urban Sociology
- Sociology of Human Relations
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- neighbourhood group
1, fiche 30, Anglais, neighbourhood%20group
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- NHG 2, fiche 30, Anglais, NHG
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- neighborhood group 3, fiche 30, Anglais, neighborhood%20group
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Within this overal national framework, the community organizational system is what makes UBSP [Urban Basic Services for Poor] a unique government effort for facilitating peoples participation, beginning in urban poor neighbourhoods. One(or more) RCVs(Resident Community Volunteers) is elected by her neighbours(15-40 households) as a focal point for communication and interaction forming a Neighbourhood Group(NHG). Units of NHGs(around 10 groups) from Neighbourhood Committees where mini plans are prepared, resources mobilized, and action taken. 2, fiche 30, Anglais, - neighbourhood%20group
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Compared to "neighbourhood" the term "neighbourhood group" is people oriented rather than space oriented. 3, fiche 30, Anglais, - neighbourhood%20group
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Sociologie urbaine
- Sociologie des relations humaines
Fiche 30, La vedette principale, Français
- groupe de voisinage
1, fiche 30, Français, groupe%20de%20voisinage
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- GV 2, fiche 30, Français, GV
correct, nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Français
- groupe local 3, fiche 30, Français, groupe%20local
nom masculin
- communauté de voisinage 3, fiche 30, Français, communaut%C3%A9%20de%20voisinage
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Groupe formé par des individus que les rapports et les contacts dûs à la proximité spatiale et parfois la prise de conscience d'intérêts communs ont rapprochés. 4, fiche 30, Français, - groupe%20de%20voisinage
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les groupes locaux ou communautés de voisinage sont à base de familles ménages ou feux, et non d'individus isolés. 3, fiche 30, Français, - groupe%20de%20voisinage
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
[...] au Chili, les «pobladores» [sont des] groupes de voisinage pour l'entraide et la solidarité [...] Comme le «secteur informel» croissait dramatiquement, des voisins mirent en place de tels groupes de solidarité dans les domaines de la consommation, de la distribution de biens et services, et de manière croissante aussi, dans celui de la production. Ce type de résistance populaire conduisit finalement à ce qu'on appelle maintenant les Organisations Économiques Populaires (OEP) [...] 5, fiche 30, Français, - groupe%20de%20voisinage
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La notion de «groupe de voisinage» se distingue par son aspect humain et sociologique alors que le terme «voisinage» souligne une dimension spatiale. 6, fiche 30, Français, - groupe%20de%20voisinage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-09-06
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Religion (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- religious official
1, fiche 31, Anglais, religious%20official
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The Commission shall fund and host seven national events in different regions across the country for the purpose of... an opportunity for participation and sharing of information and knowledge among former students, their families, communities, experts, church and government officials, institutions and the Canadian public. 1, fiche 31, Anglais, - religious%20official
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Religion (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- dirigeant religieux
1, fiche 31, Français, dirigeant%20religieux
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Des Américaines ont entrepris lundi de répondre à un dirigeant religieux iranien, selon qui le sexe serait fauteur de séismes, en arborant des décolletés provocants, histoire de voir si la terre tremble effectivement. 1, fiche 31, Français, - dirigeant%20religieux
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- International Relations
- Special Forces (Military)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- foreign internal defence
1, fiche 32, Anglais, foreign%20internal%20defence
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- FID 2, fiche 32, Anglais, FID
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- foreign internal defense 3, fiche 32, Anglais, foreign%20internal%20defense
correct
- FID 3, fiche 32, Anglais, FID
correct
- FID 3, fiche 32, Anglais, FID
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Foreign internal defense involves participation by civilian and military agencies of a government in the actions of another government to free and protect its society from subversion, lawlessness, and insurgency. Special operations forces’ primary contribution in this interagency activity is to organize, train, advise, and assist host nation military and paramilitary. 4, fiche 32, Anglais, - foreign%20internal%20defence
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Relations internationales
- Forces spéciales (Militaire)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- défense intérieure à l'étranger
1, fiche 32, Français, d%C3%A9fense%20int%C3%A9rieure%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[Défense qui organise, entraîne, conseille et aide] les forces militaires et paramilitaires de pays hôtes pour leur permettre de libérer leur société et de la protéger contre la subversion, le renversement de l'ordre et la sédition. 2, fiche 32, Français, - d%C3%A9fense%20int%C3%A9rieure%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Paddle Sports
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Rowing Canada Aviron
1, fiche 33, Anglais, Rowing%20Canada%20Aviron
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- RCA 2, fiche 33, Anglais, RCA
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Canadian Amateur Rowing Association 3, fiche 33, Anglais, Canadian%20Amateur%20Rowing%20Association
correct
- Canadian Association of Amateur Oarsmen 4, fiche 33, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Amateur%20Oarsmen
ancienne désignation, correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Rowing Canada Aviron(RCA) is a nonprofit organization recognized by the Government of Canada and the Canadian Olympic Committee as the national governing body for the sport of rowing in Canada. RCA was originally founded as "The Canadian Association of Amateur Oarsmen" in 1880 by the rowing clubs then in existence-to coordinate and regulate the sport of amateur rowing. In 1974 the name was changed to "The Canadian Amateur Rowing Association-Association Canadienne d’Aviron Amateur", which is still the legally constituted name, although Rowing Canada Aviron is now used as the operating name. RCA's mission is to provide and manage services and programs for the membership within a fully integrated rowing system model, which furnishes opportunities for every individual to reach his or her potential at all levels of participation. 5, fiche 33, Anglais, - Rowing%20Canada%20Aviron
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Rowing Canada (RCA): title used by Sport Canada, for information only. 6, fiche 33, Anglais, - Rowing%20Canada%20Aviron
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Rowing Canada
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sports de pagaie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Rowing Canada Aviron
1, fiche 33, Français, Rowing%20Canada%20Aviron
correct, nom masculin et féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- RCA 2, fiche 33, Français, RCA
correct, nom masculin et féminin
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Association canadienne d'aviron amateur 3, fiche 33, Français, Association%20canadienne%20d%27aviron%20amateur
correct, nom féminin
- Canadian Association of Amateur Oarsmen 3, fiche 33, Français, Canadian%20Association%20of%20Amateur%20Oarsmen
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Rowing Canada Aviron (RCA) est une organisation à but non lucratif reconnue par le gouvernement du Canada et par le Comité olympique canadien comme étant l’organisme national pour le sport de l’aviron au Canada. RCA était créée sous le nom de «The Canadian Association of Amateur Oarsmen» en 1880 par les clubs d’aviron de la période – pour coordonner et réglementer le sport de l’aviron amateur. En 1974, le nom était changé pour «The Canadian Amateur Rowing Association – l’Association canadienne d’aviron amateur», lequel représente toujours son nom légal même si Rowing Canada Aviron est maintenant utilisé en tant que nom commercial. La mission de RCA est d’offrir et de gérer les services et les programmes pour ses effectifs selon le modèle entièrement intégré d’un système d’aviron qui offre des occasions à chaque personne d’atteindre son potentiel à tous les niveaux de participation. 4, fiche 33, Français, - Rowing%20Canada%20Aviron
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Aviron Canada (RCA) : appellation utilisée par Sport Canada, à titre d'information seulement. 5, fiche 33, Français, - Rowing%20Canada%20Aviron
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
Masculin si l'appellation désigne un «organisme» et féminin si elle désigne une «fédération» et «association». 5, fiche 33, Français, - Rowing%20Canada%20Aviron
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Aviron Canada
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-10-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Industry/University Relations
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Student Ambassador Program
1, fiche 34, Anglais, Student%20Ambassador%20Program
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The PSC' s [Public Service Commission] ongoing efforts to encourage organizations to use PSR [post-secondary recruitment] to attract post-secondary graduates is reflected in the number of career choices in 2006-2007. In 2007-2008, the PSC will continue to expand the scope of the program by examining various options to enhance the participation of federal government departments and agencies. Unique recruitment approaches will continue to be developed, such as the Student Ambassador Program, through which students work in collaboration with educational organizations to promote public service employment to post-secondary graduates. 1, fiche 34, Anglais, - Student%20Ambassador%20Program
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations industrie-université
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Programme des étudiants ambassadeurs
1, fiche 34, Français, Programme%20des%20%C3%A9tudiants%20ambassadeurs
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
En 2007-2008, la CFP [Commission de la fonction publique] continuera d'élargir la portée du programme en examinant diverses options pour augmenter la participation des ministères et organismes fédéraux. Des démarches uniques à l'égard du recrutement continueront d'être élaborées, comme le Programme des étudiants ambassadeurs, dans le cadre duquel des étudiants et étudiantes collaborent avec des établissements scolaires afin de faire la promotion des emplois dans la fonction publique auprès des diplômées et diplômés postsecondaires. 1, fiche 34, Français, - Programme%20des%20%C3%A9tudiants%20ambassadeurs
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-03-03
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- home state involvement
1, fiche 35, Anglais, home%20state%20involvement
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The Government of Canada denies any involvement in the Tibet railway project, either through participation innegotiations between Nortel and the Chinese Ministry of Railways or through the provision of funding to the project. 1, fiche 35, Anglais, - home%20state%20involvement
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 35, La vedette principale, Français
- participation de l'État d'origine
1, fiche 35, Français, participation%20de%20l%27%C3%89tat%20d%27origine
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le gouvernement canadien nie toute participation au projet de ligne ferroviaire au Tibet, que ce soit en prenantpart aux négociations entre Nortel et le ministère chinois des Chemins de fer ou par l’octroi de financement au projet. 1, fiche 35, Français, - participation%20de%20l%27%C3%89tat%20d%27origine
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Food Safety
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- On-Farm Food Safety Recognition Program
1, fiche 36, Anglais, On%2DFarm%20Food%20Safety%20Recognition%20Program
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
During the annual federal, provincial and territorial agriculture minister's meeting in Whitehorse in June 2001, the Canadian Food Inspection Agency was identified to lead a process, with provincial and territorial participation, to provide government recognition for industry-developed on-farm food safety programs. The On-Farm Food Safety Recognition Program is a key program in support of the "Food Safety and Food Quality" element of the Agricultural Policy Framework, formally announced by the Honourable Minister Lyle Vanclief in June, 2002. The On-Farm Food Safety Recognition Program is one part of a world-leading agricultural program, involving small-to-large-scale farmers and producers, the Canadian agriculture industry and all levels of government. The On-Farm Food Safety Recognition Program is a section of the Policy and Strategies Division of the Food Safety Directorate. 1, fiche 36, Anglais, - On%2DFarm%20Food%20Safety%20Recognition%20Program
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Salubrité alimentaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Programme de reconnaissance de la salubrité des aliments à la ferme
1, fiche 36, Français, Programme%20de%20reconnaissance%20de%20la%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments%20%C3%A0%20la%20ferme
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Au cours de la réunion des ministres de l'Agriculture des gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux tenus à Whitehorse en juin 2001, on a chargé l'Agence canadienne d'inspection des aliments de diriger un processus avec la participation des provinces et des territoires, afin que le gouvernement reconnaisse les programmes de salubrité des aliments à la ferme élaborés par des organismes producteurs nationaux. Le Programme de reconnaissance de la salubrité des aliments à la ferme est un programme clé qui appuie le volet «Salubrité et qualité des aliments» du Cadre stratégique pour l'agriculture que l'honorable ministre Lyle Vanclief a annoncé officiellement en juin 2002. Le Programme de reconnaissance de la salubrité des aliments à la ferme fait partie d'un programme agricole de classe mondiale auquel participent de petites et de grandes exploitations et établissements de production, l'industrie agricole canadienne et tous les paliers du gouvernement. Le Programme de reconnaissance de la salubrité des aliments à la ferme relève de la Division des politiques et des stratégies de la Direction de la salubrité des aliments. 1, fiche 36, Français, - Programme%20de%20reconnaissance%20de%20la%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments%20%C3%A0%20la%20ferme
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Inocuidad Alimentaria
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Reconocimiento de la Salubridad de los Alimentos en los Establecimientos Agrícolas
1, fiche 36, Espagnol, Programa%20de%20Reconocimiento%20de%20la%20Salubridad%20de%20los%20Alimentos%20en%20los%20Establecimientos%20Agr%C3%ADcolas
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Las directrices para la seguridad de los alimentos en los establecimientos agrícolas serán examinadas por el Programa de Reconocimiento de la Salubridad de los Alimentos en los Establecimientos Agrícolas de base federal-provincial-territorial. 1, fiche 36, Espagnol, - Programa%20de%20Reconocimiento%20de%20la%20Salubridad%20de%20los%20Alimentos%20en%20los%20Establecimientos%20Agr%C3%ADcolas
Fiche 37 - données d’organisme interne 2008-04-22
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Air Forces
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- International Training Programs
1, fiche 37, Anglais, International%20Training%20Programs
correct, pluriel
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- ITP 1, fiche 37, Anglais, ITP
correct, pluriel
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The International Training Programs(ITP) office actively promotes and coordinates international participation in Canada's world-leading air force training. Trainees come from air and aviation forces of over 30 countries as well as Canadian corporations and other government agencies. 1, fiche 37, Anglais, - International%20Training%20Programs
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- International Training Program
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Programmes de formation internationale
1, fiche 37, Français, Programmes%20de%20formation%20internationale
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 37, Les abréviations, Français
- PFI 1, fiche 37, Français, PFI
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le bureau des Programmes de formation internationale (PFI) est chargé de faire la mise en marché et la coordination de la participation internationale à la formation de fine pointe de la force aérienne du Canada. Les stagiaires proviennent des forces de l'air et d'aviation de plus de trente pays en plus des sociétés canadiennes et autres organismes gouvernementaux. 1, fiche 37, Français, - Programmes%20de%20formation%20internationale
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Programme de formation internationale
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Wellness Days
1, fiche 38, Anglais, Wellness%20Days
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- Wellness Day 2, fiche 38, Anglais, Wellness%20Day
correct, Canada
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Two travelling Wellness Lodges, educational exhibits designed inside a trapper's tent, are the focal point of a new federal government Aboriginal Wellness Campaign aimed at Canada's First Nations, Inuit and Metis peoples. From November to December(1995), these exhibits, which integrate local human resources and Aboriginal participation in the delivery of health messages, will travel to ten Aboriginal communities across Canada... The campaign will include ads which emphasize the health effects of smoking, alcohol and substance abuse... Wellness Days, Nov. 3-4, 10-11, 16-17, 17-18, 24-25, Dec. 1-2. 1, fiche 38, Anglais, - Wellness%20Days
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Journées Mieux-être
1, fiche 38, Français, Journ%C3%A9es%20Mieux%2D%C3%AAtre
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- Journée Mieux-être 2, fiche 38, Français, Journ%C3%A9e%20Mieux%2D%C3%AAtre
correct, Canada
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le Carrefour santé, deux expositions itinérantes à caractère éducatif aménagées à l'intérieur d'une tente de trappeur, est au centre d'une nouvelle campagne de promotion du mieux-être qui s'adresse aux Premières nations, et aux peuples inuits et métis du Canada. Au cours des mois de novembre à décembre prochains (1995), ces expositions seront présentées dans dix communautés autochtones au Canada et feront appel aux ressources locales et aux autochtones aux fins de la diffusion des messages portant sur la santé [...] Des messages portant sur les effets du tabac, de l'alcool et de la consommation abusive d'intoxicants feront également partie de la campagne...Journées Mieux-être, Nov. 1 au 3, 3 et 4, 10 et 11, 16 et 17, 17 et 18, 24 et 25 et Déc. 1 et 2. 1, fiche 38, Français, - Journ%C3%A9es%20Mieux%2D%C3%AAtre
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Journées santé
- Journée santé
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
- Information Processing (Informatics)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- IM/IT Management Development Program
1, fiche 39, Anglais, IM%2FIT%20Management%20Development%20Program
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- IM/IT-MDP 1, fiche 39, Anglais, IM%2FIT%2DMDP
correct, Canada
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 39, Anglais, - IM%2FIT%20Management%20Development%20Program
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
IM/IT-MDP is an accelerated development program that identifies high performing IM/IT professionals who demonstrate management potential and assists in their development through formal education, projects and assignments so that they will be prepared to accept the challenge of leadership in the Government of Canada. Participation is open to employees of participating departments of the Federal Public Service. 3, fiche 39, Anglais, - IM%2FIT%20Management%20Development%20Program
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
IM/IT: Information Management/Information Technology. 2, fiche 39, Anglais, - IM%2FIT%20Management%20Development%20Program
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- IM-IT-MDP
- IM-IT Management Development Program
- Information Management/Information Technology Management Development Program
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Programme de perfectionnement des gestionnaires en GI/TI
1, fiche 39, Français, Programme%20de%20perfectionnement%20des%20gestionnaires%20en%20GI%2FTI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
- PPG-GI/TI 1, fiche 39, Français, PPG%2DGI%2FTI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 39, Français, - Programme%20de%20perfectionnement%20des%20gestionnaires%20en%20GI%2FTI
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Le PPG-GI/TI est un programme de perfectionnement accéléré qui reconnaît les professionnels de la GI/TI à haut rendement qui ont les qualités voulues pour devenir gestionnaires, et qui les aide dans leur perfectionnement au moyen de cours, de projets, et d'affectations de façon à ce qu'ils soient prêts à relever le défi du leadership au gouvernement du Canada. Le Programme s'adresse aux employés des ministères participants de la fonction publique fédérale. 3, fiche 39, Français, - Programme%20de%20perfectionnement%20des%20gestionnaires%20en%20GI%2FTI
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
GI/TI : gestion de l'information/technologie de l'information. 2, fiche 39, Français, - Programme%20de%20perfectionnement%20des%20gestionnaires%20en%20GI%2FTI
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- PPG-GI-TI
- Programme de perfectionnement des gestionnaires en GI-TI
- Programme de perfectionnement des gestionnaires en gestion de l'information/technologie de l'information
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2008-01-10
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Constitutional Law
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- constitutional requirement
1, fiche 40, Anglais, constitutional%20requirement
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- constitutional obligation 2, fiche 40, Anglais, constitutional%20obligation
correct
- constitutional commitment 3, fiche 40, Anglais, constitutional%20commitment
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
There is no constitutional obligation on the Government to pay legal or other representational costs of the judiciary incurred as a result of participation in the Commission process. 2, fiche 40, Anglais, - constitutional%20requirement
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
The Speaker has the duty and responsibility to ensure that the Standing Orders on the royal recommendation as well as the constitutional requirements are upheld. 4, fiche 40, Anglais, - constitutional%20requirement
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
Fiche 40, La vedette principale, Français
- obligation constitutionnelle
1, fiche 40, Français, obligation%20constitutionnelle
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- prescription constitutionnelle 2, fiche 40, Français, prescription%20constitutionnelle
correct, nom féminin
- engagement constitutionnel 3, fiche 40, Français, engagement%20constitutionnel
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Il est du devoir du Président de s'assurer que les dispositions du Règlement sur la recommandation royale, ainsi que la prescription constitutionnelle, sont respectées. 2, fiche 40, Français, - obligation%20constitutionnelle
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2007-09-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Tobacco Industry
- Chocolate and Confectionery
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- National Convenience Stores Distributors Association
1, fiche 41, Anglais, National%20Convenience%20Stores%20Distributors%20Association
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- NACDA 2, fiche 41, Anglais, NACDA
correct, Canada
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- National Association of Tobacco and Confectionery Distributors 3, fiche 41, Anglais, National%20Association%20of%20Tobacco%20and%20Confectionery%20Distributors
ancienne désignation, correct, Canada
- NATCD 3, fiche 41, Anglais, NATCD
ancienne désignation, correct, Canada
- NATCD 3, fiche 41, Anglais, NATCD
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
NACDA, the National Convenience Stores Distributors Association of Canada, represents the interests of independent and institutional distributor-wholesalers and those of manufacturer-suppliers in Canada who serve the convenience store market. NACDA's mission is to promote the welfare and commercial interests of its members and of the industry in which they work, regardless of their importance or affiliation, by : improving the economic viability of our members and the industry in the face of government through active member participation; impacting the industry's socio-political position and its image; managing the equilibrium between industry stakeholders; fostering productive exchange between stakeholders and a better understanding of changes in the industry to proactively manage its future health; sharing knowledge and finding solutions through education, services, connections and appropriate industry data. 2, fiche 41, Anglais, - National%20Convenience%20Stores%20Distributors%20Association
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Industrie du tabac
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Association nationale des distributeurs aux petites surfaces alimentaires
1, fiche 41, Français, Association%20nationale%20des%20distributeurs%20aux%20petites%20surfaces%20alimentaires
correct, nom féminin, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
- NACDA 1, fiche 41, Français, NACDA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 41, Les synonymes, Français
- Association nationale des distributeurs de tabac et de confiserie 2, fiche 41, Français, Association%20nationale%20des%20distributeurs%20de%20tabac%20et%20de%20confiserie
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- ANDTC 3, fiche 41, Français, ANDTC
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- ANDTC 3, fiche 41, Français, ANDTC
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1955, l'Association nationale des distributeurs aux petites surfaces alimentaires (NACDA) représente les intérêts des distributeurs-grossistes indépendants et institutionnels ainsi que des manufacturiers-fournisseurs au Canada desservant le marché des petites surfaces alimentaires et des épiceries. La mission de l'Association est de promouvoir le bien-être et les intérêts commerciaux de ses membres ainsi que de l'industrie à laquelle ils sont rattachés quelles que soient leur importance et leur affiliation en : rehaussant la viabilité économique de l'industrie et des membres auprès des gouvernements grâce à une participation active de ses membres; ayant une incidence sur la position socio-politique de l'industrie et sur son image; gérant l'équilibre entre les intervenants de l'industrie; favorisant un échange productif entre les intervenants ainsi qu'une meilleure compréhension des changements dans l'industrie afin de gérer de façon proactive la santé future de celle-ci; veillant à transmettre des connaissances et à trouver des solutions en éduquant les membres, en leur offrant des services, en entretenant des relations et en constituant une base de données industrielles appropriée. 1, fiche 41, Français, - Association%20nationale%20des%20distributeurs%20aux%20petites%20surfaces%20alimentaires
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2007-07-24
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Special-Language Phraseology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- full participation of English-speaking Canadians
1, fiche 42, Anglais, full%20participation%20of%20English%2Dspeaking%20Canadians
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
... the Government of Canada is committed to achieving, with due regard to the principle of selection of personnel according to merit, full participation of English-speaking Canadians and French-speaking Canadians in its institutions... 2, fiche 42, Anglais, - full%20participation%20of%20English%2Dspeaking%20Canadians
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 42, La vedette principale, Français
- pleine participation des Canadiens et des Canadiennes d'expression anglaise
1, fiche 42, Français, pleine%20participation%20des%20Canadiens%20et%20des%20Canadiennes%20d%27expression%20anglaise
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2007-04-24
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Secrétariat à la communication gouvernementale
1, fiche 43, Anglais, Secr%C3%A9tariat%20%C3%A0%20la%20communication%20gouvernementale
correct, Québec
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Provide citizens with clear, precise and accessible information on the services to which they are entitled. This is the priority of the Secrétariat à la communication gouvernementale and why it sees to it that the government's many different communication activities are consistent. Through the mandates assigned to it, the Secrétariat analyzes government departments’ communication projects and coordinates their efforts. It ensures that they pool their resources in order to maximize public investments in communications. It fosters the sharing of good practices. The Secrétariat also organizes summits, extensive forums and large-scale public consultations. It coordinates activities that require the joint participation of numbers of departments and agencies. In terms of the Ministère du Conseil exécutif, the Secrétariat advises the Office of the Premier and the various secretariats on government communications. Its feedback service conducts media monitoring and analysis. The Secrétariat is also in charge of the Department's language policy. 1, fiche 43, Anglais, - Secr%C3%A9tariat%20%C3%A0%20la%20communication%20gouvernementale
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Secrétariat à la communication gouvernementale
1, fiche 43, Français, Secr%C3%A9tariat%20%C3%A0%20la%20communication%20gouvernementale
correct, nom masculin, Québec
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Fournir aux citoyens une information claire, précise et accessible sur les services auxquels ils ont droit : telle est la priorité du Secrétariat à la communication gouvernementale. C'est pourquoi il voit à ce que les différentes activités de communication du gouvernement soient cohérentes entre elles. À travers les mandats qui lui sont confiés, le Secrétariat analyse les projets de communication des ministères et coordonne les efforts de ceux-ci. Il s'assure que les ministères mettent leurs ressources en commun afin de maximiser l'investissement public en matière de communication. Il favorise le partage de bonnes pratiques. Le Secrétariat organise également des sommets, des forums de grande envergure et de larges consultations publiques. Il coordonne les activités qui nécessitent la participation de plusieurs ministères et organismes. Au ministère du Conseil exécutif, il conseille le cabinet du premier ministre et les divers secrétariats relativement à la communication gouvernementale. Son service de rétroinformation effectue la veille médiatique et l'analyse des médias. Le Secrétariat est également responsable de la politique linguistique ministérielle. 1, fiche 43, Français, - Secr%C3%A9tariat%20%C3%A0%20la%20communication%20gouvernementale
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Marketing
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Communications and Marketing Branch
1, fiche 44, Anglais, Communications%20and%20Marketing%20Branch
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- CMB 1, fiche 44, Anglais, CMB
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Industy Canada. The CMB ensures that the Communications Policy of the Government of Canada is properly applied to all departmental communications activities. It also manages communications planning, advisory services, advertising, media relations, marketing, public opinion research, publications, Internet presence, ministerial event participation and other key communications activities within the department.. 1, fiche 44, Anglais, - Communications%20and%20Marketing%20Branch
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commercialisation
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Direction générale des communications et du marketing
1, fiche 44, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20communications%20et%20du%20marketing
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- DGCM 1, fiche 44, Français, DGCM
correct, nom féminin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. La DGCM s'assure que la Politique de communication du gouvernement du Canada est dûment suivie dans le cadre de toutes les activités du Ministère. De plus, elle gère la planification des communications, les services consultatifs, la publicité, les relations avec les médias, le marketing, la recherche sur l'opinion publique, les publications, la visibilité du Ministère sur Internet, la participation aux activités ministérielles et d'autres activités clés de communication au sein du Ministère. 1, fiche 44, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20communications%20et%20du%20marketing
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Ecology (General)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Ottawa Riverkeeper
1, fiche 45, Anglais, Ottawa%20Riverkeeper
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Beginning in 2000, a group of concerned citizens met regularly to discuss models of protection for the Ottawa River. In 2001, they formed a board of directors and started Ottawa Riverkeeper, the third waterkeeper program in Canada to be licensed by the international Waterkeeper Alliance.... The citizen-based Ottawa Riverkeeper is the voice that works to protect and enhance the ecological health and integrity of the Ottawa River system. Through expert, independent action Ottawa Riverkeeper encourages responsible decision-making, public education and participation, and compliance with existing protection regulations throughout the watershed. Ottawa Riverkeeper is an independent science-based organization concerned first and foremost with the protection of the Ottawa River's ecological integrity. Our objectives are to achieve a healthy, ecologically sustainable Ottawa River available for the enjoyment and benefit of its Ontario and Québec communities; and to work independently as well as co-operatively with individuals, businesses, community groups and all levels of government on both sides of the river to achieve our mission. 1, fiche 45, Anglais, - Ottawa%20Riverkeeper
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Écologie (Généralités)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Sentinelle Outaouais
1, fiche 45, Français, Sentinelle%20Outaouais
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
En 2000, des citoyens préoccupés se rencontraient régulièrement pour discuter des façons de protéger la rivière des Outaouais. En 2001, ils formèrent un conseil d'administration qui allait donner naissance à Sentinelle Outaouais, le troisième programme de protection de l'eau au Canada à obtenir une licence de l'organisme international Waterkeeper Alliance. [...] Sentinelle Outaouais, l'organisme par et pour les citoyens, protège et améliore la santé et l'intégrité écologique du réseau de la rivière des Outaouais. De par les gestes posés par des spécialistes et des citoyens, Sentinelle Outaouais favorise la prise de décisions responsable, l'éducation et la participation du public ainsi que le respect de la réglementation actuelle en matière de protection d'un bout à l'autre du bassin versant. Sentinelle Outaouais est un organisme indépendant fondé sur la science qui se préoccupe d'abord et avant tout de la protection de l'intégrité écologique de la rivière des Outaouais [et dont l'objectif] est de faire de la rivière des Outaouais un affluent sain et durable sur le plan écologique pour le plaisir et au profit des communautés québécoises et ontariennes. 1, fiche 45, Français, - Sentinelle%20Outaouais
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2006-11-06
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Voluntary Sector Initiative
1, fiche 46, Anglais, Voluntary%20Sector%20Initiative
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- VSI 1, fiche 46, Anglais, VSI
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The VSI [Voluntary Sector Initiative] is being co-managed by members of the voluntary sector and the federal government. A new secretariat created by the Voluntary Sector Roundtable [VSR] is responsible for coordinating the sector's participation in this endeavor. Secretariat staff reports to a senior steering committee composed of members of the VSR and other voluntary sector organizations working on the Initiative. The federal government has a task force on the voluntary sector located in the Privy Council Office(the department that supports the Prime Minister) to coordinate its involvement in the VSI. Staff of the Government of Canada's task force reports to a group of senior officials, and to a reference group of nine Cabinet Ministers chaired by the Treasury Board President. 1, fiche 46, Anglais, - Voluntary%20Sector%20Initiative
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
The Voluntary Sector Initiative (VSI) was a unique undertaking between the Government of Canada and the voluntary sector to enhance their relationship and strengthen the sector’s capacity. This site contains documents and links to documents that were created during the Initiative. 2, fiche 46, Anglais, - Voluntary%20Sector%20Initiative
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Services sociaux et travail social
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Initiative sur le secteur bénévole et communautaire
1, fiche 46, Français, Initiative%20sur%20le%20secteur%20b%C3%A9n%C3%A9vole%20et%20communautaire
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- ISBC 1, fiche 46, Français, ISBC
correct, nom féminin
Fiche 46, Les synonymes, Français
- Initiative du secteur bénévole 2, fiche 46, Français, Initiative%20du%20secteur%20b%C3%A9n%C3%A9vole
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ISB 2, fiche 46, Français, ISB
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ISB 2, fiche 46, Français, ISB
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
L'ISB [Initiative du secteur bénévole] est cogérée par les membres du secteur bénévole et le gouvernement fédéral. Un nouveau secrétariat créé par la Table ronde du secteur bénévole [TRSB] est responsable de la coordination de la participation du secteur à cette entreprise. Le personnel du secrétariat relève d'un comité directeur supérieur formé de membres de la TRSB et d'autres organisations du secteur bénévole qui participent à l'Initiative. Un groupe de travail du gouvernement du Canada rend compte à un groupe de cadres supérieurs, et à un groupe de référence composé de neuf ministres du Cabinet sous la direction du président du Conseil du Trésor. 3, fiche 46, Français, - Initiative%20sur%20le%20secteur%20b%C3%A9n%C3%A9vole%20et%20communautaire
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
L'Initiative sur le secteur bénévole et communautaire (ISBC) était un engagement unique entre le gouvernement du Canada et le secteur bénévole et communautaire dont l'objectif était de resserrer les liens entre les deux parties et de renforcer le secteur bénévole et communautaire au Canada. Le site contient des documents et des liens à des documents élaborés pendant l'Initiative. 1, fiche 46, Français, - Initiative%20sur%20le%20secteur%20b%C3%A9n%C3%A9vole%20et%20communautaire
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2006-09-22
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- Administrative Law
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- draft agreement
1, fiche 47, Anglais, draft%20agreement
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- agreement draft 2, fiche 47, Anglais, agreement%20draft
correct
- proposed agreement 3, fiche 47, Anglais, proposed%20agreement
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Before the Government of Canada can enter into any international agreement, certain necessary policy approval and legal authorization must be sought and obtained.... The first step, to secure policy approval, normally takes the form of a Memorandum to Cabinet, signed by the minister or ministers having substantive responsibility for the subject matter of the proposed agreement, recommending its conclusion. The Secretary of State for External Affairs should either join in signing the Memorandum to the Cabinet, or concur in the recommendations. Where Cabinet has previously decided on the general policy guidelines to govern Canadian participation in international arrangements to be embodied in an international agreement and has approved a draft version of the agreement, a second Memorandum to Cabinet is not usually required if the only changes to the draft agreement in the interim are minor, when it is usually sufficient to obtain the agreement of the ministers most directly concerned. 4, fiche 47, Anglais, - draft%20agreement
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Droit administratif
Fiche 47, La vedette principale, Français
- projet de convention
1, fiche 47, Français, projet%20de%20convention
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- projet d'accord 2, fiche 47, Français, projet%20d%27accord
nom masculin
- projet d'entente 3, fiche 47, Français, projet%20d%27entente
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[...] le traité doit contenir un engagement ou des engagements. Aussi, les déclarations de principes ou les textes définissant les intentions de deux ou plusieurs États ou contenant simplement un projet de convention ne sont-ils pas des traités internationaux. 4, fiche 47, Français, - projet%20de%20convention
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2005-11-23
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- General Sports Regulations
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- doping-free sport
1, fiche 48, Anglais, doping%2Dfree%20sport
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada's policy regarding sport is founded on the highest ethical standards and values, including doping-free sport, the treatment of all persons with fairness and respect, the full and fair participation of all persons in sport and the fair, equitable, transparent and timely resolution of disputes in sport. 2, fiche 48, Anglais, - doping%2Dfree%20sport
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Règlements généraux des sports
Fiche 48, La vedette principale, Français
- élimination du dopage
1, fiche 48, Français, %C3%A9limination%20du%20dopage
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- sport sans dopage 2, fiche 48, Français, sport%20sans%20dopage
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La politique du gouvernement fédéral en matière de sport repose sur des valeurs et des principes d'éthique élevés, notamment en ce qui a trait à l'élimination du dopage dans la pratique du sport, au traitement respectueux et juste de chacun et à la participation pleine et entière de tous, ainsi que sur la volonté de régler les différends sportifs de façon opportune, juste, équitable et transparente. 1, fiche 48, Français, - %C3%A9limination%20du%20dopage
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme externe 2005-10-14
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Agriculture - General
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- National Rural Youth Network
1, fiche 49, Anglais, National%20Rural%20Youth%20Network
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- NRYN 2, fiche 49, Anglais, NRYN
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
In response to the challenge of engaging rural youth in the future of their communities, the National Rural Youth Network was formed in 2003. 3, fiche 49, Anglais, - National%20Rural%20Youth%20Network
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
The National Rural Youth Network(NRYN) will provide a forum for young Canadians to learn from one another, connect with peers across the country and share information and their perspective on issues of importance to rural youth. The NRYN will be a means for the Government of Canada to solicit input from and to provide information to young Canadians from rural, remote and northern communities on federal policies, programs and services. The NRYN will also function as a mechanism to actively engage the participation of young rural Canadians on federal initiatives targeted at youth. 2, fiche 49, Anglais, - National%20Rural%20Youth%20Network
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organismes et associations (Admin.)
- Agriculture - Généralités
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Réseau national de la jeunesse rurale
1, fiche 49, Français, R%C3%A9seau%20national%20de%20la%20jeunesse%20rurale
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- RNJR 2, fiche 49, Français, RNJR
correct, nom masculin
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
En 2003, on a formé le Réseau national de la jeunesse rurale en réponse au défi d'engager la jeunesse rurale dans l'avenir de leurs collectivités. 3, fiche 49, Français, - R%C3%A9seau%20national%20de%20la%20jeunesse%20rurale
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Approuvé par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada le 6 mai 2003. 4, fiche 49, Français, - R%C3%A9seau%20national%20de%20la%20jeunesse%20rurale
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
Le Réseau national de la jeunesse rurale (RNJR) sera un carrefour où les jeunes Canadiens pourront apprendre à se connaître les uns les autres, établir des liens avec leurs pairs dans l'ensemble du pays et échanger des renseignements et des points de vue sur des questions d'importance pour la jeunesse rurale. Le RNJR sera un outil dont disposera le gouvernement du Canada pour recueillir les commentaires des jeunes Canadiens des régions rurales, éloignées et du Nord, afin d'aider ceux-ci à être renseignés sur les politiques, les programmes et les services fédéraux. Le RNJR sera également un mécanisme qui permettra aux jeunes Canadiens ruraux de participer activement aux initiatives fédérales qui s'adressent aux jeunes. 2, fiche 49, Français, - R%C3%A9seau%20national%20de%20la%20jeunesse%20rurale
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2005-08-30
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Urban Renewal
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Canada Infrastructure Works
1, fiche 50, Anglais, Canada%20Infrastructure%20Works
correct, voir observation
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Canada Infrastructure Works Program 2, fiche 50, Anglais, Canada%20Infrastructure%20Works%20Program
correct, voir observation
- CIWP 3, fiche 50, Anglais, CIWP
correct
- CIWP 3, fiche 50, Anglais, CIWP
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A shared cost program designed to meet primarily the infrastructure needs and priorities of local governments. Projects are be developed by municipalities and other partners, and costs are normally be shared equally among project participants, the province and the federal government each providing up to one third of the project funding. Private sector participation in local infrastructure development is encouraged by the program, particularly if it assists municipalities in financing priority projects. 2, fiche 50, Anglais, - Canada%20Infrastructure%20Works
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
The Canada Infrastructure Works Program ended officially March 31, 1999. 4, fiche 50, Anglais, - Canada%20Infrastructure%20Works
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- National Infrastructure Program
- Infrastructure Program
- Federal-Provincial Infrastructure Program
- Infrastructure Program
- Infrastructure Works Canada
- Canada Infrastructure Works Program
- Infrastructure Canada Program
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Rénovation urbaine
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Programme infrastructure Canada
1, fiche 50, Français, Programme%20infrastructure%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- PIC 1, fiche 50, Français, PIC
correct, nom masculin
Fiche 50, Les synonymes, Français
- Travaux d'infrastructure Canada 2, fiche 50, Français, Travaux%20d%27infrastructure%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Programme des Travaux d'infrastructure du Canada 3, fiche 50, Français, Programme%20des%20Travaux%20d%27infrastructure%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PTIC 4, fiche 50, Français, PTIC
correct, nom masculin
- PTIC 4, fiche 50, Français, PTIC
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Programme à frais partagés destiné surtout à répondre aux besoins et priorités des gouvernements locaux en matière [d'infrastructure]. Des projets sont élaborés par les municipalités et d'autres partenaires et le financement est en principe partagé entre les participants à ces projets et les gouvernements fédéral et provinciaux à raison d'un tiers chacun. Le programme encourage aussi le secteur privé à participer au développement des infrastructures, et surtout à aider les municipalités à financer les projets prioritaires. 5, fiche 50, Français, - Programme%20infrastructure%20Canada
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
PIC est dirigé et coordonner par Infrastructure Canada. 6, fiche 50, Français, - Programme%20infrastructure%20Canada
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas intergubernamentales
- Remodelación urbana
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Obras de Infraestructura de Canadá
1, fiche 50, Espagnol, Programa%20de%20Obras%20de%20Infraestructura%20de%20Canad%C3%A1
non officiel, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- information highway
1, fiche 51, Anglais, information%20highway
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- information superhighway 2, fiche 51, Anglais, information%20superhighway
correct
- data highway 3, fiche 51, Anglais, data%20highway
correct
- information freeway 4, fiche 51, Anglais, information%20freeway
correct
- info highway 5, fiche 51, Anglais, info%20highway
correct
- I-way 6, fiche 51, Anglais, I%2Dway
correct
- Infobahn 7, fiche 51, Anglais, Infobahn
correct, voir observation
- electronic highway 8, fiche 51, Anglais, electronic%20highway
correct, voir observation
- infobahn 9, fiche 51, Anglais, infobahn
correct, voir observation
- electronic superhighway 10, fiche 51, Anglais, electronic%20superhighway
voir observation
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The convergence of telephone, cable, broadcasting and computers into a stream of information and entertainment products deliverable over the air, by cable TV or phone lines or satellite. 11, fiche 51, Anglais, - information%20highway
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
With its numerous parallel channels, the electronic highway is the realization of McLuhan’s dream of a global village. Its components are telephony, cable and microwave broadcasting, satellites and optical fibres. 11, fiche 51, Anglais, - information%20highway
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
... an electronic highway system, as varied in its capacity and uses as is our national system of roads : a network for all of us to use in seeking vital information, government services, community participation, health care, police protection, education material, entertainment, even home shopping and banking services, allowing us to strengthen our common values and national identity [Honourable Perrin Beatty, Minister of Communications at the Vancouver INTERCOM conference, on February 23, 1993]. 12, fiche 51, Anglais, - information%20highway
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The term "Infobahn" is a German borrowing frequently used in the Canadian and American press. It has recently undergone a semantic shift to mean "a high speed computer network" (CAOXD, 1998). The term "electronic highway" comes to information technology from the field of road transportation where it refers to an electronically-controlled highway (traffic flow and user security). 12, fiche 51, Anglais, - information%20highway
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Fiche 51, La vedette principale, Français
- inforoute
1, fiche 51, Français, inforoute
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- autoroute de l'information 2, fiche 51, Français, autoroute%20de%20l%27information
correct, nom féminin
- autoroute informatique 3, fiche 51, Français, autoroute%20informatique
correct, nom féminin
- autoroute numérique 3, fiche 51, Français, autoroute%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
- autoroute informationnelle 4, fiche 51, Français, autoroute%20informationnelle
nom féminin
- autoroute électronique 5, fiche 51, Français, autoroute%20%C3%A9lectronique
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de moyens de télécommunication et d'informatique destinés à offrir au plus grand nombre possible d'usagers le plus grand nombre possible de services à grand débit, y compris des services audiovisuels. 6, fiche 51, Français, - inforoute
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[La télématique] mène à la création de ce qu'on appelle une «autoroute électronique» (sic) reliant les ordinateurs de bureau, de l'usine, de l'école, de la maison et du véhicule. [...] ses éléments structurants : la téléphonie, la câblo-distribution, les satellites, la transmission ordinaire par voie hertzienne et, enfin, la fibre optique. 7, fiche 51, Français, - inforoute
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Les inforoutes sont prévues pour constituer une «infrastructure mondiale de l'information». 6, fiche 51, Français, - inforoute
Record number: 51, Textual support number: 3 CONT
France Télécom s'engage sur les inforoutes avec prudence. Le réseau Numéris, qui véhicule à la fois le téléphone, les données et les images (rudimentaires) du visiophone, est une sorte de préfiguration des inforoutes avec toutefois un débit nettement moins élevé. 8, fiche 51, Français, - inforoute
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
autoroute électronique : le sens propre du terme est «autoroute munie de systèmes de surveillance électronique de la circulation et de la sécurité des voyageurs». L'emploi de ce terme en technologie de l'information prête à confusion. 9, fiche 51, Français, - inforoute
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- autopista de información
1, fiche 51, Espagnol, autopista%20de%20informaci%C3%B3n
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- autopista electrónica 2, fiche 51, Espagnol, autopista%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin, Argentine, Mexique
- superautopista de información 3, fiche 51, Espagnol, superautopista%20de%20informaci%C3%B3n
correct, nom féminin, Mexique
- infopista 3, fiche 51, Espagnol, infopista
correct, nom féminin, Espagne, Mexique
- supercarretera de información 3, fiche 51, Espagnol, supercarretera%20de%20informaci%C3%B3n
correct, nom féminin, Mexique
- inforuta 4, fiche 51, Espagnol, inforuta
correct, nom féminin, Argentine
- infopista 3, fiche 51, Espagnol, infopista
correct, nom féminin, Espagne, Mexique
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Sistema informático y de telecomunicaciones por el que circula información de naturaleza multimedia (texto, imágenes, video y sonido digitalizado, conversaciones en tiempo real) accesible por usuarios interconectados desde cualquier parte del mundo. 5, fiche 51, Espagnol, - autopista%20de%20informaci%C3%B3n
Fiche 52 - données d’organisme externe 2004-10-05
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Organization Planning
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- designate 1, fiche 52, Anglais, designate
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
In this regard, the Commission expects that CRI [COGEMA Resources Inc. ] and the other relevant parties will undertake the following activities prior to the revocation of the CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] licence on September 20, 2002(providing that safe weather conditions in the summer of 2002 permit) : CRI inspection of the Kiggavik-Sissons Project sites; participation by the KIA [Kivalliq Inuit Association](or its designate), INAC [Indian and Northern Affairs Canada], and Government of Nunavut, as applicable, in the above noted inspection of the Kiggavik-Sissons Project sites... 1, fiche 52, Anglais, - designate
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 52, La vedette principale, Français
- remplaçant désigné
1, fiche 52, Français, rempla%C3%A7ant%20d%C3%A9sign%C3%A9
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
À cet égard, elle s'attend à ce que CRI [COGEMA Resources Inc.] et les autres parties concernées entreprennent les activités suivantes avant la révocation du permis le 20 septembre 2002 (si les conditions météorologiques à l'été 2002 le permettent) : CRI inspectera les sites de l'établissement de Kiggavik-Sissons; la KIA [Kivalliq Inuit Association] (ou son remplaçant désigné), le MAINC [Ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien] et le gouvernement du Nunavut, s'il y a lieu, participeront à cette inspection [...] 1, fiche 52, Français, - rempla%C3%A7ant%20d%C3%A9sign%C3%A9
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2004-04-30
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scientific Research
- General Medicine
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Western Medical Technologies Strategy
1, fiche 53, Anglais, Western%20Medical%20Technologies%20Strategy
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- WMTS 1, fiche 53, Anglais, WMTS
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
WMTS was announced in 1997 with participation from the Government of Manitoba, NRC and WD. The objective of the Strategy was to create new opportunities for economic growth and employment by developing an integrated medical technologies cluster in Manitoba with strong links to other western locations. WMTS activity is based upon technology developed at the NRC' s Institute for Biodiagnostics in Winnipeg and in collaborations with other research centres across the west. Leading edge MRI technology has been commercialized and is being marketed by two private companies that have been deliberately formed as part of the overall commercialization objectives. 1, fiche 53, Anglais, - Western%20Medical%20Technologies%20Strategy
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
- Médecine générale
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Western Medical Technologies Strategy
1, fiche 53, Français, Western%20Medical%20Technologies%20Strategy
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
- WMTS 1, fiche 53, Français, WMTS
correct
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
En 1997, on annonçait un nouveau partenariat entre le gouvernement du Manitoba, le CNR et DEO pour la mise sur pied de la WMTS. Cette stratégie avait pour objectif de créer de nouvelles avenues de croissance économique et de nouveaux emplois en constituant au Manitoba un regroupement de technologies médicales intégrées solidement reliées à d'autres emplacements dans l'Ouest. L'activité de la WMTS s'articule autour de la technologie mise au point à l'Institut de biodiagnostic du CNR à Winnipeg et en collaboration avec d'autres centres de recherche partout dans l'Ouest. La commercialisation de l'imagerie par résonance magnétique, une technologie de pointe, a été confiée à deux entreprises du secteur privé constituées spécifiquement dans le but d'atteindre les objectifs de commercialisation. 2, fiche 53, Français, - Western%20Medical%20Technologies%20Strategy
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Stratégie de l'Ouest pour le développement des technologies médicales
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2004-04-27
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Electric Power Distribution
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Electrical Contractors Association of Ontario
1, fiche 54, Anglais, Electrical%20Contractors%20Association%20of%20Ontario
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- ECAO 2, fiche 54, Anglais, ECAO
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- ECA Ontario 1, fiche 54, Anglais, ECA%20Ontario
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The Electrical Contractors Association of Ontario was founded in 1948 to serve and represent the interests of the electrical contracting industry. Over its history, ECAO has been committed to addressing the needs of the industry by providing a variety of services directly to the membership, and by making representations on behalf of the entire industry to government and industry colleagues. Its success has been due to the support and active participation of the industry. 3, fiche 54, Anglais, - Electrical%20Contractors%20Association%20of%20Ontario
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Also known as: ECA Ontario. 1, fiche 54, Anglais, - Electrical%20Contractors%20Association%20of%20Ontario
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Distribution électrique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Electrical Contractors Association of Ontario
1, fiche 54, Français, Electrical%20Contractors%20Association%20of%20Ontario
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
- ECAO 2, fiche 54, Français, ECAO
correct
Fiche 54, Les synonymes, Français
- ECA Ontario 1, fiche 54, Français, ECA%20Ontario
correct
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 54, Français, - Electrical%20Contractors%20Association%20of%20Ontario
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2004-02-23
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Nuclear Fuel Waste Act
1, fiche 55, Anglais, Nuclear%20Fuel%20Waste%20Act
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the long-term management of nuclear fuel waste 2, fiche 55, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20long%2Dterm%20management%20of%20nuclear%20fuel%20waste
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The Nuclear Fuel Waste Act is a major breakthrough in Canada for responsibly managing nuclear fuel waste over the long term. The legislation allows the Government of Canada to ensure that waste owners fully meet their financial responsibilities and carry out waste activities in a comprehensive, integrated and economically sound manner.... The Act also sets in motion a transparent process for the development of options for the long-term management of nuclear fuel waste and mechanisms to ensure public participation in decision-making processes on the proposed options. 3, fiche 55, Anglais, - Nuclear%20Fuel%20Waste%20Act
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- NWF Act
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Loi sur les déchets de combustible nucléaire
1, fiche 55, Français, Loi%20sur%20les%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- Loi concernant la gestion à long terme des déchets de combustible nucléaire 1, fiche 55, Français, Loi%20concernant%20la%20gestion%20%C3%A0%20long%20terme%20des%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- LDCN
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2003-12-15
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Constitutional Law
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Support for Processes of Decentralization, Local Government, and Citizen Participation
1, fiche 56, Anglais, Support%20for%20Processes%20of%20Decentralization%2C%20Local%20Government%2C%20and%20Citizen%20Participation
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Program developed by the OAS’s Unit for the Promotion of Democracy (UPD). 2, fiche 56, Anglais, - Support%20for%20Processes%20of%20Decentralization%2C%20Local%20Government%2C%20and%20Citizen%20Participation
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 56, Anglais, - Support%20for%20Processes%20of%20Decentralization%2C%20Local%20Government%2C%20and%20Citizen%20Participation
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Droit constitutionnel
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Appui aux processus de décentralisation, d'administration locale et de participation des citoyens
1, fiche 56, Français, Appui%20aux%20processus%20de%20d%C3%A9centralisation%2C%20d%27administration%20locale%20et%20de%20participation%20des%20citoyens
non officiel, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Programme du Service pour l'encouragement de la démocratie (SED) de l'Organisation des États américains (OÉA). 1, fiche 56, Français, - Appui%20aux%20processus%20de%20d%C3%A9centralisation%2C%20d%27administration%20locale%20et%20de%20participation%20des%20citoyens
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, fiche 56, Français, - Appui%20aux%20processus%20de%20d%C3%A9centralisation%2C%20d%27administration%20locale%20et%20de%20participation%20des%20citoyens
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Derecho constitucional
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- Cooperación para la Descentralización, Gobiernos Locales y Participación Ciudadana
1, fiche 56, Espagnol, Cooperaci%C3%B3n%20para%20la%20Descentralizaci%C3%B3n%2C%20Gobiernos%20Locales%20y%20Participaci%C3%B3n%20Ciudadana
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Programa llevado a cabo por la Unidad para la Promoción de la Democracia (UPD) de la Organización de los Estados Americanos (OEA). 2, fiche 56, Espagnol, - Cooperaci%C3%B3n%20para%20la%20Descentralizaci%C3%B3n%2C%20Gobiernos%20Locales%20y%20Participaci%C3%B3n%20Ciudadana
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 56, Espagnol, - Cooperaci%C3%B3n%20para%20la%20Descentralizaci%C3%B3n%2C%20Gobiernos%20Locales%20y%20Participaci%C3%B3n%20Ciudadana
Fiche 57 - données d’organisme externe 2003-12-10
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- uranium ore body 1, fiche 57, Anglais, uranium%20ore%20body
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Furthermore, the Commission requests CNSC staff to undertake the following activities prior to the revocation of the licence on September 20, 2002 :participation in the above-noted CRI [COGEMA Resources Inc. ] inspection of the Kiggavik-Sissons Project sites... ;and provision of an opportunity for the KIA [Kivalliq Inuit Association], INAC [Indian and Northern Affairs Canada], Government of Nunavut and CRI to provide input to the development of CNSC guidelines on the point at which CNSC licensing will be required in the evaluation of an uranium ore body. 1, fiche 57, Anglais, - uranium%20ore%20body
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 57, La vedette principale, Français
- gisement d'uranium
1, fiche 57, Français, gisement%20d%27uranium
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
De plus, la Commission demande au personnel de la CCSN de mener les activités suivantes avant la révocation du permis le 20 septembre 2002 : participer à l'inspection des sites de l'établissement de Kiggavik-Sissons faite par CRI [COGEMA Resources Inc.]; fournir à la KIA [Kivalliq Inuit Association], au MAINC [Ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien], au gouvernement du Nunavut et à CRI la possibilité de participer à l'élaboration des lignes directrices de la CCSN sur le déclenchement du régime de permis de la CCSN à l'étape de l'évaluation d'un gisement d'uranium. 1, fiche 57, Français, - gisement%20d%27uranium
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2003-12-03
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Public Administration (General)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Regional Course on Decentralization and Local Government with Emphasis on Citizen Participation
1, fiche 58, Anglais, Regional%20Course%20on%20Decentralization%20and%20Local%20Government%20with%20Emphasis%20on%20Citizen%20Participation
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 58, Anglais, - Regional%20Course%20on%20Decentralization%20and%20Local%20Government%20with%20Emphasis%20on%20Citizen%20Participation
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Administration publique (Généralités)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Cours régional sur la décentralisation et le gouvernement local avec l'accent sur la participation des citoyens
1, fiche 58, Français, Cours%20r%C3%A9gional%20sur%20la%20d%C3%A9centralisation%20et%20le%20gouvernement%20local%20avec%20l%27accent%20sur%20la%20participation%20des%20citoyens
non officiel, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, fiche 58, Français, - Cours%20r%C3%A9gional%20sur%20la%20d%C3%A9centralisation%20et%20le%20gouvernement%20local%20avec%20l%27accent%20sur%20la%20participation%20des%20citoyens
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- Curso Regional sobre Descentralización y Gobiernos Locales con Enfasis en la Participación Ciudadana
1, fiche 58, Espagnol, Curso%20Regional%20sobre%20Descentralizaci%C3%B3n%20y%20Gobiernos%20Locales%20con%20Enfasis%20en%20la%20Participaci%C3%B3n%20Ciudadana
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 58, Espagnol, - Curso%20Regional%20sobre%20Descentralizaci%C3%B3n%20y%20Gobiernos%20Locales%20con%20Enfasis%20en%20la%20Participaci%C3%B3n%20Ciudadana
Fiche 59 - données d’organisme interne 2003-09-17
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Rights and Freedoms
- Foreign Trade
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Committee of Government Representatives on the Participation of Civil Society
1, fiche 59, Anglais, Committee%20of%20Government%20Representatives%20on%20the%20Participation%20of%20Civil%20Society
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- CGRPCS 2, fiche 59, Anglais, CGRPCS
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 3, fiche 59, Anglais, - Committee%20of%20Government%20Representatives%20on%20the%20Participation%20of%20Civil%20Society
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
In the ’Report of the FTAA [Free Trade Area of the Americas] Committee of Government Representatives, "in 1998 the Trade Ministers reaffirmed a commitment to transparency in the negotiation process, including the facilitation of constructive participation of various sectors of society. The Committee of Government Representatives on the Participation of Civil Society was established in response to these concerns in order to have the concerns analyzed and presented for consideration to the Ministers. 4, fiche 59, Anglais, - Committee%20of%20Government%20Representatives%20on%20the%20Participation%20of%20Civil%20Society
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comités et commissions (Admin.)
- Droits et libertés
- Commerce extérieur
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Comité des représentants gouvernementaux sur la participation de la société civile
1, fiche 59, Français, Comit%C3%A9%20des%20repr%C3%A9sentants%20gouvernementaux%20sur%20la%20participation%20de%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20civile
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 2, fiche 59, Français, - Comit%C3%A9%20des%20repr%C3%A9sentants%20gouvernementaux%20sur%20la%20participation%20de%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20civile
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comités y juntas (Admón.)
- Derechos y Libertades
- Comercio exterior
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- Comisión de Representantes Gubernamentales sobre la Participación de la Sociedad Civil
1, fiche 59, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20Representantes%20Gubernamentales%20sobre%20la%20Participaci%C3%B3n%20de%20la%20Sociedad%20Civil
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 59, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20de%20Representantes%20Gubernamentales%20sobre%20la%20Participaci%C3%B3n%20de%20la%20Sociedad%20Civil
Fiche 60 - données d’organisme interne 2003-06-19
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- The National Strategy for the Integration of Persons with Disabilities
1, fiche 60, Anglais, The%20National%20Strategy%20for%20the%20Integration%20of%20Persons%20with%20Disabilities
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- NSIPD 2, fiche 60, Anglais, NSIPD
correct, Canada
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The National Strategy for the Integration of Persons with Disabilities, a five-year initiative led by the federal government's Department of Human Resources Development, was launched in 1991 and completed in March 1996. Involving 11 federal departments and agencies, its purpose was to increase the effective participation of persons with disabilities in Canadian society and their economic integration by developing programs specific to the needs of this community based on government programs and services. 2, fiche 60, Anglais, - The%20National%20Strategy%20for%20the%20Integration%20of%20Persons%20with%20Disabilities
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 60, La vedette principale, Français
- La Stratégie nationale pour l'intégration des personnes handicapées
1, fiche 60, Français, La%20Strat%C3%A9gie%20nationale%20pour%20l%27int%C3%A9gration%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom féminin, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
- SNIPH 2, fiche 60, Français, SNIPH
correct, nom féminin, Canada
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
La Stratégie nationale pour l'intégration des personnes handicapées, une initiative d'une durée de cinq ans sous les auspices du ministère du Développement des ressources humaines du gouvernement fédéral, a été lancée en 1991 et s'est terminée en mars 1996. Elle engageait 11 ministères et organismes fédéraux et visait à accroître la participation effective des personnes handicapées dans la société canadienne, et leur intégration économique en élaborant des programmes particuliers aux besoins de ce groupe et basés sur des programmes et services gouvernementaux. 3, fiche 60, Français, - La%20Strat%C3%A9gie%20nationale%20pour%20l%27int%C3%A9gration%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- Estrategia Nacional para la Integración de las Personas con Discapacidad
1, fiche 60, Espagnol, Estrategia%20Nacional%20para%20la%20Integraci%C3%B3n%20de%20las%20Personas%20con%20Discapacidad
nom féminin, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2003-03-28
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- National Oceanographic Committee of the Russian Federation
1, fiche 61, Anglais, National%20Oceanographic%20Committee%20of%20the%20Russian%20Federation
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- NOC RF 1, fiche 61, Anglais, NOC%20RF
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
National Oceanographic Committee of the Russian Federation(NOC RF) was established by the decision of the Government of the Russian Federation No. 771 of 11 october 1992 in order to ensure international scientific and technical cooperation in the field of oceanography and participation of the Russian Federation in the activities of the Intergovernmental Oceanographic Commission(IOC) UNESCO. 1, fiche 61, Anglais, - National%20Oceanographic%20Committee%20of%20the%20Russian%20Federation
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- National Oceanographic Committee of the Russian Federation
1, fiche 61, Français, National%20Oceanographic%20Committee%20of%20the%20Russian%20Federation
correct
Fiche 61, Les abréviations, Français
- NOC RF 1, fiche 61, Français, NOC%20RF
correct
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-05-11
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Voluntary Sector Network Support Program
1, fiche 62, Anglais, Voluntary%20Sector%20Network%20Support%20Program
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- VolNet 2, fiche 62, Anglais, VolNet
correct, Canada
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. In the February 1998 Budget, the federal government announced the creation of the Voluntary Sector Network Support Program(VolNet) in order to expand the technological capacity of the voluntary sector. Fifteen million dollars over three years were allocated for the program, and a target of offering connectivity to 10 000 voluntary organizations by March 31, 2001, was established. Wanting to engage the participation of the voluntary sector in the development of the program, the federal government created the VolNet National Advisory Committee(VNAC) in June 1998. 3, fiche 62, Anglais, - Voluntary%20Sector%20Network%20Support%20Program
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Services sociaux et travail social
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Programme d'aide au réseau du secteur du bénévolat
1, fiche 62, Français, Programme%20d%27aide%20au%20r%C3%A9seau%20du%20secteur%20du%20b%C3%A9n%C3%A9volat
correct, nom masculin, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
- VolNet 2, fiche 62, Français, VolNet
correct, Canada
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Dans le budget de février 1998, le gouvernement fédéral a annoncé la création du programme d'aide au réseau du secteur du bénévolat (VolNet) afin d'accroître la capacité technologique du secteur bénévole. Il a consacré 15 millions de dollars sur trois ans à ce programme et s'est fixé pour objectif d'offrir de brancher 10 000 organismes bénévoles avant le 31 mars 2001.Souhaitant voir le secteur du bénévolat collaborer à l'élaboration du programme, le gouvernement fédéral a crée le Comité consultatif national de VolNet (CCNV), en juin 1998. 3, fiche 62, Français, - Programme%20d%27aide%20au%20r%C3%A9seau%20du%20secteur%20du%20b%C3%A9n%C3%A9volat
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2002-04-12
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Sociology (General)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Community Capacity Building
1, fiche 63, Anglais, Community%20Capacity%20Building
correct, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- CCB 1, fiche 63, Anglais, CCB
correct, Canada
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Community Capacity Building(CCB) is a path to a better quality of life for Canadians. The Government of Canada is committed to strengthening Canadian communities. This CCB commitment spans all federal departments and programs-in short, it is a new way of doing business. Strengthening communities also means strengthening community capacity building organizations. Collaboration, participation, the voluntary sector, and partnerships are the means by which the Government of Canada will work together with other sectors to achieve this vision. 1, fiche 63, Anglais, - Community%20Capacity%20Building
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Sociologie (Généralités)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Renforcement des capacités communautaires
1, fiche 63, Français, Renforcement%20des%20capacit%C3%A9s%20communautaires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Français
- RCC 1, fiche 63, Français, RCC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Le Renforcement des capacités communautaires (RCC) constitue un moyen de fournir à la population canadienne une meilleure qualité de vie. Cet engagement envers le RCC s'applique à tous les programmes et ministères fédéraux - en bref, c'est une nouvelle façon de faire des affaires. Renforcer les communautés signifie également renforcer les organisations chargées de mettre en valeur le potentiel des collectivités. C'est en faisant appel à la collaboration, à la participation, au soutien d'organismes bénévoles et à des partenariats que le gouvernement du Canada travaillera avec d'autres secteurs afin de réaliser cette vision. 1, fiche 63, Français, - Renforcement%20des%20capacit%C3%A9s%20communautaires
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- government participation 1, fiche 64, Anglais, government%20participation
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations. 2, fiche 64, Anglais, - government%20participation
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 64, La vedette principale, Français
- participation du gouvernement
1, fiche 64, Français, participation%20du%20gouvernement
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. 2, fiche 64, Français, - participation%20du%20gouvernement
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- participación del gobierno
1, fiche 64, Espagnol, participaci%C3%B3n%20del%20gobierno
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación. 2, fiche 64, Espagnol, - participaci%C3%B3n%20del%20gobierno
Fiche 65 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Management Operations (General)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Millennium Project Team 1, fiche 65, Anglais, Millennium%20Project%20Team
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The Millennium Project Team... is to head up the Department's participation in the Government of Canada's Millennium celebration. 1, fiche 65, Anglais, - Millennium%20Project%20Team
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Équipe du projet Millénaire
1, fiche 65, Français, %C3%89quipe%20du%20projet%20Mill%C3%A9naire
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
L'Équipe du projet Millénaire a pour mission de diriger la participation du Ministère aux festivités du millénaire organisées par le gouvernement du Canada. 1, fiche 65, Français, - %C3%89quipe%20du%20projet%20Mill%C3%A9naire
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- VolNet National Advisory Committee
1, fiche 66, Anglais, VolNet%20National%20Advisory%20Committee
correct, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- VNAC 2, fiche 66, Anglais, VNAC
correct, Canada
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- Voluntary Sector Network Support Program National Advisory Committee 1, fiche 66, Anglais, Voluntary%20Sector%20Network%20Support%20Program%20National%20Advisory%20Committee
correct, Canada
- VNAC 2, fiche 66, Anglais, VNAC
correct, Canada
- VNAC 2, fiche 66, Anglais, VNAC
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. "In the February 1998 Budget, the federal government announced the creation of the Voluntary Sector Network Support Program(VolNet) in order to expand the technological capacity of the voluntary sector. Fifteen million dollars over three years were allocated for the program, and a target of offering connectivity to 10 000 voluntary organizations by March 31, 2001, was established. Wanting to engage the participation of the voluntary sector in the development of the program, the federal government created the VolNet National Advisory Committee(VNAC) in June 1998". 1, fiche 66, Anglais, - VolNet%20National%20Advisory%20Committee
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Services sociaux et travail social
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Comité consultatif national de VolNet
1, fiche 66, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20national%20de%20VolNet
correct, nom masculin, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Français
- CCNV 2, fiche 66, Français, CCNV
correct, Canada
Fiche 66, Les synonymes, Français
- Comité consultatif national du programme d'aide au réseau du secteur du bénévolat 1, fiche 66, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20national%20du%20programme%20d%27aide%20au%20r%C3%A9seau%20du%20secteur%20du%20b%C3%A9n%C3%A9volat
correct, nom masculin, Canada
- CCNV 2, fiche 66, Français, CCNV
correct, Canada
- CCNV 2, fiche 66, Français, CCNV
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. «Dans le budget de février 1998, le gouvernement fédéral a annoncé la création du programme d'aide au réseau du secteur du bénévolat (VolNet) afin d'accroître la capacité technologique du secteur bénévole. Il a consacré 15 millions de dollars sur trois ans à ce programme et s'est fixé pour objectif d'offrir de brancher 10 000 organismes bénévoles avant le 31 mars 2001.Souhaitant voir le secteur du bénévolat collaborer à l'élaboration du programme, le gouvernement fédéral a crée le Comité consultatif national de VolNet (CCNV), en juin 1998». 1, fiche 66, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20national%20de%20VolNet
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Social Services and Social Work
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Building the technological capacity of the voluntary sector: the Voluntary Sector Network Support Program (VolNet)
1, fiche 67, Anglais, Building%20the%20technological%20capacity%20of%20the%20voluntary%20sector%3A%20the%20Voluntary%20Sector%20Network%20Support%20Program%20%28VolNet%29
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- Building the technological capacity of the voluntary sector 1, fiche 67, Anglais, Building%20the%20technological%20capacity%20of%20the%20voluntary%20sector
correct, Canada
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada, 1999. "In the February 1998 Budget, the federal government announced the creation of the Voluntary Sector Network Support Program(VolNet) in order to expand the technological capacity of the voluntary sector. Fifteen million dollars over three years were allocated for the program, and a target of offering connectivity to 10 000 voluntary organizations by March 31, 2001, was established. Wanting to engage the participation of the voluntary sector in the development of the program, the federal government created the VolNet National Advisory Committee(VNAC) in June 1998". 1, fiche 67, Anglais, - Building%20the%20technological%20capacity%20of%20the%20voluntary%20sector%3A%20the%20Voluntary%20Sector%20Network%20Support%20Program%20%28VolNet%29
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Services sociaux et travail social
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Développer la capacité technologique du secteur du bénévolat: programme d'aide au réseau du secteur du bénévolat (VolNet)
1, fiche 67, Français, D%C3%A9velopper%20la%20capacit%C3%A9%20technologique%20du%20secteur%20du%20b%C3%A9n%C3%A9volat%3A%20programme%20d%27aide%20au%20r%C3%A9seau%20du%20secteur%20du%20b%C3%A9n%C3%A9volat%20%28VolNet%29
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- Développer la capacité technologique du secteur du bénévolat 1, fiche 67, Français, D%C3%A9velopper%20la%20capacit%C3%A9%20technologique%20du%20secteur%20du%20b%C3%A9n%C3%A9volat
correct, Canada
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. «Dans le budget de février 1998, le gouvernement fédéral a annoncé la création du programme d'aide au réseau du secteur du bénévolat (VolNet) afin d'accroître la capacité technologique du secteur bénévole. Il a consacré 15 millions de dollars sur trois ans à ce programme et s'est fixé pour objectif d'offrir de brancher 10 000 organismes bénévoles avant le 31 mars 2001.Souhaitant voir le secteur du bénévolat collaborer à l'élaboration du programme, le gouvernement fédéral a crée le Comité consultatif national de VolNet (CCNV), en juin 1998. Le présent rapport est le fruit du travail accompli par le Comité.» 1, fiche 67, Français, - D%C3%A9velopper%20la%20capacit%C3%A9%20technologique%20du%20secteur%20du%20b%C3%A9n%C3%A9volat%3A%20programme%20d%27aide%20au%20r%C3%A9seau%20du%20secteur%20du%20b%C3%A9n%C3%A9volat%20%28VolNet%29
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1998-06-23
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Minister’s Award
1, fiche 68, Anglais, Minister%26rsquo%3Bs%20Award
correct, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The Minister's Award is the most prestigious departmental award available to employees of Public Works and Government Services Canada. It is presented to employees who have proven to be an asset to the department by their participation in departmental and/or federal government initiatives or in community-based volunteer activities. 1, fiche 68, Anglais, - Minister%26rsquo%3Bs%20Award
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Prix du Ministre
1, fiche 68, Français, Prix%20du%20Ministre
correct, nom masculin, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le Prix du Ministre est le prix ministériel le plus prestigieux que puissent obtenir les employés de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Il est présenté aux employés qui se sont illustrés par leur participation aux activités ministérielles ou fédérales ou encore à titre de bénévoles dans leur communauté. 1, fiche 68, Français, - Prix%20du%20Ministre
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1998-03-13
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Mental Disorders
- Labour and Employment
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Choice and Opportunity
1, fiche 69, Anglais, Choice%20and%20Opportunity
correct, intergouvernemental
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Part of the Federal Government Strategic Initiatives Program, this initiative integrates programs and services to assist persons of Prince Edward Island with an intellectual disability in maximizing their participation in the labour force and the community. This initiative is administered by Human Resources Development Canada and the government of Prince Edward Island. 2, fiche 69, Anglais, - Choice%20and%20Opportunity
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Choice and Opportunities
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Troubles mentaux
- Travail et emploi
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Choix et possibilités
1, fiche 69, Français, Choix%20et%20possibilit%C3%A9s
correct, intergouvernemental
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Cette initiative qui s'inscrit dans le cadre du Programme des initiatives stratégiques du gouvernement fédéral consiste en programmes et services intégrés destinés à aider les personnes de l'Île-du-Prince-Édouard ayant un handicap intellectuel à jouer un rôle plus actif sur le marché du travail et dans la collectivité. Développement des ressources humaines Canada et le gouvernement de l'Île-du-Prince-Édouard sont responsables du programme. 2, fiche 69, Français, - Choix%20et%20possibilit%C3%A9s
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Meetings
- Hydrology and Hydrography
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Regional Encounter on Water and Sanitation 1, fiche 70, Anglais, Regional%20Encounter%20on%20Water%20and%20Sanitation
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Organized in 1992 jointly by the UNICEF [United Nations Children's Fund] Regional Fund for Programme Preparation, Promotion and Evaluation(RFPPE) and the Pan-American Health Organization, with the participation of government officials of all countries in the region. 1, fiche 70, Anglais, - Regional%20Encounter%20on%20Water%20and%20Sanitation
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Réunions
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Rencontre régionale sur l'eau et l'assainissement
1, fiche 70, Français, Rencontre%20r%C3%A9gionale%20sur%20l%27eau%20et%20l%27assainissement
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Hidrología e hidrografía
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- Encuentro regional sobre el agua y el saneamiento
1, fiche 70, Espagnol, Encuentro%20regional%20sobre%20el%20agua%20y%20el%20saneamiento
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1997-10-30
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Tourism (General)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Attractions Canada
1, fiche 71, Anglais, Attractions%20Canada
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Attractions Canada, a new partnership initiative between the private sector and the Government of Canada, is a long-term program to encourage Canadians to discover their country's treasures, highlight the Canadian reality and draw attention to all that Canada has to offer. The Government of Canada's participation is directed by the Canada Information Office, in cooperation with the Department of Canadian Heritage, the Canadian Tourism Commission and the National Capital Commission. The three private sector partners are the CTV Television Network, the TVA television network and the Mediacom outdoor billboard network, visible in 28 cities across the country. 1, fiche 71, Anglais, - Attractions%20Canada
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Attractions Canada
1, fiche 71, Français, Attractions%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Attractions Canada, nouvelle initiative de partenariat entre l'entreprise privée et le gouvernement du Canada, se veut un programme à long terme qui a pour objectif d'inciter les Canadiens et les Canadiennes à découvrir les richesses de leur pays, de leur faire apprécier les réalités canadiennes et, surtout, de leur faire mieux connaître ce que le Canada a à offrir. Le Bureau d'information du Canada, qui pilote ce programme pour le compte du gouvernement du Canada, collabore avec le ministère du Patrimoine canadien, la Commission canadienne du tourisme et la Commission de la Capitale nationale. Les trois partenaires du secteur privé sont CTV Television Network, le réseau de télévision TVA, ainsi que le réseau d'affichage extérieur Mediacom qui se ramifie dans 38 villes à la grandeur du Canada. 1, fiche 71, Français, - Attractions%20Canada
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1996-09-13
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Regulation respecting government participation in the financing of municipal corporations
1, fiche 72, Anglais, Regulation%20respecting%20government%20participation%20in%20the%20financing%20of%20municipal%20corporations
correct, Québec
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Règlement sur la participation gouvernementale au financement des corporations municipales
1, fiche 72, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20participation%20gouvernementale%20au%20financement%20des%20corporations%20municipales
correct, Québec
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1996-02-14
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Success 2000
1, fiche 73, Anglais, Success%202000
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Component of the Federal Government Strategic Initiatives Program, this Nova Scotia initiative facilitates the school-to-work transition for youth through a multi-stream internship training program with private sector participation. 1, fiche 73, Anglais, - Success%202000
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Succès 2000
1, fiche 73, Français, Succ%C3%A8s%202000
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Cette initiative de la province de la Nouvelle-Écosse qui s'inscrit dans le cadre du Programme des initiatives stratégiques du gouvernement fédéral aide les jeunes à faire la transition de l'école au marché du travail grâce à un programme de stages élaboré avec la participation du secteur privé. 1, fiche 73, Français, - Succ%C3%A8s%202000
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1995-06-05
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- National Policies
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- command decision-making 1, fiche 74, Anglais, command%20decision%2Dmaking
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Social interest groups are no longer content with "command decision-making" on the part of the government, but are increasingly insisting on their participation in the making of decisions that affect them. 1, fiche 74, Anglais, - command%20decision%2Dmaking
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Politiques nationales
Fiche 74, La vedette principale, Français
- prise de décision unilatérale 1, fiche 74, Français, prise%20de%20d%C3%A9cision%20unilat%C3%A9rale
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1992-07-16
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Exchange of Notes between the Government of Canada and the Multinational Force and Observers constituting an Agreement further amending the Agreement on the Participation of Canada in the Sinai Multinational Force and Observers, signed June 28, 1985 as amended March 18, 1986(With Annex)
1, fiche 75, Anglais, Exchange%20of%20Notes%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Multinational%20Force%20and%20Observers%20constituting%20an%20Agreement%20further%20amending%20the%20Agreement%20on%20the%20Participation%20of%20Canada%20in%20the%20Sinai%20Multinational%20Force%20and%20Observers%2C%20signed%20June%2028%2C%201985%20as%20amended%20March%2018%2C%201986%28With%20Annex%29
correct, intergouvernemental
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Échange de Notes entre le gouvernement du Canada et la Force multinationale et d'Observateurs constituant un Accord modifiant davantage l'Accord relatif à la participation du Canada à la Force multinationale et d'Observateurs du Sinaï, signé le 28 juin 1985, tel que modifié le 18 mars 1986
1, fiche 75, Français, %C3%89change%20de%20Notes%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20la%20Force%20multinationale%20et%20d%27Observateurs%20constituant%20un%20Accord%20modifiant%20davantage%20l%27Accord%20relatif%20%C3%A0%20la%20participation%20du%20Canada%20%C3%A0%20la%20Force%20multinationale%20et%20d%27Observateurs%20du%20Sina%C3%AF%2C%20sign%C3%A9%20le%2028%20juin%201985%2C%20tel%20que%20modifi%C3%A9%20le%2018%20mars%201986
correct, intergouvernemental
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1988-06-27
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Environment
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- advocate of funding
1, fiche 76, Anglais, advocate%20of%20funding
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Advocates of funding contend that public participation improves government decisions and that since there is a real cost to society in the effort expended, these costs should be borne by government. 1, fiche 76, Anglais, - advocate%20of%20funding
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Environnement
Fiche 76, La vedette principale, Français
- défenseur du financement
1, fiche 76, Français, d%C3%A9fenseur%20du%20financement
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Les défenseurs du financement affirment que la participation du public améliore les décisions prises par les gouvernements et que, à cause des coûts réels imposés à la société suite aux mesures prises, les coûts de la participation devraient être assumés par les gouvernements. 1, fiche 76, Français, - d%C3%A9fenseur%20du%20financement
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1987-03-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Political Systems
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- people’s democracy
1, fiche 77, Anglais, people%26rsquo%3Bs%20democracy
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A form of state in which the government is controlled by a single political party(the communist party) with possible insignificant participation of other(harmless) political parties in a form of coalition, and one that pursues policies, domestic and foreign, in accordance with directives provided by the Soviet Government and the Communist Party of the Soviet Union(CPSU). 1, fiche 77, Anglais, - people%26rsquo%3Bs%20democracy
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
This form of state was designed by former Premier of the Soviet Government and the Secretary of the Communist Party of the Soviet Union (CPSU), Joseph Stalin, for states that had fallen under Soviet control at the end of the Second World War, namely Bulgaria,Czechoslovakia, Hungary, Poland, and Rumania. The form of "people’s democracy" is, according to Stalin, a transitory one, from capitalism to socialism, short of socialist revolution. 1, fiche 77, Anglais, - people%26rsquo%3Bs%20democracy
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Régimes politiques
Fiche 77, La vedette principale, Français
- démocratie populaire
1, fiche 77, Français, d%C3%A9mocratie%20populaire
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Nom générique des régimes politiques d'Europe Orientale nés après la 2e Guerre Mondiale dans les pays soumis à l'influence soviétique et s'inspirant plus ou moins du modèle stalinien de 1936. 1, fiche 77, Français, - d%C3%A9mocratie%20populaire
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Sont ou étaient des démocraties populaires : Albanie, Bulgarie, Hongrie, Pologne, République Démocratique Allemande, Roumanie, Tchécoslovaquie, Yougoslavie. 1, fiche 77, Français, - d%C3%A9mocratie%20populaire
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1986-07-02
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Canadian Government Participation, 1967 Exhibition
1, fiche 78, Anglais, Canadian%20Government%20Participation%2C%201967%20Exhibition
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Exposition 1967, participation du gouvernement canadien
1, fiche 78, Français, Exposition%201967%2C%20participation%20du%20gouvernement%20canadien
correct
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1981-10-20
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- shop-floor participation
1, fiche 79, Anglais, shop%2Dfloor%20participation
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The result has been in five basic "faces", or forms, politically proposed and government sanctioned by law. These forms are(1) codetermination,(...),(2) words councils,(3) shop-floor participation,(4) financial participation, and(5) collective bargaining(...) 1, fiche 79, Anglais, - shop%2Dfloor%20participation
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 79, La vedette principale, Français
- participation au niveau de l'atelier 1, fiche 79, Français, participation%20au%20niveau%20de%20l%27atelier
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- participation ouvrière 2, fiche 79, Français, participation%20ouvri%C3%A8re
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
On peut dégager cinq aspects fondamentaux de ce mouvement vers la démocratie industrielle. Ces aspects ont fait l'objet de propositions politiques et ont été sanctionnés par le vote de lois; ce sont 1- la cogestion, (...); 2- les comités d'entreprise; 3- la participation au niveau de l'atelier; 4- la participation aux bénéfices de l'entreprise; et 5- les conventions collectives. 1, fiche 79, Français, - participation%20au%20niveau%20de%20l%27atelier
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1980-06-03
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Labour Relations
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- tripartitism
1, fiche 80, Anglais, tripartitism
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- tripartism 1, fiche 80, Anglais, tripartism
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Participation by labour, management and government only. 1, fiche 80, Anglais, - tripartitism
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Relations du travail
Fiche 80, La vedette principale, Français
- tripartisme
1, fiche 80, Français, tripartisme
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Participation qui implique seulement les travailleurs, les employeurs et les gouvernements. 2, fiche 80, Français, - tripartisme
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- host government participation 1, fiche 81, Anglais, host%20government%20participation
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 81, La vedette principale, Français
- part du gouvernement du pays d'origine
1, fiche 81, Français, part%20du%20gouvernement%20du%20pays%20d%27origine
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


