TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERNMENT ROYALTY [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Finance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Yukon First Nation royalty
1, fiche 1, Anglais, Yukon%20First%20Nation%20royalty
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any sum which would be payable to the Yukon in respect of the production of a resource on Category A Settlement Land as if that land were owned by government, regardless of whether a Yukon First Nation actually receives a greater or lesser royalty when granting interests in are source on Category A Settlement Land, less the reasonable costs incurred by the Yukon First Nation for the collection of its royalty. 1, fiche 1, Anglais, - Yukon%20First%20Nation%20royalty
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Yukon First Nation royalty: term and definition taken from the Umbrella Final Agreement/ Yukon First Nations (Champagne and Aishihik). 2, fiche 1, Anglais, - Yukon%20First%20Nation%20royalty
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Finances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- redevances des Premières Nations du Yukon
1, fiche 1, Français, redevances%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations%20du%20Yukon
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Somme qui serait payable au Yukon à l'égard de la production d'une ressource sur des terres visées par un règlement de catégorie A, comme si ces terres appartenaient au gouvernement, peu importe qu'une Première Nation du Yukon reçoive dans les faits des redevances plus élevées ou moins élevées lorsqu'elle accorde des intérêts dans une ressource sur des terres visées par un règlement de catégorie A, déduction faite des frais raisonnables engagés par la Première Nation du Yukon pour la perception de ses redevances. 1, fiche 1, Français, - redevances%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations%20du%20Yukon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
redevance des Premières Nations du Yukon : terme employé habituellement au pluriel dans l'Accord-cadre des Premières Nations du Yukon (Champagne et Aishihik). 2, fiche 1, Français, - redevances%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations%20du%20Yukon
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
redevances des Premières Nations du Yukon : terme et définition relevés dans l'accord-cadre ci-haut indiqué. 2, fiche 1, Français, - redevances%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations%20du%20Yukon
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- redevance des premières nations du Yukon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-10-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- salute
1, fiche 2, Anglais, salute
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- military salute 2, fiche 2, Anglais, military%20salute
correct
- paying of compliments 3, fiche 2, Anglais, paying%20of%20compliments
- military compliment 3, fiche 2, Anglais, military%20compliment
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The act whereby a military member honours the flag or a superior. 4, fiche 2, Anglais, - salute
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The military salute is a traditional demonstration of trust and respect. Although the method of saluting varies with circumstances, the paying of compliments is a fundamental requirement that is indispensable to service discipline. 3, fiche 2, Anglais, - salute
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In Canada, military compliments are only paid to the Sovereign; the Governor General; members of the Royal Family; recognized foreign royalty; foreign heads of state or government; the Prime Minister; the Minister and Associate Minister of National Defence; lieutenant-governors; and commissioned officers. Service individuals receiving a compliment shall acknowledge it. 5, fiche 2, Anglais, - salute
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- salut
1, fiche 2, Français, salut
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- salut militaire 2, fiche 2, Français, salut%20militaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acte par lequel un militaire rend les honneurs au drapeau ou à un supérieur. 3, fiche 2, Français, - salut
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le salut militaire traduit la façon traditionnelle de manifester la confiance et le respect. Même si la façon de saluer varie selon les circonstances, le fait d'indiquer son respect en saluant constitue l'une des conditions essentielles de la discipline militaire. 4, fiche 2, Français, - salut
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, les saluts militaires ne s'adressent qu'à la Reine, au Gouverneur général, aux membres de la famille royale, à la royauté étrangère reconnue, aux Chefs d'états et de gouvernements étrangers, au Premier ministre, au Ministre et Ministre adjoint de la Défense nationale, aux lieutenants-gouverneurs et aux officiers commissionnés. Le militaire à qui on fait un salut doit retourner ce salut. 5, fiche 2, Français, - salut
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
salut : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, fiche 2, Français, - salut
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-01-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sorting and valuation facility
1, fiche 3, Anglais, sorting%20and%20valuation%20facility
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A sorting and valuation facility, the first of its kind in North America, was opened in Yellowknife in February 1999. The facility will be used for training, basic sorting and valuation by government for royalty purposes. 2, fiche 3, Anglais, - sorting%20and%20valuation%20facility
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Off-mine-site sorting and valuation facility. 3, fiche 3, Anglais, - sorting%20and%20valuation%20facility
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- installation de tri et d'évaluation
1, fiche 3, Français, installation%20de%20tri%20et%20d%27%C3%A9valuation
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ce projet de modification prévoit des stimulants appréciables pour encourager les compagnies d'extraction des diamants dans les T.N.-O. (Territoires du Nord-Ouest) à établir leurs installations de tri et d'évaluation dans une collectivité des T.N.-O. 2, fiche 3, Français, - installation%20de%20tri%20et%20d%27%C3%A9valuation
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Installation de tri et d'évaluation à l'extérieur des sites miniers. 2, fiche 3, Français, - installation%20de%20tri%20et%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-09-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Forestry Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- stumpage
1, fiche 4, Anglais, stumpage
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- stumpage fee 2, fiche 4, Anglais, stumpage%20fee
correct, voir observation
- stumpage dues 3, fiche 4, Anglais, stumpage%20dues
correct, pluriel, Canada
- stumpage cost 4, fiche 4, Anglais, stumpage%20cost
correct, Canada
- timber dues 4, fiche 4, Anglais, timber%20dues
correct, pluriel, Canada
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A tax or royalty paid to the government on each tree taken out of a timber berth. 4, fiche 4, Anglais, - stumpage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
stumpage fee and stumpage cost are usually used in the plural. 5, fiche 4, Anglais, - stumpage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
stumpage fee: term used by Parks Canada. 5, fiche 4, Anglais, - stumpage
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- stumpage fees
- stumpage costs
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Exploitation forestière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- droit de coupe
1, fiche 4, Français, droit%20de%20coupe
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- droit de souche 2, fiche 4, Français, droit%20de%20souche
nom masculin, Canada, rare
- taxe d'abattage 3, fiche 4, Français, taxe%20d%27abattage
nom féminin, moins fréquent
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Au Canada] droits exigés par le gouvernement sur les bois coupés sur les terres de la Couronne, affermées ou vacantes. 4, fiche 4, Français, - droit%20de%20coupe
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme «droit de coupe» signifie aussi «autorisation de couper du bois sur les terres de la Couronne». 5, fiche 4, Français, - droit%20de%20coupe
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
droit de coupe : terme habituellement utilisé au pluriel. 6, fiche 4, Français, - droit%20de%20coupe
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
droit de coupe : terme en usage à Parcs Canada. 6, fiche 4, Français, - droit%20de%20coupe
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- droits de coupe
- droits de souche
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Explotación forestal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- canon por pie
1, fiche 4, Espagnol, canon%20por%20pie
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- derecho por pie 1, fiche 4, Espagnol, derecho%20por%20pie
nom masculin
- derecho de tala 2, fiche 4, Espagnol, derecho%20de%20tala
nom masculin
- canon de tala 2, fiche 4, Espagnol, canon%20de%20tala
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-01-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Real Estate
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- equity concession 1, fiche 5, Anglais, equity%20concession
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
contract under which oil company owns installations and pays royalty taxes to the government 1, fiche 5, Anglais, - equity%20concession
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Immobilier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- concession de bien-fonds
1, fiche 5, Français, concession%20de%20bien%2Dfonds
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1984-09-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- government royalty 1, fiche 6, Anglais, government%20royalty
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- redevance domaniale
1, fiche 6, Français, redevance%20domaniale
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


