TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERNMENT-WIDE STRATEGY [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Information Technology (Informatics)
- International Relations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian International Information Strategy
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20International%20Information%20Strategy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CIIS 1, fiche 1, Anglais, CIIS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canadian International Information Strategy(CIIS) is a government-wide effort, led by the Department of Foreign Affairs and International Trade, to identify the most effective use of existing and new communications technologies to advance Canada's foreign policy, trade and international development objectives. 2, fiche 1, Anglais, - Canadian%20International%20Information%20Strategy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Relations internationales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Stratégie d'information internationale sur le Canada
1, fiche 1, Français, Strat%C3%A9gie%20d%27information%20internationale%20sur%20le%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SIIC 1, fiche 1, Français, SIIC
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Stratégie d'information internationale sur le Canada : stratégie du Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 2, fiche 1, Français, - Strat%C3%A9gie%20d%27information%20internationale%20sur%20le%20Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Information Management Strategies Division
1, fiche 2, Anglais, Information%20Management%20Strategies%20Division
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IMSD 1, fiche 2, Anglais, IMSD
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The Information Management Strategies Division(IMSD) is responsible for strategies, standards, and practices that improve the management of information as a strategic business resource in the delivery of Government of Canada programs and services. IMSD is leading development of a strategic design for a Government of Canada IM Program, which will be a blueprint for effective, consistent, government-wide management of information. The Division also oversees implementation of the Government's Policy on the Management of Government Information, provides leadership and guidance to departments and agencies in support of effective IM practices, and promotes information interoperability with such initiatives as the development of a Government of Canada metadata strategy and metadata management program. 1, fiche 2, Anglais, - Information%20Management%20Strategies%20Division
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Division des stratégies de gestion de l'information
1, fiche 2, Français, Division%20des%20strat%C3%A9gies%20de%20gestion%20de%20l%27information
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DSGI 1, fiche 2, Français, DSGI
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La Division des stratégies de gestion de l'information (DSGI) est responsable des stratégies, des normes et des pratiques d'amélioration de la gestion de l'information comme ressource opérationnelle stratégique pour la prestation des programmes et des services du gouvernement du Canada. La DSGI dirige l'élaboration d'une stratégie pour le Programme de GI du GC, stratégie qui servira de plan directeur visant à garantir une gestion de l'information efficace et uniforme dans l'ensemble de l'administration fédérale. La Division supervise aussi la mise en œuvre de la Politique sur la GIG du gouvernement, fournit un leadership et une orientation aux ministères et organismes à l'appui de pratiques de GI efficaces et favorise l'interopérabilité de l'information dans la cadre d'initiatives comme l'élaboration d'une stratégie de création de métadonnées pour le GC et d'un programme de gestion des métadonnées. 1, fiche 2, Français, - Division%20des%20strat%C3%A9gies%20de%20gestion%20de%20l%27information
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Government Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Financial Information Strategy
1, fiche 3, Anglais, Financial%20Information%20Strategy
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FIS 2, fiche 3, Anglais, FIS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A government-wide strategy to provide central agency and departmental decision makers with better financial information for improving the decision-making process, planning, program delivery and reporting. This strategy should be in place by the year 2001. 3, fiche 3, Anglais, - Financial%20Information%20Strategy
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Treasury Board Secretariat. 3, fiche 3, Anglais, - Financial%20Information%20Strategy
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Canada Financial Information Strategy
- Canadian Financial Information Strategy
- Federal Government Financial Information Strategy
- Canadian Government Financial Information Strategy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Stratégie d'information financière
1, fiche 3, Français, Strat%C3%A9gie%20d%27information%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SIF 2, fiche 3, Français, SIF
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Stratégie mise en œuvre dans l'ensemble de l'administration fédérale afin de fournir de meilleurs renseignements financiers aux décideurs des organismes centraux ainsi que des ministères et ce, pour améliorer le processus décisionnel, la planification, l'exécution des programmes et la production des rapports. La mise en œuvre de cette stratégie devrait être complétée en 2001. 3, fiche 3, Français, - Strat%C3%A9gie%20d%27information%20financi%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor. 3, fiche 3, Français, - Strat%C3%A9gie%20d%27information%20financi%C3%A8re
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Stratégie d'information financière du Canada
- Stratégie canadienne d'information financière
- Stratégie d'information financière du gouvernement du Canada
- Stratégie d'information financière du gouvernement canadien
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- core learning strategy
1, fiche 4, Anglais, core%20learning%20strategy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Developing and implementing, in collaboration with the Canada School of Public Service, a government-wide core learning strategy on financial management for all employees of the public service involved with the management of financial resources... 1, fiche 4, Anglais, - core%20learning%20strategy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- stratégie d'apprentissage de base
1, fiche 4, Français, %20strat%C3%A9gie%20d%27apprentissage%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Élaborer et mettre en ouvre, en collaboration avec l'École de la fonction publique du Canada, une stratégie pangouvernementale d'apprentissage de base en gestion financière pour l'ensemble des fonctionnaires qui travaillent dans le domaine de la gestion des ressources financières [...] 1, fiche 4, Français, - %20strat%C3%A9gie%20d%27apprentissage%20de%20base
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-03-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hosting partner
1, fiche 5, Anglais, hosting%20partner
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
This type of collaboration, established within the framework of a government-wide strategy toward the consolidation of IT [information technology] services, will make it possible in the near future for PWGSC [Public Works and Government Services Canada] to act as a hosting partner, for other important initiatives such as Pay Modernisation and SIGMA. 1, fiche 5, Anglais, - hosting%20partner
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- partenaire d'hébergement
1, fiche 5, Français, partenaire%20d%27h%C3%A9bergement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organization Planning
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Planning, Diversity, Recruitment and Retention Division
1, fiche 6, Anglais, Planning%2C%20Diversity%2C%20Recruitment%20and%20Retention%20Division
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Human Resources Services Directorate. The Planning, Diversity, Recruitment and Retention Division is responsible for :Government-wide HR reform initiatives, Human resources planning, research and analysis, Retention studies and strategy, Recruitment mechanisms including : Outreach, Monitoring, Demographic, and Gap analysis. The Division is also responsible for : Staffing policy development and program administration, Enhancing Health Canada's capacity in the area of staffing(advice and expert training), Diversity and Employment Equity(EE)(Policy), Awareness activities and related courses, and Official Languages(O. L.)(Policy) Parts IV, V and VI including complaints and language training. 1, fiche 6, Anglais, - Planning%2C%20Diversity%2C%20Recruitment%20and%20Retention%20Division
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Division de la planification, de la diversité, du recrutement et du maintien en poste
1, fiche 6, Français, Division%20de%20la%20planification%2C%20de%20la%20diversit%C3%A9%2C%20du%20recrutement%20et%20du%20maintien%20en%20poste
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction des services en ressources humaines. La Division de la planification, de la diversité, du recrutement et du maintien en poste est responsable : des initiatives de réforme en RH à l'échelle du gouvernement; de la planification, de la recherche et de l'analyse de ressources humaines; d'études et de stratégie de maintien en poste; de mécanismes de recrutement y compris : les programmes d'extension, du contrôle, de l'analyse démographique et de l'écart. La Division est aussi responsable : de l'élaboration de politiques de dotation et d'administration des programmes; de l'amélioration de la capacité de Santé Canada dans le domaine de la dotation (conseils et spécialisation organisationnelle); de la diversité et de l'équité en matière d'emploi (ÉE) (Politique), d'activités de sensibilisation et de cours connexes; des parties IV, V et VI des langues officielles (L.O.) (Politique) y compris les plaintes et la formation linguistique. 1, fiche 6, Français, - Division%20de%20la%20planification%2C%20de%20la%20diversit%C3%A9%2C%20du%20recrutement%20et%20du%20maintien%20en%20poste
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-06-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- government-wide communications strategy
1, fiche 7, Anglais, government%2Dwide%20communications%20strategy
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- government wide communications strategy
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- stratégie pangouvernementale de communications
1, fiche 7, Français, strat%C3%A9gie%20pangouvernementale%20de%20communications
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-08-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organization Planning
- Personnel Management (General)
- Taxation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- workforce change strategy
1, fiche 8, Anglais, workforce%20change%20strategy
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In 2003, to support our renewed business direction and address the sustainability of our workforce,... [Canada Revenue Agency] developed a workforce change strategy. The strategy assists with managing the human resource impacts of business changes, such as the Government-wide expenditure review and the insourcing of work from other government departments and other levels of government. 1, fiche 8, Anglais, - workforce%20change%20strategy
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion du personnel (Généralités)
- Fiscalité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- stratégie de changement de l'effectif
1, fiche 8, Français, strat%C3%A9gie%20de%20changement%20de%20l%27effectif
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En 2003, en vue d'appuyer [...] [l']orientation organisationnelle renouvelée et d'aborder la durabilité de notre effectif, [l'Agence du revenu du Canada a] élaboré une stratégie de changement de l'effectif. La stratégie aide à gérer les répercussions que peuvent avoir les transformations organisationnelles sur les ressources humaines, comme l'examen des dépenses à l'échelle du gouvernement et la réalisation à l'interne de travaux pour le compte d'autres ministères et d'autres ordres de gouvernement. 1, fiche 8, Français, - strat%C3%A9gie%20de%20changement%20de%20l%27effectif
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-08-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Organization Planning
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Management, Resources and Results Structure Policy
1, fiche 9, Anglais, Management%2C%20Resources%20and%20Results%20Structure%20Policy
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- MRRS Policy 1, fiche 9, Anglais, MRRS%20Policy
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Planning, Reporting and Accountability Structure 1, fiche 9, Anglais, Planning%2C%20Reporting%20and%20Accountability%20Structure
ancienne désignation, correct
- PRAS 1, fiche 9, Anglais, PRAS
ancienne désignation, correct
- PRAS 1, fiche 9, Anglais, PRAS
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Management, Resources and Results Structure(MRRS) policy replaces the 1996 Planning, Reporting and Accountability Structure(PRAS) policy framework. It takes effect on April 1st, 2005. A Management, Resources and Results Structure provides a common, government-wide approach to the collection, management and public reporting of financial and non-financial information. It is meant to : Identify and define the strategic outcomes linked to a department's mandate and core functions; Provide a logical organization or architecture of the programs and activities being delivered in support of the department's strategic outcomes; Reflect the way a department is managed to achieve results with the resources allocated to it year after year; Illustrate the various decision-making mechanisms and accountabilities that exist within the department to manage programs and activities towards the achievement of results; Link each level and element of the Program Activity Architecture to planned and actual information on resources and results; and Provide a performance measurement strategy to enable departments to adjust program design and spending to better achieve results. In essence, the MRRS is intended to be a useful management tool that provides departments, central agencies and parliamentarians alike the framework needed to support results-based management practices across the federal government, demonstrate value for money, as well as provide key stakeholders with the information necessary to support decision-making. Furthermore, the MRRS, which replaces the Planning, Reporting and Accountability Structure(PRAS) Policy framework, will serve as the basis to report to Parliament through the Estimates and Public Accounts. 1, fiche 9, Anglais, - Management%2C%20Resources%20and%20Results%20Structure%20Policy
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Politique sur la structure de gestion, des ressources et des résultats
1, fiche 9, Français, Politique%20sur%20la%20structure%20de%20gestion%2C%20des%20ressources%20et%20des%20r%C3%A9sultats
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- Politique sur la SGRR 1, fiche 9, Français, Politique%20sur%20la%20SGRR
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Structure de planification, de rapport et de responsabilisation 1, fiche 9, Français, Structure%20de%20planification%2C%20de%20rapport%20et%20de%20responsabilisation
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SPRR 1, fiche 9, Français, SPRR
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SPRR 1, fiche 9, Français, SPRR
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La Politique sur la Structure de gestion, des ressources et des résultats (SGRR) remplace les directives de 1996 sur la Structure de planification, de rapport et de responsabilisation (SPRR). Elle entre en vigueur le 1er avril 2005. La Structure de gestion, des ressources et des résultats permet d'uniformiser la collecte, la gestion et la publication de l'information financière et non financière à l'échelle du gouvernement. Elle vise à : cerner et définir les objectifs stratégiques liés au mandat et aux fonctions clés d'un ministère; présenter l'organisation ou l'architecture logique des programmes et activités à l'appui des objectifs stratégiques du ministère; mettre en évidence la façon dont les ministères sont gérés pour obtenir des résultats grâce aux ressources qui leur sont confiées année après année; illustrer les divers mécanismes décisionnels et responsabilités que les ministères ont mis en place pour administrer leurs programmes et activités en vue d'obtenir des résultats; associer chaque niveau et élément de l'Architecture des activités de programmes à planifier aux données réelles sur les ressources et les résultats; et fournir une stratégie de mesure du rendement afin de permettre aux ministères d'ajuster leurs dépenses et la conception de leurs programmes pour obtenir de meilleurs résultats. Essentiellement, la SGRR est censée constituer un outil de gestion utile qui fournit aux ministères, aux organismes centraux et aux parlementaires le cadre nécessaire pour appuyer des pratiques de gestion axées sur les résultats à l'échelle du gouvernement fédéral, faire la preuve de l'optimisation des ressources et transmettre aux principaux intervenants l'information nécessaire à la prise de décisions. En outre, la SGRR, qui remplace la Structure de planification, de rapport et de responsabilisation (SPRR), servira d'assise pour les rapports au Parlement par le biais du Budget des dépenses et des Comptes publics. 1, fiche 9, Français, - Politique%20sur%20la%20structure%20de%20gestion%2C%20des%20ressources%20et%20des%20r%C3%A9sultats
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Structure des ressources et des résultats de gestion
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-05-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- The Government of Canada’s Internet Strategy
1, fiche 10, Anglais, The%20Government%20of%20Canada%26rsquo%3Bs%20Internet%20Strategy
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Government of Canada aims to [use] the Internet to deliver programs and services to Canadians where it is cost-effective and makes business sense to do so. The deputy ministers of the Treasury Board's Information Management Sub-Committee(TIMS) approved [a] government-wide Internet strategy in March 1995. 1, fiche 10, Anglais, - The%20Government%20of%20Canada%26rsquo%3Bs%20Internet%20Strategy
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Internet Strategy of the Government of Canada
- Federal Government’s Internet Strategy
- GoC Internet Strategy
- Treasury Board Internet Strategy
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Stratégie du gouvernement du Canada pour Internet
1, fiche 10, Français, Strat%C3%A9gie%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20pour%20Internet
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le gouvernement du Canada veut se servir d'Internet pour la prestation de ses programmes et services lorsque cela s'avère efficace et rentable. Les sous-ministres du Sous-comité de la gestion de l'information du Conseil du Trésor [ont] approuvé [une] stratégie gouvernementale pour Internet en mars 1995. 1, fiche 10, Français, - Strat%C3%A9gie%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20pour%20Internet
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Stratégie Internet du GdC
- Stratégie Internet du gouvernement du Canada
- Stratégie gouvernementale pour Internet
- Stratégie Internet du gouvernement fédéral
- Stratégie du Conseil du Trésor pour Internet
- Stratégie gouvernementale pour Internet
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-10-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- government-wide branding strategy
1, fiche 11, Anglais, government%2Dwide%20branding%20strategy
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 11, Anglais, - government%2Dwide%20branding%20strategy
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- government wide branding strategy
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- stratégie pangouvernementale de la marque distinctive
1, fiche 11, Français, strat%C3%A9gie%20pangouvernementale%20de%20la%20marque%20distinctive
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 11, Français, - strat%C3%A9gie%20pangouvernementale%20de%20la%20marque%20distinctive
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-10-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- government-wide strategy
1, fiche 12, Anglais, government%2Dwide%20strategy
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 12, Anglais, - government%2Dwide%20strategy
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- government wide strategy
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- stratégie applicable à l'ensemble du gouvernement
1, fiche 12, Français, strat%C3%A9gie%20applicable%20%C3%A0%20l%27ensemble%20du%20gouvernement
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 12, Français, - strat%C3%A9gie%20applicable%20%C3%A0%20l%27ensemble%20du%20gouvernement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-09-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- FIS control account balance
1, fiche 13, Anglais, FIS%20control%20account%20balance
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
These monthly departmental trial balances contain the account opening and account closing balances for each unique combination of government-wide coding(Financial Information Strategy(FIS) control account balances are part of this file). 2, fiche 13, Anglais, - FIS%20control%20account%20balance
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- solde des comptes de contrôle de la SIF
1, fiche 13, Français, solde%20des%20comptes%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20SIF
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Ces balances de vérification ministérielles mensuelles comprennent les soldes d'ouverture et de clôture des comptes pour chaque combinaison unique de codage à l'échelle du gouvernement (les soldes des comptes de contrôle dans le cadre de la Stratégie d'information financière (SIF) sont inclus dans ce fichier). 2, fiche 13, Français, - solde%20des%20comptes%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20SIF
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-09-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- account balance concept
1, fiche 14, Anglais, account%20balance%20concept
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- ABC 1, fiche 14, Anglais, ABC
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
During an accounting period, the various debits and credits for a department are stored in accounts in a general ledger. At the end of each month, the DFMS [Departmental Financial Management System] must produce a trial balance statement giving the account opening and/or closing balance of each GWC [government-wide coding] combination, including control accounts. For each of the opening and closing balances, the sum of the debits must equal the sum of the credits. This account balance concept is key to FIS [Financial Information Strategy]. 2, fiche 14, Anglais, - account%20balance%20concept
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- concept de solde des comptes
1, fiche 14, Français, concept%20de%20solde%20des%20comptes
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CSC 1, fiche 14, Français, CSC
correct
Fiche 14, Les synonymes, Français
- principe du solde des comptes 1, fiche 14, Français, principe%20du%20solde%20des%20comptes
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Au cours d'une période comptable, les différents débits et crédits d'un ministère sont enregistrés dans les comptes d'un grand livre. À la fin de chaque mois, le SMGF [Système ministériel de gestion financière] doit produire une balance de vérification incluant les soldes d'ouverture et de fermeture des comptes de chaque combinaison de CEG [codage à l'échelle du gouvernement], y compris les comptes de contrôle. Pour chaque solde d'ouverture et de fermeture, la somme des débits doit être égale à la somme des crédits. Ce concept de solde des comptes est un élément clé de la SIF [Stratégie d'information financière]. 2, fiche 14, Français, - concept%20de%20solde%20des%20comptes
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Le solde des comptes de contrôle gérés par le GLG-RG constitue un élément essentiel de la SIF et de son principe du solde des comptes. 2, fiche 14, Français, - concept%20de%20solde%20des%20comptes
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


