TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOVERNMENTS RIGHT MANAGEMENT [2 fiches]

Fiche 1 2008-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Federal Administration
CONT

Existing rights and redress mechanisms constitute democratic counterweights to the government's right of management, in whatever manner it may be exercised.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Administration fédérale
CONT

Les droits acquis et les mécanismes de recours constituent des contrepoids démocratiques au droit de gestion du gouvernement, de quelque manière qu'il soit exercé.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
CONT

Internal services include services such as finance, [IT] and human resources, but may also include a number of common services, such as maintenance of infrastructure and equipment.

CONT

While re-engineering external service delivery is a key part of the government's plans for service transformation, internal services in areas such as procurement, real property, human resources(HR), financial and materiel management, and information technology(IT), also have a direct impact on the government's ability to make the right decisions, plan and adjust strategies in a timely fashion, and design and deliver programs and services that meet the needs and expectations of citizens, clients and taxpayers.

Terme(s)-clé(s)
  • internal service

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'administration publique
Terme(s)-clé(s)
  • service interne

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :