TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERNMENTS SHARE [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Sociology of Communication
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International Engagement Strategy on Diversity of Content Online
1, fiche 1, Anglais, International%20Engagement%20Strategy%20on%20Diversity%20of%20Content%20Online
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Department of Canadian Heritage's International Engagement Strategy on Diversity of Content Online commenced through a series of meetings and open, transparent discussions, based on the following key principles : that civil society, the private sector, and governments share responsibilities for encouraging a diversity of content online; and that they can each adopt practices beneficial to diversity of content in the digital age. 1, fiche 1, Anglais, - International%20Engagement%20Strategy%20on%20Diversity%20of%20Content%20Online
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Sociologie de la communication
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Stratégie de mobilisation internationale sur la diversité des contenus en ligne
1, fiche 1, Français, Strat%C3%A9gie%20de%20mobilisation%20internationale%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20des%20contenus%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'élaboration de la Stratégie de mobilisation internationale du ministère du Patrimoine canadien sur la diversité des contenus en ligne a débuté dans le cadre d'une série de rencontres et de discussions ouvertes et transparentes guidées par les principes clés suivants : la société civile, le secteur privé et les gouvernements sont conjointement responsables de favoriser la diversité des contenus en ligne; ces acteurs peuvent tous adopter des pratiques favorables à la diversité des contenus à l'ère numérique. 1, fiche 1, Français, - Strat%C3%A9gie%20de%20mobilisation%20internationale%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20des%20contenus%20en%20ligne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Political Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- consensus democracy
1, fiche 2, Anglais, consensus%20democracy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A consensus democracy uses a consensus decision-making model while developing legislation and aims to be more collaborative and inclusive by taking into account a broad range of opinions, as opposed to decisions made by majority rule. The Northwest Territories and Nunavut both have consensus governments where a group of individuals without any political party affiliation share political power. 2, fiche 2, Anglais, - consensus%20democracy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Régimes politiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- démocratie de consensus
1, fiche 2, Français, d%C3%A9mocratie%20de%20consensus
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une démocratie de consensus fait appel à un modèle décisionnel fondé sur le consensus dans l'élaboration des lois et vise une approche plus collaborative et inclusive en tenant compte d'un vaste éventail d'opinions, par opposition à la règle de majorité. Les Territoires du Nord-Ouest et le Nunavut ont tous les deux un gouvernement de consensus où le pouvoir politique appartient à un groupe de personnes sans aucune affiliation politique. 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9mocratie%20de%20consensus
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-06-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Sociology
- Social Psychology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- resilience
1, fiche 3, Anglais, resilience
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- resiliency 2, fiche 3, Anglais, resiliency
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The ability of a system, community or society exposed to hazards to withstand and cope with them, adapt to their effects and recover quickly and effectively, including by preserving and restoring its essential structures and functions through risk management. 3, fiche 3, Anglais, - resilience
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Resilience is built through a process of empowering citizens, responders, organizations, communities, governments, systems and society to share the responsibility of keeping hazards from becoming disasters. 4, fiche 3, Anglais, - resilience
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
resilience: term standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 5, fiche 3, Anglais, - resilience
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
resilience; resiliency: terms standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 6, fiche 3, Anglais, - resilience
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sociologie
- Psychologie sociale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- résilience
1, fiche 3, Français, r%C3%A9silience
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Capacité d'un système, d'une communauté ou d'une société exposée aux aléas d'y résister et d'y faire face, de s'adapter à leurs effets et de s'en relever rapidement et efficacement, notamment en préservant et en rétablissant ses structures et fonctions essentielles par la gestion du risque. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9silience
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La résilience est possible en permettant aux citoyens, aux intervenants, aux organisations, aux communautés, aux gouvernements, aux systèmes et à la société en général de partager la responsabilité d'éviter que la manifestation d'un danger ne tourne en catastrophe. 3, fiche 3, Français, - r%C3%A9silience
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
résilience : terme normalisé par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 3, Français, - r%C3%A9silience
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Sociología
- Psicología social
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- resiliencia
1, fiche 3, Espagnol, resiliencia
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de un sistema, comunidad o sociedad potencialmente expuestas a amenazas a adaptarse, resistiendo o cambiando con el fin de alcanzar y mantener un nivel aceptable en su funcionamiento y estructura. 1, fiche 3, Espagnol, - resiliencia
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Se determina por el grado en el cual el sistema social es capaz de auto-organizarse para incrementar su capacidad de aprendizaje sobre desastres pasados con el fin de lograr una mejor protección futura y mejorar las medidas de reducción de riesgo de desastres. 1, fiche 3, Espagnol, - resiliencia
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Electoral Systems and Political Parties
- Diplomacy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Transatlantic Commission on Election Integrity
1, fiche 4, Anglais, Transatlantic%20Commission%20on%20Election%20Integrity
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- TCEI 1, fiche 4, Anglais, TCEI
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Transatlantic Commission on Election Integrity is a bi-partisan initiative by leading figures in politics, tech, media and business from Europe and the US with the aim of addressing the question of foreign interference in elections... It seeks to share lessons learned between decision-makers and institutions in Europe and the US, raise public awareness about the risks of interference while working to develop new models and technologies to empower civil society and governments to defend democracy. 1, fiche 4, Anglais, - Transatlantic%20Commission%20on%20Election%20Integrity
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Diplomatie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Transatlantic Commission on Election Integrity
1, fiche 4, Français, Transatlantic%20Commission%20on%20Election%20Integrity
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- TCEI 1, fiche 4, Français, TCEI
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Diplomacia
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Comisión Transatlántica de Integridad Electoral
1, fiche 4, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Transatl%C3%A1ntica%20de%20Integridad%20Electoral
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-03-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Summit Titles
- Public Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Open Government Partnership Global Summit
1, fiche 5, Anglais, Open%20Government%20Partnership%20Global%20Summit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- OGP Global Summit 2, fiche 5, Anglais, OGP%20Global%20Summit
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Summit will bring together the 79 member countries and 20 local governments of the Open Government Partnership(OGP). [Its] goal is to share knowledge and... create solutions for more open and transparent governments around the globe. 2, fiche 5, Anglais, - Open%20Government%20Partnership%20Global%20Summit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de sommets
- Administration publique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Sommet mondial du Partenariat pour un gouvernement ouvert
1, fiche 5, Français, Sommet%20mondial%20du%20Partenariat%20pour%20un%20gouvernement%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Sommet mondial du PGO 2, fiche 5, Français, Sommet%20mondial%20du%20PGO
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Sommet rassemblera les 79 pays membres et 20 gouvernements locaux du Partenariat pour un gouvernement ouvert (PGO). [L']objectif est le partage de connaissances, ainsi que la création [...] de solutions visant à appuyer des gouvernements plus ouverts et transparents partout dans le monde. 2, fiche 5, Français, - Sommet%20mondial%20du%20Partenariat%20pour%20un%20gouvernement%20ouvert
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Economics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Co-operative Housing Federation of British Columbia
1, fiche 6, Anglais, Co%2Doperative%20Housing%20Federation%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CHF BC 2, fiche 6, Anglais, CHF%20BC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Co-operative Housing Federation of BC 3, fiche 6, Anglais, Co%2Doperative%20Housing%20Federation%20of%20BC
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Co-operative Housing Federation of BC (CHF BC) is a co-operative association made up of member housing co-ops and related organizations in British Columbia. 4, fiche 6, Anglais, - Co%2Doperative%20Housing%20Federation%20of%20British%20Columbia
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
CHF BC was formed in 1982 by members of BC housing co-ops in order to : expand non-profit co-op housing, promote better housing conditions in BC, share skills and information within the co-op housing sector, represent co-op housing to governments and the public, [and] promote the co-op movement and co-op principles in BC. 5, fiche 6, Anglais, - Co%2Doperative%20Housing%20Federation%20of%20British%20Columbia
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
[CHF BC’s] mission is to unite, represent and serve [its] members in a thriving co-operative housing movement. 5, fiche 6, Anglais, - Co%2Doperative%20Housing%20Federation%20of%20British%20Columbia
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Économique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Co-operative Housing Federation of British Columbia
1, fiche 6, Français, Co%2Doperative%20Housing%20Federation%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CHF BC 2, fiche 6, Français, CHF%20BC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Co-operative Housing Federation of BC 3, fiche 6, Français, Co%2Doperative%20Housing%20Federation%20of%20BC
correct
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-04-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Political Science
- Environment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canadians for Clean Prosperity
1, fiche 7, Anglais, Canadians%20for%20Clean%20Prosperity
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Canadians for Clean Prosperity seeks to build enduring political support for market-based policies that generate growth while conserving our environment. [The Association] educates and influences governments, legislators, political, business and other thought leaders, and gives Canadians who share [its] vision the tools to influence their leaders and representatives. 2, fiche 7, Anglais, - Canadians%20for%20Clean%20Prosperity
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sciences politiques
- Environnement
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Canadians for Clean Prosperity
1, fiche 7, Français, Canadians%20for%20Clean%20Prosperity
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Research and Analysis Division
1, fiche 8, Anglais, Research%20and%20Analysis%20Division
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The Research and Analysis Division directs whole-of-government and public opinion research, as well as environmental analysis, on behalf of the Chief Information Officer Branch. This work is used to inform and support the development and implementation of service strategies, policies and plans, and to enhance knowledge about Canadians’ attitudes and expectations toward government service delivery and transformation. To support these activities, the Division works closely with other federal, provincial and territorial governments to share research and environmental data, to continue the evolution and refinement of the Common Measurements Tool(CMT) used to measure client satisfaction, and to develop an inter-jurisdictional engagement strategy that encourages governments to collaborate on service delivery. 1, fiche 8, Anglais, - Research%20and%20Analysis%20Division
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Division de la recherche et de l'analyse
1, fiche 8, Français, Division%20de%20la%20recherche%20et%20de%20l%27analyse
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La Division de la recherche et de l'analyse dirige la recherche effectuée, pour le compte de la Direction du dirigeant principal de l'information, dans l'ensemble du gouvernement fédéral et auprès du public. Elle dirige aussi les analyses environnementales. Le résultat de ces recherches sert de fondement aux stratégies, politiques et plans en matière de services qui sont élaborés et mis en œuvre, et permet aussi au gouvernement de mieux connaître les comportements et les attentes de citoyens à l'égard de la prestation et de la transformation de ses services. Pour appuyer ces activités, la Division travaille en étroite collaboration avec d'autres administrations fédérales, provinciales et territoriales pour assurer le partage des résultats de recherches et des données environnementales, pour poursuivre l'évolution et la mise au point de l'Outil de mesures communes (OMC) qui sert à évaluer la satisfaction des citoyens, ainsi que pour concevoir une stratégie d'engagement intergouvernemental qui incite les gouvernements à participer à la prestation des services. 1, fiche 8, Français, - Division%20de%20la%20recherche%20et%20de%20l%27analyse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Objective Eye
1, fiche 9, Anglais, Objective%20Eye
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Several departments were involved in the development of Objective Eye, a user-friendly Web site containing the names of potential selection board members who share the federal government's commitment to achieving a work force that fully represents the Canadian labour force. 1, fiche 9, Anglais, - Objective%20Eye
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Regard objectif
1, fiche 9, Français, Regard%20objectif
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Plusieurs ministères ont participé à l'élaboration de Regard objectif, un site Web convivial contenant les noms des membres possibles du jury de sélection qui partagent l'engagement du gouvernement fédéral consistant à établir une main-d'œuvre qui représente pleinement la population active du Canada. 1, fiche 9, Français, - Regard%20objectif
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-02-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Sectoral Partnership Initiatives
1, fiche 10, Anglais, Sectoral%20Partnership%20Initiatives
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans. 2, fiche 10, Anglais, - Sectoral%20Partnership%20Initiatives
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Human Resources Development Canada. 3, fiche 10, Anglais, - Sectoral%20Partnership%20Initiatives
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Labour, management and governments share a common purpose in investing in workers’ skills. The Government of Canada created the Sectoral Initiatives program to engage employers, workers, governments and educational institutions in analyzing industry human resource needs; determining future skills needs; and establishing a human resource plan which includes training strategies for existing workers. 3, fiche 10, Anglais, - Sectoral%20Partnership%20Initiatives
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Initiatives de partenariats sectoriels
1, fiche 10, Français, Initiatives%20de%20partenariats%20sectoriels
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans. 2, fiche 10, Français, - Initiatives%20de%20partenariats%20sectoriels
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Développement des ressources humaines Canada. 3, fiche 10, Français, - Initiatives%20de%20partenariats%20sectoriels
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Le patronat, le monde syndical et les gouvernements partagent un objectif commun, soit celui d'investir dans les compétences des travailleurs. Le gouvernement du Canada a créé le programme des initiatives sectorielles pour engager les employeurs, les travailleurs, les divers ordres de gouvernement et les établissements d'enseignement à analyser les besoins de l'industrie en matière de ressources humaines, à déterminer les besoins futurs en matière de compétences et à concevoir un plan de ressources humaines qui comporte des stratégies de formation des travailleurs faisant déjà partie de la main-d'œuvre. 3, fiche 10, Français, - Initiatives%20de%20partenariats%20sectoriels
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Canadian Network of Agencies for Regulation
1, fiche 11, Anglais, Canadian%20Network%20of%20Agencies%20for%20Regulation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CNAR 2, fiche 11, Anglais, CNAR
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Canadian Network of National Associations of Regulators 3, fiche 11, Anglais, Canadian%20Network%20of%20National%20Associations%20of%20Regulators
ancienne désignation, correct
- CNNAR 4, fiche 11, Anglais, CNNAR
ancienne désignation, correct
- CNNAR 4, fiche 11, Anglais, CNNAR
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Network of Agencies for Regulation is the federation of national organizations whose provincial and territorial members are identified in legislation as responsible for protection of the public through the self-regulation of professions and occupations. 1, fiche 11, Anglais, - Canadian%20Network%20of%20Agencies%20for%20Regulation
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
CNAR's mandate is to support those involved with the self-regulation of professions and occupations in Canada. [They] strive to increase the understanding of the Canadian public, governments and others, of the value of self-regulation; facilitate collaboration at the national level amongst [their] members, federal government agencies and other national and international groups; monitor and respond to federal legislation and policy; serve as an information clearing house on common issues; and develop and share resources. 1, fiche 11, Anglais, - Canadian%20Network%20of%20Agencies%20for%20Regulation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Opérations de la gestion
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Réseau canadien des organismes de réglementation
1, fiche 11, Français, R%C3%A9seau%20canadien%20des%20organismes%20de%20r%C3%A9glementation
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- RCOR 2, fiche 11, Français, RCOR
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Réseau canadien des associations nationales d'organismes de réglementation 3, fiche 11, Français, R%C3%A9seau%20canadien%20des%20associations%20nationales%20d%27organismes%20de%20r%C3%A9glementation
ancienne désignation, correct, nom masculin
- RCANOR 4, fiche 11, Français, RCANOR
ancienne désignation, correct, nom masculin
- RCANOR 4, fiche 11, Français, RCANOR
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau canadien des organismes de réglementation est l'association des organisations nationales dont les membres provinciaux et territoriaux ont été énoncés par la loi comme étant responsables de protéger le public en autoréglementant les professions et les métiers. 1, fiche 11, Français, - R%C3%A9seau%20canadien%20des%20organismes%20de%20r%C3%A9glementation
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le mandat du RCOR consiste à soutenir les personnes concernées par l'autoréglementation des professions et des métiers. [Le RCOR déploie] tous les efforts pour accroître la compréhension du public canadien, des gouvernements et des autres organisations; faciliter la collaboration à l'échelle nationale entre [ses] membres, les organismes du gouvernement fédéral et les autres groupes nationaux et internationaux; surveiller la législation et les politiques fédérales et y répondre; servir de centre d'information sur les questions communes; et développer et partager les ressources. 1, fiche 11, Français, - R%C3%A9seau%20canadien%20des%20organismes%20de%20r%C3%A9glementation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-09-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Corporate Economics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- margin-based program
1, fiche 12, Anglais, margin%2Dbased%20program
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
AgriStability is a margin-based program which allows producers to protect their farm operations against large declines in farm income. A program payment is triggered when a producer's margin(allowable revenue less allowable expenses) in the program year drops below their average margin from previous years(historical reference margin). Governments will continue to provide a share of the lost income. 2, fiche 12, Anglais, - margin%2Dbased%20program
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
margin-based program: designation approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 3, fiche 12, Anglais, - margin%2Dbased%20program
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- margin-based programme
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Fiche 12, La vedette principale, Français
- programme fondé sur la marge
1, fiche 12, Français, programme%20fond%C3%A9%20sur%20la%20marge
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Agri-stabilité est un programme fondé sur la marge qui permet aux producteurs de protéger leurs activités agricoles contre des pertes importantes de revenu agricole. Un paiement au titre du programme est versé lorsque la marge du producteur (revenus admissibles moins dépenses admissibles) dans une année de programme descend sous la marge moyenne des années précédentes (marge de référence historique). Les gouvernements continueront de compenser une partie des pertes de recettes. 2, fiche 12, Français, - programme%20fond%C3%A9%20sur%20la%20marge
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
programme fondé sur la marge : désignation approuvée par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 12, Français, - programme%20fond%C3%A9%20sur%20la%20marge
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-08-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- government expenditures
1, fiche 13, Anglais, government%20expenditures
correct, générique
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- governmental expenditures 2, fiche 13, Anglais, governmental%20expenditures
correct, générique
- public expenditures 3, fiche 13, Anglais, public%20expenditures
correct, générique
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In the period since 1960,... the federal share of total government expenditures has been falling while that of provincial and municipal governments has been rising. 4, fiche 13, Anglais, - government%20expenditures
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- government expenditure
- governmental expenditure
- public expenditure
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- dépenses de l'État
1, fiche 13, Français, d%C3%A9penses%20de%20l%27%C3%89tat
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les dépenses publiques ne sont pas limitées aux dépenses de l'État, elles englobent aussi les dépenses des collectivités locales, des organismes semi-publics d'action économique, les dépenses de la sécurité sociale et même les dépenses d'administrations étrangères et internationales. 2, fiche 13, Français, - d%C3%A9penses%20de%20l%27%C3%89tat
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- gasto estatal
1, fiche 13, Espagnol, gasto%20estatal
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- gasto del gobierno 1, fiche 13, Espagnol, gasto%20del%20gobierno
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-02-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- expanded regional collaboration
1, fiche 14, Anglais, expanded%20regional%20collaboration
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Expanded regional collaboration is believed to be a highly beneficial by-product of [the Target Capabilities List-Canada] in recognition that large scale events may require a shared response across jurisdictions, levels of government, and the public/private sectors, depending on the scale of the event. Stakeholders are encouraged to define geographic areas or regions, in consultation with municipal and First Nations governments that share risk and responsibility for a major event. 1, fiche 14, Anglais, - expanded%20regional%20collaboration
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 14, La vedette principale, Français
- collaboration régionale étendue
1, fiche 14, Français, collaboration%20r%C3%A9gionale%20%C3%A9tendue
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La collaboration régionale étendue est perçue comme un dérivé très avantageux du [Guide des capacités ciblés - Canada], si l’on reconnaît la possibilité que les événements à grande échelle puissent nécessiter l’intervention commune de plusieurs autorités, des divers paliers de gouvernement ainsi que des secteurs public et privé selon l’ampleur de l’événement. On encourage donc les intervenants à définir des zones ou des régions géographiques, en collaboration avec les autorités municipales et les Premières Nations, qui assument conjointement le risque et la responsabilité d’un événement majeur. 1, fiche 14, Français, - collaboration%20r%C3%A9gionale%20%C3%A9tendue
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Aboriginal Law
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- North Peace Tribal Council
1, fiche 15, Anglais, North%20Peace%20Tribal%20Council
correct, Alberta
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- NPTC 1, fiche 15, Anglais, NPTC
correct, Alberta
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The North Peace Tribal Council(NPTC) was incorporated in 1987 by the Beaver First Nation, Dene Tha’ First Nation, Little Red River Cree First Nation, Tallcree First Nations. The mission statement is to : address issues, resolve problems, share information and deliver programs and projects to achieve efficiencies by working together as Chiefs, Councilors and Elders and by engaging their first nation members. The Council provides a political forum to gather information, influence policy and decision making by external governments and by industry which impact their member First Nations; provides resources and support to member First Nations for professional advisory services and facilitate flow-through funding for other specified programs; provides meaningful employment for their First Nation members in accordance with their organizational needs and available funding. 1, fiche 15, Anglais, - North%20Peace%20Tribal%20Council
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Droit autochtone
Fiche 15, La vedette principale, Français
- North Peace Tribal Council
1, fiche 15, Français, North%20Peace%20Tribal%20Council
correct, Alberta
Fiche 15, Les abréviations, Français
- NPTC 1, fiche 15, Français, NPTC
correct, Alberta
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Conseil tribal de North Peace 2, fiche 15, Français, Conseil%20tribal%20de%20North%20Peace
non officiel, nom masculin, Alberta
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Conseil tribal de North Peace, traduction non officielle, à titre d'information seulement. 2, fiche 15, Français, - North%20Peace%20Tribal%20Council
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Language (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Language Portal of Canada
1, fiche 16, Anglais, Language%20Portal%20of%20Canada
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Language Portal of Canada is a Web site that showcases Canadian expertise in the area of language. It informs readers about Canadian resources that deal with different aspects of language. It offers : free access to language tools online; articles and writing tips, word games and exercises(the Well Written, Well Said section) ;a collection of links to language-related works and sites(the Discover section) ;Canadian writing tools and content produced by governments, universities, and others; language-related articles signed by our contributors; information in English and French, and in some Aboriginal languages; and much more. Our main goals are : to disseminate and promote language resources developed in Canada; to share and highlight Canadian expertise in the area of language; to help Canadians communicate in both official languages; to support and promote bilingualism. 1, fiche 16, Anglais, - Language%20Portal%20of%20Canada
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Linguistique (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Portail linguistique du Canada
1, fiche 16, Français, Portail%20linguistique%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Vitrine de l'expertise canadienne dans le domaine langagier, le Portail linguistique du Canada fait connaître à ses lecteurs les ressources élaborées au pays qui traitent de différents aspects de la langue. Ce site Web offre : un accès gratuit à des outils linguistiques en ligne; des articles, des jeux et des exercices linguistiques, ainsi que des conseils pour la rédaction (section Bien écrire, bien dire); une collection de liens vers des ouvrages et des sites portant sur la langue (section Découvrir); des outils d'aide à la rédaction et d'autres contenus élaborés au Canada par les gouvernements, les universités et d'autres organisations; des articles signés par nos collaborateurs du domaine langagier; des documents en anglais, en français et dans certaines langues autochtones; et plus encore. Le Portail linguistique du Canada vise principalement à : faire la diffusion et la promotion des produits linguistiques élaborés au Canada; faire partager et mettre en valeur l'expertise canadienne en matière linguistique; aider les Canadiens et les Canadiennes à communiquer dans les deux langues officielles. 1, fiche 16, Français, - Portail%20linguistique%20du%20Canada
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-11-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Informatics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- GTEC Week
1, fiche 17, Anglais, GTEC%20Week
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
GTEC 2008 has evolved over 15 years to become the most substantive public sector learning event of the year. It is the annual meeting place for federal, provincial, municipal, and regional leaders, from around the world, to share information, knowledge and professional experiences in serving citizens better with the use of information and communications technologies. Over 4 days, the conference offers keynotes, panels, case-studies and thought leadership sessions geared to educate government executives on the challenges governments face in delivering services in the networked world. 2, fiche 17, Anglais, - GTEC%20Week
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Government Technology Week
- Technology in Government Week
- Government Technology Exhibition and Conference Week
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Informatique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Semaine GTEC
1, fiche 17, Français, Semaine%20GTEC
correct, nom féminin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
GTEC 2008 est devenue, au cours des 15 dernières années, l'événement d'apprentissage le plus important du secteur public. C'est, en fait, le lieu de rencontre annuelle des leaders des gouvernements fédéral, provinciaux, municipaux et régionaux, de tous les coins du monde, où l'on partage de l'information, des connaissances et des expériences professionnelles dans le but de servir plus efficacement les citoyens grâce à l'utilisation des technologies d'information et des communications. Pendant 4 jours, la Conférence offre des présentations clés, des panels, des études de cas et des séances de leadership éclairé visant essentiellement à renseigner les cadres du gouvernement sur les défis qu'ils doivent relever en matière de prestation des services dans un monde réseauté. 2, fiche 17, Français, - Semaine%20GTEC
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Semaine de la technologie dans l'administration gouvernementale
- Semaine de la technologie dans l'administration fédérale
- Semaine de la Conférence exposition sur la technologie dans l'administration gouvernementale
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-11-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Atmospheric Physics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Canada’s Ozone Layer Protection Program
1, fiche 18, Anglais, Canada%26rsquo%3Bs%20Ozone%20Layer%20Protection%20Program
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
In Canada, the federal and provincial governments share regulatory responsibility for ozone layer protection. The federal government is responsible for implementing controls needed to meet Canada's obligations under the Montreal Protocol, and for regulating federal facilities which are not covered by provincial regulations. The provincial governments control recovery, recycling and the releases of ozone-depleting substances. 1, fiche 18, Anglais, - Canada%26rsquo%3Bs%20Ozone%20Layer%20Protection%20Program
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Programme canadien de protection de la couche d'ozone
1, fiche 18, Français, Programme%20canadien%20de%20protection%20de%20la%20couche%20d%27ozone
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, les gouvernements fédéral et provinciaux se partagent la responsabilité de la réglementation de la protection de la couche d'ozone. Le gouvernement fédéral est responsable de l'application des contrôles nécessaires pour remplir les obligations du Canada en vertu du Protocole de Montréal et de la réglementation des installations fédérales, qui ne sont pas touchées par les règlements provinciaux. Les gouvernements provinciaux régissent la récupération, le recyclage et le rejet des substances appauvrissant la couche d'ozone. 1, fiche 18, Français, - Programme%20canadien%20de%20protection%20de%20la%20couche%20d%27ozone
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-07-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Economics
- Investment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Canada Investment and Savings
1, fiche 19, Anglais, Canada%20Investment%20and%20Savings
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- CIS 2, fiche 19, Anglais, CIS
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Canada Retail Debt Agency 1, fiche 19, Anglais, Canada%20Retail%20Debt%20Agency
ancienne désignation, correct
- CRDA 1, fiche 19, Anglais, CRDA
ancienne désignation, correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Canada Investment and Savings was established in August 1995 as a Special Operating Agency in the Department of Finance. Its mandate is to revitalize the federal government's retail debt program-the sales of government securities such as Savings Bonds, Treasury Bills and marketable bonds. It is also responsible for reversing the declining trend in retail holdings of federal securities and increasing the retail share of the Government of Canada's debt. 3, fiche 19, Anglais, - Canada%20Investment%20and%20Savings
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Names and abbreviation confirmed by Canada Investment and Savings. 4, fiche 19, Anglais, - Canada%20Investment%20and%20Savings
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie nationale et internationale
- Investissements et placements
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Placements Épargne Canada
1, fiche 19, Français, Placements%20%C3%89pargne%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- PEC 2, fiche 19, Français, PEC
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Agence canadienne de placement de titres au détail 3, fiche 19, Français, Agence%20canadienne%20de%20placement%20de%20titres%20au%20d%C3%A9tail
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Placements Épargne Canada a été mis sur pied en août 1995 à titre d'organisme de service spécial au ministère des Finances. Son mandat consiste à revitaliser le programme de placement de titres au détail du gouvernement fédéral- c'est-à-dire les ventes de titres du gouvernement comme les obligations d'épargne, les bons du Trésor et les obligations négociables. Il a aussi pour mission d'inverser la tendance à la baisse observée dans les avoirs au détail de titres fédéraux et d'accroître la proportion de la dette du gouvernement du Canada placée sur le marché de détail. 4, fiche 19, Français, - Placements%20%C3%89pargne%20Canada
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Noms et abréviation confirmés par Placements Épargne Canada. 5, fiche 19, Français, - Placements%20%C3%89pargne%20Canada
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- ACPTD
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-04-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Municipal Administration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Union of BC Municipalities
1, fiche 20, Anglais, Union%20of%20BC%20Municipalities
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- UBCM 1, fiche 20, Anglais, UBCM
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The UBCM was formed to provide a common voice for local government and this role is as important today as it was 100 years ago. The UBCM reflects the truth in the old adages "strength in numbers" and "united we stand-divided we fall". Convention continues to be the main forum for UBCM policy-making. It provides an opportunity for local governments of all sizes and from all areas of the province to come together, share their experiences and take a united position. 1, fiche 20, Anglais, - Union%20of%20BC%20Municipalities
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Union of British Columbia Municipalities
- BC Union of Municipalities
- British Columbia Union of Municipalities
- Union of Municipalities of BC
- Union of Municipalities of British Columbia
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Administration municipale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Union of BC Municipalities
1, fiche 20, Français, Union%20of%20BC%20Municipalities
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- UBCM 1, fiche 20, Français, UBCM
correct, nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Union des municipalités de la Colombie-Britannique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Education (General)
- Finance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Schools Grants
1, fiche 21, Anglais, Schools%20Grants
correct, Manitoba
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Education and Training, Manitoba. Provides government's share of the funding requirements of public schools under the Schools Finance Program and provides funding for other services directly related to public schools; provides grant support to meet government's obligations to independent schools and provides general support grants to public schools. 1, fiche 21, Anglais, - Schools%20Grants
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
- Finances
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Subventions aux écoles
1, fiche 21, Français, Subventions%20aux%20%C3%A9coles
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Éducation et Formation professionnelle, Manitoba. Verse la part du financement que le gouvernement doit accorder aux écoles publiques conformément au Programme de financement des écoles, et finance d'autres services liés directement aux écoles publiques; accorde des subventions aux écoles indépendantes de manière à ce que le gouvernement s'acquitte de ses obligations en la matière et verse aux écoles publiques des subventions générales de soutien. 1, fiche 21, Français, - Subventions%20aux%20%C3%A9coles
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-07-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- element of fairness
1, fiche 22, Anglais, element%20of%20fairness
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
If fiscal constraints on governments mean that students must bear a larger share of the costs of their education or training, then linking repayment more closely to ability to pay has an obvious element of fairness. 2, fiche 22, Anglais, - element%20of%20fairness
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 22, La vedette principale, Français
- élément d'équité
1, fiche 22, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Si les pressions financières que subissent les gouvernements obligent les étudiants à assumer une plus grande part de ce que coûtent leurs études ou leur formation, le fait de relier plus étroitement le remboursement à la capacité de payer comporte un élément d'équité évident. 2, fiche 22, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-02-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- joint and mixed enterprises
1, fiche 23, Anglais, joint%20and%20mixed%20enterprises
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Entities with share capital owned jointly by the Government and other governments or organizations to further common objectives. 2, fiche 23, Anglais, - joint%20and%20mixed%20enterprises
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- entreprises mixtes et en coparticipation
1, fiche 23, Français, entreprises%20mixtes%20et%20en%20coparticipation
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Entités dont le capital-actions appartient conjointement au gouvernement et à d'autres gouvernements ou organismes, afin d'encourager la réalisation d'objectifs communs. 2, fiche 23, Français, - entreprises%20mixtes%20et%20en%20coparticipation
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1987-12-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Taxation
- Municipal Administration
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- impact fee 1, fiche 24, Anglais, impact%20fee
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The scarcity of government funding at all levels has resulted in the deterioration of the U. S. urban infrastructure. Local governments are now turning to private developers to share the cost of maintenance by charging "impact fees" or municipal development levies. 1, fiche 24, Anglais, - impact%20fee
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Fiscalité
- Administration municipale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- taxe de dénaturation de l'environnement
1, fiche 24, Français, taxe%20de%20d%C3%A9naturation%20de%20l%27environnement
proposition, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1985-02-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Pricing (Rail Transport)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- government's share 1, fiche 25, Anglais, government%27s%20share
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The total rate for the year is calculated to meet the variable cost of all tonnes, plus a contribution to constant costs. Government's share is the balance required to meet this total, after taking account of the shipper's share.(MEMO) 1, fiche 25, Anglais, - government%27s%20share
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tarification (Transport par rail)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- part de l'État 1, fiche 25, Français, part%20de%20l%27%C3%89tat
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le montant total fixé pour l'année est calculé de manière que l'on puisse faire face aux coûts variables du tonnage transporté et participer aux frais constants. La part de l'État est le montant qui permettra, après déduction de la part de l'expéditeur, d'atteindre ce total. (MEMO) 1, fiche 25, Français, - part%20de%20l%27%C3%89tat
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- government's share 1, fiche 26, Anglais, government%27s%20share
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 26, La vedette principale, Français
- quote-part du gouvernement 1, fiche 26, Français, quote%2Dpart%20du%20gouvernement
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
dans le régime d'assurance -chômage, partie des cotisations payée par l'employeur manuel du personnel MAS chap. 5.3.2 (3) 1, fiche 26, Français, - quote%2Dpart%20du%20gouvernement
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


