TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GP NO [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- non-precision approach
1, fiche 1, Anglais, non%2Dprecision%20approach
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- non-precision approach procedure 2, fiche 1, Anglais, non%2Dprecision%20approach%20procedure
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An instrument approach procedure(IAP) in which only electronic azimuth information is provided [(no electronic glide path(GP) information is provided) ] and obstacle assessment in the final segment is based on minimum descent altitude(MDA). 2, fiche 1, Anglais, - non%2Dprecision%20approach
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
non-precision approach: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 1, Anglais, - non%2Dprecision%20approach
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
non-precision approach procedure: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 1, Anglais, - non%2Dprecision%20approach
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- approche de non-précision
1, fiche 1, Français, approche%20de%20non%2Dpr%C3%A9cision
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- procédure d’approche de non précision 2, fiche 1, Français, proc%C3%A9dure%20d%26rsquo%3Bapproche%20de%20non%20pr%C3%A9cision
correct, nom féminin, normalisé
- percée dirigée 1, fiche 1, Français, perc%C3%A9e%20dirig%C3%A9e
correct, nom féminin, France, uniformisé
- approche classique 3, fiche 1, Français, approche%20classique
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procédure d’approche aux instruments (IAP) au cours de laquelle seule l'information électronique sur l'azimut est fournie (aucune information de radioalignement de descente (GP) fournie) et l'évaluation des obstacles dans le segment d'approche finale est basée sur l'altitude minimale de descente (MDA). 2, fiche 1, Français, - approche%20de%20non%2Dpr%C3%A9cision
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
approche classique : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 1, Français, - approche%20de%20non%2Dpr%C3%A9cision
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
approche de non-précision; percée dirigée : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 1, Français, - approche%20de%20non%2Dpr%C3%A9cision
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
procédure d’approche de non précision; approche classique : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 1, Français, - approche%20de%20non%2Dpr%C3%A9cision
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aproximación que no es de precisión
1, fiche 1, Espagnol, aproximaci%C3%B3n%20que%20no%20es%20de%20precisi%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- procedimiento de aproximación que no es de precisión 2, fiche 1, Espagnol, procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20que%20no%20es%20de%20precisi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento de aproximación por instrumentos en el que se utiliza guía lateral pero no guía vertical. 2, fiche 1, Espagnol, - aproximaci%C3%B3n%20que%20no%20es%20de%20precisi%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aproximación que no es de precisión: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 1, Espagnol, - aproximaci%C3%B3n%20que%20no%20es%20de%20precisi%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-08-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- final approach course fix
1, fiche 2, Anglais, final%20approach%20course%20fix
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FACF 1, fiche 2, Anglais, FACF
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- centreline fix 1, fiche 2, Anglais, centreline%20fix
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A fix and/or waypoint located on the final approach course of an instrument approach procedure(IAP) :(a) prior to the point of glide path(GP) intercept on a precision approach procedure;(b) prior to the final approach fix(FAF) on a non-precision approach procedure that has a designated final approach fix(FAF) ;(c) prior to any stepdown fixes on a non-precision approach procedure with designated fixes but no final approach fix(FAF) ;or(d) at a point that would permit a normal landing approach on a non-precision approach procedure with no final approach fix(FAF) or stepdown fixes. 1, fiche 2, Anglais, - final%20approach%20course%20fix
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
final approach course fix; centreline fix; FACF: terms, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 2, Anglais, - final%20approach%20course%20fix
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- centerline fix
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- repère de trajectoire d'approche finale
1, fiche 2, Français, rep%C3%A8re%20de%20trajectoire%20d%27approche%20finale
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FACF 1, fiche 2, Français, FACF
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- repère d'axe 1, fiche 2, Français, rep%C3%A8re%20d%27axe
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Repère ou point de cheminement, ou les deux, alignés sur la trajectoire finale d'une procédure d'approche aux instruments (IAP) dans l'une des situations suivantes : a) avant le point d'interception de l'alignement de descente (GP), lors d'une procédure d'approche de précision; b) avant le repère d'approche finale (FAF), lors d'une procédure d'approche de non-précision ayant un repère d'approche finale désigné; c) avant tout repère de palier de descente, lors d'une procédure d'approche de non-précision ayant des repères désignés, mais aucun repère d'approche finale (FAF); d) à un point qui permettrait une approche normale en vue d'un atterrissage lors d'une procédure d'approche de non-précision n'ayant aucun repère d'approche finale (FAF) ou de repère de palier de descente. 1, fiche 2, Français, - rep%C3%A8re%20de%20trajectoire%20d%27approche%20finale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
repère de trajectoire d'approche finale; repère d'axe; FACF : termes, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 2, Français, - rep%C3%A8re%20de%20trajectoire%20d%27approche%20finale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-07-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medication
- Customs and Excise
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- General Public Number 1, fiche 3, Anglais, General%20Public%20Number
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- General Public
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Médicaments
- Douanes et accise
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Numéro Grand public 1, fiche 3, Français, Num%C3%A9ro%20Grand%20public
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
C'est un no de médicament breveté (Proprietory Medicine Number) selon le Règlement sur les aliments et drogues (C 10.001(1] 1, fiche 3, Français, - Num%C3%A9ro%20Grand%20public
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Grand public
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1982-02-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mark number 1, fiche 4, Anglais, mark%20number
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- mark no. 1, fiche 4, Anglais, mark%20no%2E
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Plate gauge insulated Mark no. GP 100/GP 100(01-20-074). 1, fiche 4, Anglais, - mark%20number
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- marque d'immatriculation
1, fiche 4, Français, marque%20d%27immatriculation
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


