TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GPG [4 fiches]

Fiche 1 2022-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
OBS

general political guideline; GPG : The plural form of this designation(general political guidelines) and the abbreviation are standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • general political guidelines

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
OBS

directive politique générale; GPG : La désignation au pluriel (directives politiques générales) et l'abréviation sont normalisées par l'OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • directives politiques guidelines

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Doctrina militar y planificación de defensa
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
CONT

I note that there is no current or inactive registration listed on the public lobbyist registry for Mr. Jaffer or his business partner Patrick Glémaud or any other representative acting on behalf of GPG-Green Power Generation Corp.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Ceux-ci comprennent un enregistrement inactif pour la période allant du 12 février 2009 au 16 septembre 2009 et un enregistrement actif courant pour la période allant du 16 septembre 2009 à ce jour.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C20H38O7S·Na
formule, voir observation
577-11-7
numéro du CAS
DEF

A chemical product which appears under the form of a slightly toxic, waxy solid, is almost insoluble in water, is soluble in alcohol, and is used as an emulsifying, a dispersing and a wetting agent and also in washing fruits and vegetables.

OBS

sodium 1,4-bis(2-ethylhexyl) sulfonatosuccinate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

dioctyl sodium sulfosuccinate: commercial name.

OBS

DSS: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Also known under a variety of trade names, such as : Aerosol GPG; Alphasol OT; Berol 478; Clestol; Complemix; Coprol; Defilin; Diosuccin; Diovac; Doxol; Konlax; Laxinate; Modane Soft; Molofac; Monoxol OT; Nekal WT-27; Nevax; Norval; Rapisol; Regutol; Sobital; Soliwax; Velmol; Waxsol.

OBS

Chemical formula: C20H38O7S·Na

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C20H38O7S·Na
formule, voir observation
577-11-7
numéro du CAS
DEF

Produit chimique qui se présente sous la forme d'un solide cireux de faible toxicité, peu soluble dans l'eau, soluble dans l'alcool, que l'on utilise comme émulsionnant, dispersant et comme agent mouillant pour les boissons sans alcool, les sorbets et autres produits, pour laver les fruits et les légumes, et comme agent dispersif pour la préparation de certains médicaments en aérosol.

OBS

sulfonatosuccinate de sodium et de 1,4-bis(2-éthylhexyle) : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

dioctylsulfosuccinate de sodium : nom commercial.

OBS

sulfosuccinate de dioctyle et de sodium : forme incorrecte.

OBS

Formule chimique : C20H38O7S·Na

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C20H38O7S·Na
formule, voir observation
577-11-7
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C20H38O7S·Na

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Ressource, bien ou service bénéficiant à tous, dont l'exploitation ou la préservation peuvent justifier une action collective internationale.

OBS

Un bien public mondial peut être matériel comme le milieu marin, l'air ou l'eau, ou immatériel comme la connaissance scientifique, la justice, la santé ou les droits de l'homme.

OBS

bien public mondial; BPM : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 19 octobre 2008.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :