TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GPI PROJECT [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-07-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Public Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Government-Wide Performance Indicators Project 1, fiche 1, Anglais, Government%2DWide%20Performance%20Indicators%20Project
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Government Performance Indicators Project 2, fiche 1, Anglais, Government%20Performance%20Indicators%20Project
- GPI Project 2, fiche 1, Anglais, GPI%20Project
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Government Wide Performance Indicators Project
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Projet d'établissement d'indicateurs de rendement utilisables à l'échelle de l'administration fédérale
1, fiche 1, Français, Projet%20d%27%C3%A9tablissement%20d%27indicateurs%20de%20rendement%20utilisables%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20de%20l%27administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Projet d'établissement d'indicateurs de rendement pour l'administration fédérale 2, fiche 1, Français, Projet%20d%27%C3%A9tablissement%20d%27indicateurs%20de%20rendement%20pour%20l%27administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale
nom masculin
- Projet IRAF 2, fiche 1, Français, Projet%20IRAF
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Projet mené par le Conseil du Trésor. 1, fiche 1, Français, - Projet%20d%27%C3%A9tablissement%20d%27indicateurs%20de%20rendement%20utilisables%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20de%20l%27administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : D.G. Examens ministériels, Patrimoine canadien. 1, fiche 1, Français, - Projet%20d%27%C3%A9tablissement%20d%27indicateurs%20de%20rendement%20utilisables%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20de%20l%27administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


