TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GPN [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-08-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
- Inventory and Material Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Green Procurement Network 1, fiche 1, Anglais, Green%20Procurement%20Network
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Réseau des achats verts
1, fiche 1, Français, R%C3%A9seau%20des%20achats%20verts
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RAV 1, fiche 1, Français, RAV
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-09-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Government Packet Network
1, fiche 2, Anglais, Government%20Packet%20Network
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GPN 2, fiche 2, Anglais, GPN
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. Government Telecommunications and Informatics Services. GPN is a shared, pay-as-you-use, packet switched, digital-data-only-network-based on the X. 25 network access protocol 1, fiche 2, Anglais, - Government%20Packet%20Network
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Réseau gouvernemental de transmission par paquets
1, fiche 2, Français, R%C3%A9seau%20gouvernemental%20de%20transmission%20par%20paquets
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RGTP 2, fiche 2, Français, RGTP
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique. Le RGTP est un réseau partagé à facturation selon l'usage de transmission des données numériques à commutation par paquets basé sur le protocole d'accès réseau X.25 1, fiche 2, Français, - R%C3%A9seau%20gouvernemental%20de%20transmission%20par%20paquets
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- G.P.N. - Management Centre 1, fiche 3, Anglais, G%2EP%2EN%2E%20%2D%20Management%20Centre
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- GPN Management Centre
- GPN Management Center
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Centre de gestion du réseau des données partagées
1, fiche 3, Français, Centre%20de%20gestion%20du%20r%C3%A9seau%20des%20donn%C3%A9es%20partag%C3%A9es
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : affiche au ministère des Communications. 1, fiche 3, Français, - Centre%20de%20gestion%20du%20r%C3%A9seau%20des%20donn%C3%A9es%20partag%C3%A9es
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source(s): DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications (Télécommunications, radiodiffusion, informatique, appellations, etc.). 1, fiche 3, Français, - Centre%20de%20gestion%20du%20r%C3%A9seau%20des%20donn%C3%A9es%20partag%C3%A9es
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


