TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GPS CORRECTION [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-05-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Technical Surveys
- Remote Sensing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- base station
1, fiche 1, Anglais, base%20station
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- reference station 2, fiche 1, Anglais, reference%20station
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A receiver that is set up on a known location specifically to collect data for differentially correcting rover files. 3, fiche 1, Anglais, - base%20station
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In GPS [Global Positioning System] surveying practice, one observes and computes baselines via the position of one receiver relative to another. The base station acts as the position from which all the unknown positions are derived. 4, fiche 1, Anglais, - base%20station
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The base station calculates the error for each satellite and, through differential correction, improves the accuracy of GPS positions collected at unknown locations by a roving GPS receiver. 3, fiche 1, Anglais, - base%20station
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
base station: term used at the Canadian Hydrographic Service and at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 1, Anglais, - base%20station
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Levés et relevés techniques (Arpentage)
- Télédétection
Fiche 1, La vedette principale, Français
- station de base
1, fiche 1, Français, station%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- station de référence 2, fiche 1, Français, station%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En arpentage avec le GPS [Global Positioning System], des lignes de base sont observéee et calculées d'après la position d'un récepteur par rapport à un autre. La position de la station de base est celle par rapport à laquelle les positions inconnues sont déterminées. 3, fiche 1, Français, - station%20de%20base
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
station de base : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 1, Français, - station%20de%20base
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-02-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Surveying Techniques
- Mathematical Geography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Real-Time Active Control Point
1, fiche 2, Anglais, Real%2DTime%20Active%20Control%20Point
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RTACP 1, fiche 2, Anglais, RTACP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The real-time GPS [Global Positioning System] correction... service is based on the Canadian Active Control System(CACS) network of Real-Time Active Control Points(RTACP) and a Real-Time Master Active Control Station(RTMACS). 2, fiche 2, Anglais, - Real%2DTime%20Active%20Control%20Point
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Real-Time Active Control Point (RTACP): term and abbreviation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 2, Anglais, - Real%2DTime%20Active%20Control%20Point
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques d'arpentage
- Géographie mathématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point de contrôle actif en temps réel
1, fiche 2, Français, point%20de%20contr%C3%B4le%20actif%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PCATR 2, fiche 2, Français, PCATR
nom masculin
- RTACP 3, fiche 2, Français, RTACP
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le service de correction des données GPS [Global Positioning System] en temps réel [...] exploite le réseau du Système canadien de contrôle actif (CACS), qui comporte des points de contrôle actif en temps réel (PCATR) et une station principale de contrôle actif en temps réel (SPCATR). 2, fiche 2, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le%20actif%20en%20temps%20r%C3%A9el
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
point de contrôle actif en temps réel (RTACP) : terme et sigle en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 2, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le%20actif%20en%20temps%20r%C3%A9el
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-02-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Surveying Techniques
- Mathematical Geography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Real-Time Master Active Control Station
1, fiche 3, Anglais, Real%2DTime%20Master%20Active%20Control%20Station
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- RTMACS 1, fiche 3, Anglais, RTMACS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The real-time GPS [Global Positioning System] correction... service is based on the Canadian Active Control System(CACS) network of Real-Time Active Control Points(RTACP) and a Real-Time Master Active Control Station(RTMACS). 2, fiche 3, Anglais, - Real%2DTime%20Master%20Active%20Control%20Station
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Real-Time Master Active Control Station (RTMACS): term and abbreviation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 3, Anglais, - Real%2DTime%20Master%20Active%20Control%20Station
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Techniques d'arpentage
- Géographie mathématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- station principale de contrôle actif en temps réel
1, fiche 3, Français, station%20principale%20de%20contr%C3%B4le%20actif%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- RTMACS 2, fiche 3, Français, RTMACS
nom féminin
- SPCATR 3, fiche 3, Français, SPCATR
nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le service de correction des données GPS [Global Positioning System] en temps réel [...] exploite le réseau du Système canadien de contrôle actif (CACS), qui comporte des points de contrôle actif en temps réel (PCATR) et une station principale de contrôle actif en temps réel (SPCATR). 3, fiche 3, Français, - station%20principale%20de%20contr%C3%B4le%20actif%20en%20temps%20r%C3%A9el
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
station principale de contrôle actif en temps réel (RTMACS) : terme et sigle en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 3, Français, - station%20principale%20de%20contr%C3%B4le%20actif%20en%20temps%20r%C3%A9el
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-06-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- planimetric accuracy
1, fiche 4, Anglais, planimetric%20accuracy
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The planimetric accuracy of the orthoimages depends on control data, the digital elevation model(DEM), and the methodology used to extract the positions of the control points on the image. The best sources of control data currently available in Canada were used to generate the orthoimages. A number of control sources were used to correct the Landsat 7 images, namely provincial vector data, roads resulting from the global positioning system(GPS), data from the National Topographic Data Base(NTBD), and geometrically corrected aerial photography(orthophotos). The control points extracted from the sources generally represent road intersections and centres of mass of lakes or islands. Different DEMs also served in generating these orthoimages; provincial DEMs and Canadian Digital Elevation Data(CDED) at the 1 : 50 000 and the 1 : 250 000 scales. Planimetric accuracy is obtained by analyzing the parameters of the geometric correction model(SRIT), the accuracy of the source data used to correct the image, and DEM accuracy. 2, fiche 4, Anglais, - planimetric%20accuracy
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
planimetric accuracy: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 4, Anglais, - planimetric%20accuracy
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Sub-pixel planimetric accuracy. 3, fiche 4, Anglais, - planimetric%20accuracy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 4, La vedette principale, Français
- précision planimétrique
1, fiche 4, Français, pr%C3%A9cision%20planim%C3%A9trique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La précision planimétrique des ortho-images dépend du contrôle, du modèle numérique d'élévation (MNE) et de la méthodologie utilisée pour extraire la position des points de contrôle dans l'image. Les meilleures sources de contrôle disponibles au Canada à cette époque ont servi à générer les ortho-images. Plusieurs sources de contrôle ont été utilisées pour corriger les images Landsat 7, soit : des données vectorielles provinciales, des routes issues du système de positionnement global (GPS), des données de la Base nationale de données topographiques (BNDT) et des photographies aériennes corrigées géométriquement (ortho-photos). Ces points de contrôle extraits des sources provenaient généralement des intersections de routes et des centres de masse des lacs ou d'îles. Différents MNE ont aussi servi à générer ces ortho-images, soit : des MNE provinciaux, des données numériques d'élévation du Canada (DNEC) au 1/50 000 et des DNEC au 1/250 000. La précision planimétrique est obtenue par l'analyse des paramètres du modèle servant à la correction géométrique (SRIT), de la précision des données sources utilisées pour corriger l'image et de la précision du MNE. 2, fiche 4, Français, - pr%C3%A9cision%20planim%C3%A9trique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
précision planimétrique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 4, Français, - pr%C3%A9cision%20planim%C3%A9trique
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Précision planimétrique inférieure au pixel. 2, fiche 4, Français, - pr%C3%A9cision%20planim%C3%A9trique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-01-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Spacecraft
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- GPS correction
1, fiche 5, Anglais, GPS%20correction
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- GPS-C 1, fiche 5, Anglais, GPS%2DC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Engins spatiaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- correction GPS
1, fiche 5, Français, correction%20GPS
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- regional area augmentation system
1, fiche 6, Anglais, regional%20area%20augmentation%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- RAAS 1, fiche 6, Anglais, RAAS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Regional Area Augmentation System-RAAS. Normally, RAAS configurations are based on a fast communication network between the reference stations and the master control station. The master station communicates the corrections to the users. As the Eurofix user will generally receive two or more Loran-C stations such a communication network is now entirely superfluous. It is the Eurofix user who computes the RAAS correction data for the GPS receiver. 2, fiche 6, Anglais, - regional%20area%20augmentation%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système de renforcement à couverture régionale
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20renforcement%20%C3%A0%20couverture%20r%C3%A9gionale
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Radio Technical Commission for Maritime Services
1, fiche 7, Anglais, Radio%20Technical%20Commission%20for%20Maritime%20Services
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- RTCM 1, fiche 7, Anglais, RTCM
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Commission set up to define a differential data link to relay GPS correction messages from a monitor station to a field user. 1, fiche 7, Anglais, - Radio%20Technical%20Commission%20for%20Maritime%20Services
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
RTCM SC-104 recommendations define the correction message format and different correction message types. 1, fiche 7, Anglais, - Radio%20Technical%20Commission%20for%20Maritime%20Services
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, fiche 7, Anglais, - Radio%20Technical%20Commission%20for%20Maritime%20Services
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Radio technical Commission for Maritime Services
1, fiche 7, Français, Radio%20technical%20Commission%20for%20Maritime%20Services
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- RTCM 1, fiche 7, Français, RTCM
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Commission américaine établie afin de définir une liaison de données différentielles pour la transmission de messages de corrections GPS d'une station de poursuite à un utilisateur sur le terrain. 1, fiche 7, Français, - Radio%20technical%20Commission%20for%20Maritime%20Services
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les recommandations du document SC-104 de la RTCM définissent les formats des messages de corrections et les différents types de messages de corrections. 1, fiche 7, Français, - Radio%20technical%20Commission%20for%20Maritime%20Services
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- NAVDATA
1, fiche 8, Anglais, NAVDATA
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The 1500 bit Navigation Message broadcast by each satellite at 50 bps (bits per second) on both L1 or L2 beacons. 1, fiche 8, Anglais, - NAVDATA
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This message contains system time, clock correction parameters, ionospheric delay model parameters, and the space vehicle's ephemeris and health. This information is used to process GPS signals to obtain user position and velocity. 1, fiche 8, Anglais, - NAVDATA
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, fiche 8, Anglais, - NAVDATA
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 8, La vedette principale, Français
- NAVDATA
1, fiche 8, Français, NAVDATA
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Le message de navigation de 1500 bits diffusé par chaque satellite à 50 B/S (bits/seconde) sur chacune des porteuses L1 et L2. 1, fiche 8, Français, - NAVDATA
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ce message indique l'heure du système, les paramètres de correction de l'horloge, les paramètres de correction de l'horloge, les paramètres du modèle du retard ionosphérique et les éphémérides ainsi que l'état du véhicule spatial. Cette information sert à traiter les signaux GPS pour l'obtention de la position et de la vitesse de l'utilisateur. 1, fiche 8, Français, - NAVDATA
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


