TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GRA [4 fiches]

Fiche 1 2010-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Hygiene and Health
  • Occupational Health and Safety
CONT

In the second phase, a preliminary risk assessment(PRA) was prepared for those eleven preliminary... in which the methodology to be used in the final health risk assessment(GRA) was described for review and approval...

Français

Domaine(s)
  • Hygiène et santé
  • Santé et sécurité au travail
CONT

Échantillonnage du site (délimitation de la contamination, mise à jour du modèle d'exposition conceptuel, évaluation préliminaire du risque pour la santé humaine).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

The GRA covers stand-by arrangements, other credit tranche drawings, extended arrangements, the compensatory and contingency financing facility, and the buffer stock financing facility.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Les ressources de ce compte servent aux tirages dans les tranches de crédit, au titre des accords de confirmation, de la facilité de financement compensatoire et de financement pour imprévus et de la facilité de financement de stocks régulateurs.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

A part of the legend on Canadian coins indicating that the king or queen rules "by the grace of God".

OBS

The legends which did not contain these words were considered "Godless" (1911). "D.G." was introduced in short form on Canadian coinage in 1965.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Partie de la légende sur les pièces de monnaie canadienne indiquant que le roi ou la reine règne «par la grâce de Dieu».

OBS

La légende ne la contenant pas a été dite «impie» (1911). «D.G.» est inscrit en abrégé sur la monnaie canadienne depuis 1965.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
OBS

GRA-SNIA

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :