TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAB TRUCK [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-05-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Mobile Hoisting Apparatus
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grab lift truck
1, fiche 1, Anglais, grab%20lift%20truck
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- clamp-lift truck 2, fiche 1, Anglais, clamp%2Dlift%20truck
correct
- clamp truck 3, fiche 1, Anglais, clamp%20truck
- grab truck 3, fiche 1, Anglais, grab%20truck
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A moving equipment ... using two opposed clamps which grab [the load] and hold it in transport. 3, fiche 1, Anglais, - grab%20lift%20truck
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- grab-lift truck
- clamp lift truck
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Appareils de levage mobiles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chariot élévateur à pince
1, fiche 1, Français, chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20pince
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Nous pouvons nous occuper de vos chargements et déchargements directements sur votre site avec un maximum d'efficacité avec nos chariots élévateurs (à pince, à palettes...) [...] 2, fiche 1, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20pince
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les pinces, sous de multiples formes, viennent en seconde position après les fourches comme moyen de préhension en matière de levage rigide; elles permettent de «saisir» véritablement les charges et elles s'appliquent à des produits de forme et de présentation très diversifiées; elles permettent de manutentionner des produits sans support intermédiaire du type palette ou praticable et des produits pour lesquels de tels supports seraient difficilement adaptables. 3, fiche 1, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20pince
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 4, fiche 1, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20pince
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 1, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20pince
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- chariot élévateur à pinces
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Carretillas de manutención
- Aparatos de levantamiento móviles
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- carretilla elevadora de pinzas
1, fiche 1, Espagnol, carretilla%20elevadora%20de%20pinzas
nom féminin, Espagne
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- carretilla elevadora con pinzas 2, fiche 1, Espagnol, carretilla%20elevadora%20con%20pinzas
nom féminin, Espagne
- montacargas con pinzas 2, fiche 1, Espagnol, montacargas%20con%20pinzas
nom féminin, Mexique
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-07-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Concrete Construction
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grab sample
1, fiche 2, Anglais, grab%20sample
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
It is acceptable to take a grab sample from discharge units such as truck mixers, providing that the sample is taken between the 5 and 95 per cent points of the discharge and the purpose of the test is to obtain a rapid check on slump or air content. 1, fiche 2, Anglais, - grab%20sample
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Bétonnage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- échantillon pris au hasard
1, fiche 2, Français, %C3%A9chantillon%20pris%20au%20hasard
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- échantillon prélevé au hasard 2, fiche 2, Français, %C3%A9chantillon%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20au%20hasard
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il est permis de prélever un échantillon pris au hasard dans le matériel de livraison tel que camions malaxeurs, pourvu que l'échantillon ne provienne pas des premiers ni des derniers 5 pour cent du déversement de la charge et que l'essai ne vise qu'à faire une vérification rapide de l'affaissement ou de la teneur en air. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9chantillon%20pris%20au%20hasard
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


