TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRADE INDEX [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-03-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Coleman-Liau Readability Index
1, fiche 1, Anglais, Coleman%2DLiau%20Readability%20Index
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Coleman-Liau Index 2, fiche 1, Anglais, Coleman%2DLiau%20Index
correct
- CLI 3, fiche 1, Anglais, CLI
correct
- CLI 3, fiche 1, Anglais, CLI
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A method of assessing the understandability of a text. 4, fiche 1, Anglais, - Coleman%2DLiau%20Readability%20Index
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The Coleman-Liau Readability Index] is expressed as the grade level an individual in the United States would need to have completed in order to be able to read and understand the content [of a text]. 5, fiche 1, Anglais, - Coleman%2DLiau%20Readability%20Index
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Indice de lisibilité de Coleman-Liau
1, fiche 1, Français, Indice%20de%20lisibilit%C3%A9%20de%20Coleman%2DLiau
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'évaluation de la lisibilité d'un texte. 1, fiche 1, Français, - Indice%20de%20lisibilit%C3%A9%20de%20Coleman%2DLiau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-01-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Petrography
- Cartography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- isograd
1, fiche 2, Anglais, isograd
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- metamorphic isograd 2, fiche 2, Anglais, metamorphic%20isograd
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A line of equal grade of metamorphism drawn on a map to distinguish metamorphic zones defined by index minerals. 3, fiche 2, Anglais, - isograd
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
isograd: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 2, Anglais, - isograd
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pétrographie
- Cartographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- isograde
1, fiche 2, Français, isograde
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- isograde de métamorphisme 2, fiche 2, Français, isograde%20de%20m%C3%A9tamorphisme
correct, voir observation, nom masculin
- courbe isograde 3, fiche 2, Français, courbe%20isograde
correct, nom féminin
- ligne d'égale intensité 2, fiche 2, Français, ligne%20d%27%C3%A9gale%20intensit%C3%A9
correct, nom féminin
- isométamorphe 4, fiche 2, Français, isom%C3%A9tamorphe
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ligne réunissant des points correspondants [...] à des stades identiques de métamorphisme [...] 5, fiche 2, Français, - isograde
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La cartographie des ensembles métamorphiques [...] reporte les isogrades ou lieux d'égale intensité métamorphique. Deux isogrades successifs limitent un domaine appelé zone métamorphique, un certain intervalle d'intensité de métamorphisme, caractérisé par un lot défini de minéraux (minéral-faciès). 6, fiche 2, Français, - isograde
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] signalant le plus souvent la première apparition d'un minéral, les isogrades font jouer aux minéraux repères du métamorphisme le rôle qu'ont les fossiles d'étage de la stratigraphie. 6, fiche 2, Français, - isograde
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
On peut passer de l'isograde du grenat à celui de la sillimanite en 4 km. 7, fiche 2, Français, - isograde
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
D'après les sources FOUGE (Dictionnaire de géologie, par A. Foucault et J.-F. Raoult), MOPET 1993 (Dictionnaire des sciences et techniques du pétrole, par M. Moureau et G. Brace) et BESEN 1998 (Dictionnaire polytechnique, par M.-O. Bouna-Aly), le nom isograde est féminin. Dans toutes les autres sources consultées, il est masculin. 8, fiche 2, Français, - isograde
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
isograde : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 8, fiche 2, Français, - isograde
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-09-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Jansky Screening Index
1, fiche 3, Anglais, Jansky%20Screening%20Index
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- JSI 2, fiche 3, Anglais, JSI
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Jansky Screening Index. Jeannette Jansky. Purpose : Identifies kindergarten-age children who may show signs of failing to read by the time they finish second grade. Used to screen those in need of special educational help. 3, fiche 3, Anglais, - Jansky%20Screening%20Index
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Jansky Screening Index
1, fiche 3, Français, Jansky%20Screening%20Index
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- JSI 1, fiche 3, Français, JSI
proposition
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Aussi longtemps que le questionnaire n'est pas commercialisé (et traduit) en français, l'usage veut que l'on emploie l'appellation anglaise, la seule officielle. Pour expliquer la chose en français, on pourrait parler de l'"indice de dépistage de Jansky". 1, fiche 3, Français, - Jansky%20Screening%20Index
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-09-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- screening index
1, fiche 4, Anglais, screening%20index
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Jansky Screening Index.... Purpose : Identifies kindergarten-age children who may show signs of failing to read by the time they finish second grade. Used to screen those in need of special educational help. 1, fiche 4, Anglais, - screening%20index
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- indice de dépistage
1, fiche 4, Français, indice%20de%20d%C3%A9pistage
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(...) appellations relatives au questionnaire. Outre ce terme [général], d'usage courant, il existe une demi-douzaine d'expressions (...) : on parle (...) de test, d'inventaire, d'enregistrement (en anglais : "record"), de formulaire (en anglais : "blank"), d'indice (en anglais : "index"), d'enquête (en anglais : "survey") ou d'échelle [en anglais : "scale"]. 2, fiche 4, Français, - indice%20de%20d%C3%A9pistage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
(...) la célèbre "échelle métrique de l'intelligence" (Binet et Simon), [est] destinée initialement à dépister les enfants arriérés (...) 3, fiche 4, Français, - indice%20de%20d%C3%A9pistage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1984-08-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- deviation IQ 1, fiche 5, Anglais, deviation%20IQ
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A normalized standard score with a mean of 100 and a standard deviation of 16 points. The DIQ is an index of the pupils relative brightness when he is compared with pupils of similar chronological age, regardless of grade placement. 1, fiche 5, Anglais, - deviation%20IQ
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The deviation IQ has gradually replaced the ration IQ in mental ability test batteries because it is no longer necessary to develop the mental-age scale. 1, fiche 5, Anglais, - deviation%20IQ
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Q.I. standardisé 1, fiche 5, Français, Q%2EI%2E%20standardis%C3%A9
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Q.I. type 1, fiche 5, Français, Q%2EI%2E%20type
- Q.I. typifié 1, fiche 5, Français, Q%2EI%2E%20typifi%C3%A9
- Q.I. standard 1, fiche 5, Français, Q%2EI%2E%20standard
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Quotient intellectuel calculé en fonction de l'écart à la moyenne. 1, fiche 5, Français, - Q%2EI%2E%20standardis%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1977-11-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Geology
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Index-grain apparatus 1, fiche 6, Anglais, Index%2Dgrain%20apparatus
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The "Index-grain apparatus"(...) is a sedimentation device in which the free fall of grains is slowed by three nozzle-like constrictions which cause turbulence that results in better grading of the grains. In order to distinguish between the single grain fractions which settle in a graduated, conical, water-filled sedimentation vessel, a colored index set of three known grain fractions is added to the sediment before separation : 1 cmthree black grains in the grade 0. 02-0. 035 mm 1 cmthree red grains in the grade 0. 063-0. 11 mm 1 cmthree black grains in the grade 0. 2-0. 35 mm(...) The suspension with the added index set is poured into the filling tube, which is closed from below with a float stopper. The stopper is opened by squeezing a rubber bulb on the filling tube, and the suspension can immediately enter the lower sedimentation tube. The filling tube has a constriction that generates turbulence. The grains therefore enter the sedimentation tube pregraded. By multiplying the percentage volumes of the individual grades(minus the added colored index grains of each grade) by the average bulk density [(gamma]=1. 56), the weight-percentages of the individual grades are calculated on the basis of 100% dry material. 1, fiche 6, Anglais, - Index%2Dgrain%20apparatus
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Génie chimique
- Géologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- appareil à grains colorés comparateurs
1, fiche 6, Français, appareil%20%C3%A0%20grains%20color%C3%A9s%20comparateurs
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cet appareil, d'un type très spécial, a été conçu par un ingénieur allemand, "M. Spoerel". Sept centimètres cubes du sable à étudier sont mélangés à une poudre de grains de quartz colorés comprenant: 1 cm [cube] de grains noirs de 0,5-0,2 mm; 1 cm [cube] de grains rouges de 0,1-0,055 mm; 1 cm [cube] de grains noirs de 0,045-0,020mm. L'ensemble est mis en sédimentation dans un tube présentant des étranglements; le matériel, classé par tailles, se rassemble dans un tube gradué, oû l'on peut faire aisément la lecture des pourcentages grâce aux grains colorés (en retirant naturellement les 3 cm [cube] de sable comparateur introduit). Cet appareil présente de notables inconvénients, le principal étant la tension superficielle créée par le colorant à base d'aniline à la surface des grains de sable comparateurs. 1, fiche 6, Français, - appareil%20%C3%A0%20grains%20color%C3%A9s%20comparateurs
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- grade index 1, fiche 7, Anglais, grade%20index
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- indice - qualité
1, fiche 7, Français, indice%20%2D%20qualit%C3%A9
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


