TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRADE LIVESTOCK [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-07-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grade stamp
1, fiche 1, Anglais, grade%20stamp
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the mark... made on a livestock carcass by a grade hammer that shows the grade name of the livestock carcass and the grader's code... 1, fiche 1, Anglais, - grade%20stamp
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Abattoirs
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- estampille de classification
1, fiche 1, Français, estampille%20de%20classification
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Marque apposée à l'aide du marteau à estampiller sur une carcasse de bétail qui indique le nom de catégorie de la carcasse et le code du classificateur [...] 1, fiche 1, Français, - estampille%20de%20classification
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-07-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grade hammer
1, fiche 2, Anglais, grade%20hammer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The tool] in the shape of a hammer that has a stamp at each end of the head and is used... to apply a grade stamp or a yield stamp to a livestock carcass... 1, fiche 2, Anglais, - grade%20hammer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Abattoirs
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marteau à estampiller
1, fiche 2, Français, marteau%20%C3%A0%20estampiller
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Instrument en forme de marteau muni d'une estampille à chaque extrémité de la tête[, qui est utilisé pour apposer] l'estampille de classification ou l'estampille de rendement sur une carcasse de bétail. 1, fiche 2, Français, - marteau%20%C3%A0%20estampiller
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Meats and Meat Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- roller code
1, fiche 3, Anglais, roller%20code
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] mark that is made on a livestock carcass by a grade roller that shows the number assigned to the establishment at which the livestock carcass is graded... 1, fiche 3, Anglais, - roller%20code
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Abattoirs
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- code d'estampillage
1, fiche 3, Français, code%20d%27estampillage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Marque apposée à l'aide du rouleau à estampiller sur une carcasse de bétail qui indique le numéro attribué à l'établissement où la carcasse de bétail a été classée. 1, fiche 3, Français, - code%20d%27estampillage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Slaughterhouses
- Meats and Meat Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- roller brand
1, fiche 4, Anglais, roller%20brand
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The mark that is made on a beef carcass by a grade roller that shows the grade name and the roller code. 2, fiche 4, Anglais, - roller%20brand
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A person other than a grader may mark a livestock carcass that bears a grade name, a grade stamp, a yield stamp or a roller brand... 3, fiche 4, Anglais, - roller%20brand
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Abattoirs
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- marque d'estampillage
1, fiche 4, Français, marque%20d%27estampillage
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Marque apposée à l'aide du rouleau à estampiller sur une carcasse de bœuf qui indique le nom de catégorie et le code d'estampillage. 1, fiche 4, Français, - marque%20d%27estampillage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- official grader
1, fiche 5, Anglais, official%20grader
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
No official grader shall grade or determine compliance of any livestock in which he or any of his relatives by blood or marriage is directly or indirectly financially interested. 1, fiche 5, Anglais, - official%20grader
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- classificateur officiel
1, fiche 5, Français, classificateur%20officiel
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- classificatrice officielle 2, fiche 5, Français, classificatrice%20officielle
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les carcasses ont été catégorisées par un classificateur officiel [...] 1, fiche 5, Français, - classificateur%20officiel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- clasificador oficial
1, fiche 5, Espagnol, clasificador%20oficial
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Habrá dos clases de clasificadores: el clasificador oficial que como su nombre lo indica presta sus servicios oficiales con nombramiento de empleado del servicio de clasificación de ganado y carnes, y el clasificador autorizado que como el anterior tendrá registro para desempeñar los trabajos correspondientes a su ocupación solo que estos los prestará a particulares. 1, fiche 5, Espagnol, - clasificador%20oficial
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ergoty
1, fiche 6, Anglais, ergoty
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ERGY 1, fiche 6, Anglais, ERGY
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Term used to describe a] kernel infected with ergot, a blackish-purple fungal growth that lowers the yield and milling quality of cereals, particularly rye and wheat. 1, fiche 6, Anglais, - ergoty
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ergot may affect the market grade of a grain; wheat or durum is graded as "ergoty" when it contains more than 0. 05% ergot sclerotia by weight; barley is considered "ergoty" when it contains more than 0. 1% by weight ergot bodies. In addition, ergot is toxic to animals and may cause harm to livestock, if present in feed. 2, fiche 6, Anglais, - ergoty
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 6, Anglais, - ergoty
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ergoté
1, fiche 6, Français, ergot%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ERGY 2, fiche 6, Français, ERGY
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d'un] grain atteint de l'ergot, une excroissance fongique d'un noir pourpré qui diminue le rendement et la valeur boulangère des céréales, notamment du seigle et du blé. 2, fiche 6, Français, - ergot%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 6, Français, - ergot%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ergotado
1, fiche 6, Espagnol, ergotado
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El centeno es atacado de una enfermedad que altera sus granos y produce el cuernecillo de centeno que se utiliza en la medicina. El centeno enfermo se llama centeno ergotado. El cuernecillo es debido á un hongo que se sustituye al grano en la espiga. Es un cuerpo negro, encorvado; contiene un principio venenoso que es la ergotinina, de uso precioso en la terapéutica. Cuando se come pan de centeno ergotado se padece una enfermedad grave llamada ergotismo. 1, fiche 6, Espagnol, - ergotado
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-06-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Poultry Production
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- fancy flock
1, fiche 7, Anglais, fancy%20flock
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A flock of rare poultry, e.g. Bantam hen, pheasant, quail. 1, fiche 7, Anglais, - fancy%20flock
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fancy : A top quality grade for poultry, and livestock. 2, fiche 7, Anglais, - fancy%20flock
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Élevage des volailles
Fiche 7, La vedette principale, Français
- élevage de fantaisie
1, fiche 7, Français, %C3%A9levage%20de%20fantaisie
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- élevage d'agrément 1, fiche 7, Français, %C3%A9levage%20d%27agr%C3%A9ment
correct, nom masculin
- élevage d'amateur 1, fiche 7, Français, %C3%A9levage%20d%27amateur
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Oiseaux et volailles rares, p. ex. faisans, cailles, poules naines. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9levage%20de%20fantaisie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-08-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Animal Science
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- grade livestock 1, fiche 8, Anglais, grade%20livestock
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- grade stock 2, fiche 8, Anglais, grade%20stock
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Zootechnie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sans race définie 1, fiche 8, Français, sans%20race%20d%C3%A9finie
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- de sang mêlé 1, fiche 8, Français, de%20sang%20m%C3%AAl%C3%A9
- sans race 2, fiche 8, Français, sans%20race
- métis 1, fiche 8, Français, m%C3%A9tis
- croisé 1, fiche 8, Français, crois%C3%A9
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
bestiaux croisé (au Québec) E.B. 1, fiche 8, Français, - sans%20race%20d%C3%A9finie
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
(sans eau) sujets issus de croisements divers et désordonnés. 3, fiche 8, Français, - sans%20race%20d%C3%A9finie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


