TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRADE PRICE [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-12-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- field and vegetable crop labourer
1, fiche 1, Anglais, field%20and%20vegetable%20crop%20labourer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tasks : Divide fresh harvested produce into marketable lots and non-marketable lots; Grade vegetables and fruits into different grades according to the size, shape, colour and volume to fetch high price in market; Hand harvesting vegetables; Pack fruits and vegetables; Plant, cultivate and irrigate crops; Seed cutting; Weeding; Harvest crops [and] Examine product for quality and its readiness for the market. 1, fiche 1, Anglais, - field%20and%20vegetable%20crop%20labourer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- travailleur aux cultures de grande production et aux cultures maraîchères
1, fiche 1, Français, travailleur%20aux%20cultures%20de%20grande%20production%20et%20aux%20cultures%20mara%C3%AEch%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- travailleuse aux cultures de grande production et aux cultures maraîchères 1, fiche 1, Français, travailleuse%20aux%20cultures%20de%20grande%20production%20et%20aux%20cultures%20mara%C3%AEch%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tâches [...] Diviser les produits frais récoltés en lots commercialisables et en lots non commercialisables; Effectuer le classement des légumes et des fruits selon leur taille, leur forme, leur couleur et leur volume afin d'obtenir un prix élevé sur le marché; Nettoyage de serre; Récolte manuelle de légumes; Récolter les semis; Emballer des fruits et légumes; Semer, cultiver et irriguer les produits agricoles; Trier des fruits et légumes; Désherbage; Nettoyer la zone de travail Récolter les produits agricoles; Charger, décharger et transporter les caisses, les provisions, les produits agricoles, le bétail et la volaille; Conduire et entretenir le matériel et les machines agricoles; Nettoyer les étables, les granges, les basses-cours et les enclos; [et] Examiner la qualité du produit et son aptitude à être commercialisé. 2, fiche 1, Français, - travailleur%20aux%20cultures%20de%20grande%20production%20et%20aux%20cultures%20mara%C3%AEch%C3%A8res
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- obrero de cultivos extensivos y horticultura
1, fiche 1, Espagnol, obrero%20de%20cultivos%20extensivos%20y%20horticultura
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- obrera de cultivos extensivos y horticultura 1, fiche 1, Espagnol, obrera%20de%20cultivos%20extensivos%20y%20horticultura
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trade
- Numismatics
- Coins and Bank Notes
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- underpriced
1, fiche 2, Anglais, underpriced
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Said of a coin that has been priced lower than the market suggests as a fair retail price. It may be a result of the coin being undergraded and priced at this lower grade instead. A coin bought at such a lower price, if the grade is as advertised, is a "steal"; a numismatic item priced at a low grade because its rarity is not recognized is a "sleeper". 1, fiche 2, Anglais, - underpriced
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce
- Numismatique
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 2, La vedette principale, Français
- à prix faible 1, fiche 2, Français, %C3%A0%20prix%20faible
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- en-dessous du prix du marché 1, fiche 2, Français, en%2Ddessous%20du%20prix%20du%20march%C3%A9
- sous-estimé 1, fiche 2, Français, sous%2Destim%C3%A9
- sous-évalué 1, fiche 2, Français, sous%2D%C3%A9valu%C3%A9
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En-dessous du prix de sa catégorie ou de sa valeur auprès des collectionneurs. 1, fiche 2, Français, - %C3%A0%20prix%20faible
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Numismática
- Monedas y billetes
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- por debajo del precio del mercado
1, fiche 2, Espagnol, por%20debajo%20del%20precio%20del%20mercado
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-05-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Marketing
- Grain Growing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wheat marketing
1, fiche 3, Anglais, wheat%20marketing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The first step in wheat marketing is determining its quality, which is measured by grade and which is the most important influence on price. 2, fiche 3, Anglais, - wheat%20marketing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commercialisation
- Culture des céréales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- commercialisation du blé
1, fiche 3, Français, commercialisation%20du%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La Commission canadienne du blé (CCB) s'est vu confier le monopole de la commercialisation du blé et de l'orge pour le compte des agriculteurs de l'Ouest canadien, à la fois sur les marchés étrangers et sur le marché intérieur pour la consommation humaine. 2, fiche 3, Français, - commercialisation%20du%20bl%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-08-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- chopper grade
1, fiche 4, Anglais, chopper%20grade
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Peppers are sold on the basis of size and color. Those not sufficiently sized can be sold as chopper grade for restaurants and institutions while red peppers for retail command a premium price. 1, fiche 4, Anglais, - chopper%20grade
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- catégorie déclassée
1, fiche 4, Français, cat%C3%A9gorie%20d%C3%A9class%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-01-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- grade range
1, fiche 5, Anglais, grade%20range
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Children's Books in Print®, now in its 42nd edition, is the go-to source for locating children's and young adult titles in the US... Entries include title, author, translator, illustrator, photographer, edition,... series information, pages, binding, grade range, year of publication, price... 1, fiche 5, Anglais, - grade%20range
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- niveau
1, fiche 5, Français, niveau
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les livres de ce niveau peuvent contenir des pages entières de texte, mais ce dernier est encore écrit en gros caractères. Il renferment plus de phrases à propositions multiples. Les illustrations sont plus subtiles et enrichissent le texte plutôt que de servir d'indices pour la lecture. Certains recueils de poésie ou des livres abordant des concepts plus abstraits appartiennent à ce niveau. 1, fiche 5, Français, - niveau
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-05-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Grain Growing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cash purchase ticket
1, fiche 6, Anglais, cash%20purchase%20ticket
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A ticket issued in prescribed form showing the grade, weight, price and the amount payable for each delivery of grain received into an elevator. 2, fiche 6, Anglais, - cash%20purchase%20ticket
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The ticket is a negotiable instrument and can be cashed at any chartered bank or designated paying office. 2, fiche 6, Anglais, - cash%20purchase%20ticket
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
cash purchase ticket: officialized by the Gazette. 3, fiche 6, Anglais, - cash%20purchase%20ticket
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Économie agricole
- Culture des céréales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bon de paiement au comptant
1, fiche 6, Français, bon%20de%20paiement%20au%20comptant
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- billet d'achat au comptant 2, fiche 6, Français, billet%20d%27achat%20au%20comptant
nom masculin, uniformisé
- bulletin d'achat au comptant 3, fiche 6, Français, bulletin%20d%27achat%20au%20comptant
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Bon établi selon certaines règles indiquant le grade, le poids, le prix et le montant payable pour chaque lot de grain livré à un silo. 4, fiche 6, Français, - bon%20de%20paiement%20au%20comptant
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le bon est négociable et peut être encaissé à n'importe quelle banque à charte ou au bureau payeur désigné. 5, fiche 6, Français, - bon%20de%20paiement%20au%20comptant
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
billet d'achat au comptant : uniformisé par La Gazette. 6, fiche 6, Français, - bon%20de%20paiement%20au%20comptant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Cultivo de cereales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- bono de compra en efectivo
1, fiche 6, Espagnol, bono%20de%20compra%20en%20efectivo
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- bono de compra al contado 1, fiche 6, Espagnol, bono%20de%20compra%20al%20contado
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-06-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- carcass marketing 1, fiche 7, Anglais, carcass%20marketing
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Beef carcass marketing is moving towards prices based on quality of an individual carcass; so, producers who own their cattle to that stage have the opportunity of getting a superior price on qualifying animals.... With such a system, the buyer determines what he/she wants(quality grade, yield grade, cut size, etc.) and gives price incentives for carcasses that meet those specifications. 1, fiche 7, Anglais, - carcass%20marketing
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- commercialisation de carcasses
1, fiche 7, Français, commercialisation%20de%20carcasses
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Mataderos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- comercialización de canales
1, fiche 7, Espagnol, comercializaci%C3%B3n%20de%20canales
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- comercialización de carne en canal 1, fiche 7, Espagnol, comercializaci%C3%B3n%20de%20carne%20en%20canal
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] un esquema rígido de comercialización de canales o aves enteras, han imposibilitado que se liberen cortes de menor precio para abastecer la creciente demanda por parte de la industria procesadora de carnes frías. 1, fiche 7, Espagnol, - comercializaci%C3%B3n%20de%20canales
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-06-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Market Prices
- Coins and Bank Notes
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- overpriced
1, fiche 8, Anglais, overpriced
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Said of a coin that has been priced higher than the market suggests as a fair retail price. It may be a result of the coin being overgraded and priced at this higher, incorrect grade. 1, fiche 8, Anglais, - overpriced
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 8, La vedette principale, Français
- au prix fort 1, fiche 8, Français, au%20prix%20fort
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- au-dessus du prix du marché 1, fiche 8, Français, au%2Ddessus%20du%20prix%20du%20march%C3%A9
- trop cher pour sa valeur 1, fiche 8, Français, trop%20cher%20pour%20sa%20valeur
- surestimé 1, fiche 8, Français, surestim%C3%A9
- surévalué 1, fiche 8, Français, sur%C3%A9valu%C3%A9
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Au-dessus du prix de sa catégorie ou de sa valeur auprès des collectionneurs. 1, fiche 8, Français, - au%20prix%20fort
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-11-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- white standard grade potash
1, fiche 9, Anglais, white%20standard%20grade%20potash
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Canpotex has also contracted for the sale of 0. 3 million tonnes of white standard grade potash at a US $43 per tonne price increase over last year's contract price. 1, fiche 9, Anglais, - white%20standard%20grade%20potash
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- potasse blanche de qualité standard
1, fiche 9, Français, potasse%20blanche%20de%20qualit%C3%A9%20standard
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] Canpotex Limited [...] a signé une entente portant sur la vente de [...] 1,5 million de tonnes métriques de potasse rouge de qualité standard, 0,3 million de tonnes métriques de potasse de qualité granulaire et 0,3 millions de tonnes métriques de potasse blanche de qualité standard. 1, fiche 9, Français, - potasse%20blanche%20de%20qualit%C3%A9%20standard
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le terme «potasse» désigne un groupe de minéraux et de produits chimiques contenant du potassium. Sont inclus dans la potasse le chlorure de potassium (sylvite), le chlorure de potassium-magnésium (carnallite), le sulfate de potassium, le sulfate de potassium-magnésium et le nitrate de potassium. Le principal produit de la potasse est le chlorure de potassium ou KCl, minéral salé de couleur rose à l'état naturel dont le Canada est le premier pays producteur et exportateur en importance dans le monde. 2, fiche 9, Français, - potasse%20blanche%20de%20qualit%C3%A9%20standard
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
standard. adj. invar. Type, norme de fabrication. [...] Appos. ou adj. Conforme à un type ou à une norme de fabrication en série. 3, fiche 9, Français, - potasse%20blanche%20de%20qualit%C3%A9%20standard
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-10-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sub-marginal ore grade
1, fiche 10, Anglais, sub%2Dmarginal%20ore%20grade
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The tenor of the lowest grade material that can be mined economically in that particular deposit is called the cut-off point. Ore whose grade is just at the cut-off point or slightly better is called marginal ore, and material that is slightly below the cut-off point is called sub-marginal material. An improvement in price or operating costs will sometimes cause sub-marginal material to become ore. 2, fiche 10, Anglais, - sub%2Dmarginal%20ore%20grade
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- submarginal ore grade
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- teneur submarginale
1, fiche 10, Français, teneur%20submarginale
proposition, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Teneur qui se situe sans la teneur limite d'exploitabilité du minerai. 2, fiche 10, Français, - teneur%20submarginale
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
D'après W.A. Visser (ed.), Geological nomenclature, Royal Geological and Mining Society of the Netherlands (source VISGE, 1980, p. 312) l'équivalent français de «submarginal» est «submarginal». 1, fiche 10, Français, - teneur%20submarginale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-03-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Trade
- Wood Industries
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Price Relative
1, fiche 11, Anglais, Price%20Relative
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- PR 1, fiche 11, Anglais, PR
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Ratio] pegged to a base [lumber] grade and derived from regional price reports for a stated number of years... 1, fiche 11, Anglais, - Price%20Relative
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Commerce
- Industrie du bois
Fiche 11, La vedette principale, Français
- relativité des prix
1, fiche 11, Français, relativit%C3%A9%20des%20prix
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- RP 1, fiche 11, Français, RP
nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Rapport] entre le prix de diverses qualités [de sciages] [et] celui de la qualité de base, [établi] à partir des prix régionaux [pendant] un certain nombre d'années [...] 1, fiche 11, Français, - relativit%C3%A9%20des%20prix
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-06-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Foreign Trade
- Grain Growing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- futures trading
1, fiche 12, Anglais, futures%20trading
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Futures trading is the buying and/or selling of contracts for specified commodities for future delivery. Only price is negotiated. Delivery point, delivery month, quantity and grade are all specified by the Exchange in the description of each contract. The seller agrees to deliver the commodity according to the terms of the contract; the buyer agrees to accept it. 1, fiche 12, Anglais, - futures%20trading
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Commerce extérieur
- Culture des céréales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- transaction à terme
1, fiche 12, Français, transaction%20%C3%A0%20terme
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les transactions à terme portent sur l'achat ou la vente, ou les deux, de contrats de marchandises déterminées à livrer ultérieurement. Seul le prix est négocié. Le point de livraison, le mois de livraison, la quantité et le grade sont spécifiés par la bourse dans chaque contrat. Le vendeur convient de livrer la marchandise selon la tener du contrat; l'acheteur convient de l'accepter. 1, fiche 12, Français, - transaction%20%C3%A0%20terme
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- transactions à terme
- opérations à terme
- opération à terme
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-08-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Farm Management and Policy
- Marketing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Two-Price Wheat Program
1, fiche 13, Anglais, Two%2DPrice%20Wheat%20Program
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This program provides some stability to the domestic wheat market by ensuring that producers receive $3. 00 per by for that portion of wheat used for domestic human consumption, while maintaining the price of wheat to domestic millers at $1. 95 1/2 for the top grade of milling wheat regardless of variations in export prices. 1, fiche 13, Anglais, - Two%2DPrice%20Wheat%20Program
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Gestion et politique agricole
- Commercialisation
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Programme de double tarif du blé
1, fiche 13, Français, Programme%20de%20double%20tarif%20du%20bl%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[...] stabilisant le prix exigé des meuniers canadiens à $1.95 1/2 pour le blé à moudre de première qualité, quelles que soient les variations des prix. 1, fiche 13, Français, - Programme%20de%20double%20tarif%20du%20bl%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- world record price
1, fiche 14, Anglais, world%20record%20price
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- high-water mark 1, fiche 14, Anglais, high%2Dwater%20mark
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The highest price ever paid for a particular coin(of a given denomination and date) in a specified grade. 1, fiche 14, Anglais, - world%20record%20price
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- high water mark
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 14, La vedette principale, Français
- prix mondial record
1, fiche 14, Français, prix%20mondial%20record
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- prix record 1, fiche 14, Français, prix%20record
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- steal
1, fiche 15, Anglais, steal
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A coin that has been priced lower than the marketplace suggests as a fair price for the grade advertised, and subsequently bought at this lower price. It may be a result from the coin's being undergraded and priced at this lower grade instead. 1, fiche 15, Anglais, - steal
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
See related terms: undergraded, underpriced, sleeper (noun). 1, fiche 15, Anglais, - steal
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 15, La vedette principale, Français
- aubaine
1, fiche 15, Français, aubaine
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- bonne affaire 1, fiche 15, Français, bonne%20affaire
correct, nom féminin
- affaire 1, fiche 15, Français, affaire
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Pièce achetée à un prix moindre que celui considéré équitable sur le marché numismatique pour la catégorie annoncée, probablement parce qu'elle a été jugée d'une catégorie inférieure à celle où elle aurait dû être classée. 1, fiche 15, Français, - aubaine
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
On dit de pièces ainsi achetées à petit prix qu'elles sont «données». 1, fiche 15, Français, - aubaine
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- catalogue value
1, fiche 16, Anglais, catalogue%20value
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The retail price of a coin in a given grade as listed in the catalogue. 1, fiche 16, Anglais, - catalogue%20value
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 16, La vedette principale, Français
- valeur au catalogue
1, fiche 16, Français, valeur%20au%20catalogue
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Market Prices
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- grade specific price 1, fiche 17, Anglais, grade%20specific%20price
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- grade-specific price
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Prix (Commercialisation)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- prix selon la catégorie
1, fiche 17, Français, prix%20selon%20la%20cat%C3%A9gorie
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-09-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Marketing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- two-price wheat assistance program
1, fiche 18, Anglais, two%2Dprice%20wheat%20assistance%20program
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- two-price program for wheat 2, fiche 18, Anglais, two%2Dprice%20program%20for%20wheat
correct
- two-price wheat program 3, fiche 18, Anglais, two%2Dprice%20wheat%20program
correct
- dual price payment program for wheat 4, fiche 18, Anglais, dual%20price%20payment%20program%20for%20wheat
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[This program] provides some stability to the domestic wheat market by ensuring that producers receive $3. 00 per bu for that portion of wheat used for domestic human consumption, while maintaining the price of wheat to domestic millers at $1. 95 1/2 for the top grade of milling wheat regardless of variations in export prices. 5, fiche 18, Anglais, - two%2Dprice%20wheat%20assistance%20program
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- two-price wheat assistance programme
- two-price wheat programme
- two-price programme for wheat
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Commercialisation
Fiche 18, La vedette principale, Français
- programme de paiements à double prix pour le blé
1, fiche 18, Français, programme%20de%20paiements%20%C3%A0%20double%20prix%20pour%20le%20bl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1986-06-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- first grade score cheese 1, fiche 19, Anglais, first%20grade%20score%20cheese
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The price will be based on the weighted average of first grade score white and coloured cheddar cheeses sold on the Belleville exchange on the date of production less six cents a kilo for 93 score cheese. 1, fiche 19, Anglais, - first%20grade%20score%20cheese
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fromage catégorie Canada 1
1, fiche 19, Français, fromage%20cat%C3%A9gorie%20Canada%201
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le Canada 1 doit avoir une notation minimale de 39 (goût) et de 92 (note globale). 2, fiche 19, Français, - fromage%20cat%C3%A9gorie%20Canada%201
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1986-05-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- score
1, fiche 20, Anglais, score
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The price will be based on the weighted average of first grade score white and coloured cheddar cheeses sold on the Belleville exchange on the date of production less six cents a kilo for 93 score cheese. 1, fiche 20, Anglais, - score
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pointage
1, fiche 20, Français, pointage
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- notation 1, fiche 20, Français, notation
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le classement du Cheddar s'exprime de façon abrégée par les points qui lui sont attribués pour le goût et pour la note globale. Le Canada 1 doit avoir une notation minimale de 39 (goût) et de 92 (note globale). 1, fiche 20, Français, - pointage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1985-05-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Iron
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- iron unit
1, fiche 21, Anglais, iron%20unit
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- iron ore unit 2, fiche 21, Anglais, iron%20ore%20unit
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Another form of expressing iron ore prices is cost per iron ore unit, which is a more universal convention that can be used to compare ores with different grades in each product form. One metric ton iron unit consists of 1% iron in the metric ton of ore or, expressed directly in weight, one metric ton unit consists of 10 kg of iron. Accordingly the price of a ton of iron ore is obtained by multiplying the price of an iron unit by the grade of iron expressed in percent. 2, fiche 21, Anglais, - iron%20unit
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Pellets (per tonne natural iron unit). ... Equals 1 per cent of a tonne. A 60 per cent iron ore, therefore, has 60 units. 3, fiche 21, Anglais, - iron%20unit
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Fer
Fiche 21, La vedette principale, Français
- point de fer
1, fiche 21, Français, point%20de%20fer
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- unité de fer 2, fiche 21, Français, unit%C3%A9%20de%20fer
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les prix des minerais de fer sont donnés essentiellement de deux manières (...). Pour s'affranchir de la teneur en fer, ces prix sont toujours ramenés au point de fer (on rappelle que la base du prix de la tonne est le point (ou unité) de fer, c'est-à-dire la teneur en fer en % (1 % = 1 point), établie habituellement sur minerai sec). 1, fiche 21, Français, - point%20de%20fer
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Finance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- grade price 1, fiche 22, Anglais, grade%20price
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Finances
Fiche 22, La vedette principale, Français
- prix de l'an 1, fiche 22, Français, prix%20de%20l%27an
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Market Prices
- Vegetable Crop Production
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- spot grade price 1, fiche 23, Anglais, spot%20grade%20price
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Production légumière
Fiche 23, La vedette principale, Français
- prix sur place
1, fiche 23, Français, prix%20sur%20place
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
des pommes de terre classées 1, fiche 23, Français, - prix%20sur%20place
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


