TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRADED BED [4 fiches]

Fiche 1 2015-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
DEF

A water treatment process whereby water is allowed to percolate slowly downwards at a controlled rate through a flooded bed of selected and graded sand.

OBS

Physical, chemical and biological processes bring about the purification of the water.

OBS

slow sand filtration: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
  • Traitement des eaux usées
DEF

Procédé de traitement de l'eau selon lequel l'eau est laissée à percoler de haut en bas, à un débit contrôlé, au travers d'un lit submergé de sable sélectionné et classé.

OBS

Les procédés physiques, chimiques et biologiques amènent à la purification de l'eau.

OBS

filtration lente sur sable : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento del agua
  • Tratamiento de aguas residuales
DEF

Proceso de tratamiento de agua mediante el cual se deja pasar agua por percolación lentamente y hacia bajo y a una velocidad controlada, a través de un lecho inundado de arena seleccionada y clasificada.

OBS

Los procesos físicos, químicos y biológicos durante la filtración causan la purificación del agua.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
  • Soil Science
DEF

A sedimentary bed, usually thin, exhibiting graded bedding, generally having an abrupt contact with the fine material of the underlying bed but a gradational or indefinite contact near the top...

CONT

The preferred site of ore minerals is as cement between sand grains resulting in disseminated sulphide blebs or spots in massive sandstones or concentrations of sulphides along the lower, more porous, portions of graded beds.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Science du sol
DEF

Couche caractérisée par la décroissance progressive de la taille des éléments, qui passe de grossière à la base à fine au sommet de la couche (granodécroissance).

CONT

Les minéraux métallifères se rencontrent préférentiellement sous forme de ciment s'insinuant entre les grains de sable détritiques. Dans les grès massifs, cela se traduira par des bulles ou taches de sulfures disséminées, alors que dans les parties inférieures plus poreuses des couches granoclassées, on observera des concentrations de sulfures plus étendues.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Geology
DEF

Type of bedding that displays an increase in grain size with distance up from the base.

CONT

Locally, on intertidal flats and beaches reverse graded bedding(becoming coarser-grained from bottom to top of a bed) is also found...

OBS

As opposed to normal grading which shows a decrease upward.

OBS

reverse grading: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Géologie
CONT

Sous les couches anciennes, on a des exemples [...] de granoclassements inverses - le fin en bas, le plus grossier en haut -, indices possibles d'apports devenant de plus en plus turbulents.

OBS

granoclassement inverse : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Geology

Français

Domaine(s)
  • Géologie

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :