TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRADED COKE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Coke
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- coke breeze
1, fiche 1, Anglais, coke%20breeze
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- coke dust 2, fiche 1, Anglais, coke%20dust
correct
- breeze 3, fiche 1, Anglais, breeze
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The fine screenings from crushed coke or from coke as taken from the ovens, of a size varied in local practice, but usually passing a 1/2-in (12.7-mm) or 3/4-in (19.0-mm) screen opening. 4, fiche 1, Anglais, - coke%20breeze
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
breeze : The undersize remaining after separating the smallest size of graded coke. 3, fiche 1, Anglais, - coke%20breeze
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
coke breeze: term standardized in American National Standards Institute, standard No. D121-1078. 5, fiche 1, Anglais, - coke%20breeze
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cokes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poussier de coke
1, fiche 1, Français, poussier%20de%20coke
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poussier 2, fiche 1, Français, poussier
correct, nom masculin
- braise de coke 3, fiche 1, Français, braise%20de%20coke
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tamisat restant après séparation de la dimension la plus petite du coke. 2, fiche 1, Français, - poussier%20de%20coke
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] on incorpore au charbon 8 p. 100 de poussier de coke pour éviter une fissuration excessive [...] 4, fiche 1, Français, - poussier%20de%20coke
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1980-10-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Coke
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- graded coke
1, fiche 2, Anglais, graded%20coke
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Coke which has been screened between two specified sizes. 1, fiche 2, Anglais, - graded%20coke
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cokes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coke calibré
1, fiche 2, Français, coke%20calibr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Coke qui a été criblé entre deux dimensions déterminées. 1, fiche 2, Français, - coke%20calibr%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1980-10-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Coke
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- large coke
1, fiche 3, Anglais, large%20coke
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The oversize removed before separating the largest size of graded coke. 1, fiche 3, Anglais, - large%20coke
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cokes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gros coke
1, fiche 3, Français, gros%20coke
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Refus de tamis qui a été écarté avant la séparation de la plus grande dimension du coke. 1, fiche 3, Français, - gros%20coke
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


