TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRADED EFFECT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Toxicology
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dose-effect
1, fiche 1, Anglais, dose%2Deffect
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
It is often useful to make a distinction between a "dose-effect" relationship, i. e. the graded response after exposure to varying doses of a toxicant, and a "dose-response" relationship, i. e. the incidence at which a "quantal" response occurs in a population exposed to varying doses of the toxicant. 2, fiche 1, Anglais, - dose%2Deffect
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The dose-effect relationship is the relationship between dose and effect on the individual level. An increase in dose may increase the intensity of an effect, or a more severe effect may result. A dose-effect curve may be obtained at the level of the whole organism, the cell or the target molecule. Some toxic effects, such as death or cancer, are not graded but are "all or none" effects. 3, fiche 1, Anglais, - dose%2Deffect
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dose/effect
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toxicologie
- Études et analyses environnementales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dose-effet
1, fiche 1, Français, dose%2Deffet
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si la relation dose-effet correspond à la «relation entre la quantité de produit chimique absorbée et l'intensité d'un effet biologique de nature donnée chez un individu», la relation dose-réponse, correspond pour sa part à la «relation entre la quantité de produit chimique absorbée et la proportion d'individus d'un groupe présentant un effet de nature et d'intensité données». 2, fiche 1, Français, - dose%2Deffet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1984-09-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- graded effect 1, fiche 2, Anglais, graded%20effect
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- effet gradué
1, fiche 2, Français, effet%20gradu%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- réponse graduée 1, fiche 2, Français, r%C3%A9ponse%20gradu%C3%A9e
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
réponse qui varie de manière continue par toutes petites quantités dans les limites physiologiques. 1, fiche 2, Français, - effet%20gradu%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


