TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRADIENT COMPENSATOR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-01-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gradient compensator
1, fiche 1, Anglais, gradient%20compensator
proposition
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- compensateur de pente
1, fiche 1, Français, compensateur%20de%20pente
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il est difficile de mesurer directement des linéations ou des structures sous les couches en surplomb. Or les structures de courant se trouvent en général dans une telle position. C'est pourquoi on a eu l'idée de recourir aux compensateurs de pente. 1, fiche 1, Français, - compensateur%20de%20pente
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-01-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Bouma's gradient compensator
1, fiche 2, Anglais, Bouma%27s%20gradient%20compensator
proposition
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- compensateur de pente de Bouma
1, fiche 2, Français, compensateur%20de%20pente%20de%20Bouma
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le compensateur de pente de Bouma (1962) est une fausse équerre en métal antimagnétique dont une des branches est munie d'un niveau. On applique horizontalement cette branche contre la couche en surplomb, à l'aide de la boussole on en mesure la direction qui est la direction du plan de stratification. 1, fiche 2, Français, - compensateur%20de%20pente%20de%20Bouma
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aeronautics and Aerospace Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vertical gradient compensator 1, fiche 3, Anglais, vertical%20gradient%20compensator
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aéronautique et aérospatiale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- compensateur d'inclinaison verticale 1, fiche 3, Français, compensateur%20d%27inclinaison%20verticale
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
le 8 mars 1967 1, fiche 3, Français, - compensateur%20d%27inclinaison%20verticale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


