TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRADING CONSISTENCY [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- earth pellet
1, fiche 1, Anglais, earth%20pellet
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EP 1, fiche 1, Anglais, EP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] type of foreign material found in grains. 2, fiche 1, Anglais, - earth%20pellet
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Soft earth pellets include soft fertilizer pellets, except in domestic mustard seed, and any non-toxic material of a similar consistency; earth pellets remaining in cleaned samples are handpicked and, up to specified tolerances, their percentage by weight is added to the percentage by weight of dockage in domestic shipments to terminals; export shipments must be practically free from earth pellets; hard earth pellets are stones(Official Grain Grading Guide) ;prescribed abbreviation 2, fiche 1, Anglais, - earth%20pellet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Usually used in the plural form. 3, fiche 1, Anglais, - earth%20pellet
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 1, Anglais, - earth%20pellet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- boulette de terre
1, fiche 1, Français, boulette%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EP 1, fiche 1, Français, EP
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Matière étrangère dans le grain. 2, fiche 1, Français, - boulette%20de%20terre
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
À l'exception de la moutarde cultivée, les boulettes de terre molles comprennent les granulés d'engrais mous et toute matière non toxique ayant une consistance semblable; les boulettes de terre présentes dans les échantillons nettoyés sont triées à la main et, jusqu'à certaines tolérances, le poids exprimé en pourcentage est ajouté au poids des impuretés exprimé en pourcentage des expéditions aux silos terminaux; le grain destiné à l'exportation doit être presque exempt de boulettes de terre; les boulettes de terres dures sont considérées comme des pierres. 2, fiche 1, Français, - boulette%20de%20terre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé habituellement au pluriel. 3, fiche 1, Français, - boulette%20de%20terre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 1, Français, - boulette%20de%20terre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gránulo de tierra
1, fiche 1, Espagnol, gr%C3%A1nulo%20de%20tierra
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grading consistency
1, fiche 2, Anglais, grading%20consistency
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
It is extremely important that any given sample receives the same grade at every inspection under every circumstance. Since grading is dependent upon visual examination and judgement of individual inspectors, a variety of controls and procedures exist to ensure consistency of grading among inspectors. 1, fiche 2, Anglais, - grading%20consistency
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- uniformité de l'agréage
1, fiche 2, Français, uniformit%C3%A9%20de%20l%27agr%C3%A9age
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- uniformité du classement 2, fiche 2, Français, uniformit%C3%A9%20du%20classement
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il est très important qu'un échantillon particulier soit placé dans le même grade à chaque inspection, dans toutes les circonstances. Comme l'agréage dépend de l'examen visuel et du jugement des différents inspecteurs, on a prévu diverses méthodes de contrôle afin d'assurer l'uniformité générale d'agréage. 1, fiche 2, Français, - uniformit%C3%A9%20de%20l%27agr%C3%A9age
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Cultivo de cereales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- uniformidad en el calibrado
1, fiche 2, Espagnol, uniformidad%20en%20el%20calibrado
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-09-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sieves
1, fiche 3, Anglais, sieves
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sieves used in dockage assessment and grading procedures are listed in the Canada Grain Regulations. The accuracy of sieves used by the Commission is regularly monitored to ensure consistency. 1, fiche 3, Anglais, - sieves
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 3, Anglais, - sieves
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tamis
1, fiche 3, Français, tamis
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les tamis qui sont utilisés pour déterminer le pourcentage d'impuretés et pour faire l'agréage sont énumérés dans le Règlement sur les grains du Canada. L'exactitude des tamis utilisés par la Commission est régulièrement surveillée pour assurer la constance des méthodes. 1, fiche 3, Français, - tamis
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission Canadienne des grains. 2, fiche 3, Français, - tamis
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


