TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRADING LAND [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-02-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- improvement
1, fiche 1, Anglais, improvement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Valuable additions made to property which amount to more than repairs, costing labor and capital, and are intended to enhance the value of the property. Improvements of land would include grading, sidewalks, sewers, streets, utilities, and the like. Improvements to land would include buildings, fences, room additions, new roof, and similar constructions. It could also be an alteration of the land's surface, such as an irrigation channel.(Reilly, 2nd ed., 1976, p. 236). 1, fiche 1, Anglais, - improvement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- amélioration
1, fiche 1, Français, am%C3%A9lioration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
amélioration : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - am%C3%A9lioration
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Rural Planning (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- strip of land
1, fiche 2, Anglais, strip%20of%20land
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This term comes from "railway roadway" means a continuous strip of land, not exceeding 100 feet in width, that is used by a railway company as a roadway or right of way and includes the rails, grading, ballast, embankments, ties and fastenings, miscellaneous track accessories... 1, fiche 2, Anglais, - strip%20of%20land
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Aménagements ruraux (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bande de bien-fonds
1, fiche 2, Français, bande%20de%20bien%2Dfonds
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ce terme est le dérivé de «voie de chemin de fer» La bande de bien-fonds continue, d'au plus de 100 pieds de largeur, utilisée par une compagnie de chemin de fer comme voie de chemin de fer ou comme droit de passage, y compris les rails, l'accotement, le ballast, les remblais, les traverses et les attaches, les divers accessoires de rails et les diverses dépendances [...] 1, fiche 2, Français, - bande%20de%20bien%2Dfonds
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-03-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- land improvements
1, fiche 3, Anglais, land%20improvements
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Expenditures incurred in the process of putting land into usable condition, e. g., clearing, grading, landscaping, paving and installing utility services. 2, fiche 3, Anglais, - land%20improvements
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aménagements des terrains
1, fiche 3, Français, am%C3%A9nagements%20des%20terrains
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- agencements et aménagements de terrains 1, fiche 3, Français, agencements%20et%20am%C3%A9nagements%20de%20terrains
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Immobilisation corporelle amortissable correspondant aux dépenses engagées dans les travaux nécessaires pour mettre un terrain en état d'utilisation : mouvements de terre, voirie, adductions, égouts, clôtures, travaux paysagers, etc. 1, fiche 3, Français, - am%C3%A9nagements%20des%20terrains
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-01-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- contour ditch
1, fiche 4, Anglais, contour%20ditch
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Irrigation ditch laid out approximately on the contour. 2, fiche 4, Anglais, - contour%20ditch
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Contour Ditch. This method [of irrigation] consists of free flooding from ditches running approximately on a contour and spaced 75 to 300 feet apart. As labor is high and efficiency low for this method, it should be used only until land grading can be completed for a more efficient method. 3, fiche 4, Anglais, - contour%20ditch
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Contour. A line of constant elevation. 2, fiche 4, Anglais, - contour%20ditch
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rigole de niveau
1, fiche 4, Français, rigole%20de%20niveau
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Irrigation par rigoles de niveau. Cette méthode consiste à inonder abondamment le sol à partir de fossés disposés à peu près selon la courbe de niveau et espacés de 75 à 300 pi (23 à 90 m) l'un de l'autre. 2, fiche 4, Français, - rigole%20de%20niveau
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
L'irrigation par rigoles de niveau ou par rases : les rigoles de niveau s'utilisent en régions de montagnes sur des terrains à forte pente (jusqu'à 25 %) ou accidentés. Les rases constituent une variante pour les terrains à faible pente. On doit donner de la pente aux rigoles qui ne sont plus parallèles mais légèrement obliques par rapport aux courbes de niveau. 3, fiche 4, Français, - rigole%20de%20niveau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-10-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- grading of land
1, fiche 5, Anglais, grading%20of%20land
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- land grading
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- travail de nivellement d'un bien-fonds
1, fiche 5, Français, travail%20de%20nivellement%20d%27un%20bien%2Dfonds
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-07-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- land improvement cost
1, fiche 6, Anglais, land%20improvement%20cost
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A cost incurred to permanently improve the grading or topography of a piece of land, but does not result in a "work or infrastructure asset" being created. The land improvement cost shall be capitalized if it meets the cost threshold criteria. 2, fiche 6, Anglais, - land%20improvement%20cost
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- coûts d'amélioration foncière
1, fiche 6, Français, co%C3%BBts%20d%27am%C3%A9lioration%20fonci%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Coûts engagés pour améliorer en permanence le nivellement ou la topographie d'un terrain, mais qui ne donne pas lieu à la création d'un «actif professionnel ou d'une infrastructure». Il faut capitaliser les coûts d'amélioration foncière s'ils répondent aux critères du seuil des coûts. 2, fiche 6, Français, - co%C3%BBts%20d%27am%C3%A9lioration%20fonci%C3%A8re
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-11-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Soil Conservation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- terrace
1, fiche 7, Anglais, terrace
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A raised, level strip of earth usually constructed on or nearly on a contour designed to make the land suitable for tillage and to prevent accelerated erosion. 1, fiche 7, Anglais, - terrace
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terracing(is) basically grading steep land, such as hillsides, into a series of level benches... 2, fiche 7, Anglais, - terrace
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Conservation des sols
Fiche 7, La vedette principale, Français
- terrasse
1, fiche 7, Français, terrasse
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(Les terrasses) sont fréquentes dans les zones à population dense ou à grande vocation agricole (terrasses inondées des rizières d'Extrême-Orient) ainsi que dans les zones montagneuses et dans les pays méditerranéens où les plaines sont de dimensions restreintes (terrasses sèches où se pratiquent la viticulture, l'arboriculture ou la céréaliculture). 1, fiche 7, Français, - terrasse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-11-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- smoothing
1, fiche 8, Anglais, smoothing
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Land reshaping operations include removing high spots and ridges, filling depressions and gullies, grading, leveling, smoothing, forming ditches, establishing terraces, and throwing up levees. 1, fiche 8, Anglais, - smoothing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- planage
1, fiche 8, Français, planage
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
travail effectué avant les labours, en vue d'aplanir parfaitement le sol. 1, fiche 8, Français, - planage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-03-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- land grading
1, fiche 9, Anglais, land%20grading
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- land leveling 2, fiche 9, Anglais, land%20leveling
correct
- land levelling 3, fiche 9, Anglais, land%20levelling
correct
- leveling of land 2, fiche 9, Anglais, leveling%20of%20land
correct
- levelling of land 3, fiche 9, Anglais, levelling%20of%20land
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The surface drainage practice of changing the topography of a field by making cuts and fills according to a predetermined plan so that each row or place is graded without ponding throughout its length to a field drain. 4, fiche 9, Anglais, - land%20grading
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Land grading is the shaping of the field so that the land slopes toward the drainage channels. 5, fiche 9, Anglais, - land%20grading
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- drainage par modelé superficiel
1, fiche 9, Français, drainage%20par%20model%C3%A9%20superficiel
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- drainage par profilage 1, fiche 9, Français, drainage%20par%20profilage
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Drainage par modelé superficiel. Les sols peu épais, caillouteux, parfois inondables et pauvres sont justiciables d'aménagement de surface (planches, billons, ados...). Les modes de drainage par profilage sont, cependant, progressivement abandonnés par les agriculteurs au profit de ceux qui n'altèrent pas la topographie. 1, fiche 9, Français, - drainage%20par%20model%C3%A9%20superficiel
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Travaux superficiels de profilage des champs. Ils favorisent l'évacuation de l'eau en surface par la création de billons ou de planches bombées. 1, fiche 9, Français, - drainage%20par%20model%C3%A9%20superficiel
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-02-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- land grading
1, fiche 10, Anglais, land%20grading
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The surface drainage practice of changing the topography of a field by making cuts and fills according to a predetermined plan so that each row or place is graded without ponding throughout its length to a field drain. 2, fiche 10, Anglais, - land%20grading
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Land grading is the shaping of the field so that the land slopes toward the drainage channels. 3, fiche 10, Anglais, - land%20grading
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- profilage des champs
1, fiche 10, Français, profilage%20des%20champs
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- aménagement topographique des parcelles 2, fiche 10, Français, am%C3%A9nagement%20topographique%20des%20parcelles
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Travaux superficiels de profilage des champs. Ils favorisent l'évacuation de l'eau en surface par la création de billons ou de planches bombées. 1, fiche 10, Français, - profilage%20des%20champs
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Les dispositifs de drainage superficiel comprennent essentiellement : le drainage par fossés; les labours en planches, ados et autres techniques d'aménagements topographiques des parcelles favorisant le ruissellement et l'évacuation des eaux pluviales. 2, fiche 10, Français, - profilage%20des%20champs
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1990-11-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Earthmoving
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- balance the cut and fill
1, fiche 11, Anglais, balance%20the%20cut%20and%20fill
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Grading is the process of moving soil to change the form of the land. Cutting is the removal of soil and filling is the addition of soil. Shrinkage factor is the volume of soil lost after cut material is placed as fill. It is usually desirable to balance the cut and fill at a site. Exporting or importing soil is a costly operation compared to moving soil on site. The cost of moving soil at the site is about 1/6 that of importing soil and about 1/3 that of exporting soil, unless of course the export material may be sold. Another reason to avoid importing soil is to avoid complications which may result from mixing different soil types. 1, fiche 11, Anglais, - balance%20the%20cut%20and%20fill
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Terrassement
Fiche 11, La vedette principale, Français
- équilibrer déblais et remblais
1, fiche 11, Français, %C3%A9quilibrer%20d%C3%A9blais%20et%20remblais
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Voici quelques conseils pratiques relatifs aux terrassements qui créent le relief : autant que possible, choisir le niveau d'un plan à 1/2 pente de la partie du terrain considéré. On équilibre ainsi déblais et remblais; (...) une fouille de 0,50 m de profondeur donne, compte tenu des remblais provenant des déblais, une dénivellation de 1 mètre. 1, fiche 11, Français, - %C3%A9quilibrer%20d%C3%A9blais%20et%20remblais
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1989-04-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- project
1, fiche 12, Anglais, project
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
(a) Project means the whole of an action, which has a potential for resulting in a physical change in the environment, directly or ultimately, that is any of the following :(1) An activity directly undertaken by any public agency including, but not limited to, public works construction and related activities, clearing or grading of land, improvements to existing public structures, enactment and amendment of zoning ordinances, and the adoption and amendment of local General Plans or elements thereof pursuant to Government Code Sections 65100-65700.(2) An activity undertaken by a person which is supported in whole or in part through public agency contracts, grants, subsidies, loans, or other forms of assistance from one or more public agencies.(3) An activity involving the issuance to a person of a lease, permit, license, certificate, or other entitlement for use by one or more public agencies....(c) The term "project" refers to the activity which is being approved and which may be subject to several discretionary approvals by governmental agencies. The term "project" does not mean each separate governmental approval. 2, fiche 12, Anglais, - project
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Études et analyses environnementales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- projet
1, fiche 12, Français, projet
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Aux termes de la loi [sur la qualité de l'environnement, L.R.Q., ch. Q-2, art. 22 et 166), ouvrage, activité de mise en valeur ou d'utilisation du territoire, mise en application d'un procédé industriel, exploitation d'une industrie, augmentation de la production d'un bien ou d'un service susceptible de modifier la qualité de l'environnement ou de résulter en une émission, ou dépôt, ou dégagement ou un rejet de contaminants, et pour lesquels un certificat d'autorisation accompagné ou non d'une étude d'impact est exigé. 2, fiche 12, Français, - projet
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Éviter de donner au terme projet les sens du terme anglais "project", soit : 1) objet à construire (bâtiment, pont, route, etc.), sens qu'exprime le terme "ouvrage", 2) emplacement où un ouvrage est en voie de construction, sens qu'exprime le terme "chantier" et 3) un sens plus large qui correspond au sens donné plus haut dans la loi et qu'exprime le terme "travaux". 2, fiche 12, Français, - projet
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


