TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRADUAL TAPER [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gradual taper 1, fiche 1, Anglais, gradual%20taper
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dépouille évolutive
1, fiche 1, Français, d%C3%A9pouille%20%C3%A9volutive
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-10-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tapered side rail
1, fiche 2, Anglais, tapered%20side%20rail
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tapered rail 1, fiche 2, Anglais, tapered%20rail
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Chassis frame side rail with a gradual taper in the upper flange. 1, fiche 2, Anglais, - tapered%20side%20rail
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- longeron à section dégressive
1, fiche 2, Français, longeron%20%C3%A0%20section%20d%C3%A9gressive
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Longeron de cadre de châssis dont une partie de l'aile supérieure a été abaissée par façonnage. 1, fiche 2, Français, - longeron%20%C3%A0%20section%20d%C3%A9gressive
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- larguero ahusado
1, fiche 2, Espagnol, larguero%20ahusado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- larguero cónico 1, fiche 2, Espagnol, larguero%20c%C3%B3nico
correct, nom masculin
- larguero lateral ahusado 1, fiche 2, Espagnol, larguero%20lateral%20ahusado
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Larguero de bastidor con el patín superior rebajado por maquinado. 1, fiche 2, Espagnol, - larguero%20ahusado
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


