TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRADUATE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- click worker
1, fiche 1, Anglais, click%20worker
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The] graduate is... a "click worker :"one of the hundreds of thousands of precarious digital workers around the world who perform dozens of micro-tasks online for companies. 2, fiche 1, Anglais, - click%20worker
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... "click workers" ... accomplish [micro-work] such as managing data, images or texts. Their work is useful for machine learning, for teaching a machine how to learn, and creating artificial intelligence. 3, fiche 1, Anglais, - click%20worker
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- clickworker
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- travailleur du clic
1, fiche 1, Français, travailleur%20du%20clic
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- travailleuse du clic 2, fiche 1, Français, travailleuse%20du%20clic
correct, nom féminin
- ouvrier du clic 3, fiche 1, Français, ouvrier%20du%20clic
correct, nom masculin
- ouvrière du clic 4, fiche 1, Français, ouvri%C3%A8re%20du%20clic
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les ouvriers du clic sont des travailleurs précaires qui réalisent un travail nécessaire de production, d'annotation et de tri des données qui constitue le carburant de l'intelligence artificielle. Ces personnes sont recrutées via des plateformes numériques accessibles à n'importe quelle entreprise, sur lesquelles sont publiées des micro-tâches réalisables en quelques minutes, voire moins. Il peut s'agir de regarder une photo et de dire ce qu'elle représente, de traduire quelques mots ou d'écouter un fragment de conversation et d'identifier la langue ou le sujet. Cela permet de produire des exemples qui alimentent «l'apprentissage automatique», le procédé sur lequel est basée l'IA [intelligence artificielle]. 5, fiche 1, Français, - travailleur%20du%20clic
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-08-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- research assistantship
1, fiche 2, Anglais, research%20assistantship
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] form of financial assistance where a graduate student does research or other academic work in his/her chosen field of study(for the benefit of the department rather than the student) as well as attending classes full-time or part-time. 2, fiche 2, Anglais, - research%20assistantship
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 2, La vedette principale, Français
- assistanat de recherche
1, fiche 2, Français, assistanat%20de%20recherche
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Autres sources de financements. En plus de ces bourses, les doctorants de HEC [Hautes études commerciales] Paris peuvent aussi bénéficier des sources de financements suivants : assistanat de recherche et d'enseignement, logement étudiant [et] financement d'un séjour à l'étranger. 2, fiche 2, Français, - assistanat%20de%20recherche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-01-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Educational Institutions
- Bones and Joints
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Alberta Provincial CIHR Training Program in Bone and Joint Health
1, fiche 3, Anglais, Alberta%20Provincial%20CIHR%20Training%20Program%20in%20Bone%20and%20Joint%20Health
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A combined graduate program of the University of Calgary and University of Alberta. 2, fiche 3, Anglais, - Alberta%20Provincial%20CIHR%20Training%20Program%20in%20Bone%20and%20Joint%20Health
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
CIHR: Canadian Institutes of Health Research. 2, fiche 3, Anglais, - Alberta%20Provincial%20CIHR%20Training%20Program%20in%20Bone%20and%20Joint%20Health
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Alberta Provincial Canadian Institutes of Health Research Training Program in Bone and Joint Health
- Alberta Provincial CIHR Training Programme in Bone and Joint Health
- Alberta Provincial Canadian Institutes of Health Research Training Programme in Bone and Joint Health
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
- Os et articulations
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme de formation provincial des IRSC en Alberta sur la santé des os et des articulations
1, fiche 3, Français, Programme%20de%20formation%20provincial%20des%20IRSC%20en%20Alberta%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20os%20et%20des%20articulations
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Programme conjoint d'études supérieures de l'Université de Calgary et de l'Université de l'Alberta. 2, fiche 3, Français, - Programme%20de%20formation%20provincial%20des%20IRSC%20en%20Alberta%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20os%20et%20des%20articulations
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
IRSC : Instituts de recherche en santé du Canada. 2, fiche 3, Français, - Programme%20de%20formation%20provincial%20des%20IRSC%20en%20Alberta%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20os%20et%20des%20articulations
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Programme de formation provincial des Instituts de recherche en santé du Canada en Alberta sur la santé des os et des articulations
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas provinciales gubernamentales (Canadá)
- Establecimientos de enseñanza
- Huesos y articulaciones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Formación Provincial de los Institutos Canadienses de Investigación sobre Salud en Alberta sobre la Salud de los Huesos y Articulaciones
1, fiche 3, Espagnol, Programa%20de%20Formaci%C3%B3n%20Provincial%20de%20los%20Institutos%20Canadienses%20de%20Investigaci%C3%B3n%20sobre%20Salud%20en%20Alberta%20sobre%20la%20Salud%20de%20los%20Huesos%20y%20Articulaciones
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-12-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Education (General)
- Sociology of Work
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- faculty club
1, fiche 4, Anglais, faculty%20club
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Faculty clubs are for retired, or active faculty to attend private or social events, university events and to engage in social networking. [One university] decided to make faculty clubs a profitable club and opened the access to these exclusive clubs to all employees and staff.... undergraduate and graduate students were also allowed to join the club. 2, fiche 4, Anglais, - faculty%20club
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Réunions et assemblées (Administration)
- Pédagogie (Généralités)
- Sociologie du travail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cercle universitaire
1, fiche 4, Français, cercle%20universitaire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Sociology of persons with a disability
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- disability studies
1, fiche 5, Anglais, disability%20studies
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An ... interdisciplinary field of scholarship that critically examines issues related to the dynamic interplays between disability and various aspects of culture and society. 2, fiche 5, Anglais, - disability%20studies
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Disability studies unite critical inquiry and political advocacy by utilizing scholarly approaches from the humanities, humanistic-post-humanistic social sciences, and the arts. When specifically applied to educational issues, it promotes the importance of infusing analyses and interpretations of disability throughout all forms of educational research, teacher education, and graduate studies in education. 2, fiche 5, Anglais, - disability%20studies
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Disability studies have been conceived as a bridge between the academy and the disability community. ... They examine ideas related to disability in all forms of cultural representation throughout history, and examine the policies and practices of all societies to understand the social, rather than physical and psychological, determinants of the experience of disability. ... Disability studies have been developed to disentangle impairments from the myth, ideology and stigma that influence social interaction and social policy. 3, fiche 5, Anglais, - disability%20studies
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- disability study
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 5, La vedette principale, Français
- études sur le handicap
1, fiche 5, Français, %C3%A9tudes%20sur%20le%20handicap
correct, nom féminin pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- études sur la condition des personnes handicapées 2, fiche 5, Français, %C3%A9tudes%20sur%20la%20condition%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom féminin pluriel
- études de la condition des personnes handicapées 3, fiche 5, Français, %C3%A9tudes%20de%20la%20condition%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom féminin pluriel
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les études sur le handicap sont un domaine universitaire interdisciplinaire caractérisé par son adoption d'un «mouvement idéologique [qui s'éloigne] d'une vision homogène et unidimensionnelle du handicap pour laisser place à des conceptions disjonctives et multiples du handicap» […] 4, fiche 5, Français, - %C3%A9tudes%20sur%20le%20handicap
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les études sur le handicap se distinguent généralement des études, des sciences et des pratiques en médecine, en santé du travail et en réadaptation, car elles utilisent le handicap comme point d'entrée pour explorer et comprendre les différentes facettes de la société, des cultures, de l'histoire, des politiques, de l'esthétique, de la pédagogie et de la phénoménologie […] 4, fiche 5, Français, - %C3%A9tudes%20sur%20le%20handicap
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- étude sur le handicap
- étude sur la condition des personnes handicapées
- étude de la condition des personnes handicapées
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- research fellowship program
1, fiche 6, Anglais, research%20fellowship%20program
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- fellowship program 2, fiche 6, Anglais, fellowship%20program
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The [academy] administers a research fellowship program designed to support the development of methane hydrate science and enable highly qualified graduate and postgraduate students to pursue advanced degrees and training in an area of increasing national interest. 3, fiche 6, Anglais, - research%20fellowship%20program
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- fellowship programme
- research fellowship programme
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 6, La vedette principale, Français
- programme de bourses de recherche
1, fiche 6, Français, programme%20de%20bourses%20de%20recherche
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[L'organisation] lance un programme de bourses de recherche pour appuyer et développer le talent émergent en intelligence artificielle au Canada. 2, fiche 6, Français, - programme%20de%20bourses%20de%20recherche
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Becas de estudios y subvenciones para la investigación
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- programa de becas de investigación
1, fiche 6, Espagnol, programa%20de%20becas%20de%20investigaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Scholarships and Research Grants
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Graduate Science Writer Scholarship
1, fiche 7, Anglais, Graduate%20Science%20Writer%20Scholarship
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Canadian Institutes of Health Research. 2, fiche 7, Anglais, - Graduate%20Science%20Writer%20Scholarship
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Bourse de rédacteur scientifique pour les étudiants des cycles supérieurs
1, fiche 7, Français, Bourse%20de%20r%C3%A9dacteur%20scientifique%20pour%20les%20%C3%A9tudiants%20des%20cycles%20sup%C3%A9rieurs
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Instituts de recherche en santé du Canada. 2, fiche 7, Français, - Bourse%20de%20r%C3%A9dacteur%20scientifique%20pour%20les%20%C3%A9tudiants%20des%20cycles%20sup%C3%A9rieurs
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Becas de estudios y subvenciones para la investigación
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Beca de Redactor Científico para Estudiantes de Posgrado
1, fiche 7, Espagnol, Beca%20de%20Redactor%20Cient%C3%ADfico%20para%20Estudiantes%20de%20Posgrado
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- joint award
1, fiche 8, Anglais, joint%20award
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
One award is available for highly qualified graduate students, subject to financial aid guidelines. If joint awards are made, recipients will share the award. 2, fiche 8, Anglais, - joint%20award
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bourse commune
1, fiche 8, Français, bourse%20commune
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les instigateurs de ce réseau interuniversitaire et interdisciplinaire désirent explorer les moyens de décoloniser la recherche et d'améliorer les relations entre universités et communautés autochtones. Pour ce faire, ils visent notamment la création de bourses communes pour les étudiants et les mentors. 2, fiche 8, Français, - bourse%20commune
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Becas de estudios y subvenciones para la investigación
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- beca compartida
1, fiche 8, Espagnol, beca%20compartida
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[La Ayuda] se convoca dos veces durante el curso académico, en los meses de septiembre y enero-febrero y es una beca compartida entre tres alumnos/as. 1, fiche 8, Espagnol, - beca%20compartida
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Scientific Research
- Public Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- chief scientist
1, fiche 9, Anglais, chief%20scientist
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The chief scientist must be an experienced scientist with a graduate degree in physics... or in a related field with an established record of research and publications and a recognized reputation for scientific integrity and leadership. 2, fiche 9, Anglais, - chief%20scientist
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Recherche scientifique
- Administration publique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- scientifique en chef
1, fiche 9, Français, scientifique%20en%20chef
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- expert scientifique en chef 2, fiche 9, Français, expert%20scientifique%20en%20chef
correct, nom masculin
- experte scientifique en chef 3, fiche 9, Français, experte%20scientifique%20en%20chef
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Investigación científica
- Administración pública
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- científico en jefe
1, fiche 9, Espagnol, cient%C3%ADfico%20en%20jefe
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- científica en jefe 1, fiche 9, Espagnol, cient%C3%ADfica%20en%20jefe
correct, nom féminin
- científico jefe 2, fiche 9, Espagnol, cient%C3%ADfico%20jefe
correct, nom masculin
- científica jefa 3, fiche 9, Espagnol, cient%C3%ADfica%20jefa
correct, nom féminin
- jefe científico 4, fiche 9, Espagnol, jefe%20cient%C3%ADfico
correct, nom masculin
- jefa científica 5, fiche 9, Espagnol, jefa%20cient%C3%ADfica
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Estos intentos fueron firmemente combatidos por el científico en jefe del Banco, [...] (experto en cambio climático), y aumentaron la desconfianza general con respecto a la presidencia. 1, fiche 9, Espagnol, - cient%C3%ADfico%20en%20jefe
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- graduate certificate
1, fiche 10, Anglais, graduate%20certificate
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- postgraduate certificate 2, fiche 10, Anglais, postgraduate%20certificate
correct
- Postgrad. Cert. 3, fiche 10, Anglais, Postgrad%2E%20Cert%2E
- Grad. Cert. 1, fiche 10, Anglais, Grad%2E%20Cert%2E
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The postgraduate certificate, also known as graduate certificate(Grad. Cert.) is a specialised postgraduate qualification. [It] can be equivalent to a Bachelor's or Master's degree depending on the country in which [a student] studies it... Postgraduate certificates are ideal for people who already have work experience and want to advance their careers, but don’t have time for a Master's degree. 3, fiche 10, Anglais, - graduate%20certificate
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- post-graduate certificate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- certificat d'études supérieures
1, fiche 10, Français, certificat%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Cert. étu. sup. 2, fiche 10, Français, Cert%2E%20%C3%A9tu%2E%20sup%2E
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Grados y diplomas (Educación)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- certificado de posgrado
1, fiche 10, Espagnol, certificado%20de%20posgrado
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un programa de certificado de posgrado está diseñado para enseñar cierto nivel de experiencia en una variedad de campos a personas que ya han recibido un título universitario de cuatro años. 1, fiche 10, Espagnol, - certificado%20de%20posgrado
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-01-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Social Organization
- Culture (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Deaf culture
1, fiche 11, Anglais, Deaf%20culture
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Deaf culture exists because Deaf people who are educated at residential Deaf schools develop their own Deaf network once they graduate, to keep in touch with everyone. Most of them go on to take on leadership positions in the Deaf community, organize Deaf sports, community events, etc. and become the core of the Deaf community. They ensure that their language and heritage are passed to other peers and to the next generation. 2, fiche 11, Anglais, - Deaf%20culture
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Deaf culture: When capitalized, the word "Deaf" is a sociological term referring to [deaf and hard of hearing people] who identify with and participate in the sign language, the society and the culture of Deaf people. 3, fiche 11, Anglais, - Deaf%20culture
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- culture of the Deaf
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organisation sociale
- Culture (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- culture Sourde
1, fiche 11, Français, culture%20Sourde
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La culture Sourde est la culture des personnes Sourdes en fonction d'un langage des signes et de valeurs, traditions et normes de comportement propres à la communauté Sourde. La culture Sourde offre un fort sentiment d’appartenance et adopte un point de vue socioculturel de la surdité. 2, fiche 11, Français, - culture%20Sourde
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
culture Sourde : Lorsque le terme «Sourde» débute par une majuscule, il fait référence à l'aspect sociologique des personnes sourdes et malentendantes qui utilisent la langue des signes et s'identifient à la communauté Sourde et à la culture Sourde. 3, fiche 11, Français, - culture%20Sourde
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- culture des Sourds
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2022-12-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- graduate assistant-university
1, fiche 12, Anglais, graduate%20assistant%2Duniversity
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- assistant aux cycles supérieurs - université
1, fiche 12, Français, assistant%20aux%20cycles%20sup%C3%A9rieurs%20%2D%20universit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- assistante aux cycles supérieurs - université 1, fiche 12, Français, assistante%20aux%20cycles%20sup%C3%A9rieurs%20%2D%20universit%C3%A9
correct, nom féminin
- auxiliaire aux cycles supérieurs - assistance à l'enseignement au niveau universitaire 1, fiche 12, Français, auxiliaire%20aux%20cycles%20sup%C3%A9rieurs%20%2D%20assistance%20%C3%A0%20l%27enseignement%20au%20niveau%20universitaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-11-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Operations Research and Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- research assistant
1, fiche 13, Anglais, research%20assistant
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A graduate student employed by a university department to work full-time or part-time on a research project. 2, fiche 13, Anglais, - research%20assistant
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 13, La vedette principale, Français
- assistant à la recherche
1, fiche 13, Français, assistant%20%C3%A0%20la%20recherche
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- assistante à la recherche 2, fiche 13, Français, assistante%20%C3%A0%20la%20recherche
correct, nom féminin
- adjoint à la recherche 3, fiche 13, Français, adjoint%20%C3%A0%20la%20recherche
correct, nom masculin
- adjointe à la recherche 4, fiche 13, Français, adjointe%20%C3%A0%20la%20recherche
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Étudiant de maîtrise ou de doctorat recruté par la faculté pour travailler à plein temps ou à temps partiel à un projet de recherche. 5, fiche 13, Français, - assistant%20%C3%A0%20la%20recherche
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical Staff
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- intern
1, fiche 14, Anglais, intern
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- medical intern 2, fiche 14, Anglais, medical%20intern
correct
- first year resident 3, fiche 14, Anglais, first%20year%20resident
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
... a recent medical graduate receiving supervised training in a hospital and acting as an assistant physician or surgeon. 4, fiche 14, Anglais, - intern
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel médical
Fiche 14, La vedette principale, Français
- résident
1, fiche 14, Français, r%C3%A9sident
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- résidente 1, fiche 14, Français, r%C3%A9sidente
correct, nom féminin
- interne 2, fiche 14, Français, interne
à éviter, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, le terme «interne» désignait autrefois un étudiant diplômé en médecine qui effectuait un stage d'un an dans un centre hospitalier afin de devenir médecin généraliste. Le terme «résident» doit désormais être utilisé pour désigner ces étudiants. 3, fiche 14, Français, - r%C3%A9sident
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal médico
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- médico interno
1, fiche 14, Espagnol, m%C3%A9dico%20interno
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- interno 2, fiche 14, Espagnol, interno
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Estudiante de último año de la carrera de medicina que se encuentra en prácticas hospitalarias en las diferentes especialidades de la medicina o desarrollando una línea de investigación en un programa de internado especial para obtener, al finalizar este entrenamiento, su título de médico. 2, fiche 14, Espagnol, - m%C3%A9dico%20interno
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical Staff
- General Medicine
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- resident physician
1, fiche 15, Anglais, resident%20physician
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- resident 2, fiche 15, Anglais, resident
correct
- house physician 3, fiche 15, Anglais, house%20physician
correct
- resident doctor 4, fiche 15, Anglais, resident%20doctor
correct
- medical resident 5, fiche 15, Anglais, medical%20resident
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... a physician... who performs medical duties for a specified length of time, following graduation from medical school and internship, in a hospital approved for residency requirements to gain advanced graduate education and practical experience in a particular branch of medicine... or in family medicine, as a requirement for certification as a specialist. 6, fiche 15, Anglais, - resident%20physician
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
house physician: term used by Citizenship and Immigration Canada. 7, fiche 15, Anglais, - resident%20physician
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel médical
- Médecine générale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- médecin résident
1, fiche 15, Français, m%C3%A9decin%20r%C3%A9sident
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- médecin résidente 2, fiche 15, Français, m%C3%A9decin%20r%C3%A9sidente
correct, nom féminin
- résident 3, fiche 15, Français, r%C3%A9sident
correct, nom masculin
- résidente 4, fiche 15, Français, r%C3%A9sidente
correct, nom féminin
- médecin d'établissement 5, fiche 15, Français, m%C3%A9decin%20d%27%C3%A9tablissement
correct, nom masculin
- médecin-résident 2, fiche 15, Français, m%C3%A9decin%2Dr%C3%A9sident
correct, nom masculin
- médecin-résidente 2, fiche 15, Français, m%C3%A9decin%2Dr%C3%A9sidente
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] médecin [...] diplômé, en résidence dans un hôpital reconnu, après sa période d'internat, afin d'acquérir la compétence et l'expérience nécessaires à l'obtention d'un diplôme de spécialiste dans une des branches de la médecine [...], ou un diplôme complémentaire en médecine générale. 6, fiche 15, Français, - m%C3%A9decin%20r%C3%A9sident
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Tous les médecins résidents qui souhaitent effectuer un stage à l'extérieur du Québec doivent obtenir l'approbation de leur directeur de programme de même que celle du CMQ [Collège des médecins du Québec], afin que leur stage soit intégré à leur formation et qu'ils soient eux-mêmes couverts par l'assurance responsabilité professionnelle de l'entente collective. 7, fiche 15, Français, - m%C3%A9decin%20r%C3%A9sident
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
médecin d'établissement : terme employé par Citoyenneté et Immigration Canada. 8, fiche 15, Français, - m%C3%A9decin%20r%C3%A9sident
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal médico
- Medicina
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- médico residente
1, fiche 15, Espagnol, m%C3%A9dico%20residente
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-09-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Educational Institutions
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- admissions officer
1, fiche 16, Anglais, admissions%20officer
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... the admissions officer admits freshmen, transfer, and graduate students, identifies requirements for their particular major, and advises students regarding appropriate pathways for meeting major and general education degree requirements in order to ensure a timely and positive admissions process. 2, fiche 16, Anglais, - admissions%20officer
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
college admissions officer; university admissions officer 3, fiche 16, Anglais, - admissions%20officer
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Établissements d'enseignement
Fiche 16, La vedette principale, Français
- agent d'admission
1, fiche 16, Français, agent%20d%27admission
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- agente d'admission 2, fiche 16, Français, agente%20d%27admission
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2022-09-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- graduate nurse-occupational health
1, fiche 17, Anglais, graduate%20nurse%2Doccupational%20health
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- infirmier bachelier - santé au travail
1, fiche 17, Français, infirmier%20bachelier%20%2D%20sant%C3%A9%20au%20travail
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- infirmière bachelière - santé au travail 1, fiche 17, Français, infirmi%C3%A8re%20bacheli%C3%A8re%20%2D%20sant%C3%A9%20au%20travail
correct, nom féminin
- infirmier diplômé - santé au travail 1, fiche 17, Français, infirmier%20dipl%C3%B4m%C3%A9%20%2D%20sant%C3%A9%20au%20travail
correct, nom masculin
- infirmière diplômée - santé au travail 1, fiche 17, Français, infirmi%C3%A8re%20dipl%C3%B4m%C3%A9e%20%2D%20sant%C3%A9%20au%20travail
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2022-09-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- graduate nursing assistant
1, fiche 18, Anglais, graduate%20nursing%20assistant
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- infirmier auxiliaire diplômé
1, fiche 18, Français, infirmier%20auxiliaire%20dipl%C3%B4m%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- infirmière auxiliaire diplômée 1, fiche 18, Français, infirmi%C3%A8re%20auxiliaire%20dipl%C3%B4m%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2022-09-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- graduate nurse-physician's office
1, fiche 19, Anglais, graduate%20nurse%2Dphysician%27s%20office
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- infirmier bachelier - cabinet de médecin
1, fiche 19, Français, infirmier%20bachelier%20%2D%20cabinet%20de%20m%C3%A9decin
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- infirmière bachelière - cabinet de médecin 1, fiche 19, Français, infirmi%C3%A8re%20bacheli%C3%A8re%20%2D%20cabinet%20de%20m%C3%A9decin
correct, nom féminin
- infirmier diplômé - cabinet de médecin 1, fiche 19, Français, infirmier%20dipl%C3%B4m%C3%A9%20%20%2D%20cabinet%20de%20m%C3%A9decin
correct, nom masculin
- infirmière diplômée - cabinet de médecin 1, fiche 19, Français, infirmi%C3%A8re%20dipl%C3%B4m%C3%A9e%20%2D%20cabinet%20de%20m%C3%A9decin
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2022-09-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- graduate private duty nurse
1, fiche 20, Anglais, graduate%20private%20duty%20nurse
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- infirmier bachelier en soins privés
1, fiche 20, Français, infirmier%20bachelier%20en%20soins%20priv%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- infirmière bachelière en soins privés 1, fiche 20, Français, infirmi%C3%A8re%20bacheli%C3%A8re%20en%20soins%20priv%C3%A9s
correct, nom féminin
- infirmier diplômé en soins privés 1, fiche 20, Français, infirmier%20dipl%C3%B4m%C3%A9%20en%20soins%20priv%C3%A9s
correct, nom masculin
- infirmière diplômée en soins privés 1, fiche 20, Français, infirmi%C3%A8re%20dipl%C3%B4m%C3%A9e%20en%20soins%20priv%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2022-09-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- graduate nurse
1, fiche 21, Anglais, graduate%20nurse
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- infirmier bachelier
1, fiche 21, Français, infirmier%20bachelier
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- infirmière bachelière 1, fiche 21, Français, infirmi%C3%A8re%20bacheli%C3%A8re
correct, nom féminin
- infirmier diplômé 1, fiche 21, Français, infirmier%20dipl%C3%B4m%C3%A9
correct, nom masculin
- infirmière diplômée 1, fiche 21, Français, infirmi%C3%A8re%20dipl%C3%B4m%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2022-08-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- dean of graduate studies
1, fiche 22, Anglais, dean%20of%20graduate%20studies
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- graduate studies dean 1, fiche 22, Anglais, graduate%20studies%20dean
correct
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- doyen des études supérieures
1, fiche 22, Français, doyen%20des%20%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- doyenne des études supérieures 1, fiche 22, Français, doyenne%20des%20%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-07-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Structure
- Finance
- Management Operations (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- vice-president of finance and administration
1, fiche 23, Anglais, vice%2Dpresident%20of%20finance%20and%20administration
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- vice president of finance and administration 2, fiche 23, Anglais, vice%20president%20of%20finance%20and%20administration
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... the Council of senior administrative officers..., composed of vice-presidents of finance and administration, met and discussed a number of issues including capital funding for graduate expansion... 3, fiche 23, Anglais, - vice%2Dpresident%20of%20finance%20and%20administration
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- VP of finance and administration
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Structures de l'entreprise
- Finances
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- vice-président aux finances et à l'administration
1, fiche 23, Français, vice%2Dpr%C3%A9sident%20aux%20finances%20et%20%C3%A0%20l%27administration
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- vice-présidente aux finances et à l'administration 2, fiche 23, Français, vice%2Dpr%C3%A9sidente%20aux%20finances%20et%20%C3%A0%20l%27administration
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- v.-p. aux finances et à l'administration
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-05-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Training of Personnel
- Educational Institutions
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- assisted leave
1, fiche 24, Anglais, assisted%20leave
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The purpose of [an] assisted leave is to help staff members pursue advanced graduate study, keeping in mind the specific needs of the university.... Application for [an] assisted leave shall be made to the dean... The salary paid shall be reduced by one half of the net amount of scholarships, bursaries or forgivable loans obtained by the staff member. 2, fiche 24, Anglais, - assisted%20leave
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Perfectionnement et formation du personnel
- Établissements d'enseignement
Fiche 24, La vedette principale, Français
- congé de ressourcement avec traitement
1, fiche 24, Français, cong%C3%A9%20de%20ressourcement%20avec%20traitement
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- honours bachelor’s degree
1, fiche 25, Anglais, honours%20bachelor%26rsquo%3Bs%20degree
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- honours bachelor degree 2, fiche 25, Anglais, honours%20bachelor%20degree
correct
- honours degree 3, fiche 25, Anglais, honours%20degree
correct
- honours bachelor 4, fiche 25, Anglais, honours%20bachelor
correct
- Hon. degree 5, fiche 25, Anglais, Hon%2E%20degree
correct
- honors degree 6, fiche 25, Anglais, honors%20degree
correct, États-Unis
- honors bachelor’s degree 7, fiche 25, Anglais, honors%20bachelor%26rsquo%3Bs%20degree
correct, États-Unis
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[A university] degree with honours, resulting from a more specialized course of study than that of an ordinary or pass degree. 5, fiche 25, Anglais, - honours%20bachelor%26rsquo%3Bs%20degree
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
An honours bachelor's degree is a degree which normally takes four years to complete, if you are studying full-time. An honours degree is normally required for admission to a graduate(master's) program. 8, fiche 25, Anglais, - honours%20bachelor%26rsquo%3Bs%20degree
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- honor degree
- honour degree
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 25, La vedette principale, Français
- baccalauréat spécialisé
1, fiche 25, Français, baccalaur%C3%A9at%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Premier grade universitaire décerné à un étudiant qui a terminé avec succès quatre années d'études avec spécialisation. 2, fiche 25, Français, - baccalaur%C3%A9at%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[Le] baccalauréat peut prendre plusieurs formes : baccalauréat spécialisé, bidisciplinaire ou par cumul, avec ou sans appellation. 3, fiche 25, Français, - baccalaur%C3%A9at%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-11-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
- Military Training
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- 1 Canadian Forces Flying Training School
1, fiche 26, Anglais, 1%20Canadian%20Forces%20Flying%20Training%20School
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- 1 CFFTS 1, fiche 26, Anglais, 1%20CFFTS
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
1 Canadian Forces Flying Training School(1 CFFTS) is a dynamic, multi-dimensional aircrew training facility whose mission is :"To select, develop, and graduate professional, Wings-qualified aircrew fully capable of operating in the demanding and sophisticated environment of modern air warfare. " 2, fiche 26, Anglais, - 1%20Canadian%20Forces%20Flying%20Training%20School
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
- Instruction du personnel militaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- 1re École de pilotage des Forces canadiennes
1, fiche 26, Français, 1re%20%C3%89cole%20de%20pilotage%20des%20Forces%20canadiennes
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- 1 EPFC 1, fiche 26, Français, 1%20EPFC
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
1re École de pilotage des Forces canadiennes (1 EPFC) - L’École de navigation des Forces canadiennes a pour mission de «sélectionner et de former des membres d’équipage spécialisés en navigation aérienne, aptes à mener des opérations dans le contexte exigeant du combat aérien moderne». 2, fiche 26, Français, - 1re%20%C3%89cole%20de%20pilotage%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
1re École de pilotage des Forces canadiennes : Les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 3, fiche 26, Français, - 1re%20%C3%89cole%20de%20pilotage%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-11-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Training
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Staff School
1, fiche 27, Anglais, Canadian%20Forces%20Staff%20School
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- CFSS 2, fiche 27, Anglais, CFSS
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Forces Staff School(CFSS) was a component of the Canadian Forces College and was responsible for conducting the Staff School Course(SSC), the first in a series of graduate officer education courses in the Canadian Defence College system. 3, fiche 27, Anglais, - Canadian%20Forces%20Staff%20School
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Canadian Forces Staff School; CFSS: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 27, Anglais, - Canadian%20Forces%20Staff%20School
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 27, La vedette principale, Français
- École d'état-major des Forces canadiennes
1, fiche 27, Français, %C3%89cole%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- EEFC 2, fiche 27, Français, EEFC
correct, nom féminin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
École d'état-major des Forces canadiennes; EEFC : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 27, Français, - %C3%89cole%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Educational Institutions
- Scientific Research
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- nomination procedure
1, fiche 28, Anglais, nomination%20procedure
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Postdoctoral fellows and graduate students may nominate any faculty member who has guided and contributed to their personal or professional development through a mutually trusting and respectful relationship. Nomination procedures and forms are posted on the Society of Fellows(SOF) website. 2, fiche 28, Anglais, - nomination%20procedure
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
nomination procedure: designation usually used in the plural. 3, fiche 28, Anglais, - nomination%20procedure
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- nomination procedures
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
- Recherche scientifique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- processus de mise en candidature
1, fiche 28, Français, processus%20de%20mise%20en%20candidature
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- graduate
1, fiche 29, Anglais, graduate
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
graduate : an item in the "Chemical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 29, Anglais, - graduate
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- cylindre gradué
1, fiche 29, Français, cylindre%20gradu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
cylindre gradué : objet de la classe «Outils et équipement chimiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 29, Français, - cylindre%20gradu%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2020-07-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Legal Profession: Organization
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- law clerk
1, fiche 30, Anglais, law%20clerk
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- clerk 1, fiche 30, Anglais, clerk
correct, nom
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A person(such as a law school graduate) who provides a judge, magistrate, or lawyer with assistance in such matters as research, writing, and analysis. 1, fiche 30, Anglais, - law%20clerk
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- auxiliaire juridique
1, fiche 30, Français, auxiliaire%20juridique
correct, nom masculin et féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Sous la direction du juge qui lui est assigné, l'auxiliaire juridique fait des recherches sur des points de droit, rédige des mémoires sur des questions juridiques et, d'une manière générale, assiste le juge dans les travaux de la Cour. 1, fiche 30, Français, - auxiliaire%20juridique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2020-06-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
- Indigenous Peoples
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- MINDS Master’s Scholarship for Indigenous Students
1, fiche 31, Anglais, MINDS%20Master%26rsquo%3Bs%20Scholarship%20for%20Indigenous%20Students
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
MINDS: Mobilizing Insights in Defence and Security. 2, fiche 31, Anglais, - MINDS%20Master%26rsquo%3Bs%20Scholarship%20for%20Indigenous%20Students
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Candidates in the CGS M [Canada Graduate Scholarships—Master's] Program competition who self-identify as Indigenous and whose research is related to the MINDS policy challenges and/or key defence policy themes are eligible to apply for a MINDS Master's Scholarship for Indigenous Students. 1, fiche 31, Anglais, - MINDS%20Master%26rsquo%3Bs%20Scholarship%20for%20Indigenous%20Students
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Peuples Autochtones
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Bourse de maîtrise MINDS pour les étudiants autochtones
1, fiche 31, Français, Bourse%20de%20ma%C3%AEtrise%20MINDS%20pour%20les%20%C3%A9tudiants%20autochtones
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
MINDS : Mobilisation des idées nouvelles en matière de défense et de sécurité. 2, fiche 31, Français, - Bourse%20de%20ma%C3%AEtrise%20MINDS%20pour%20les%20%C3%A9tudiants%20autochtones
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Les candidats aux bourses de maîtrise du Programme de bourses d’études supérieures du Canada qui s’identifient comme étant Autochtones et dont les travaux de recherche correspondent aux défis stratégiques en matière de défense du programme MINDS ou aux principaux thèmes de la politique de défense sont admissibles à présenter une candidature en vue d’obtenir une Bourse de maîtrise MINDS pour les étudiants autochtones. 1, fiche 31, Français, - Bourse%20de%20ma%C3%AEtrise%20MINDS%20pour%20les%20%C3%A9tudiants%20autochtones
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2020-06-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
- Indigenous Peoples
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- MINDS Scholarship Initiative Supplement
1, fiche 32, Anglais, MINDS%20Scholarship%20Initiative%20Supplement
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
MINDS: Mobilizing Insights in Defence and Security. 2, fiche 32, Anglais, - MINDS%20Scholarship%20Initiative%20Supplement
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
To be considered for a MINDS Scholarship Initiative Supplement, candidates must first be successful in the CGS M [Canada Graduate Scholarships—Master's] competition, the SSHRC [Social Sciences and Humanities Research Council] Doctoral Awards competition, or the SSHRC Postdoctoral Fellowships competition. 1, fiche 32, Anglais, - MINDS%20Scholarship%20Initiative%20Supplement
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Peuples Autochtones
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Supplément de l’initiative de bourses MINDS
1, fiche 32, Français, Suppl%C3%A9ment%20de%20l%26rsquo%3Binitiative%20de%20bourses%20MINDS
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
MINDS : Mobilisation des idées nouvelles en matière de défense et de sécurité. 2, fiche 32, Français, - Suppl%C3%A9ment%20de%20l%26rsquo%3Binitiative%20de%20bourses%20MINDS
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Pour être pris en compte en vue de l’attribution d’un Supplément de l’initiative de bourses MINDS, les candidats doivent d’abord avoir été retenus dans le cadre du concours du Programme de bourses d’études supérieures du Canada au niveau de la maîtrise, du concours de bourses de doctorat du CRSH [Conseil de recherches en sciences humaines] ou du concours de bourses postdoctorales du CRSH. 1, fiche 32, Français, - Suppl%C3%A9ment%20de%20l%26rsquo%3Binitiative%20de%20bourses%20MINDS
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2020-06-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- ranking criterion
1, fiche 33, Anglais, ranking%20criterion
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The associate dean will write a cover letter that provides an overview of the faculty's graduate program, the ranking criteria used by the Internal Review Committee, and academic highlights for each candidate. 2, fiche 33, Anglais, - ranking%20criterion
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- ranking criteria
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 33, La vedette principale, Français
- critère de classement
1, fiche 33, Français, crit%C3%A8re%20de%20classement
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2020-06-03
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Educational Institutions
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- academic curriculum vitae
1, fiche 34, Anglais, academic%20curriculum%20vitae
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- academic CV 2, fiche 34, Anglais, academic%20CV
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
What exactly is an academic curriculum vitae... ? [Academic curriculum vitae] are a required part of the application package to many graduate programs. [They] provide the admissions committee insight on... academic achievements, publications(if applicable) and scholarly interests, as well as skills developed through academic degrees and related teaching or research experience. 3, fiche 34, Anglais, - academic%20curriculum%20vitae
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
CV: curriculum vitae. 4, fiche 34, Anglais, - academic%20curriculum%20vitae
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
curricula vitae: plural. 4, fiche 34, Anglais, - academic%20curriculum%20vitae
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Fiche 34, La vedette principale, Français
- curriculum vitæ académique
1, fiche 34, Français, curriculum%20vit%C3%A6%20acad%C3%A9mique
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- curriculum vitæ universitaire 2, fiche 34, Français, curriculum%20vit%C3%A6%20universitaire
correct, nom masculin
- CV universitaire 3, fiche 34, Français, CV%20universitaire
correct, nom masculin
- CV académique 4, fiche 34, Français, CV%20acad%C3%A9mique
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Si les CV professionnels ont évolué considérablement au fil du temps et diffèrent grandement d'un endroit à un autre, les CV universitaires demeurent pour leur part remarquablement uniformes dans leur structure et leur motif. 5, fiche 34, Français, - curriculum%20vit%C3%A6%20acad%C3%A9mique
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
CV : curriculum vitæ. 6, fiche 34, Français, - curriculum%20vit%C3%A6%20acad%C3%A9mique
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
curriculums vitæ : pluriel. 6, fiche 34, Français, - curriculum%20vit%C3%A6%20acad%C3%A9mique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2020-02-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Immigration Pilot Program
1, fiche 35, Anglais, Atlantic%20Immigration%20Pilot%20Program
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- AIPP 2, fiche 35, Anglais, AIPP
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Atlantic Immigration Pilot 3, fiche 35, Anglais, Atlantic%20Immigration%20Pilot
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The Atlantic Immigration Pilot is for skilled workers and international student graduates who want to permanently live in : New Brunswick, Newfoundland and Labrador, Nova Scotia or Prince Edward Island. There are three different programs under the Atlantic Immigration Pilot : the Atlantic Intermediate-Skilled Program, the Atlantic High-Skilled Program and the Atlantic International Graduate Program. 4, fiche 35, Anglais, - Atlantic%20Immigration%20Pilot%20Program
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic Immigration Pilot Programme
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Programme pilote d'immigration au Canada atlantique
1, fiche 35, Français, Programme%20pilote%20d%27immigration%20au%20Canada%20atlantique
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- PPICA 2, fiche 35, Français, PPICA
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le Programme pilote d'immigration au Canada atlantique aidera les travailleurs qualifiés et les étudiants diplômés étrangers qui souhaitent vivre de manière permanente à l'Île-du-Prince-Édouard, au Nouveau-Brunswick, en Nouvelle-Écosse ou à Terre-Neuve-et-Labrador. Le Programme pilote d'immigration au Canada atlantique compte trois programmes différents : le Programme des travailleurs qualifiés intermédiaires du Canada atlantique, le Programme des travailleurs hautement qualifiés du Canada atlantique et le Programme des diplômés étrangers du Canada atlantique. 3, fiche 35, Français, - Programme%20pilote%20d%27immigration%20au%20Canada%20atlantique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2020-01-21
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Old Age
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Summer Program in Aging
1, fiche 36, Anglais, Summer%20Program%20in%20Aging
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- SPA 2, fiche 36, Anglais, SPA
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The aim of the Summer Program in Aging(SPA) is to provide graduate students and postdoctoral fellows involved in aging research a program of advanced training that crosses disciplines, sectors, institutions, and geography. 2, fiche 36, Anglais, - Summer%20Program%20in%20Aging
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Programme d'été sur le vieillissement
1, fiche 36, Français, Programme%20d%27%C3%A9t%C3%A9%20sur%20le%20vieillissement
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2019-12-06
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- graduate research studentship
1, fiche 37, Anglais, graduate%20research%20studentship
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- GRS 2, fiche 37, Anglais, GRS
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A graduate research studentship(GRS) directly supports students in research-based graduate programs. The academic supervisor(s) provide advice to the student and guide their progress towards the requirements of their degree on a schedule that best suits the interests of the student's advancement. 3, fiche 37, Anglais, - graduate%20research%20studentship
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 37, La vedette principale, Français
- bourse de stagiaire de recherche des cycles supérieurs
1, fiche 37, Français, bourse%20de%20stagiaire%20de%20recherche%20des%20cycles%20sup%C3%A9rieurs
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2019-12-04
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- doctoral graduate
1, fiche 38, Anglais, doctoral%20graduate
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- doctorate graduate 2, fiche 38, Anglais, doctorate%20graduate
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Despite these strong overall employment outcomes, there are reasons to be concerned that more recent doctoral graduates face grater difficulty finding full-time employment in professional roles. 3, fiche 38, Anglais, - doctoral%20graduate
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 38, La vedette principale, Français
- titulaire de doctorat
1, fiche 38, Français, titulaire%20de%20doctorat
correct, nom masculin et féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Même au Canada, où le nombre de titulaires de doctorat a augmenté de façon relativement modeste, les universités ont décerné 4 800 doctorats en 2007 et recruté 2 616 professeurs à temps plein. 2, fiche 38, Français, - titulaire%20de%20doctorat
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2019-11-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- School and School-Related Administration
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- graduate degree program
1, fiche 39, Anglais, graduate%20degree%20program
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- graduate studies program 2, fiche 39, Anglais, graduate%20studies%20program
correct
- graduate program 3, fiche 39, Anglais, graduate%20program
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A university program that refers to a master’s program or a doctoral program. 4, fiche 39, Anglais, - graduate%20degree%20program
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- graduate programme
- graduate degree programme
- graduate studies programme
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Grades et diplômes
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 39, La vedette principale, Français
- programme d'études supérieures
1, fiche 39, Français, programme%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- programme d'études de cycles supérieurs 2, fiche 39, Français, programme%20d%27%C3%A9tudes%20de%20cycles%20sup%C3%A9rieurs
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Ensemble structuré d'activités de scolarité, de recherche, de création [...] portant sur une ou plusieurs disciplines [ou champs d'études] et sanctionné par l'octroi [...] d'un grade de maître ou de docteur. 3, fiche 39, Français, - programme%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- programme d'étude supérieure
- programme d'étude de cycles supérieurs
- programme d'étude de cycle supérieur
- programme d'études de cycle supérieur
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2019-10-22
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- predoctoral fellowship
1, fiche 40, Anglais, predoctoral%20fellowship
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Predoctoral fellowships provide three years of [financial] support for individuals engaged in graduate study leading to a Doctor of Philosophy(Ph. D.) or Doctor of Science(Sc. D.) degree. 2, fiche 40, Anglais, - predoctoral%20fellowship
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- pre-doctoral fellowship
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 40, La vedette principale, Français
- bourse prédoctorale
1, fiche 40, Français, bourse%20pr%C3%A9doctorale
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les bourses seront de deux types : bourse prédoctorale d'au plus 30 000 $ par année pendant un maximum de deux ans; bourse postdoctorale d'au plus 50 000 $ par année pendant un maximum de deux ans. 2, fiche 40, Français, - bourse%20pr%C3%A9doctorale
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- bourse pré-doctorale
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2019-10-22
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Recruiting of Personnel
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- cross-appointment
1, fiche 41, Anglais, cross%2Dappointment
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
A cross-appointment reflects the active and substantial involvement of a faculty member in the teaching, research, development of academic programs, or supervision of graduate students, in more than one department. 2, fiche 41, Anglais, - cross%2Dappointment
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Recrutement du personnel
Fiche 41, La vedette principale, Français
- nomination conjointe
1, fiche 41, Français, nomination%20conjointe
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Vu les dépenses modestes liées aux deux commissariats et les défis que présente la réalisation de gains d'efficacité dans le cadre d'une fusion, il est [...] improbable que ces gains justifient la nomination conjointe d'un commissaire pour les deux commissariats [...] 2, fiche 41, Français, - nomination%20conjointe
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Traslado del personal
- Contratación de personal
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- nombramiento conjunto
1, fiche 41, Espagnol, nombramiento%20conjunto
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
- Social Services and Social Work
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- community researcher award
1, fiche 42, Anglais, community%20researcher%20award
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Awards will rotate consecutively starting with a graduate student award in 2009, a faculty award in 2010, and now a community researcher award in 2011. 2, fiche 42, Anglais, - community%20researcher%20award
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Services sociaux et travail social
Fiche 42, La vedette principale, Français
- bourse aux chercheurs en milieu communautaire
1, fiche 42, Français, bourse%20aux%20chercheurs%20en%20milieu%20communautaire
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2019-07-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Education
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Pathways to Education
1, fiche 43, Anglais, Pathways%20to%20Education
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
For youth in low-income communities, Pathways to Education provides the resources and network of support to graduate from high school and build the foundation for a successful future. 1, fiche 43, Anglais, - Pathways%20to%20Education
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Pédagogie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Passeport pour ma réussite
1, fiche 43, Français, Passeport%20pour%20ma%20r%C3%A9ussite
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Passeport pour ma réussite fournit des ressources et un réseau de soutien aux jeunes issus de communautés à faible revenu pour leur permettre d'obtenir leur diplôme d'études secondaires et de jeter les bases de leur réussite future. 1, fiche 43, Français, - Passeport%20pour%20ma%20r%C3%A9ussite
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales canadienses
- Pedagogía
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- Pathways to Education
1, fiche 43, Espagnol, Pathways%20to%20Education
correct
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Institución filantrópica que ayuda a los jóvenes de las comunidades con bajos ingresos de Canadá a terminar sus estudios secundarios y a efectuar una transición satisfactoria a los estudios postsecundarios y al mercado del trabajo. 2, fiche 43, Espagnol, - Pathways%20to%20Education
Fiche 44 - données d’organisme interne 2019-06-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Personnel Management
- Educational Institutions
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- academic appointment
1, fiche 44, Anglais, academic%20appointment
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The following academic administrative positions normally require academic appointment : vice-president, research [and] academic; associate vice-president, academics [and] instructional affairs; director, research [and] graduate studies... 2, fiche 44, Anglais, - academic%20appointment
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Établissements d'enseignement
Fiche 44, La vedette principale, Français
- nomination universitaire
1, fiche 44, Français, nomination%20universitaire
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les administratrices et administrateurs d'université sont nommés à un poste de professeure, professeur ou bibliothécaire en conformité avec les procédures sur les nominations universitaires prévues dans la présente convention collective. 2, fiche 44, Français, - nomination%20universitaire
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2019-04-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- School and School-Related Administration
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Ontario University Registrars’ Association
1, fiche 45, Anglais, Ontario%20University%20Registrars%26rsquo%3B%20Association
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- OURA 2, fiche 45, Anglais, OURA
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
OURA is an association of Ontario university registrars, [and] admissions, records, computer systems, recruitment, financial aid, graduate studies and other university personnel involved in registrarial work. 2, fiche 45, Anglais, - Ontario%20University%20Registrars%26rsquo%3B%20Association
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Ontario University Registrars' Association
1, fiche 45, Français, Ontario%20University%20Registrars%27%20Association
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
- OURA 2, fiche 45, Français, OURA
correct
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2019-04-01
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hearing
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- hearing instrument practitioner
1, fiche 46, Anglais, hearing%20instrument%20practitioner
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- HIP 2, fiche 46, Anglais, HIP
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
A hearing instrument practitioner(HIP) dispenses hearing aids to anyone 16 years or older. Many hearing instrument practitioners are also audiologists. A hearing instrument practitioner must graduate from an approved two-year diploma course, complete 660 work experience hours, pass an international written exam, and pass a practical exam given by the College of Speech and Hearing Health Professionals of BC. 2, fiche 46, Anglais, - hearing%20instrument%20practitioner
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ouïe
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 46, La vedette principale, Français
- praticien en prothèses auditives
1, fiche 46, Français, praticien%20en%20proth%C3%A8ses%20auditives
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- praticienne en prothèses auditives 1, fiche 46, Français, praticienne%20en%20proth%C3%A8ses%20auditives
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2018-05-10
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mathematics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- mathematics program director
1, fiche 47, Anglais, mathematics%20program%20director
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- mathematics program manager 2, fiche 47, Anglais, mathematics%20program%20manager
correct
- mathematics department director 2, fiche 47, Anglais, mathematics%20department%20director
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Mathematics program are prepared for direct entry into careers in actuarial science, government, or finance. Many graduates go on to graduate studies, professional secondary teaching programs, or other professional programs. 3, fiche 47, Anglais, - mathematics%20program%20director
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Mathématiques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- directeur de département de mathématiques
1, fiche 47, Français, directeur%20de%20d%C3%A9partement%20de%20math%C3%A9matiques
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- directrice de département de mathématiques 1, fiche 47, Français, directrice%20de%20d%C3%A9partement%20de%20math%C3%A9matiques
correct, nom féminin
- directeur de programme de mathématiques 1, fiche 47, Français, directeur%20de%20programme%20de%20math%C3%A9matiques
correct, nom masculin
- directrice de programme de mathématiques 1, fiche 47, Français, directrice%20de%20programme%20de%20math%C3%A9matiques
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Physiotherapy
- Sports - General
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Sport Physiotherapy Canada
1, fiche 48, Anglais, Sport%20Physiotherapy%20Canada
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- SPC 2, fiche 48, Anglais, SPC
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- Sport Physiotherapy Division of the Canadian Physiotherapy Association 3, fiche 48, Anglais, Sport%20Physiotherapy%20Division%20of%20the%20Canadian%20Physiotherapy%20Association
ancienne désignation
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Sport Physiotherapy Canada(SPC) is a division of the Canadian Physiotherapy Association(CPA). SPC is [a] national volunteer driven not for profit organization consisting of graduate physiotherapists and physiotherapy students who have an interest in sport. SPC has a post graduate credential program for physiotherapists interested in sport. SPC provides education, mentorship, knowledge translation, networking, advocacy and other valuable services to [its] members. 4, fiche 48, Anglais, - Sport%20Physiotherapy%20Canada
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
[Mission:] To provide leadership and direction to members of the Canadian Physiotherapy Association for the advancement of sport physical therapy by fostering excellence in practice, education and research for the benefit of active Canadians. 5, fiche 48, Anglais, - Sport%20Physiotherapy%20Canada
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Physiothérapie
- Sports - Généralités
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Sport Physiotherapy Canada
1, fiche 48, Français, Sport%20Physiotherapy%20Canada
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
- SPC 2, fiche 48, Français, SPC
correct
Fiche 48, Les synonymes, Français
- Sport Physiotherapy Division of the Canadian Physiotherapy Association 3, fiche 48, Français, Sport%20Physiotherapy%20Division%20of%20the%20Canadian%20Physiotherapy%20Association
ancienne désignation
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- History
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Renaissance Society of America
1, fiche 49, Anglais, Renaissance%20Society%20of%20America
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- RSA 2, fiche 49, Anglais, RSA
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The Renaissance Society of America is the largest international learned society devoted to the study of the era 1300–1700. Founded in 1954, RSA has grown to include over 5, 000 members around the world.... RSA, a not-for-profit membershiporganization incorporated in the State of New York, is a member of the American Council of Learned Societies(ACLS). Its offices are located in the Graduate Center of the City University of New York. 3, fiche 49, Anglais, - Renaissance%20Society%20of%20America
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
The Renaissance Society of America promotes study of the period 1300–1700. The Society produces the Renaissance Quarterly journal and sponsors publications, fellowships, awards, and other benefits for its members, to support their research and recognize their accomplishments. Its annual meeting brings together scholars from North America and around the world, representing a wide variety of academic disciplines. RSA’s members include college and university faculty and students; staff at museums, libraries, and other cultural institutions; independent scholars; and many others interested in Renaissance studies. 4, fiche 49, Anglais, - Renaissance%20Society%20of%20America
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Histoire
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Renaissance Society of America
1, fiche 49, Français, Renaissance%20Society%20of%20America
correct
Fiche 49, Les abréviations, Français
- RSA 2, fiche 49, Français, RSA
correct
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2017-05-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Atlantic International Graduate Program
1, fiche 50, Anglais, Atlantic%20International%20Graduate%20Program
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- AIGP 2, fiche 50, Anglais, AIGP
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Canada encourages applications for permanent residence from people with abilities, education and work experience that will contribute to the Canadian economy. The Atlantic International Graduate Program is part of the Atlantic Immigration Pilot Program, which allows Atlantic provincial governments to choose immigrants according to the economic needs of the province. 3, fiche 50, Anglais, - Atlantic%20International%20Graduate%20Program
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic International Graduate Programme
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Programme des diplômés étrangers du Canada atlantique
1, fiche 50, Français, Programme%20des%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20%C3%A9trangers%20du%20Canada%20atlantique
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- PDECA 2, fiche 50, Français, PDECA
correct, nom masculin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le Canada encourage les personnes dont les capacités, la formation et l'expérience de travail apporteront une contribution à l'économie canadienne à présenter une demande de résidence permanente. Le Programme des diplômés étrangers du Canada atlantique fait partie du Programme pilote d'immigration au Canada atlantique, lequel permet aux gouvernements des provinces du Canada atlantique de sélectionner des immigrants selon les besoins économiques de la province. 3, fiche 50, Français, - Programme%20des%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20%C3%A9trangers%20du%20Canada%20atlantique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Education (General)
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- University professors and lecturers
1, fiche 51, Anglais, University%20professors%20and%20lecturers
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
University professors and lecturers teach courses to undergraduate and graduate students and conduct research at universities. University professors who are heads of departments are included in this unit group. 1, fiche 51, Anglais, - University%20professors%20and%20lecturers
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
4011: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 51, Anglais, - University%20professors%20and%20lecturers
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Pédagogie (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire
1, fiche 51, Français, Professeurs%2Fprofesseures%20et%20charg%C3%A9s%2Fcharg%C3%A9es%20de%20cours%20au%20niveau%20universitaire
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Les professeurs et chargés de cours au niveau universitaire donnent des cours aux étudiants de premier cycle et d'études supérieures et font des recherches dans des universités. Les professeurs d'université qui sont chefs de département sont compris dans ce groupe de base. 1, fiche 51, Français, - Professeurs%2Fprofesseures%20et%20charg%C3%A9s%2Fcharg%C3%A9es%20de%20cours%20au%20niveau%20universitaire
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
4011 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 51, Français, - Professeurs%2Fprofesseures%20et%20charg%C3%A9s%2Fcharg%C3%A9es%20de%20cours%20au%20niveau%20universitaire
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Medical Staff
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Registered nurses and registered psychiatric nurses
1, fiche 52, Anglais, Registered%20nurses%20and%20registered%20psychiatric%20nurses
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes registered nurses, registered psychiatric nurses and graduates of a nursing program who are awaiting registration(graduate nurses). They provide direct nursing care to patients, deliver health education programs and provide consultative services regarding issues relevant to the practice of nursing. They are employed in a variety of settings including hospitals, nursing homes, extended care facilities, rehabilitation centres, doctors’ offices, clinics, community agencies, companies, private homes and public and private organizations or they may be self-employed. 1, fiche 52, Anglais, - Registered%20nurses%20and%20registered%20psychiatric%20nurses
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
3012: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 52, Anglais, - Registered%20nurses%20and%20registered%20psychiatric%20nurses
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Personnel médical
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Infirmiers autorisés/infirmières autorisées et infirmiers psychiatriques autorisés/infirmières psychiatriques autorisées
1, fiche 52, Français, Infirmiers%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20autoris%C3%A9es%20et%20infirmiers%20psychiatriques%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20psychiatriques%20autoris%C3%A9es
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les infirmiers autorisés, les infirmiers psychiatriques autorisés et les finissants d'un programme en sciences infirmières qui ne sont pas encore autorisés (infirmiers diplômés/bacheliers). Ils dispensent des soins infirmiers aux patients, offrent des programmes d'éducation en soins de la santé et fournissent des services consultatifs concernant des questions relatives à l'exercice en sciences infirmières. Ils travaillent dans divers milieux, y compris les centres hospitaliers, les établissements de soins de santé, les établissements de soins prolongés, les centres de réadaptation, les cabinets de médecins, les cliniques, les organismes communautaires, les entreprises, les maisons privées, et les organismes publics et privés ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 52, Français, - Infirmiers%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20autoris%C3%A9es%20et%20infirmiers%20psychiatriques%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20psychiatriques%20autoris%C3%A9es
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
3012 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 52, Français, - Infirmiers%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20autoris%C3%A9es%20et%20infirmiers%20psychiatriques%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20psychiatriques%20autoris%C3%A9es
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Education (General)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Canadian Alliance of Student Associations
1, fiche 53, Anglais, Canadian%20Alliance%20of%20Student%20Associations
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- CASA 1, fiche 53, Anglais, CASA
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
CASA is a national voice for Canada's post-secondary students. Established in 1995, CASA is a non-partisan, not-for-profit student organization composed of student associations from across Canada. We represent undergraduate, graduate and polytechnic associations. 2, fiche 53, Anglais, - Canadian%20Alliance%20of%20Student%20Associations
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Alliance canadienne des associations étudiantes
1, fiche 53, Français, Alliance%20canadienne%20des%20associations%20%C3%A9tudiantes
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- ACAE 1, fiche 53, Français, ACAE
correct, nom féminin
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
L'ACAE est une voix nationale pour les étudiants de niveau postsecondaire du Canada. Établie en 1995, l'ACAE est un organisme non partisan et sans but lucratif. Composée d'associations étudiantes de partout au Canada, l'ACAE représente des associations étudiantes de premier et deuxième cycles, y compris des associations étudiantes polytechniques. 2, fiche 53, Français, - Alliance%20canadienne%20des%20associations%20%C3%A9tudiantes
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- Alianza Canadiense de Asociaciones Estudiantiles
1, fiche 53, Espagnol, Alianza%20Canadiense%20de%20Asociaciones%20Estudiantiles
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
- ACAE 1, fiche 53, Espagnol, ACAE
correct, nom féminin
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-03-23
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- semi-continuous braking system
1, fiche 54, Anglais, semi%2Dcontinuous%20braking%20system
correct, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
A combination of braking systems for vehicles forming a vehicle combination characterized by the following :-the driver, from the driving seat, can graduate, by the single operation of a directly operated control device on the towing vehicle, an indirectly-operated control device on the towed vehicle;-the energy necessary to produce the braking force of each of the vehicles forming the combination is supplied by at least two different energy sources(one of which may be the muscular effort of the driver) ;-simultaneous or suitably phased braking is applied to each of the vehicles forming the combination. 1, fiche 54, Anglais, - semi%2Dcontinuous%20braking%20system
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
semi-continuous braking system: term and observation standardized by ISO. 2, fiche 54, Anglais, - semi%2Dcontinuous%20braking%20system
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- semi-continuous brake system
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- système de freinage semi-continu
1, fiche 54, Français, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20semi%2Dcontinu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Combinaison des systèmes de freinage d'un ensemble de véhicules, caractérisé par : - le conducteur, de sa place de conduite, peut actionner progressivement par la seule manœuvre d'un dispositif de commande directe sur le véhicule tracteur, un dispositif de commande indirecte sur le véhicule tracté; - l'énergie nécessaire pour produire les forces de freinage de chacun des véhicules formant l'ensemble est fournie par au moins deux sources d'énergie différentes (l'une d'elle pouvant être la force musculaire du conducteur); - un freinage simultané ou convenablement décalé est appliqué à chacun des véhicules formant l'ensemble. 1, fiche 54, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20semi%2Dcontinu
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
système de freinage semi-continu : terme et observation normalisés par l'ISO. 2, fiche 54, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20semi%2Dcontinu
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- sistema de frenado semicontinuo
1, fiche 54, Espagnol, sistema%20de%20frenado%20semicontinuo
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Combinación de sistemas de frenado para vehículos que forman una combinación de vehículos con las siguientes características: - el conductor, desde su asiento, puede graduar, mediante una sola maniobra de un dispositivo de control operado directamente sobre el vehículo remolcador, un dispositivo de control operado indirectamente sobre el vehículo remolcado; - la energía necesaria para producir la fuerza de frenado de cada uno de los vehículos que forman la combinación es suministrada mínimo por dos fuentes de energía diferentes (una de las cuales puede ser el esfuerzo muscular del conductor); - se aplica un frenado simultáneo o en fases adecuadas, a cada uno de los vehículos que forman la combinación. 1, fiche 54, Espagnol, - sistema%20de%20frenado%20semicontinuo
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- directed reading course
1, fiche 55, Anglais, directed%20reading%20course
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- directed reading 2, fiche 55, Anglais, directed%20reading
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Theses and Directed Reading Courses. Who should write a thesis or do a directed reading? The only students who should take the thesis or directed reading options are those who plan to go to graduate school after completing their... degree... 3, fiche 55, Anglais, - directed%20reading%20course
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Grades et diplômes
Fiche 55, La vedette principale, Français
- lecture dirigée
1, fiche 55, Français, lecture%20dirig%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Lecture dirigée [...] Activité individuelle de recherche documentaire. Il s'agit d'approfondir une question déjà analysée dans le cadre du programme institutionnel, d'explorer un thème relié indirectement au contenu spécifique de la concentration choisie ou de préparer les aspects théoriques des activités de projet milieu. 2, fiche 55, Français, - lecture%20dirig%C3%A9e
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
- Public Sector Budgeting
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- international study stipend
1, fiche 56, Anglais, international%20study%20stipend
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Improving Canada's competitive position means developing the best-educated, most-skilled and most flexible workforce in the world. That is why Budget 2008 is... providing $3 million over two years to establish a new international study stipend for Canada Graduate Scholarship recipients who wish to study at international institutions. 1, fiche 56, Anglais, - international%20study%20stipend
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Budget des collectivités publiques
Fiche 56, La vedette principale, Français
- allocation pour études internationales
1, fiche 56, Français, allocation%20pour%20%C3%A9tudes%20internationales
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Améliorer la position concurrentielle du Canada signifie que nous devons nous doter de la main-d'œuvre la plus scolarisée, la plus qualifiée et la plus souple au monde. Voilà pourquoi le budget de 2008 prévoit les mesures suivantes : [...] verser 3 millions de dollars sur deux ans pour l'établissement d'une allocation pour études internationales à l'intention des bénéficiaires des Bourses d'études supérieures du Canada qui veulent étudier dans des établissements étrangers. 1, fiche 56, Français, - allocation%20pour%20%C3%A9tudes%20internationales
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- continuous braking system
1, fiche 57, Anglais, continuous%20braking%20system
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
A combination of braking systems for vehicles forming a vehicle combination characterized by the following : the driver, from the driving seat, can graduate, by the single operation of a directly operated control device on the towing vehicle, an indirectly-operated control device on the towed vehicle; the energy necessary to produce the braking force of each of the vehicles forming the combination is supplied by the same energy source(which may be the muscular effort of the driver) ;simultaneous or suitably phased braking is applied to each of the vehicles forming the combination. 1, fiche 57, Anglais, - continuous%20braking%20system
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
continuous braking system: term and observation standardized by ISO. 2, fiche 57, Anglais, - continuous%20braking%20system
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- continuous brake system
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- système de freinage continu
1, fiche 57, Français, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20continu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Combinaison des systèmes de freinage d'un ensemble de véhicules, caractérisé par : le conducteur, de sa place de conduite, peut actionner progressivement par la seule manœuvre d'un dispositif de commande directe sur le véhicule tracteur, un dispositif de commande indirecte sur le véhicule tracté; l'énergie nécessaire pour produire les forces de freinage de chacun des véhicules formant l'ensemble est fournie par la même source d'énergie (qui peut être la force musculaire du conducteur); un freinage simultané ou convenablement décalé est appliqué à chacun des véhicules formant l'ensemble. 1, fiche 57, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20continu
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
système de freinage continu : terme et observation normalisés par l'ISO. 2, fiche 57, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20continu
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- sistema de frenado continuo
1, fiche 57, Espagnol, sistema%20de%20frenado%20continuo
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Combinación de sistemas de frenado para vehículos combinados, que ofrece las siguientes características: el conductor, desde su sitio, puede graduar, mediante una sola maniobra de un dispositivo de control operado directamente sobre el vehículo remolcador, un dispositivo de control operado indirectamente sobre el vehículo remolcado; la energía necesaria para producir la fuerza de frenado de cada uno de los vehículos que forman la combinación es suministrada por la misma fuente de energía (que puede ser el esfuerzo muscular del conductor); se aplica un frenado simultáneo o en fases adecuadas, a cada uno de los vehículos que forman la combinación. 1, fiche 57, Espagnol, - sistema%20de%20frenado%20continuo
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-01-23
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Judaism
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Canadian Society for Jewish Studies
1, fiche 58, Anglais, Canadian%20Society%20for%20Jewish%20Studies
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- CSJS 2, fiche 58, Anglais, CSJS
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the society is to provide a venue for the presentation of Jewish studies education, research and information primarily for faculty members, graduate students, and independent scholars living in Canada. 3, fiche 58, Anglais, - Canadian%20Society%20for%20Jewish%20Studies
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Judaïsme
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Société canadienne des études juives
1, fiche 58, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20des%20%C3%A9tudes%20juives
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
- SCEJ 1, fiche 58, Français, SCEJ
correct, nom féminin
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2016-12-14
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- School and School-Related Administration
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Graduate Studies Committee
1, fiche 59, Anglais, Graduate%20Studies%20Committee
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- GSC 2, fiche 59, Anglais, GSC
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Comité des études supérieures
1, fiche 59, Français, Comit%C3%A9%20des%20%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
- CES 2, fiche 59, Français, CES
correct, nom masculin
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2016-12-09
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Astronomy
- Education
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Students for the Exploration and Development of Space
1, fiche 60, Anglais, Students%20for%20the%20Exploration%20and%20Development%20of%20Space
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- SEDS 1, fiche 60, Anglais, SEDS
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Students for the Exploration and Development of Space (SEDS) is a ... non-profit that empowers young people to participate and make an impact in space exploration. SEDS helps students develop their technical and leadership skills by providing opportunities to manage and participate in national projects as well as to attend conferences, publish their work, and develop their professional network, in order to help students become more effective in their present and future careers in industry, academia, government, and education. 1, fiche 60, Anglais, - Students%20for%20the%20Exploration%20and%20Development%20of%20Space
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
SEDS was founded as a chapter-based organization in 1980... The largest student-run space organization in the world, it consists of an international community of high school, undergraduate, and graduate students from a diverse range of educational backgrounds in chapters all over the world, including Canada, India, Israel, Mexico, Nepal, Nigeria, Philippines, Spain, United Kingdom, and United States. 1, fiche 60, Anglais, - Students%20for%20the%20Exploration%20and%20Development%20of%20Space
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Astronomie
- Pédagogie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Students for the Exploration and Development of Space
1, fiche 60, Français, Students%20for%20the%20Exploration%20and%20Development%20of%20Space
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
- SEDS 1, fiche 60, Français, SEDS
correct
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Education (General)
- Environment
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Association of Environmental Engineering & Science Professors
1, fiche 61, Anglais, Association%20of%20Environmental%20Engineering%20%26%20Science%20Professors
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- AEESP 1, fiche 61, Anglais, AEESP
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1963 as a private non-profit organization, AEESP has more than 800 members in universities throughout the world. The Association assists its members in improving education and research programs, encourages graduate education, and serves the profession by providing information to government agencies and the public, and provides direct benefits to its members. 1, fiche 61, Anglais, - Association%20of%20Environmental%20Engineering%20%26%20Science%20Professors
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Pédagogie (Généralités)
- Environnement
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Association of Environmental Engineering & Science Professors
1, fiche 61, Français, Association%20of%20Environmental%20Engineering%20%26%20Science%20Professors
correct
Fiche 61, Les abréviations, Français
- AEESP 1, fiche 61, Français, AEESP
correct
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2016-11-17
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- graduate assistantship
1, fiche 62, Anglais, graduate%20assistantship
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- GA 2, fiche 62, Anglais, GA
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- assistantship 3, fiche 62, Anglais, assistantship
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A paid academic appointment made to a graduate student that involves part-time teaching or research. 4, fiche 62, Anglais, - graduate%20assistantship
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Graduate Assistantships are remuneration for graduate students who are engaged in research and/or field development oriented projects contributing to their academic and professional development. 2, fiche 62, Anglais, - graduate%20assistantship
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 62, La vedette principale, Français
- assistanat
1, fiche 62, Français, assistanat
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2016-11-02
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- graduate teaching assistantship
1, fiche 63, Anglais, graduate%20teaching%20assistantship
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- GTA 2, fiche 63, Anglais, GTA
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- teaching assistantship 3, fiche 63, Anglais, teaching%20assistantship
correct
- TA 2, fiche 63, Anglais, TA
correct
- TA 2, fiche 63, Anglais, TA
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A form of financial aid awarded to graduate students to help support their education. 4, fiche 63, Anglais, - graduate%20teaching%20assistantship
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Teaching assistantships usually provide the graduate student with a waiver of all or part of tuition, plus a small stipend for living expenses. 4, fiche 63, Anglais, - graduate%20teaching%20assistantship
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 63, La vedette principale, Français
- assistanat d'enseignement
1, fiche 63, Français, assistanat%20d%27enseignement
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le département et l’Université de Toronto offrent un soutien financier garanti pendant cinq ans aux étudiantes et étudiants qui sont acceptés au niveau du doctorat. Ce soutien financier comprend selon les cas individuels, les frais d’inscription, un assistanat d’enseignement, un assistanat de recherche et une bourse offerte par l’Université. 2, fiche 63, Français, - assistanat%20d%27enseignement
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2016-10-21
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
- Veterinary Medicine
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Association of Canadian Faculties of Agriculture and Veterinary Medicine
1, fiche 64, Anglais, Association%20of%20Canadian%20Faculties%20of%20Agriculture%20and%20Veterinary%20Medicine
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- Canadian Faculties of Agriculture and Veterinary Medicine 2, fiche 64, Anglais, Canadian%20Faculties%20of%20Agriculture%20and%20Veterinary%20Medicine
ancienne désignation, correct
- CFAVM 3, fiche 64, Anglais, CFAVM
ancienne désignation
- CFAVM 3, fiche 64, Anglais, CFAVM
- Confederation of Canadian Faculties of Agriculture & Veterinary Medicine 4, fiche 64, Anglais, Confederation%20of%20Canadian%20Faculties%20of%20Agriculture%20%26%20Veterinary%20Medicine
ancienne désignation, correct
- Association of Faculties of Veterinary Medicine in Canada 5, fiche 64, Anglais, Association%20of%20Faculties%20of%20Veterinary%20Medicine%20in%20Canada
ancienne désignation
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The Association of Canadian Faculties of Agriculture and Veterinary Medicine is a non-profit corporation, created in 1991 to seek collaborative arrangements among members to strengthen Canadian capacity in academic research and teaching, to represent agriculture and veterinary medicine faculties to government agencies involved in research funding and research priorities, and to strengthen Canada’s ties to other agriculture and veterinary medicine faculties around the world. 6, fiche 64, Anglais, - Association%20of%20Canadian%20Faculties%20of%20Agriculture%20and%20Veterinary%20Medicine
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
The missions of the Faculties are to be Canada's leading catalyst for the development and adoption of science and veterinary technology for the agricultural and food industry at home and abroad, and the primary sources for undergraduate and graduate education to serve the growing needs of the industry and governments. 6, fiche 64, Anglais, - Association%20of%20Canadian%20Faculties%20of%20Agriculture%20and%20Veterinary%20Medicine
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Agriculture - Généralités
- Médecine vétérinaire
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Association des facultés canadiennes d'agriculture et de médecine vétérinaire
1, fiche 64, Français, Association%20des%20facult%C3%A9s%20canadiennes%20d%27agriculture%20et%20de%20m%C3%A9decine%20v%C3%A9t%C3%A9rinaire
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
- AFCAMV 2, fiche 64, Français, AFCAMV
correct, nom féminin
Fiche 64, Les synonymes, Français
- Facultés Canadiennes d'Agriculture et de Médecine Vétérinaire 3, fiche 64, Français, Facult%C3%A9s%20Canadiennes%20d%27Agriculture%20et%20de%20M%C3%A9decine%20V%C3%A9t%C3%A9rinaire
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Confédération des facultés d'agriculture et de médecine vétérinaire du Canada 4, fiche 64, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20facult%C3%A9s%20d%27agriculture%20et%20de%20m%C3%A9decine%20v%C3%A9t%C3%A9rinaire%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CFAMVC 5, fiche 64, Français, CFAMVC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CFAMVC 5, fiche 64, Français, CFAMVC
- Association of Faculties of Veterinary Medicine in Canada 6, fiche 64, Français, Association%20of%20Faculties%20of%20Veterinary%20Medicine%20in%20Canada
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
L'association des facultés canadiennes d'agriculture et de médecine vétérinaire [est] une organisation sans but lucratif, créée en 1991 pour rechercher des accords de collaboration entre les membres afin de renforcer la capacité du Canada dans la recherche universitaire et l'enseignement; pour représenter les facultés d'agriculture, d'alimentation et de médecine vétérinaire auprès des organismes gouvernementaux impliqués dans le financement de la recherche et des priorités de de la recherche; et afin de renforcer les liens du Canada avec d'autres facultés d'agriculture, d'alimentation et de médecine vétérinaire dans le monde. 2, fiche 64, Français, - Association%20des%20facult%C3%A9s%20canadiennes%20d%27agriculture%20et%20de%20m%C3%A9decine%20v%C3%A9t%C3%A9rinaire
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Les missions des facultés sont [d'être] un catalyseur important pour l'élaboration et l'adoption de la science et de la technologie vétérinaire dans l'industrie agricole et alimentaire à la maison et à l'étranger; et les principales sources d'éducation au premier cycle et aux études supérieures pour répondre aux besoins croissants de l'industrie et des gouvernements. 2, fiche 64, Français, - Association%20des%20facult%C3%A9s%20canadiennes%20d%27agriculture%20et%20de%20m%C3%A9decine%20v%C3%A9t%C3%A9rinaire
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2016-10-07
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Labour and Employment
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Graduate Opportunities Fund
1, fiche 65, Anglais, Graduate%20Opportunities%20Fund
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Travail et emploi
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Fonds des occasions d’emploi pour les diplômés
1, fiche 65, Français, Fonds%20des%20occasions%20d%26rsquo%3Bemploi%20pour%20les%20dipl%C3%B4m%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2016-07-26
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Psychology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Association of Psychology in Newfoundland Labrador
1, fiche 66, Anglais, Association%20of%20Psychology%20in%20Newfoundland%20Labrador
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- APNL 2, fiche 66, Anglais, APNL
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- Association of Newfoundland Psychologists 1, fiche 66, Anglais, Association%20of%20Newfoundland%20Psychologists
ancienne désignation, correct
- ANP 3, fiche 66, Anglais, ANP
ancienne désignation
- ANP 3, fiche 66, Anglais, ANP
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The Association of Newfoundland Psychologists is a fraternal organization for psychologists and psychology graduate students. Membership in the Association of Psychology in Newfoundland Labrador is not required for the purpose of registration in Newfoundland and Labrador and APNL does not regulate practitioners. 4, fiche 66, Anglais, - Association%20of%20Psychology%20in%20Newfoundland%20Labrador
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Mission Statement. To promote the discipline and profession of psychology in Newfoundland and Labrador. 4, fiche 66, Anglais, - Association%20of%20Psychology%20in%20Newfoundland%20Labrador
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Psychologie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Association of Psychology in Newfoundland Labrador
1, fiche 66, Français, Association%20of%20Psychology%20in%20Newfoundland%20Labrador
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
- APNL 2, fiche 66, Français, APNL
correct
Fiche 66, Les synonymes, Français
- Association of Newfoundland Psychologists 1, fiche 66, Français, Association%20of%20Newfoundland%20Psychologists
ancienne désignation, correct
- ANP 3, fiche 66, Français, ANP
ancienne désignation
- ANP 3, fiche 66, Français, ANP
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2016-07-18
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- doctoral graduate program
1, fiche 67, Anglais, doctoral%20graduate%20program
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- doctoral degree program 2, fiche 67, Anglais, doctoral%20degree%20program
correct
- doctoral program 3, fiche 67, Anglais, doctoral%20program
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Doctoral program. A postgraduate research program where students independently research a specific topic under the guidance of a supervisor to produce a thesis. For a doctorate, considerably more original work is required than for a Master’s ... 4, fiche 67, Anglais, - doctoral%20graduate%20program
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- doctoral programme
- doctoral degree programme
- doctoral graduate programme
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Grades et diplômes
Fiche 67, La vedette principale, Français
- programme de doctorat
1, fiche 67, Français, programme%20de%20doctorat
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- programme de troisième cycle 2, fiche 67, Français, programme%20de%20troisi%C3%A8me%20cycle
correct, nom masculin
- programme de 3e cycle 3, fiche 67, Français, programme%20de%203e%20cycle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Les programmes de doctorat à l’Université d’Ottawa ont généralement les exigences suivantes : un certain nombre de crédits pour des cours [ou] séminaires; un examen de synthèse, un projet de thèse et une thèse (qui ne sont pas associés avec des crédits). 4, fiche 67, Français, - programme%20de%20doctorat
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
programme de 3e cycle. 5, fiche 67, Français, - programme%20de%20doctorat
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme externe 2016-07-15
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- graduate
1, fiche 68, Anglais, graduate
nom
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
"Depot" Division (Regina, Saskatchewan). 1, fiche 68, Anglais, - graduate
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- nouveau promu
1, fiche 68, Français, nouveau%20promu
proposition, nom, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- nouvelle promue 1, fiche 68, Français, nouvelle%20promue
proposition, nom, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Cadet de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) qui s'est qualifié comme aspirant-policier à la Division Dépôt. 1, fiche 68, Français, - nouveau%20promu
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Division Dépôt (Regina, Saskatchewan). 1, fiche 68, Français, - nouveau%20promu
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2016-06-14
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- graduate studies
1, fiche 69, Anglais, graduate%20studies
correct, pluriel
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A university course of study beyond undergraduate study that leads to the master’s or doctor’s degree. 2, fiche 69, Anglais, - graduate%20studies
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Grades et diplômes
Fiche 69, La vedette principale, Français
- cycles supérieurs
1, fiche 69, Français, cycles%20sup%C3%A9rieurs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- études de cycles supérieurs 2, fiche 69, Français, %C3%A9tudes%20de%20cycles%20sup%C3%A9rieurs
correct, nom féminin, pluriel
- études aux cycles supérieurs 3, fiche 69, Français, %C3%A9tudes%20aux%20cycles%20sup%C3%A9rieurs
correct, nom féminin, pluriel
- études graduées 4, fiche 69, Français, %C3%A9tudes%20gradu%C3%A9es
à éviter, nom féminin, pluriel
- études avancées 5, fiche 69, Français, %C3%A9tudes%20avanc%C3%A9es
à éviter, nom féminin, pluriel
- cycles avancés 5, fiche 69, Français, cycles%20avanc%C3%A9s
à éviter, nom masculin, pluriel
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Cycles d'études et de recherche de l'enseignement universitaire postérieurs au baccalauréat. 5, fiche 69, Français, - cycles%20sup%C3%A9rieurs
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Administración escolar y paraescolar
- Grados y diplomas (Educación)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- estudios de postgrado
1, fiche 69, Espagnol, estudios%20de%20postgrado
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- posgrado 2, fiche 69, Espagnol, posgrado
correct, nom masculin
- postgrado 3, fiche 69, Espagnol, postgrado
correct, nom masculin
- estudios para postgraduados 4, fiche 69, Espagnol, estudios%20para%20postgraduados
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Nivel educativo que forma parte del tipo superior; es la última fase de la educación formal, tiene como antecedente obligatorio la licenciatura o su equivalente. 2, fiche 69, Espagnol, - estudios%20de%20postgrado
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Comprende los estudios de especialización, maestría y doctorado, así como los de actualización que se imparten en este nivel. 2, fiche 69, Espagnol, - estudios%20de%20postgrado
Fiche 70 - données d’organisme interne 2016-06-02
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Agriculture - General
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Nova Scotia Graduate Research Training Initiative
1, fiche 70, Anglais, Nova%20Scotia%20Graduate%20Research%20Training%20Initiative
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The objective of this initiative is to provide financial awards to high-caliber scholars who are engaged in a research-based graduate program at the Nova Scotia Agricultural College(NSAC) and who are conducting research that will benefit the Nova Scotia agriculture and agri-food industry. 1, fiche 70, Anglais, - Nova%20Scotia%20Graduate%20Research%20Training%20Initiative
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Agriculture - Généralités
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Initiative de formation supérieure en recherche de la Nouvelle-Écosse
1, fiche 70, Français, Initiative%20de%20formation%20sup%C3%A9rieure%20en%20recherche%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
correct, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Offrir des bourses à des universitaires de haut calibre inscrits à un programme de formation supérieure au Collège d’agriculture de la Nouvelle-Écosse, qui font des recherches qui profiteront au secteur agricole et agroalimentaire de la Nouvelle-Écosse. 1, fiche 70, Français, - Initiative%20de%20formation%20sup%C3%A9rieure%20en%20recherche%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2016-04-08
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Scientific Research
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- University of Toronto Institute for Aerospace Studies
1, fiche 71, Anglais, University%20of%20Toronto%20Institute%20for%20Aerospace%20Studies
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- UTIAS 2, fiche 71, Anglais, UTIAS
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
UTIAS is a graduate studies and research institute, forming part of the Faculty of Applied Science and Engineering at the University of Toronto. 2, fiche 71, Anglais, - University%20of%20Toronto%20Institute%20for%20Aerospace%20Studies
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Recherche scientifique
Fiche 71, La vedette principale, Français
- University of Toronto Institute for Aerospace Studies
1, fiche 71, Français, University%20of%20Toronto%20Institute%20for%20Aerospace%20Studies
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
- UTIAS 2, fiche 71, Français, UTIAS
correct
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Engineering
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Mechanical Numerical Control Engineering Technician
1, fiche 72, Anglais, Mechanical%20Numerical%20Control%20Engineering%20Technician
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Mechanical(numerical control) technician : With an emphasis on manual computer assisted programming and computer graphics the student will learn the intricacies of process and tooling layout. The graduate of this four-semester program is qualified to prepare the manufacturing and fabricating processes including costing, tool design and inspection. 2, fiche 72, Anglais, - Mechanical%20Numerical%20Control%20Engineering%20Technician
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Community college program. 3, fiche 72, Anglais, - Mechanical%20Numerical%20Control%20Engineering%20Technician
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Ingénierie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Technicien en génie - commande numérique mécanique
1, fiche 72, Français, Technicien%20en%20g%C3%A9nie%20%2D%20commande%20num%C3%A9rique%20m%C3%A9canique
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, fiche 72, Français, - Technicien%20en%20g%C3%A9nie%20%2D%20commande%20num%C3%A9rique%20m%C3%A9canique
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- graduate degree
1, fiche 73, Anglais, graduate%20degree
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- advanced degree 2, fiche 73, Anglais, advanced%20degree
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A degree, such as a master’s or a doctorate, awarded following successful completion of a program of study beyond the first degree. 3, fiche 73, Anglais, - graduate%20degree
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 73, La vedette principale, Français
- grade supérieur
1, fiche 73, Français, grade%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- diplôme d'études supérieures 2, fiche 73, Français, dipl%C3%B4me%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Terme générique désignant les grades du niveau de la maîtrise et du doctorat. 3, fiche 73, Français, - grade%20sup%C3%A9rieur
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Educational Institutions
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- graduate school
1, fiche 74, Anglais, graduate%20school
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- school of graduate studies 2, fiche 74, Anglais, school%20of%20graduate%20studies
- postgraduate school 3, fiche 74, Anglais, postgraduate%20school
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
graduate school : term in use at the Canadian Institutes of Health Research(CIHR). 4, fiche 74, Anglais, - graduate%20school
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Établissements d'enseignement
Fiche 74, La vedette principale, Français
- école des études supérieures
1, fiche 74, Français, %C3%A9cole%20des%20%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- école d'études supérieures 2, fiche 74, Français, %C3%A9cole%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
correct, nom féminin
- école du cycle supérieur 3, fiche 74, Français, %C3%A9cole%20du%20cycle%20sup%C3%A9rieur
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Au sein d'une université, direction administrative responsable de la supervision, de la planification des activités reliées à la recherche ainsi qu'aux programmes d'études de deuxième et troisième cycle. 4, fiche 74, Français, - %C3%A9cole%20des%20%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
école d'études supérieures : terme en usage aux Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC). 5, fiche 74, Français, - %C3%A9cole%20des%20%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- graduate diploma 1, fiche 75, Anglais, graduate%20diploma
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 75, La vedette principale, Français
- diplôme universitaire supérieur 1, fiche 75, Français, dipl%C3%B4me%20universitaire%20sup%C3%A9rieur
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Deuxième et troisième cycle. 2, fiche 75, Français, - dipl%C3%B4me%20universitaire%20sup%C3%A9rieur
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- diplôme d'études supérieures
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2016-02-11
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
- Scholarships and Research Grants
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Vanier Canada Graduate Scholarship
1, fiche 76, Anglais, Vanier%20Canada%20Graduate%20Scholarship
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- Vanier CGS 2, fiche 76, Anglais, Vanier%20CGS
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The Vanier Canada Graduate Scholarship(Vanier CGS) was created to attract and retain world-class doctoral students and to establish Canada as a global centre of excellence in research and higher learning. It is worth $50, 000 per year for three years and is available to both Canadian and international PhD students studying at Canadian universities. 3, fiche 76, Anglais, - Vanier%20Canada%20Graduate%20Scholarship
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 76, La vedette principale, Français
- bourse d'études supérieures du Canada Vanier
1, fiche 76, Français, bourse%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20du%20Canada%20Vanier
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- BESC Vanier 2, fiche 76, Français, BESC%20Vanier
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Les bourses d'études supérieures du Canada Vanier et les bourses postdoctorales Banting sont les bourses canadiennes les plus prestigieuses offertes, respectivement, aux étudiants au doctorat et aux chercheurs postdoctoraux œuvrant en sciences de la santé, en sciences naturelles et en génie, et en sciences humaines. 3, fiche 76, Français, - bourse%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20du%20Canada%20Vanier
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Canada-CARICOM Faculty Leadership Program
1, fiche 77, Anglais, Canada%2DCARICOM%20Faculty%20Leadership%20Program
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- Faculty Leadership Pilot Program 2, fiche 77, Anglais, Faculty%20Leadership%20Pilot%20Program
ancienne désignation, correct
- FLPP 2, fiche 77, Anglais, FLPP
ancienne désignation, correct
- FLPP 2, fiche 77, Anglais, FLPP
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The Canada-CARICOM Faculty Leadership Program provides faculty or international liaison officers/managers from the Caribbean Community(CARICOM) with short-term exchange opportunities for professional development, graduate study or research at Canadian postsecondary institutions. 1, fiche 77, Anglais, - Canada%2DCARICOM%20Faculty%20Leadership%20Program
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Canada-CARICOM Faculty Leadership Programme
- Faculty Leadership Pilot Programme
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Programme de leadership pour le personnel enseignant Canada-CARICOM
1, fiche 77, Français, Programme%20de%20leadership%20pour%20le%20personnel%20enseignant%20Canada%2DCARICOM
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- Programme pilote de leadership pour le personnel enseignant 2, fiche 77, Français, Programme%20pilote%20de%20leadership%20pour%20le%20personnel%20enseignant
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PPLPE 2, fiche 77, Français, PPLPE
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PPLPE 2, fiche 77, Français, PPLPE
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de leadership pour le personnel enseignant Canada-CARICOM offre la possibilité au personnel enseignant ou aux agents de liaison internationale/gestionnaires des pays membres de la Communauté des Caraïbes [(CARICOM)] de réaliser des échanges de courte durée pour effectuer des sessions de perfectionnement professionnel, des études supérieures ou de la recherche dans des établissements d’enseignement postsecondaire canadiens. 1, fiche 77, Français, - Programme%20de%20leadership%20pour%20le%20personnel%20enseignant%20Canada%2DCARICOM
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
- Scholarships and Research Grants
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Canada-Chile Leadership Exchange Scholarships
1, fiche 78, Anglais, Canada%2DChile%20Leadership%20Exchange%20Scholarships
correct, pluriel
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Canada-Chile Leadership Exchange Scholarships provide students and researchers from Chile with short-term exchange opportunities for study or research at the college, undergraduate and graduate levels [in Canadian post-secondary institutions]. 1, fiche 78, Anglais, - Canada%2DChile%20Leadership%20Exchange%20Scholarships
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Bourses d’échange (leadership) Canada-Chili
1, fiche 78, Français, Bourses%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20%28leadership%29%20Canada%2DChili
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Les bourses [d'échange] (leadership) Canada-Chili offrent la possibilité aux étudiants et chercheurs du Chili de réaliser des échanges de courte durée pour effectuer des études ou de la recherche [dans des établissements postsecondaires canadiens], au niveau collégial, au premier cycle et aux cycles supérieurs universitaires. 1, fiche 78, Français, - Bourses%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20%28leadership%29%20Canada%2DChili
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Vanier scholar
1, fiche 79, Anglais, Vanier%20scholar
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A holder of a Vanier Canada Graduate Scholarship. 2, fiche 79, Anglais, - Vanier%20scholar
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 79, La vedette principale, Français
- boursier Vanier
1, fiche 79, Français, boursier%20Vanier
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- boursière Vanier 2, fiche 79, Français, boursi%C3%A8re%20Vanier
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Titulaire d'une bourse d'études supérieures du Canada Vanier. 2, fiche 79, Français, - boursier%20Vanier
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
- Scholarships and Research Grants
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Canada-Brazil Awards - Joint Research Projects
1, fiche 80, Anglais, Canada%2DBrazil%20Awards%20%2D%20Joint%20Research%20Projects
correct, pluriel
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The Canada-Brazil Awards-Joint Research Projects provide scholarships for exchanges of researchers and graduate students in support of reciprocal, team-based research projects [between Canadian and Brazilian universities]. 1, fiche 80, Anglais, - Canada%2DBrazil%20Awards%20%2D%20Joint%20Research%20Projects
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Bourses Canada-Brésil – Projets de recherche conjoints
1, fiche 80, Français, Bourses%20Canada%2DBr%C3%A9sil%20%26ndash%3B%20Projets%20de%20recherche%20conjoints
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Les Bourses Canada-Brésil – Projets de recherche conjoints offrent des bourses d’échanges à des chercheurs et des étudiants de niveaux supérieurs dans le cadre de projets de recherche conjoints [réalisés par des équipes provenant d’universités canadiennes et brésiliennes]. 1, fiche 80, Français, - Bourses%20Canada%2DBr%C3%A9sil%20%26ndash%3B%20Projets%20de%20recherche%20conjoints
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Bourses pour projets de recherche conjoints Canada-Brésil
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2016-01-08
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Canada-CARICOM Leadership Scholarships Program
1, fiche 81, Anglais, Canada%2DCARICOM%20Leadership%20Scholarships%20Program
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The Canada-CARICOM Leadership Scholarships Program provides students and researchers from the Caribbean Community(CARICOM) with short-term exchange opportunities for study or research at the college, undergraduate and graduate levels. 1, fiche 81, Anglais, - Canada%2DCARICOM%20Leadership%20Scholarships%20Program
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- Canada-CARICOM Leadership Scholarships Programme
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Programme de bourses (leadership) Canada-CARICOM
1, fiche 81, Français, Programme%20de%20bourses%20%28leadership%29%20Canada%2DCARICOM
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de bourses (leadership) Canada-CARICOM offre la possibilité aux étudiants et chercheurs [de la Communauté des Caraïbes (CARICOM)] de réaliser des échanges de courtes durées pour effectuer des études ou de la recherche au niveau collégial, au premier cycle et aux cycles supérieurs universitaires. 1, fiche 81, Français, - Programme%20de%20bourses%20%28leadership%29%20Canada%2DCARICOM
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2015-12-21
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Education (General)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- postgraduate student
1, fiche 82, Anglais, postgraduate%20student
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- postgraduate 2, fiche 82, Anglais, postgraduate
correct, nom
- graduate student 3, fiche 82, Anglais, graduate%20student
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A student who continues to study for an advanced degree after earning a bachelor’s degree [from a higher education institution.] 2, fiche 82, Anglais, - postgraduate%20student
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
graduate student : term in use at the Canadian Institutes of Health Research(CIHR). 4, fiche 82, Anglais, - postgraduate%20student
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
graduate student; postgraduate student : terms in use at the Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada(NSERC). 5, fiche 82, Anglais, - postgraduate%20student
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- post-graduate student
- post-graduate
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Grades et diplômes
Fiche 82, La vedette principale, Français
- étudiant de cycle supérieur
1, fiche 82, Français, %C3%A9tudiant%20de%20cycle%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- étudiante de cycle supérieur 2, fiche 82, Français, %C3%A9tudiante%20de%20cycle%20sup%C3%A9rieur
correct, nom féminin
- étudiant au cycle supérieur 3, fiche 82, Français, %C3%A9tudiant%20au%20cycle%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
- étudiante au cycle supérieur 2, fiche 82, Français, %C3%A9tudiante%20au%20cycle%20sup%C3%A9rieur
correct, nom féminin
- étudiant diplômé 4, fiche 82, Français, %C3%A9tudiant%20dipl%C3%B4m%C3%A9
correct, nom masculin
- étudiante diplômée 2, fiche 82, Français, %C3%A9tudiante%20dipl%C3%B4m%C3%A9e
correct, nom féminin
- étudiant gradué 2, fiche 82, Français, %C3%A9tudiant%20gradu%C3%A9
anglicisme, nom masculin
- étudiante graduée 5, fiche 82, Français, %C3%A9tudiante%20gradu%C3%A9e
anglicisme, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Titulaire d'un grade universitaire inscrit à un programme d'études de [deuxième] ou de [troisième] cycle. 6, fiche 82, Français, - %C3%A9tudiant%20de%20cycle%20sup%C3%A9rieur
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
étudiant diplômé; étudiante diplômée : termes en usage aux Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC). 2, fiche 82, Français, - %C3%A9tudiant%20de%20cycle%20sup%C3%A9rieur
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
étudiant de cycle supérieur; étudiante de cycle supérieur; étudiant aux cycles supérieurs; étudiante aux cycles supérieurs : termes en usage au Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada (CRSNG). 2, fiche 82, Français, - %C3%A9tudiant%20de%20cycle%20sup%C3%A9rieur
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- étudiant des cycles supérieurs
- étudiant aux cycles supérieurs
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2015-12-21
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Master of Arts
1, fiche 83, Anglais, Master%20of%20Arts
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- M.A. 2, fiche 83, Anglais, M%2EA%2E
correct
- MA 3, fiche 83, Anglais, MA
correct
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- Master of Arts degree 4, fiche 83, Anglais, Master%20of%20Arts%20degree
correct
- MA degree 5, fiche 83, Anglais, MA%20degree
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A degree given by a college or university to a person who has completed a prescribed course of graduate study in the humanities or related studies... 6, fiche 83, Anglais, - Master%20of%20Arts
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
... it ranks above the degree of bachelor and below that of doctor. 6, fiche 83, Anglais, - Master%20of%20Arts
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- M.A. degree
- Master’s degree in Arts
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 83, La vedette principale, Français
- maîtrise ès arts
1, fiche 83, Français, ma%C3%AEtrise%20%C3%A8s%20arts
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
- M.A. 2, fiche 83, Français, M%2EA%2E
correct, nom féminin
- MA 3, fiche 83, Français, MA
correct, nom féminin
Fiche 83, Les synonymes, Français
- maîtrise en arts 4, fiche 83, Français, ma%C3%AEtrise%20en%20arts
correct, nom féminin
- maîtrise ès lettres 5, fiche 83, Français, ma%C3%AEtrise%20%C3%A8s%20lettres
correct, nom féminin
- maîtrise en lettres 6, fiche 83, Français, ma%C3%AEtrise%20en%20lettres
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Grade universitaire de deuxième cycle, qui est conféré à la fin des études en sciences humaines. 7, fiche 83, Français, - ma%C3%AEtrise%20%C3%A8s%20arts
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- maîtrise ès art
- maîtrise ès lettre
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Grados y diplomas (Educación)
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- Maestría en Artes
1, fiche 83, Espagnol, Maestr%C3%ADa%20en%20Artes
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2015-12-15
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Master of Science program
1, fiche 84, Anglais, Master%20of%20Science%20program
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- MSc program 1, fiche 84, Anglais, MSc%20program
correct
- Master of Science graduate program 2, fiche 84, Anglais, Master%20of%20Science%20graduate%20program
correct
- MSc graduate program 3, fiche 84, Anglais, MSc%20graduate%20program
correct
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- Master of Science programme
- Master of Science graduate programme
- MSc graduate programme
- M. Sc. graduate program
- M. Sc. graduate programme
- MSc programme
- M.Sc. program
- M.Sc. programme
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Grades et diplômes
Fiche 84, La vedette principale, Français
- programme de maîtrise ès sciences
1, fiche 84, Français, programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20%C3%A8s%20sciences
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- programme de maîtrise en sciences 2, fiche 84, Français, programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20en%20sciences
correct, nom masculin
- programme de MSc 3, fiche 84, Français, programme%20de%20MSc
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- programme de maîtrise ès science
- programme de M.Sc.
- programme de M. Sc.
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2015-12-15
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- master’s degree program
1, fiche 85, Anglais, master%26rsquo%3Bs%20degree%20program
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- master's graduate program 2, fiche 85, Anglais, master%27s%20graduate%20program
correct
- master’s program 3, fiche 85, Anglais, master%26rsquo%3Bs%20program
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A course of study in a specific subject that usually takes [one to three years] to complete and for which a bachelor’s degree is required ... 4, fiche 85, Anglais, - master%26rsquo%3Bs%20degree%20program
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- master’s degree programme
- masters degree program
- masters degree programme
- master's graduate programme
- masters graduate program
- masters graduate programme
- master’s programme
- masters program
- masters programme
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Grades et diplômes
Fiche 85, La vedette principale, Français
- programme de maîtrise
1, fiche 85, Français, programme%20de%20ma%C3%AEtrise
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- programme de deuxième cycle 2, fiche 85, Français, programme%20de%20deuxi%C3%A8me%20cycle
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Programme universitaire conduisant au diplôme de maîtrise. 3, fiche 85, Français, - programme%20de%20ma%C3%AEtrise
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- programme de 2e cycle
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2015-12-15
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Master of Arts program
1, fiche 86, Anglais, Master%20of%20Arts%20program
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- MA program 2, fiche 86, Anglais, MA%20program
correct
- Master of Arts graduate program 3, fiche 86, Anglais, Master%20of%20Arts%20graduate%20program
correct
- MA graduate program 4, fiche 86, Anglais, MA%20graduate%20program
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Master of Arts programme
- Master of Arts graduate programme
- MA graduate programme
- M. A. graduate program
- M. A. graduate programme
- MA programme
- M.A. program
- M.A. programme
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Grades et diplômes
Fiche 86, La vedette principale, Français
- programme de maîtrise ès arts
1, fiche 86, Français, programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20%C3%A8s%20arts
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- programme de MA 2, fiche 86, Français, programme%20de%20MA
correct, nom masculin
- programme de maîtrise en arts 3, fiche 86, Français, programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20en%20arts
correct, nom masculin
- programme de maîtrise ès lettres 4, fiche 86, Français, programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20%C3%A8s%20lettres
correct, nom masculin
- programme de maîtrise en lettres 5, fiche 86, Français, programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20en%20lettres
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Les candidats au programme de maîtrise ès arts en études sur la conduite de la guerre doivent être titulaires d’un baccalauréat avec spécialisation ou l’équivalent [...] 6, fiche 86, Français, - programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20%C3%A8s%20arts
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le programme de maîtrise ès arts ou ès lettres porte sur l'une des sciences humaines. 7, fiche 86, Français, - programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20%C3%A8s%20arts
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- programme de M.A.
- programme de maîtrise ès art
- programme de maîtrise ès lettre
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2015-12-15
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- hands-on training
1, fiche 87, Anglais, hands%2Don%20training
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
... science and engineering graduate students receive hands-on training in industries related to their fields of study. 1, fiche 87, Anglais, - hands%2Don%20training
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 87, La vedette principale, Français
- formation pratique
1, fiche 87, Français, formation%20pratique
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
[...] les étudiants de cycle supérieur et les stagiaires postdoctoraux en sciences naturelles et en génie reçoivent une formation pratique dans les secteurs liés à leur domaine d'études. 1, fiche 87, Français, - formation%20pratique
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Fulbright student
1, fiche 88, Anglais, Fulbright%20student
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A graduating senior, a recent graduate student, or a young professional or artist who has been awarded a Fulbright Student grant to study, teach, or conduct research in another country participating in the Fulbright Program. 2, fiche 88, Anglais, - Fulbright%20student
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with a Fulbright scholar. A Fulbright scholar is a college or university faculty member with a Ph.D. (or equivalent terminal degree), a post-doctoral researcher, or an experienced professional or artist who has been awarded a Fulbright Scholar grant. 2, fiche 88, Anglais, - Fulbright%20student
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 88, La vedette principale, Français
- étudiant Fulbright
1, fiche 88, Français, %C3%A9tudiant%20Fulbright
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- étudiante Fulbright 2, fiche 88, Français, %C3%A9tudiante%20Fulbright
nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Étudiant ou candidat à la maîtrise ou au doctorat ou jeune professionnel ou artiste titulaire d'une bourse d'études du programme Fulbright. 1, fiche 88, Français, - %C3%A9tudiant%20Fulbright
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Fulbright scholar
1, fiche 89, Anglais, Fulbright%20scholar
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A college or university faculty member with a Ph.D. (or equivalent terminal degree), a post-doctoral researcher, or an experienced professional or artist who has been awarded a Fulbright Scholar grant to teach and/or conduct research in another country participating in the Fulbright Program. 2, fiche 89, Anglais, - Fulbright%20scholar
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with a Fulbright student. A Fulbright student is a graduating senior, a recent graduate student, or a young professional or artist who has received a Fulbright Student grant. 2, fiche 89, Anglais, - Fulbright%20scholar
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
"Fulbright scholar" is also used in a more generic sense to designate any person who has received a Fulbright award. However, it is preferable to restrict the use of "Fulbright scholar" to designate persons who have been awarded a Fulbright Scholar grant. 2, fiche 89, Anglais, - Fulbright%20scholar
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 89, La vedette principale, Français
- chercheur Fulbright
1, fiche 89, Français, chercheur%20Fulbright
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- chercheuse Fulbright 2, fiche 89, Français, chercheuse%20Fulbright
nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Universitaire émergent ou établi, chercheur postdoctoral ou professionnel ou artiste expérimenté titulaire d'une bourse pour chercheurs du programme Fulbright. 3, fiche 89, Français, - chercheur%20Fulbright
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2015-09-30
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Emerging Leaders in the Americas Program
1, fiche 90, Anglais, Emerging%20Leaders%20in%20the%20Americas%20Program
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- ELAP 1, fiche 90, Anglais, ELAP
correct
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
[A program that offers] scholarships [to] provide students and researchers from Latin America and the Caribbean with short-term exchange opportunities for study or research at the college, undergraduate and graduate levels. 1, fiche 90, Anglais, - Emerging%20Leaders%20in%20the%20Americas%20Program
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- Emerging Leaders in the Americas Programme
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Programme des futurs leaders dans les Amériques
1, fiche 90, Français, Programme%20des%20futurs%20leaders%20dans%20les%20Am%C3%A9riques
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
- PFLA 1, fiche 90, Français, PFLA
correct, nom masculin
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
[Programme de bourses qui] offre la possibilité aux étudiants et chercheurs de l’Amérique latine et des Caraïbes de réaliser des échanges de courtes durées pour effectuer des études ou de la recherche au niveau collégial, au premier cycle et aux cycles supérieurs universitaires. 1, fiche 90, Français, - Programme%20des%20futurs%20leaders%20dans%20les%20Am%C3%A9riques
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2015-07-09
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Canada Graduate Scholarships – Michael Smith Foreign Study Supplements Program
1, fiche 91, Anglais, Canada%20Graduate%20Scholarships%20%26ndash%3B%20Michael%20Smith%20Foreign%20Study%20Supplements%20Program
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- CGS-MSFSS Program 1, fiche 91, Anglais, CGS%2DMSFSS%20Program
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
A tri-agency program sponsored by the Social Sciences and Humanities Research Council (SSHRC), the Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada (NSERC) and the Canadian Institutes of Health Research (CIHR). 2, fiche 91, Anglais, - Canada%20Graduate%20Scholarships%20%26ndash%3B%20Michael%20Smith%20Foreign%20Study%20Supplements%20Program
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- Canada Graduate Scholarships – Michael Smith Foreign Study Supplements Programme
- CGS-MSFSS Programme
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Programme de bourses d’études supérieures du Canada – Suppléments pour études à l’étranger Michael-Smith
1, fiche 91, Français, Programme%20de%20bourses%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20du%20Canada%20%26ndash%3B%20Suppl%C3%A9ments%20pour%20%C3%A9tudes%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9tranger%20Michael%2DSmith
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- Programme de BESC-SEEMS 1, fiche 91, Français, Programme%20de%20BESC%2DSEEMS
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Programme offert par trois organismes de financement de recherche, à savoir le Conseil de recherches en sciences humaines du Canada (CRSH), le Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada (CRSNG) et les Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC). 2, fiche 91, Français, - Programme%20de%20bourses%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20du%20Canada%20%26ndash%3B%20Suppl%C3%A9ments%20pour%20%C3%A9tudes%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9tranger%20Michael%2DSmith
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2015-07-09
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- undergraduate student research award
1, fiche 92, Anglais, undergraduate%20student%20research%20award
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- USRA 1, fiche 92, Anglais, USRA
correct
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Undergraduate student research awards(USRA) are meant to stimulate... interest in research in the natural sciences and engineering [and] to encourage [the pursuit of] graduate studies... 1, fiche 92, Anglais, - undergraduate%20student%20research%20award
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 92, La vedette principale, Français
- bourse de recherche de 1er cycle
1, fiche 92, Français, bourse%20de%20recherche%20de%201er%20cycle
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
- BRPC 1, fiche 92, Français, BRPC
correct, nom féminin
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Les bourses de recherche de 1er cycle (BRPC) ont pour but de susciter [l']intérêt [des étudiants] à l’égard de la recherche en sciences naturelles et en génie [et] à [les] encourager à entreprendre des études supérieures [...] dans ces domaines. 1, fiche 92, Français, - bourse%20de%20recherche%20de%201er%20cycle
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- bourse de recherche de premier cycle
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2015-04-02
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Educational Institutions
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- private school
1, fiche 93, Anglais, private%20school
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- private educational institution 2, fiche 93, Anglais, private%20educational%20institution
correct
- private institution 3, fiche 93, Anglais, private%20institution
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
From Grade 10 math tests through to graduate school, private school students fare better academically than their peers in public schools, according to new research by Statistics Canada. But the gap, experts suggest, is not due to better teaching or more resources in private schools as much as to the advantages private school students gain from having parents who tend to be wealthier and more highly educated. 4, fiche 93, Anglais, - private%20school
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Fiche 93, La vedette principale, Français
- établissement d'enseignement privé
1, fiche 93, Français, %C3%A9tablissement%20d%27enseignement%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- école privée 2, fiche 93, Français, %C3%A9cole%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
- établissement privé 3, fiche 93, Français, %C3%A9tablissement%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Écoles privées. Au Québec, il existe un secteur public et un secteur privé pour les services de l’éducation préscolaire, de l’enseignement au primaire et de l’enseignement en formation générale et professionnelle au secondaire [...] Parmi les établissements d'enseignement privés, quelque 65 % bénéficient de subventions du ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport. La subvention par élève est égale à environ 60 % de celle versée aux écoles du secteur public pour les services éducatifs. 4, fiche 93, Français, - %C3%A9tablissement%20d%27enseignement%20priv%C3%A9
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2015-02-17
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- graduate
1, fiche 94, Anglais, graduate
correct, verbe
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
To divide into regular steps, grades, or intervals, as the scale of a thermometer ... 1, fiche 94, Anglais, - graduate
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
graduation. 2.8.3. 2, fiche 94, Anglais, - graduate
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- graduer
1, fiche 94, Français, graduer
correct
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Exécuter matériellement l'échelle d'un instrument de mesurage à partir de repères déjà déterminés (s'il y a lieu par interpolation entre des repères principaux). 1, fiche 94, Français, - graduer
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
2.8.3 graduer. 1, fiche 94, Français, - graduer
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Museums
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- light fading experiment
1, fiche 95, Anglais, light%20fading%20experiment
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
A graduate of both Queen's University in Kingston and Imperial College London continued his work on building risk assessment models and carrying out experimental work on the thermo-hygro-mechanical response of canvas paintings, in addition to contributing to building an apparatus for light fading experiments. 1, fiche 95, Anglais, - light%20fading%20experiment
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Muséologie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- expérience d'altération par la lumière
1, fiche 95, Français, exp%C3%A9rience%20d%27alt%C3%A9ration%20par%20la%20lumi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Il a également contribué à la conception d'un appareil pour des expériences d'altération par la lumière. 1, fiche 95, Français, - exp%C3%A9rience%20d%27alt%C3%A9ration%20par%20la%20lumi%C3%A8re
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- thermo-hygro-mechanical response
1, fiche 96, Anglais, thermo%2Dhygro%2Dmechanical%20response
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
A graduate of both Queen's University in Kingston and Imperial College London continued his work on building risk assessment models and carrying out experimental work on the thermo-hygro-mechanical response of canvas paintings, in addition to contributing to building an apparatus for light fading experiments. 1, fiche 96, Anglais, - thermo%2Dhygro%2Dmechanical%20response
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- réponse thermohygromécanique
1, fiche 96, Français, r%C3%A9ponse%20thermohygrom%C3%A9canique
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Un diplômé de l'Université Queen's à Kingston et de l'Imperial College London a poursuivi son travail de développement de modèles d'évaluation des risques, en plus d'effectuer des travaux d'expérimentation sur la réponse thermohygromécanique des peintures sur toile. 1, fiche 96, Français, - r%C3%A9ponse%20thermohygrom%C3%A9canique
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
- Educational Institutions
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Fulbright-Government of Canada Mid-Career Professional Program
1, fiche 97, Anglais, Fulbright%2DGovernment%20of%20Canada%20Mid%2DCareer%20Professional%20Program
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
The Fulbright-Government of Canada Mid-Career Professional Program provides Government of Canada public servants(EX-01 and above, or similar responsibility) with a unique opportunity for professional development through graduate study and/or research at a major American academic institution. 1, fiche 97, Anglais, - Fulbright%2DGovernment%20of%20Canada%20Mid%2DCareer%20Professional%20Program
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Établissements d'enseignement
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Le programme professionnel Fulbright de mi-carrière du gouvernement du Canada
1, fiche 97, Français, Le%20programme%20professionnel%20Fulbright%20de%20mi%2Dcarri%C3%A8re%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Le programme professionnel Fulbright de mi-carrière du gouvernement du Canada offre aux fonctionnaires fédéraux (de niveau EX-01 ou supérieur, ou exerçant des responsabilités semblables) une possibilité de perfectionnement professionnel unique en son genre, réalisée dans le cadre d'études supérieures ou de travaux de recherche dans une importante université américaine. 1, fiche 97, Français, - Le%20programme%20professionnel%20Fulbright%20de%20mi%2Dcarri%C3%A8re%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2015-01-06
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- School and School-Related Administration
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- class
1, fiche 98, Anglais, class
correct, nom
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- year 2, fiche 98, Anglais, year
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
All pupils or students in an educational institution who entered at the same time and who may graduate, or who graduated, together, e. g. the freshman class or the class of 1973. 1, fiche 98, Anglais, - class
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
year: être le premier de sa promotion/to be first in one’s year. 2, fiche 98, Anglais, - class
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Grades et diplômes
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 98, La vedette principale, Français
- promotion
1, fiche 98, Français, promotion
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des candidats admis la même année à certaines grandes écoles. 1, fiche 98, Français, - promotion
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Grados y diplomas (Educación)
- Administración escolar y paraescolar
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- promoción
1, fiche 98, Espagnol, promoci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
- generación 2, fiche 98, Espagnol, generaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de los individuos que al mismo tiempo han obtenido un grado [...] 3, fiche 98, Espagnol, - promoci%C3%B3n
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Generación 2013 logra graduación histórica de bachilleres. El número de estudiantes de la generación 2013 que obtuvo su título de bachiller alcanzó su máximo histórico con un total de 25.203 graduados [...] Esa cifra supera en 757 la que se registró en el 2012 cuando se ubicó en 24.446 para convertirse, en aquel momento, en la promoción más alta nunca antes lograda. 2, fiche 98, Espagnol, - promoci%C3%B3n
Fiche 99 - données d’organisme interne 2015-01-06
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
- Special-Language Phraseology
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- PGS/CGS holder
1, fiche 99, Anglais, PGS%2FCGS%20holder
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- Postgraduate Scholarship/Canada Graduate Scholarship holder
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 99, La vedette principale, Français
- titulaire d'une bourse ES ou d'une BESC
1, fiche 99, Français, titulaire%20d%27une%20bourse%20ES%20ou%20d%27une%20BESC
correct, nom masculin et féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- titulaire d'une bourse d'études supérieures ou d'une bourse d'études supérieures du Canada
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Medicine and Health
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Canadian Organization of Medical Physicists
1, fiche 100, Anglais, Canadian%20Organization%20of%20Medical%20Physicists
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- COMP 2, fiche 100, Anglais, COMP
correct
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Organization of Medical Physicists(COMP) is the main professional body for medical physicists practicing in Canada. The membership is composed of graduate students in medical physics programs, post-doctoral fellows, as well as professional physicists, scientists, and academics located at universities, hospitals, cancer centres, and government research facilities such as the National Research Council. 2, fiche 100, Anglais, - Canadian%20Organization%20of%20Medical%20Physicists
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Médecine et santé
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Organisation canadienne des physiciens médicaux
1, fiche 100, Français, Organisation%20canadienne%20des%20physiciens%20m%C3%A9dicaux
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
- OCPM 2, fiche 100, Français, OCPM
correct, nom féminin
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
L’Organisation canadienne des physiciens médicaux (OCPM) est la principale association professionnelle pour les physiciens médicaux pratiquant au Canada. Les membres sont composés d’étudiants diplômés de programmes de physique médicale, de boursiers postdoctoraux, de physiciens professionnels, de scientifiques et d’universitaires provenant d’universités, de centres hospitaliers, de centres de cancérologie et d’établissements de recherche gouvernementale tels que le Conseil national de recherche du Canada. 2, fiche 100, Français, - Organisation%20canadienne%20des%20physiciens%20m%C3%A9dicaux
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


