TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRADUATE DEGREE [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Education
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canada-United States Fulbright Program
1, fiche 1, Anglais, Canada%2DUnited%20States%20Fulbright%20Program
correct, intergouvernemental
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Canada-U.S. Fulbright Program 2, fiche 1, Anglais, Canada%2DU%2ES%2E%20Fulbright%20Program
correct, intergouvernemental
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Program of the Foundation for Educational Exchange Between Canada and the United States of America to enhance the study of Canada in the United States, the United States in Canada, and the relationship between the two countries through scholarly exchange. Open to Canadian university faculty members and graduate(Ph. D. or terminal degree) students. 1, fiche 1, Anglais, - Canada%2DUnited%20States%20Fulbright%20Program
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Name of the program confirmed by the Foundation for Educational Exchange Between Canada and The United States of America. 3, fiche 1, Anglais, - Canada%2DUnited%20States%20Fulbright%20Program
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Pédagogie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme Fulbright Canada-États-Unis
1, fiche 1, Français, Programme%20Fulbright%20Canada%2D%C3%89tats%2DUnis
correct, nom masculin, intergouvernemental
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Programme Fulbright Canada-É.U. 2, fiche 1, Français, Programme%20Fulbright%20Canada%2D%C3%89%2EU%2E
correct, nom masculin, intergouvernemental
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Programme de la Fondation pour les échanges éducatifs entre le Canada et les États-Unis dont le but est de favoriser l'étude du Canada aux États-Unis, des États-Unis au Canada et des relations entre les deux pays par le biais d'échanges savants. Ce programme est ouvert aux professeurs et aux étudiants diplômés (Ph.D. ou grade terminal) des universités canadiennes. 3, fiche 1, Français, - Programme%20Fulbright%20Canada%2D%C3%89tats%2DUnis
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Nom du programme confirmé par La Fondation pour les échanges éducatifs entre le Canada et les États-Unis d'Amérique. 4, fiche 1, Français, - Programme%20Fulbright%20Canada%2D%C3%89tats%2DUnis
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- graduate certificate
1, fiche 2, Anglais, graduate%20certificate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- postgraduate certificate 2, fiche 2, Anglais, postgraduate%20certificate
correct
- Postgrad. Cert. 3, fiche 2, Anglais, Postgrad%2E%20Cert%2E
- Grad. Cert. 1, fiche 2, Anglais, Grad%2E%20Cert%2E
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The postgraduate certificate, also known as graduate certificate(Grad. Cert.) is a specialised postgraduate qualification. [It] can be equivalent to a Bachelor's or Master's degree depending on the country in which [a student] studies it... Postgraduate certificates are ideal for people who already have work experience and want to advance their careers, but don’t have time for a Master's degree. 3, fiche 2, Anglais, - graduate%20certificate
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- post-graduate certificate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- certificat d'études supérieures
1, fiche 2, Français, certificat%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Cert. étu. sup. 2, fiche 2, Français, Cert%2E%20%C3%A9tu%2E%20sup%2E
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Grados y diplomas (Educación)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- certificado de posgrado
1, fiche 2, Espagnol, certificado%20de%20posgrado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un programa de certificado de posgrado está diseñado para enseñar cierto nivel de experiencia en una variedad de campos a personas que ya han recibido un título universitario de cuatro años. 1, fiche 2, Espagnol, - certificado%20de%20posgrado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Scientific Research
- Public Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chief scientist
1, fiche 3, Anglais, chief%20scientist
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The chief scientist must be an experienced scientist with a graduate degree in physics... or in a related field with an established record of research and publications and a recognized reputation for scientific integrity and leadership. 2, fiche 3, Anglais, - chief%20scientist
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Recherche scientifique
- Administration publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- scientifique en chef
1, fiche 3, Français, scientifique%20en%20chef
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- expert scientifique en chef 2, fiche 3, Français, expert%20scientifique%20en%20chef
correct, nom masculin
- experte scientifique en chef 3, fiche 3, Français, experte%20scientifique%20en%20chef
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Investigación científica
- Administración pública
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- científico en jefe
1, fiche 3, Espagnol, cient%C3%ADfico%20en%20jefe
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- científica en jefe 1, fiche 3, Espagnol, cient%C3%ADfica%20en%20jefe
correct, nom féminin
- científico jefe 2, fiche 3, Espagnol, cient%C3%ADfico%20jefe
correct, nom masculin
- científica jefa 3, fiche 3, Espagnol, cient%C3%ADfica%20jefa
correct, nom féminin
- jefe científico 4, fiche 3, Espagnol, jefe%20cient%C3%ADfico
correct, nom masculin
- jefa científica 5, fiche 3, Espagnol, jefa%20cient%C3%ADfica
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Estos intentos fueron firmemente combatidos por el científico en jefe del Banco, [...] (experto en cambio climático), y aumentaron la desconfianza general con respecto a la presidencia. 1, fiche 3, Espagnol, - cient%C3%ADfico%20en%20jefe
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-09-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Educational Institutions
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- admissions officer
1, fiche 4, Anglais, admissions%20officer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... the admissions officer admits freshmen, transfer, and graduate students, identifies requirements for their particular major, and advises students regarding appropriate pathways for meeting major and general education degree requirements in order to ensure a timely and positive admissions process. 2, fiche 4, Anglais, - admissions%20officer
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
college admissions officer; university admissions officer 3, fiche 4, Anglais, - admissions%20officer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Établissements d'enseignement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- agent d'admission
1, fiche 4, Français, agent%20d%27admission
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- agente d'admission 2, fiche 4, Français, agente%20d%27admission
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- honours bachelor’s degree
1, fiche 5, Anglais, honours%20bachelor%26rsquo%3Bs%20degree
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- honours bachelor degree 2, fiche 5, Anglais, honours%20bachelor%20degree
correct
- honours degree 3, fiche 5, Anglais, honours%20degree
correct
- honours bachelor 4, fiche 5, Anglais, honours%20bachelor
correct
- Hon. degree 5, fiche 5, Anglais, Hon%2E%20degree
correct
- honors degree 6, fiche 5, Anglais, honors%20degree
correct, États-Unis
- honors bachelor’s degree 7, fiche 5, Anglais, honors%20bachelor%26rsquo%3Bs%20degree
correct, États-Unis
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A university] degree with honours, resulting from a more specialized course of study than that of an ordinary or pass degree. 5, fiche 5, Anglais, - honours%20bachelor%26rsquo%3Bs%20degree
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An honours bachelor's degree is a degree which normally takes four years to complete, if you are studying full-time. An honours degree is normally required for admission to a graduate(master's) program. 8, fiche 5, Anglais, - honours%20bachelor%26rsquo%3Bs%20degree
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- honor degree
- honour degree
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- baccalauréat spécialisé
1, fiche 5, Français, baccalaur%C3%A9at%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Premier grade universitaire décerné à un étudiant qui a terminé avec succès quatre années d'études avec spécialisation. 2, fiche 5, Français, - baccalaur%C3%A9at%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Le] baccalauréat peut prendre plusieurs formes : baccalauréat spécialisé, bidisciplinaire ou par cumul, avec ou sans appellation. 3, fiche 5, Français, - baccalaur%C3%A9at%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-12-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- graduate research studentship
1, fiche 6, Anglais, graduate%20research%20studentship
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- GRS 2, fiche 6, Anglais, GRS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A graduate research studentship(GRS) directly supports students in research-based graduate programs. The academic supervisor(s) provide advice to the student and guide their progress towards the requirements of their degree on a schedule that best suits the interests of the student's advancement. 3, fiche 6, Anglais, - graduate%20research%20studentship
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bourse de stagiaire de recherche des cycles supérieurs
1, fiche 6, Français, bourse%20de%20stagiaire%20de%20recherche%20des%20cycles%20sup%C3%A9rieurs
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-11-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- School and School-Related Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- graduate degree program
1, fiche 7, Anglais, graduate%20degree%20program
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- graduate studies program 2, fiche 7, Anglais, graduate%20studies%20program
correct
- graduate program 3, fiche 7, Anglais, graduate%20program
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A university program that refers to a master’s program or a doctoral program. 4, fiche 7, Anglais, - graduate%20degree%20program
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- graduate programme
- graduate degree programme
- graduate studies programme
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Grades et diplômes
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- programme d'études supérieures
1, fiche 7, Français, programme%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- programme d'études de cycles supérieurs 2, fiche 7, Français, programme%20d%27%C3%A9tudes%20de%20cycles%20sup%C3%A9rieurs
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble structuré d'activités de scolarité, de recherche, de création [...] portant sur une ou plusieurs disciplines [ou champs d'études] et sanctionné par l'octroi [...] d'un grade de maître ou de docteur. 3, fiche 7, Français, - programme%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- programme d'étude supérieure
- programme d'étude de cycles supérieurs
- programme d'étude de cycle supérieur
- programme d'études de cycle supérieur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-10-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- predoctoral fellowship
1, fiche 8, Anglais, predoctoral%20fellowship
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Predoctoral fellowships provide three years of [financial] support for individuals engaged in graduate study leading to a Doctor of Philosophy(Ph. D.) or Doctor of Science(Sc. D.) degree. 2, fiche 8, Anglais, - predoctoral%20fellowship
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- pre-doctoral fellowship
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bourse prédoctorale
1, fiche 8, Français, bourse%20pr%C3%A9doctorale
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les bourses seront de deux types : bourse prédoctorale d'au plus 30 000 $ par année pendant un maximum de deux ans; bourse postdoctorale d'au plus 50 000 $ par année pendant un maximum de deux ans. 2, fiche 8, Français, - bourse%20pr%C3%A9doctorale
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- bourse pré-doctorale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- directed reading course
1, fiche 9, Anglais, directed%20reading%20course
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- directed reading 2, fiche 9, Anglais, directed%20reading
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Theses and Directed Reading Courses. Who should write a thesis or do a directed reading? The only students who should take the thesis or directed reading options are those who plan to go to graduate school after completing their... degree... 3, fiche 9, Anglais, - directed%20reading%20course
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Grades et diplômes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- lecture dirigée
1, fiche 9, Français, lecture%20dirig%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Lecture dirigée [...] Activité individuelle de recherche documentaire. Il s'agit d'approfondir une question déjà analysée dans le cadre du programme institutionnel, d'explorer un thème relié indirectement au contenu spécifique de la concentration choisie ou de préparer les aspects théoriques des activités de projet milieu. 2, fiche 9, Français, - lecture%20dirig%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- graduate degree
1, fiche 10, Anglais, graduate%20degree
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- advanced degree 2, fiche 10, Anglais, advanced%20degree
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A degree, such as a master’s or a doctorate, awarded following successful completion of a program of study beyond the first degree. 3, fiche 10, Anglais, - graduate%20degree
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- grade supérieur
1, fiche 10, Français, grade%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- diplôme d'études supérieures 2, fiche 10, Français, dipl%C3%B4me%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Terme générique désignant les grades du niveau de la maîtrise et du doctorat. 3, fiche 10, Français, - grade%20sup%C3%A9rieur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-12-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Master of Arts
1, fiche 11, Anglais, Master%20of%20Arts
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- M.A. 2, fiche 11, Anglais, M%2EA%2E
correct
- MA 3, fiche 11, Anglais, MA
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Master of Arts degree 4, fiche 11, Anglais, Master%20of%20Arts%20degree
correct
- MA degree 5, fiche 11, Anglais, MA%20degree
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A degree given by a college or university to a person who has completed a prescribed course of graduate study in the humanities or related studies... 6, fiche 11, Anglais, - Master%20of%20Arts
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
... it ranks above the degree of bachelor and below that of doctor. 6, fiche 11, Anglais, - Master%20of%20Arts
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- M.A. degree
- Master’s degree in Arts
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- maîtrise ès arts
1, fiche 11, Français, ma%C3%AEtrise%20%C3%A8s%20arts
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- M.A. 2, fiche 11, Français, M%2EA%2E
correct, nom féminin
- MA 3, fiche 11, Français, MA
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- maîtrise en arts 4, fiche 11, Français, ma%C3%AEtrise%20en%20arts
correct, nom féminin
- maîtrise ès lettres 5, fiche 11, Français, ma%C3%AEtrise%20%C3%A8s%20lettres
correct, nom féminin
- maîtrise en lettres 6, fiche 11, Français, ma%C3%AEtrise%20en%20lettres
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Grade universitaire de deuxième cycle, qui est conféré à la fin des études en sciences humaines. 7, fiche 11, Français, - ma%C3%AEtrise%20%C3%A8s%20arts
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- maîtrise ès art
- maîtrise ès lettre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Grados y diplomas (Educación)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Maestría en Artes
1, fiche 11, Espagnol, Maestr%C3%ADa%20en%20Artes
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-10-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Scholarships and Research Grants
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- notice of award
1, fiche 12, Anglais, notice%20of%20award
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The value and duration of your award are detailed in your notice of award, and may be adjusted to take into account a change in your registration status(e. g., early completion of your degree or termination of your graduate studies program). 2, fiche 12, Anglais, - notice%20of%20award
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 12, La vedette principale, Français
- notification de décision
1, fiche 12, Français, notification%20de%20d%C3%A9cision
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- avis d'octroi 2, fiche 12, Français, avis%20d%27octroi
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La valeur et la durée de votre bourse sont décrites en détail dans votre notification de décision et peuvent être modifiées en fonction d'un changement apporté au statut d'inscription (p. ex., en raison de l'obtention anticipée de votre diplôme ou de la fin de votre programme d'études supérieures). 1, fiche 12, Français, - notification%20de%20d%C3%A9cision
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-05-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Education (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Executive Masters of Business Administration
1, fiche 13, Anglais, Executive%20Masters%20of%20Business%20Administration
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- EMBA 2, fiche 13, Anglais, EMBA
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Executive MBA 1, fiche 13, Anglais, Executive%20MBA
correct, Canada
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The University of Ottawa Executive MBA is for those seeking the highest return on their personal and financial investment in a graduate business degree. Our Program provides the real-world learning experiences, the exposure to global business thinkers and leaders, and the emphasis on the management and application of technology to get ahead in today's knowledge-based economy. 1, fiche 13, Anglais, - Executive%20Masters%20of%20Business%20Administration
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de cours
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Programme de MBA pour cadres
1, fiche 13, Français, Programme%20de%20MBA%20pour%20cadres
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- MBA pour cadres 2, fiche 13, Français, MBA%20pour%20cadres
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le programme de MBA pour cadres de l'Université d'Ottawa n'est offert qu'en anglais. 1, fiche 13, Français, - Programme%20de%20MBA%20pour%20cadres
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-06-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- face-to-face interaction
1, fiche 14, Anglais, face%2Dto%2Dface%20interaction
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- face to face interaction 2, fiche 14, Anglais, face%20to%20face%20interaction
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
But as online learning becomes more and more popular, educators are warning that a teaching environment without some kind of face-to-face interaction isn’t suited for every kind of degree level or course. For instance, they feel that graduate students are better able to handle the lack of personal interaction than undergraduates who need the sense of community that being on campus offers. 2, fiche 14, Anglais, - face%2Dto%2Dface%20interaction
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Recent years have witnessed the birth of a new paradigm for learning environments, animated pedagogical agents. These lifelike autonomous characters cohabit learning environments with students to create rich face to face learning interactions This opens up exciting new possibilities, for example agents can demonstrate complex tasks, employ locomotion and gesture to focus students attention on the most salient aspect of the task at hand and convey emotional responses to the tutorial situation. 3, fiche 14, Anglais, - face%2Dto%2Dface%20interaction
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- interaction en face-à-face
1, fiche 14, Français, interaction%20en%20face%2D%C3%A0%2Dface
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Cours, stages, séminaires et practica sont offerts et toutes ces activités de formation combinent l'interaction en face-à-face et en réseau. 2, fiche 14, Français, - interaction%20en%20face%2D%C3%A0%2Dface
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- interaction en face à face
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- interacción persona a persona
1, fiche 14, Espagnol, interacci%C3%B3n%20persona%20a%20persona
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Educational Institutions
- Sciences - General
- Statistics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- The Ottawa-Carleton Institute for Graduate Studies and Research in Mathematics and Statistics
1, fiche 15, Anglais, The%20Ottawa%2DCarleton%20Institute%20for%20Graduate%20Studies%20and%20Research%20in%20Mathematics%20and%20Statistics
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Students pursue studies in pure mathematics, applied mathematics, probability and statistics at the graduate level leading to a M. Sc. or a Ph. D. degree. 1, fiche 15, Anglais, - The%20Ottawa%2DCarleton%20Institute%20for%20Graduate%20Studies%20and%20Research%20in%20Mathematics%20and%20Statistics
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Établissements d'enseignement
- Sciences - Généralités
- Statistique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- L'institut Ottawa-Carleton d'études supérieures et de recherche en mathématiques et en statistique
1, fiche 15, Français, L%27institut%20Ottawa%2DCarleton%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20et%20de%20recherche%20en%20math%C3%A9matiques%20et%20en%20statistique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'institut offre des programme d'études supérieures en mathématiques pures, en mathématiques appliquées, de même qu'en probabilités et statistique. 1, fiche 15, Français, - L%27institut%20Ottawa%2DCarleton%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20et%20de%20recherche%20en%20math%C3%A9matiques%20et%20en%20statistique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-04-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- graduate with Bachelor degree
1, fiche 16, Anglais, graduate%20with%20Bachelor%20degree
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- détenteur de baccalauréat
1, fiche 16, Français, d%C3%A9tenteur%20de%20baccalaur%C3%A9at
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-12-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Civil Engineering
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- graduate engineer
1, fiche 17, Anglais, graduate%20engineer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
An opportunity exists for an outstanding graduate engineer with up to two years experience to join the Water and Environment Division in our Brisbane office. 2, fiche 17, Anglais, - graduate%20engineer
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Only the title of "graduate engineer" ("ingénieur diplômé") is controlled and protected by French laws. There is no professional organization of engineers like the "Order of Physicians" for medical doctors. Only the title of "graduate engineer" is controlled and protected by law. The usual naming of "engineer" is not. 3, fiche 17, Anglais, - graduate%20engineer
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
graduate : holding an academic or professional degree, diploma or certificate. 4, fiche 17, Anglais, - graduate%20engineer
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- engineer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Génie civil
Fiche 17, La vedette principale, Français
- ingénieur diplômé
1, fiche 17, Français, ing%C3%A9nieur%20dipl%C3%B4m%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- ingénieure diplômée 2, fiche 17, Français, ing%C3%A9nieure%20dipl%C3%B4m%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Ingénieur : un titre et une profession. L'appellation d'ingénieur recouvre en France deux grandes réalités, qui ne se recouvrent que partiellement : l'exercice d'une activité professionnelle demandant une compétence technique [...] la détention d'un titre sanctionnant une formation longue, selon un programme respectant un certain équilibre entre disciplines scientifiques, techniques et économiques et comportant un minimum d'expérience pratique. On peut également occuper un emploi comportant statutairement l'appellation ingénieur (exemple : ingénieur au CNRS, ingénieur au CNRS, ingénieur de la ville de ...). La profession d'ingénieur n'est pas organisée, au sens où elle ne fait l'objet d'aucun contrôle ou réglementation : Seul le titre d'ingénieur diplômé est reconnu et protégé par la loi (et non l'appellation simple d'ingénieur). Le titre d'ingénieur diplômé sanctionne une formation longue (en principe de 5 ans) dispensée par un établissement d'enseignement supérieur habilité par une instance placée auprès du ministère de l'Enseignement supérieur : la Commission des Titres d'Ingénieur, créée par la loi du 10 juillet 1934. 1, fiche 17, Français, - ing%C3%A9nieur%20dipl%C3%B4m%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Université Queen's : L'assistante spéciale du doyen d'ingénierie est une ingénieure diplômée qui épaule et encourage les femmes en ingénierie. 2, fiche 17, Français, - ing%C3%A9nieur%20dipl%C3%B4m%C3%A9
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- ingénieur
- ingénieure
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-03-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- Educational Institutions
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- bachelor of pedagogy
1, fiche 18, Anglais, bachelor%20of%20pedagogy
correct, Canada, régional
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Bachelor of Paedagogy 2, fiche 18, Anglais, Bachelor%20of%20Paedagogy
correct, Canada, régional
- B.Paed. 1, fiche 18, Anglais, B%2EPaed%2E
correct, Canada, régional
- B.Paed. 1, fiche 18, Anglais, B%2EPaed%2E
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The term "bachelor of pedagogy" is used in Quebec for an undergraduate degree granted by French-language universities, in Ontario for a graduate professional degree in education, and in Manitoba for a degree granted to holders of a teaching certificate who have completed third-year university work. 3, fiche 18, Anglais, - bachelor%20of%20pedagogy
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- BPaed
- BPed
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Grades et diplômes
- Établissements d'enseignement
Fiche 18, La vedette principale, Français
- baccalauréat en pédagogie
1, fiche 18, Français, baccalaur%C3%A9at%20en%20p%C3%A9dagogie
correct, nom masculin, Canada, régional
Fiche 18, Les abréviations, Français
- B. Péd. 1, fiche 18, Français, B%2E%20P%C3%A9d%2E
correct, Canada, régional
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[Il] est possible aux étudiants qui obtiennent leur brevet A d'obtenir également un baccalauréat en Pédagogie; de même les étudiants des facultés d'Éducation ou des instituts de Pédagogie qui satisfont aux conditions peuvent-ils recevoir, avec leur B. Péd., le brevet A [...] 1, fiche 18, Français, - baccalaur%C3%A9at%20en%20p%C3%A9dagogie
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le terme «baccalauréat en pédagogie» est utilisé au Québec. 2, fiche 18, Français, - baccalaur%C3%A9at%20en%20p%C3%A9dagogie
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1988-07-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- graduate non-degree training 1, fiche 19, Anglais, graduate%20non%2Ddegree%20training
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- graduate non degree training
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- formation universitaire supérieure ne menant pas à un grade
1, fiche 19, Français, formation%20universitaire%20sup%C3%A9rieure%20ne%20menant%20pas%20%C3%A0%20un%20grade
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique du vocabulaire général de l'éducation, DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Statistique Canada. 1, fiche 19, Français, - formation%20universitaire%20sup%C3%A9rieure%20ne%20menant%20pas%20%C3%A0%20un%20grade
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1988-07-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- graduate degree holder 1, fiche 20, Anglais, graduate%20degree%20holder
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 20, La vedette principale, Français
- détenteur d'un grade supérieur
1, fiche 20, Français, d%C3%A9tenteur%20d%27un%20grade%20sup%C3%A9rieur
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- titulaire d'un grade supérieur 1, fiche 20, Français, titulaire%20d%27un%20grade%20sup%C3%A9rieur
nom masculin
- titulaire d'un diplôme universitaire supérieur 1, fiche 20, Français, titulaire%20d%27un%20dipl%C3%B4me%20universitaire%20sup%C3%A9rieur
nom masculin
- détenteur d'un diplôme universitaire supérieur 1, fiche 20, Français, d%C3%A9tenteur%20d%27un%20dipl%C3%B4me%20universitaire%20sup%C3%A9rieur
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique du vocabulaire général de l'éducation, DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Statistique Canada. 1, fiche 20, Français, - d%C3%A9tenteur%20d%27un%20grade%20sup%C3%A9rieur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1988-07-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- earned graduate degree 1, fiche 21, Anglais, earned%20graduate%20degree
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- grade supérieur acquis
1, fiche 21, Français, grade%20sup%C3%A9rieur%20acquis
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique du vocabulaire général de l'éducation, DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Statistique Canada. 1, fiche 21, Français, - grade%20sup%C3%A9rieur%20acquis
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1987-03-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- research student
1, fiche 22, Anglais, research%20student
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Postgraduate or graduate student who is assisting on a particular research project or working for a higher degree by research. 1, fiche 22, Anglais, - research%20student
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- étudiant qui fait de la recherche
1, fiche 22, Français, %C3%A9tudiant%20qui%20fait%20de%20la%20recherche
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- étudiante qui fait de la recherche 1, fiche 22, Français, %C3%A9tudiante%20qui%20fait%20de%20la%20recherche
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1985-11-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- qualifying examination
1, fiche 23, Anglais, qualifying%20examination
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
a battery of achievement and aptitude examinations given to determine the adequacy of a student for continued work in a professional preparation program ... 2, fiche 23, Anglais, - qualifying%20examination
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
may be given at specified stages, as when the student is applying for admission to the institution, is beginning work in the laboratory school, or is applying for a teaching certificate. 2, fiche 23, Anglais, - qualifying%20examination
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
a battery of oral or written examinations that must be passed for admission to candidacy for a graduate degree. 2, fiche 23, Anglais, - qualifying%20examination
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- examen d'aptitude
1, fiche 23, Français, examen%20d%27aptitude
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- examen d'aptitude professionnelle 1, fiche 23, Français, examen%20d%27aptitude%20professionnelle
nom masculin
- examen d'entrée 2, fiche 23, Français, examen%20d%27entr%C3%A9e
proposition, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1982-11-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Informatics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- operations research analyst 1, fiche 24, Anglais, operations%20research%20analyst
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- operational research analyst 2, fiche 24, Anglais, operational%20research%20analyst
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[The person who] formulates mathematical model of management problems by application of advanced mathematics and research methods to provide quantitative basis for planning, forecasting, and making decisions. Reports to : Manager of systems analysis and design. Education, training, and experience : College degree with emphasis on advanced mathematics and statistics is usually the minimum educational requirement. A combination of advanced degrees in mathematics and business administration is especially desirable. A doctorate in mathematics is frequently required. Specific training in operations research at the graduate level is rapidly becoming a standardized requirement, as more schools offer courses in this interdisciplinary occupational area. Many workers have acquired the necessary background in mathematics through education and experience in engineering and the physical sciences, and knowledge of specialized techniques through self-study and participation in activities of professional organizations. 1, fiche 24, Anglais, - operations%20research%20analyst
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Informatique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- analyste de recherche opérationnelle 1, fiche 24, Français, analyste%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


