TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRADUATE PROGRAM [73 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Education
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canada-United States Fulbright Program
1, fiche 1, Anglais, Canada%2DUnited%20States%20Fulbright%20Program
correct, intergouvernemental
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Canada-U.S. Fulbright Program 2, fiche 1, Anglais, Canada%2DU%2ES%2E%20Fulbright%20Program
correct, intergouvernemental
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Program of the Foundation for Educational Exchange Between Canada and the United States of America to enhance the study of Canada in the United States, the United States in Canada, and the relationship between the two countries through scholarly exchange. Open to Canadian university faculty members and graduate(Ph. D. or terminal degree) students. 1, fiche 1, Anglais, - Canada%2DUnited%20States%20Fulbright%20Program
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Name of the program confirmed by the Foundation for Educational Exchange Between Canada and The United States of America. 3, fiche 1, Anglais, - Canada%2DUnited%20States%20Fulbright%20Program
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Pédagogie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme Fulbright Canada-États-Unis
1, fiche 1, Français, Programme%20Fulbright%20Canada%2D%C3%89tats%2DUnis
correct, nom masculin, intergouvernemental
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Programme Fulbright Canada-É.U. 2, fiche 1, Français, Programme%20Fulbright%20Canada%2D%C3%89%2EU%2E
correct, nom masculin, intergouvernemental
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Programme de la Fondation pour les échanges éducatifs entre le Canada et les États-Unis dont le but est de favoriser l'étude du Canada aux États-Unis, des États-Unis au Canada et des relations entre les deux pays par le biais d'échanges savants. Ce programme est ouvert aux professeurs et aux étudiants diplômés (Ph.D. ou grade terminal) des universités canadiennes. 3, fiche 1, Français, - Programme%20Fulbright%20Canada%2D%C3%89tats%2DUnis
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Nom du programme confirmé par La Fondation pour les échanges éducatifs entre le Canada et les États-Unis d'Amérique. 4, fiche 1, Français, - Programme%20Fulbright%20Canada%2D%C3%89tats%2DUnis
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- educational path
1, fiche 2, Anglais, educational%20path
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pedagogical path 2, fiche 2, Anglais, pedagogical%20path
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Career-related questions are likely to arise at different points in one's life. Perhaps you are struggling with your courses or finding that your interest in them is waning. You may therefore be questioning whether your educational path is the right one for you. Maybe you are in a program that offers a number of options or concentrations and are confused about which to choose. If graduation is approaching, you may be in need of information about graduate or professional study, or about what occupational opportunities are available and which would be the best direction for you to take. If graduation is behind you, you may be facing a crossroad in your career and require guidance in formulating a new direction. 1, fiche 2, Anglais, - educational%20path
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The e-learning’s progression is mainly related to innovation in technology. ... - Autonomy: The new technologies allow users to progress according to their own learning pace, capacities or needs. They empower their own pedagogical path. 2, fiche 2, Anglais, - educational%20path
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- parcours pédagogique
1, fiche 2, Français, parcours%20p%C3%A9dagogique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- parcours didactique 2, fiche 2, Français, parcours%20didactique
correct, nom masculin
- cheminement pédagogique 3, fiche 2, Français, cheminement%20p%C3%A9dagogique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un parcours pédagogique est divisé en différentes parties : modules, leçons, topics, thèmes, domaines. Le grain pédagogique est le nom générique pour nommer la plus petite unité pédagogique. 4, fiche 2, Français, - parcours%20p%C3%A9dagogique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-01-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Educational Institutions
- Bones and Joints
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Alberta Provincial CIHR Training Program in Bone and Joint Health
1, fiche 3, Anglais, Alberta%20Provincial%20CIHR%20Training%20Program%20in%20Bone%20and%20Joint%20Health
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A combined graduate program of the University of Calgary and University of Alberta. 2, fiche 3, Anglais, - Alberta%20Provincial%20CIHR%20Training%20Program%20in%20Bone%20and%20Joint%20Health
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
CIHR: Canadian Institutes of Health Research. 2, fiche 3, Anglais, - Alberta%20Provincial%20CIHR%20Training%20Program%20in%20Bone%20and%20Joint%20Health
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Alberta Provincial Canadian Institutes of Health Research Training Program in Bone and Joint Health
- Alberta Provincial CIHR Training Programme in Bone and Joint Health
- Alberta Provincial Canadian Institutes of Health Research Training Programme in Bone and Joint Health
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
- Os et articulations
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme de formation provincial des IRSC en Alberta sur la santé des os et des articulations
1, fiche 3, Français, Programme%20de%20formation%20provincial%20des%20IRSC%20en%20Alberta%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20os%20et%20des%20articulations
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Programme conjoint d'études supérieures de l'Université de Calgary et de l'Université de l'Alberta. 2, fiche 3, Français, - Programme%20de%20formation%20provincial%20des%20IRSC%20en%20Alberta%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20os%20et%20des%20articulations
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
IRSC : Instituts de recherche en santé du Canada. 2, fiche 3, Français, - Programme%20de%20formation%20provincial%20des%20IRSC%20en%20Alberta%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20os%20et%20des%20articulations
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Programme de formation provincial des Instituts de recherche en santé du Canada en Alberta sur la santé des os et des articulations
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas provinciales gubernamentales (Canadá)
- Establecimientos de enseñanza
- Huesos y articulaciones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Formación Provincial de los Institutos Canadienses de Investigación sobre Salud en Alberta sobre la Salud de los Huesos y Articulaciones
1, fiche 3, Espagnol, Programa%20de%20Formaci%C3%B3n%20Provincial%20de%20los%20Institutos%20Canadienses%20de%20Investigaci%C3%B3n%20sobre%20Salud%20en%20Alberta%20sobre%20la%20Salud%20de%20los%20Huesos%20y%20Articulaciones
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- research fellowship program
1, fiche 4, Anglais, research%20fellowship%20program
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- fellowship program 2, fiche 4, Anglais, fellowship%20program
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The [academy] administers a research fellowship program designed to support the development of methane hydrate science and enable highly qualified graduate and postgraduate students to pursue advanced degrees and training in an area of increasing national interest. 3, fiche 4, Anglais, - research%20fellowship%20program
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- fellowship programme
- research fellowship programme
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 4, La vedette principale, Français
- programme de bourses de recherche
1, fiche 4, Français, programme%20de%20bourses%20de%20recherche
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[L'organisation] lance un programme de bourses de recherche pour appuyer et développer le talent émergent en intelligence artificielle au Canada. 2, fiche 4, Français, - programme%20de%20bourses%20de%20recherche
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Becas de estudios y subvenciones para la investigación
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- programa de becas de investigación
1, fiche 4, Espagnol, programa%20de%20becas%20de%20investigaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- honours bachelor’s degree
1, fiche 5, Anglais, honours%20bachelor%26rsquo%3Bs%20degree
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- honours bachelor degree 2, fiche 5, Anglais, honours%20bachelor%20degree
correct
- honours degree 3, fiche 5, Anglais, honours%20degree
correct
- honours bachelor 4, fiche 5, Anglais, honours%20bachelor
correct
- Hon. degree 5, fiche 5, Anglais, Hon%2E%20degree
correct
- honors degree 6, fiche 5, Anglais, honors%20degree
correct, États-Unis
- honors bachelor’s degree 7, fiche 5, Anglais, honors%20bachelor%26rsquo%3Bs%20degree
correct, États-Unis
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A university] degree with honours, resulting from a more specialized course of study than that of an ordinary or pass degree. 5, fiche 5, Anglais, - honours%20bachelor%26rsquo%3Bs%20degree
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An honours bachelor's degree is a degree which normally takes four years to complete, if you are studying full-time. An honours degree is normally required for admission to a graduate(master's) program. 8, fiche 5, Anglais, - honours%20bachelor%26rsquo%3Bs%20degree
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- honor degree
- honour degree
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- baccalauréat spécialisé
1, fiche 5, Français, baccalaur%C3%A9at%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Premier grade universitaire décerné à un étudiant qui a terminé avec succès quatre années d'études avec spécialisation. 2, fiche 5, Français, - baccalaur%C3%A9at%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Le] baccalauréat peut prendre plusieurs formes : baccalauréat spécialisé, bidisciplinaire ou par cumul, avec ou sans appellation. 3, fiche 5, Français, - baccalaur%C3%A9at%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-06-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
- Indigenous Peoples
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- MINDS Master’s Scholarship for Indigenous Students
1, fiche 6, Anglais, MINDS%20Master%26rsquo%3Bs%20Scholarship%20for%20Indigenous%20Students
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
MINDS: Mobilizing Insights in Defence and Security. 2, fiche 6, Anglais, - MINDS%20Master%26rsquo%3Bs%20Scholarship%20for%20Indigenous%20Students
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Candidates in the CGS M [Canada Graduate Scholarships—Master's] Program competition who self-identify as Indigenous and whose research is related to the MINDS policy challenges and/or key defence policy themes are eligible to apply for a MINDS Master's Scholarship for Indigenous Students. 1, fiche 6, Anglais, - MINDS%20Master%26rsquo%3Bs%20Scholarship%20for%20Indigenous%20Students
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Peuples Autochtones
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Bourse de maîtrise MINDS pour les étudiants autochtones
1, fiche 6, Français, Bourse%20de%20ma%C3%AEtrise%20MINDS%20pour%20les%20%C3%A9tudiants%20autochtones
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
MINDS : Mobilisation des idées nouvelles en matière de défense et de sécurité. 2, fiche 6, Français, - Bourse%20de%20ma%C3%AEtrise%20MINDS%20pour%20les%20%C3%A9tudiants%20autochtones
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Les candidats aux bourses de maîtrise du Programme de bourses d’études supérieures du Canada qui s’identifient comme étant Autochtones et dont les travaux de recherche correspondent aux défis stratégiques en matière de défense du programme MINDS ou aux principaux thèmes de la politique de défense sont admissibles à présenter une candidature en vue d’obtenir une Bourse de maîtrise MINDS pour les étudiants autochtones. 1, fiche 6, Français, - Bourse%20de%20ma%C3%AEtrise%20MINDS%20pour%20les%20%C3%A9tudiants%20autochtones
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-06-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ranking criterion
1, fiche 7, Anglais, ranking%20criterion
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The associate dean will write a cover letter that provides an overview of the faculty's graduate program, the ranking criteria used by the Internal Review Committee, and academic highlights for each candidate. 2, fiche 7, Anglais, - ranking%20criterion
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- ranking criteria
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 7, La vedette principale, Français
- critère de classement
1, fiche 7, Français, crit%C3%A8re%20de%20classement
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Immigration Pilot Program
1, fiche 8, Anglais, Atlantic%20Immigration%20Pilot%20Program
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- AIPP 2, fiche 8, Anglais, AIPP
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Atlantic Immigration Pilot 3, fiche 8, Anglais, Atlantic%20Immigration%20Pilot
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Atlantic Immigration Pilot is for skilled workers and international student graduates who want to permanently live in : New Brunswick, Newfoundland and Labrador, Nova Scotia or Prince Edward Island. There are three different programs under the Atlantic Immigration Pilot : the Atlantic Intermediate-Skilled Program, the Atlantic High-Skilled Program and the Atlantic International Graduate Program. 4, fiche 8, Anglais, - Atlantic%20Immigration%20Pilot%20Program
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic Immigration Pilot Programme
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Programme pilote d'immigration au Canada atlantique
1, fiche 8, Français, Programme%20pilote%20d%27immigration%20au%20Canada%20atlantique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PPICA 2, fiche 8, Français, PPICA
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Programme pilote d'immigration au Canada atlantique aidera les travailleurs qualifiés et les étudiants diplômés étrangers qui souhaitent vivre de manière permanente à l'Île-du-Prince-Édouard, au Nouveau-Brunswick, en Nouvelle-Écosse ou à Terre-Neuve-et-Labrador. Le Programme pilote d'immigration au Canada atlantique compte trois programmes différents : le Programme des travailleurs qualifiés intermédiaires du Canada atlantique, le Programme des travailleurs hautement qualifiés du Canada atlantique et le Programme des diplômés étrangers du Canada atlantique. 3, fiche 8, Français, - Programme%20pilote%20d%27immigration%20au%20Canada%20atlantique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-01-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Old Age
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Summer Program in Aging
1, fiche 9, Anglais, Summer%20Program%20in%20Aging
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- SPA 2, fiche 9, Anglais, SPA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The aim of the Summer Program in Aging(SPA) is to provide graduate students and postdoctoral fellows involved in aging research a program of advanced training that crosses disciplines, sectors, institutions, and geography. 2, fiche 9, Anglais, - Summer%20Program%20in%20Aging
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme d'été sur le vieillissement
1, fiche 9, Français, Programme%20d%27%C3%A9t%C3%A9%20sur%20le%20vieillissement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-11-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- School and School-Related Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- graduate degree program
1, fiche 10, Anglais, graduate%20degree%20program
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- graduate studies program 2, fiche 10, Anglais, graduate%20studies%20program
correct
- graduate program 3, fiche 10, Anglais, graduate%20program
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A university program that refers to a master’s program or a doctoral program. 4, fiche 10, Anglais, - graduate%20degree%20program
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- graduate programme
- graduate degree programme
- graduate studies programme
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Grades et diplômes
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- programme d'études supérieures
1, fiche 10, Français, programme%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- programme d'études de cycles supérieurs 2, fiche 10, Français, programme%20d%27%C3%A9tudes%20de%20cycles%20sup%C3%A9rieurs
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ensemble structuré d'activités de scolarité, de recherche, de création [...] portant sur une ou plusieurs disciplines [ou champs d'études] et sanctionné par l'octroi [...] d'un grade de maître ou de docteur. 3, fiche 10, Français, - programme%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- programme d'étude supérieure
- programme d'étude de cycles supérieurs
- programme d'étude de cycle supérieur
- programme d'études de cycle supérieur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-05-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mathematics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- mathematics program director
1, fiche 11, Anglais, mathematics%20program%20director
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- mathematics program manager 2, fiche 11, Anglais, mathematics%20program%20manager
correct
- mathematics department director 2, fiche 11, Anglais, mathematics%20department%20director
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Mathematics program are prepared for direct entry into careers in actuarial science, government, or finance. Many graduates go on to graduate studies, professional secondary teaching programs, or other professional programs. 3, fiche 11, Anglais, - mathematics%20program%20director
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Mathématiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- directeur de département de mathématiques
1, fiche 11, Français, directeur%20de%20d%C3%A9partement%20de%20math%C3%A9matiques
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- directrice de département de mathématiques 1, fiche 11, Français, directrice%20de%20d%C3%A9partement%20de%20math%C3%A9matiques
correct, nom féminin
- directeur de programme de mathématiques 1, fiche 11, Français, directeur%20de%20programme%20de%20math%C3%A9matiques
correct, nom masculin
- directrice de programme de mathématiques 1, fiche 11, Français, directrice%20de%20programme%20de%20math%C3%A9matiques
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Physiotherapy
- Sports - General
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Sport Physiotherapy Canada
1, fiche 12, Anglais, Sport%20Physiotherapy%20Canada
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- SPC 2, fiche 12, Anglais, SPC
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Sport Physiotherapy Division of the Canadian Physiotherapy Association 3, fiche 12, Anglais, Sport%20Physiotherapy%20Division%20of%20the%20Canadian%20Physiotherapy%20Association
ancienne désignation
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Sport Physiotherapy Canada(SPC) is a division of the Canadian Physiotherapy Association(CPA). SPC is [a] national volunteer driven not for profit organization consisting of graduate physiotherapists and physiotherapy students who have an interest in sport. SPC has a post graduate credential program for physiotherapists interested in sport. SPC provides education, mentorship, knowledge translation, networking, advocacy and other valuable services to [its] members. 4, fiche 12, Anglais, - Sport%20Physiotherapy%20Canada
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
[Mission:] To provide leadership and direction to members of the Canadian Physiotherapy Association for the advancement of sport physical therapy by fostering excellence in practice, education and research for the benefit of active Canadians. 5, fiche 12, Anglais, - Sport%20Physiotherapy%20Canada
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Physiothérapie
- Sports - Généralités
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Sport Physiotherapy Canada
1, fiche 12, Français, Sport%20Physiotherapy%20Canada
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
- SPC 2, fiche 12, Français, SPC
correct
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Sport Physiotherapy Division of the Canadian Physiotherapy Association 3, fiche 12, Français, Sport%20Physiotherapy%20Division%20of%20the%20Canadian%20Physiotherapy%20Association
ancienne désignation
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-05-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Atlantic International Graduate Program
1, fiche 13, Anglais, Atlantic%20International%20Graduate%20Program
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- AIGP 2, fiche 13, Anglais, AIGP
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Canada encourages applications for permanent residence from people with abilities, education and work experience that will contribute to the Canadian economy. The Atlantic International Graduate Program is part of the Atlantic Immigration Pilot Program, which allows Atlantic provincial governments to choose immigrants according to the economic needs of the province. 3, fiche 13, Anglais, - Atlantic%20International%20Graduate%20Program
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic International Graduate Programme
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Programme des diplômés étrangers du Canada atlantique
1, fiche 13, Français, Programme%20des%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20%C3%A9trangers%20du%20Canada%20atlantique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- PDECA 2, fiche 13, Français, PDECA
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Canada encourage les personnes dont les capacités, la formation et l'expérience de travail apporteront une contribution à l'économie canadienne à présenter une demande de résidence permanente. Le Programme des diplômés étrangers du Canada atlantique fait partie du Programme pilote d'immigration au Canada atlantique, lequel permet aux gouvernements des provinces du Canada atlantique de sélectionner des immigrants selon les besoins économiques de la province. 3, fiche 13, Français, - Programme%20des%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20%C3%A9trangers%20du%20Canada%20atlantique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Medical Staff
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Registered nurses and registered psychiatric nurses
1, fiche 14, Anglais, Registered%20nurses%20and%20registered%20psychiatric%20nurses
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes registered nurses, registered psychiatric nurses and graduates of a nursing program who are awaiting registration(graduate nurses). They provide direct nursing care to patients, deliver health education programs and provide consultative services regarding issues relevant to the practice of nursing. They are employed in a variety of settings including hospitals, nursing homes, extended care facilities, rehabilitation centres, doctors’ offices, clinics, community agencies, companies, private homes and public and private organizations or they may be self-employed. 1, fiche 14, Anglais, - Registered%20nurses%20and%20registered%20psychiatric%20nurses
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
3012: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 14, Anglais, - Registered%20nurses%20and%20registered%20psychiatric%20nurses
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Personnel médical
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Infirmiers autorisés/infirmières autorisées et infirmiers psychiatriques autorisés/infirmières psychiatriques autorisées
1, fiche 14, Français, Infirmiers%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20autoris%C3%A9es%20et%20infirmiers%20psychiatriques%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20psychiatriques%20autoris%C3%A9es
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les infirmiers autorisés, les infirmiers psychiatriques autorisés et les finissants d'un programme en sciences infirmières qui ne sont pas encore autorisés (infirmiers diplômés/bacheliers). Ils dispensent des soins infirmiers aux patients, offrent des programmes d'éducation en soins de la santé et fournissent des services consultatifs concernant des questions relatives à l'exercice en sciences infirmières. Ils travaillent dans divers milieux, y compris les centres hospitaliers, les établissements de soins de santé, les établissements de soins prolongés, les centres de réadaptation, les cabinets de médecins, les cliniques, les organismes communautaires, les entreprises, les maisons privées, et les organismes publics et privés ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 14, Français, - Infirmiers%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20autoris%C3%A9es%20et%20infirmiers%20psychiatriques%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20psychiatriques%20autoris%C3%A9es
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
3012 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 14, Français, - Infirmiers%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20autoris%C3%A9es%20et%20infirmiers%20psychiatriques%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20psychiatriques%20autoris%C3%A9es
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-07-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- doctoral graduate program
1, fiche 15, Anglais, doctoral%20graduate%20program
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- doctoral degree program 2, fiche 15, Anglais, doctoral%20degree%20program
correct
- doctoral program 3, fiche 15, Anglais, doctoral%20program
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Doctoral program. A postgraduate research program where students independently research a specific topic under the guidance of a supervisor to produce a thesis. For a doctorate, considerably more original work is required than for a Master’s ... 4, fiche 15, Anglais, - doctoral%20graduate%20program
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- doctoral programme
- doctoral degree programme
- doctoral graduate programme
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Grades et diplômes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- programme de doctorat
1, fiche 15, Français, programme%20de%20doctorat
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- programme de troisième cycle 2, fiche 15, Français, programme%20de%20troisi%C3%A8me%20cycle
correct, nom masculin
- programme de 3e cycle 3, fiche 15, Français, programme%20de%203e%20cycle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les programmes de doctorat à l’Université d’Ottawa ont généralement les exigences suivantes : un certain nombre de crédits pour des cours [ou] séminaires; un examen de synthèse, un projet de thèse et une thèse (qui ne sont pas associés avec des crédits). 4, fiche 15, Français, - programme%20de%20doctorat
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
programme de 3e cycle. 5, fiche 15, Français, - programme%20de%20doctorat
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-06-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Agriculture - General
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Nova Scotia Graduate Research Training Initiative
1, fiche 16, Anglais, Nova%20Scotia%20Graduate%20Research%20Training%20Initiative
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The objective of this initiative is to provide financial awards to high-caliber scholars who are engaged in a research-based graduate program at the Nova Scotia Agricultural College(NSAC) and who are conducting research that will benefit the Nova Scotia agriculture and agri-food industry. 1, fiche 16, Anglais, - Nova%20Scotia%20Graduate%20Research%20Training%20Initiative
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Agriculture - Généralités
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Initiative de formation supérieure en recherche de la Nouvelle-Écosse
1, fiche 16, Français, Initiative%20de%20formation%20sup%C3%A9rieure%20en%20recherche%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
correct, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Offrir des bourses à des universitaires de haut calibre inscrits à un programme de formation supérieure au Collège d’agriculture de la Nouvelle-Écosse, qui font des recherches qui profiteront au secteur agricole et agroalimentaire de la Nouvelle-Écosse. 1, fiche 16, Français, - Initiative%20de%20formation%20sup%C3%A9rieure%20en%20recherche%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Engineering
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Mechanical Numerical Control Engineering Technician
1, fiche 17, Anglais, Mechanical%20Numerical%20Control%20Engineering%20Technician
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Mechanical(numerical control) technician : With an emphasis on manual computer assisted programming and computer graphics the student will learn the intricacies of process and tooling layout. The graduate of this four-semester program is qualified to prepare the manufacturing and fabricating processes including costing, tool design and inspection. 2, fiche 17, Anglais, - Mechanical%20Numerical%20Control%20Engineering%20Technician
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Community college program. 3, fiche 17, Anglais, - Mechanical%20Numerical%20Control%20Engineering%20Technician
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Ingénierie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Technicien en génie - commande numérique mécanique
1, fiche 17, Français, Technicien%20en%20g%C3%A9nie%20%2D%20commande%20num%C3%A9rique%20m%C3%A9canique
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, fiche 17, Français, - Technicien%20en%20g%C3%A9nie%20%2D%20commande%20num%C3%A9rique%20m%C3%A9canique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Canada-CARICOM Faculty Leadership Program
1, fiche 18, Anglais, Canada%2DCARICOM%20Faculty%20Leadership%20Program
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Faculty Leadership Pilot Program 2, fiche 18, Anglais, Faculty%20Leadership%20Pilot%20Program
ancienne désignation, correct
- FLPP 2, fiche 18, Anglais, FLPP
ancienne désignation, correct
- FLPP 2, fiche 18, Anglais, FLPP
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Canada-CARICOM Faculty Leadership Program provides faculty or international liaison officers/managers from the Caribbean Community(CARICOM) with short-term exchange opportunities for professional development, graduate study or research at Canadian postsecondary institutions. 1, fiche 18, Anglais, - Canada%2DCARICOM%20Faculty%20Leadership%20Program
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Canada-CARICOM Faculty Leadership Programme
- Faculty Leadership Pilot Programme
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Programme de leadership pour le personnel enseignant Canada-CARICOM
1, fiche 18, Français, Programme%20de%20leadership%20pour%20le%20personnel%20enseignant%20Canada%2DCARICOM
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Programme pilote de leadership pour le personnel enseignant 2, fiche 18, Français, Programme%20pilote%20de%20leadership%20pour%20le%20personnel%20enseignant
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PPLPE 2, fiche 18, Français, PPLPE
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PPLPE 2, fiche 18, Français, PPLPE
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de leadership pour le personnel enseignant Canada-CARICOM offre la possibilité au personnel enseignant ou aux agents de liaison internationale/gestionnaires des pays membres de la Communauté des Caraïbes [(CARICOM)] de réaliser des échanges de courte durée pour effectuer des sessions de perfectionnement professionnel, des études supérieures ou de la recherche dans des établissements d’enseignement postsecondaire canadiens. 1, fiche 18, Français, - Programme%20de%20leadership%20pour%20le%20personnel%20enseignant%20Canada%2DCARICOM
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-01-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Canada-CARICOM Leadership Scholarships Program
1, fiche 19, Anglais, Canada%2DCARICOM%20Leadership%20Scholarships%20Program
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Canada-CARICOM Leadership Scholarships Program provides students and researchers from the Caribbean Community(CARICOM) with short-term exchange opportunities for study or research at the college, undergraduate and graduate levels. 1, fiche 19, Anglais, - Canada%2DCARICOM%20Leadership%20Scholarships%20Program
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Canada-CARICOM Leadership Scholarships Programme
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Programme de bourses (leadership) Canada-CARICOM
1, fiche 19, Français, Programme%20de%20bourses%20%28leadership%29%20Canada%2DCARICOM
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de bourses (leadership) Canada-CARICOM offre la possibilité aux étudiants et chercheurs [de la Communauté des Caraïbes (CARICOM)] de réaliser des échanges de courtes durées pour effectuer des études ou de la recherche au niveau collégial, au premier cycle et aux cycles supérieurs universitaires. 1, fiche 19, Français, - Programme%20de%20bourses%20%28leadership%29%20Canada%2DCARICOM
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-12-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Master of Science program
1, fiche 20, Anglais, Master%20of%20Science%20program
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- MSc program 1, fiche 20, Anglais, MSc%20program
correct
- Master of Science graduate program 2, fiche 20, Anglais, Master%20of%20Science%20graduate%20program
correct
- MSc graduate program 3, fiche 20, Anglais, MSc%20graduate%20program
correct
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Master of Science programme
- Master of Science graduate programme
- MSc graduate programme
- M. Sc. graduate program
- M.Sc. graduate programme
- MSc programme
- M.Sc. program
- M.Sc. programme
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Grades et diplômes
Fiche 20, La vedette principale, Français
- programme de maîtrise ès sciences
1, fiche 20, Français, programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20%C3%A8s%20sciences
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- programme de maîtrise en sciences 2, fiche 20, Français, programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20en%20sciences
correct, nom masculin
- programme de MSc 3, fiche 20, Français, programme%20de%20MSc
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- programme de maîtrise ès science
- programme de M.Sc.
- programme de M. Sc.
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-12-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- master’s degree program
1, fiche 21, Anglais, master%26rsquo%3Bs%20degree%20program
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- master's graduate program 2, fiche 21, Anglais, master%27s%20graduate%20program
correct
- master’s program 3, fiche 21, Anglais, master%26rsquo%3Bs%20program
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A course of study in a specific subject that usually takes [one to three years] to complete and for which a bachelor’s degree is required ... 4, fiche 21, Anglais, - master%26rsquo%3Bs%20degree%20program
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- master’s degree programme
- masters degree program
- masters degree programme
- master’s graduate programme
- masters graduate program
- masters graduate programme
- master’s programme
- masters program
- masters programme
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Grades et diplômes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- programme de maîtrise
1, fiche 21, Français, programme%20de%20ma%C3%AEtrise
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- programme de deuxième cycle 2, fiche 21, Français, programme%20de%20deuxi%C3%A8me%20cycle
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Programme universitaire conduisant au diplôme de maîtrise. 3, fiche 21, Français, - programme%20de%20ma%C3%AEtrise
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- programme de 2e cycle
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-12-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Master of Arts program
1, fiche 22, Anglais, Master%20of%20Arts%20program
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- MA program 2, fiche 22, Anglais, MA%20program
correct
- Master of Arts graduate program 3, fiche 22, Anglais, Master%20of%20Arts%20graduate%20program
correct
- MA graduate program 4, fiche 22, Anglais, MA%20graduate%20program
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Master of Arts programme
- Master of Arts graduate programme
- MA graduate programme
- M. A. graduate program
- M.A. graduate programme
- MA programme
- M.A. program
- M.A. programme
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Grades et diplômes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- programme de maîtrise ès arts
1, fiche 22, Français, programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20%C3%A8s%20arts
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- programme de MA 2, fiche 22, Français, programme%20de%20MA
correct, nom masculin
- programme de maîtrise en arts 3, fiche 22, Français, programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20en%20arts
correct, nom masculin
- programme de maîtrise ès lettres 4, fiche 22, Français, programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20%C3%A8s%20lettres
correct, nom masculin
- programme de maîtrise en lettres 5, fiche 22, Français, programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20en%20lettres
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les candidats au programme de maîtrise ès arts en études sur la conduite de la guerre doivent être titulaires d’un baccalauréat avec spécialisation ou l’équivalent [...] 6, fiche 22, Français, - programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20%C3%A8s%20arts
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le programme de maîtrise ès arts ou ès lettres porte sur l'une des sciences humaines. 7, fiche 22, Français, - programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20%C3%A8s%20arts
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- programme de M.A.
- programme de maîtrise ès art
- programme de maîtrise ès lettre
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Fulbright student
1, fiche 23, Anglais, Fulbright%20student
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A graduating senior, a recent graduate student, or a young professional or artist who has been awarded a Fulbright Student grant to study, teach, or conduct research in another country participating in the Fulbright Program. 2, fiche 23, Anglais, - Fulbright%20student
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with a Fulbright scholar. A Fulbright scholar is a college or university faculty member with a Ph.D. (or equivalent terminal degree), a post-doctoral researcher, or an experienced professional or artist who has been awarded a Fulbright Scholar grant. 2, fiche 23, Anglais, - Fulbright%20student
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 23, La vedette principale, Français
- étudiant Fulbright
1, fiche 23, Français, %C3%A9tudiant%20Fulbright
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- étudiante Fulbright 2, fiche 23, Français, %C3%A9tudiante%20Fulbright
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Étudiant ou candidat à la maîtrise ou au doctorat ou jeune professionnel ou artiste titulaire d'une bourse d'études du programme Fulbright. 1, fiche 23, Français, - %C3%A9tudiant%20Fulbright
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-09-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Emerging Leaders in the Americas Program
1, fiche 24, Anglais, Emerging%20Leaders%20in%20the%20Americas%20Program
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- ELAP 1, fiche 24, Anglais, ELAP
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[A program that offers] scholarships [to] provide students and researchers from Latin America and the Caribbean with short-term exchange opportunities for study or research at the college, undergraduate and graduate levels. 1, fiche 24, Anglais, - Emerging%20Leaders%20in%20the%20Americas%20Program
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Emerging Leaders in the Americas Programme
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Programme des futurs leaders dans les Amériques
1, fiche 24, Français, Programme%20des%20futurs%20leaders%20dans%20les%20Am%C3%A9riques
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- PFLA 1, fiche 24, Français, PFLA
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Programme de bourses qui] offre la possibilité aux étudiants et chercheurs de l’Amérique latine et des Caraïbes de réaliser des échanges de courtes durées pour effectuer des études ou de la recherche au niveau collégial, au premier cycle et aux cycles supérieurs universitaires. 1, fiche 24, Français, - Programme%20des%20futurs%20leaders%20dans%20les%20Am%C3%A9riques
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-07-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Canada Graduate Scholarships – Michael Smith Foreign Study Supplements Program
1, fiche 25, Anglais, Canada%20Graduate%20Scholarships%20%26ndash%3B%20Michael%20Smith%20Foreign%20Study%20Supplements%20Program
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- CGS-MSFSS Program 1, fiche 25, Anglais, CGS%2DMSFSS%20Program
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A tri-agency program sponsored by the Social Sciences and Humanities Research Council (SSHRC), the Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada (NSERC) and the Canadian Institutes of Health Research (CIHR). 2, fiche 25, Anglais, - Canada%20Graduate%20Scholarships%20%26ndash%3B%20Michael%20Smith%20Foreign%20Study%20Supplements%20Program
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Canada Graduate Scholarships – Michael Smith Foreign Study Supplements Programme
- CGS-MSFSS Programme
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Programme de bourses d’études supérieures du Canada – Suppléments pour études à l’étranger Michael-Smith
1, fiche 25, Français, Programme%20de%20bourses%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20du%20Canada%20%26ndash%3B%20Suppl%C3%A9ments%20pour%20%C3%A9tudes%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9tranger%20Michael%2DSmith
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Programme de BESC-SEEMS 1, fiche 25, Français, Programme%20de%20BESC%2DSEEMS
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Programme offert par trois organismes de financement de recherche, à savoir le Conseil de recherches en sciences humaines du Canada (CRSH), le Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada (CRSNG) et les Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC). 2, fiche 25, Français, - Programme%20de%20bourses%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20du%20Canada%20%26ndash%3B%20Suppl%C3%A9ments%20pour%20%C3%A9tudes%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9tranger%20Michael%2DSmith
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
- Educational Institutions
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Fulbright-Government of Canada Mid-Career Professional Program
1, fiche 26, Anglais, Fulbright%2DGovernment%20of%20Canada%20Mid%2DCareer%20Professional%20Program
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Fulbright-Government of Canada Mid-Career Professional Program provides Government of Canada public servants(EX-01 and above, or similar responsibility) with a unique opportunity for professional development through graduate study and/or research at a major American academic institution. 1, fiche 26, Anglais, - Fulbright%2DGovernment%20of%20Canada%20Mid%2DCareer%20Professional%20Program
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Établissements d'enseignement
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Le programme professionnel Fulbright de mi-carrière du gouvernement du Canada
1, fiche 26, Français, Le%20programme%20professionnel%20Fulbright%20de%20mi%2Dcarri%C3%A8re%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le programme professionnel Fulbright de mi-carrière du gouvernement du Canada offre aux fonctionnaires fédéraux (de niveau EX-01 ou supérieur, ou exerçant des responsabilités semblables) une possibilité de perfectionnement professionnel unique en son genre, réalisée dans le cadre d'études supérieures ou de travaux de recherche dans une importante université américaine. 1, fiche 26, Français, - Le%20programme%20professionnel%20Fulbright%20de%20mi%2Dcarri%C3%A8re%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-10-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Scholarships and Research Grants
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- notice of award
1, fiche 27, Anglais, notice%20of%20award
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The value and duration of your award are detailed in your notice of award, and may be adjusted to take into account a change in your registration status(e. g., early completion of your degree or termination of your graduate studies program). 2, fiche 27, Anglais, - notice%20of%20award
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 27, La vedette principale, Français
- notification de décision
1, fiche 27, Français, notification%20de%20d%C3%A9cision
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- avis d'octroi 2, fiche 27, Français, avis%20d%27octroi
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La valeur et la durée de votre bourse sont décrites en détail dans votre notification de décision et peuvent être modifiées en fonction d'un changement apporté au statut d'inscription (p. ex., en raison de l'obtention anticipée de votre diplôme ou de la fin de votre programme d'études supérieures). 1, fiche 27, Français, - notification%20de%20d%C3%A9cision
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-10-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Scholarships and Research Grants
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Research Portal
1, fiche 28, Anglais, Research%20Portal
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Web-based system used to manage the Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada's program entitled "Canada Graduate Scholarships-Master's Program" abbreviated(CGS M Program). 1, fiche 28, Anglais, - Research%20Portal
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Portail de recherche
1, fiche 28, Français, Portail%20de%20recherche
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Système Web utilisé pour gérer le Programme de bourses d’études supérieures du Canada au niveau de la maîtrise (Programme de BESC M) du Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada. 2, fiche 28, Français, - Portail%20de%20recherche
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-10-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Mitacs Accelerate
1, fiche 29, Anglais, Mitacs%20Accelerate
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Accelerate 1, fiche 29, Anglais, Accelerate
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Mitacs Accelerate is Canada's premiere research internship program. It connects companies with over 50 research-based universities through graduate students and postdoctoral fellows, who apply their specialized expertise to business research challenges.... The intern must be a graduate student or post-doctoral fellow enrolled at a Canadian university. 1, fiche 29, Anglais, - Mitacs%20Accelerate
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Mitacs-Accélération
1, fiche 29, Français, Mitacs%2DAcc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Accélération 1, fiche 29, Français, Acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Mitacs-Accélération est le programme de stage de recherche du Canada par excellence offrant à ses stagiaires l’occasion de mettre en pratique leurs connaissances théoriques en situation réelle. Les entreprises au sein desquelles ces stagiaires travaillent bénéficient pour leur part d’un avantage concurrentiel certain [...] Le stagiaire doit être un étudiant de cycle supérieur ou un boursier postdoctoral inscrit à une université canadienne. 1, fiche 29, Français, - Mitacs%2DAcc%C3%A9l%C3%A9ration
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-10-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- award holder’s status
1, fiche 30, Anglais, award%20holder%26rsquo%3Bs%20status
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- award holder status 2, fiche 30, Anglais, award%20holder%20status
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
... all questions about the [scholarship] program, as well as requests for changes in award holder's status in the program must be directed to the offices of graduate studies... 1, fiche 30, Anglais, - award%20holder%26rsquo%3Bs%20status
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 30, La vedette principale, Français
- statut de boursier
1, fiche 30, Français, statut%20de%20boursier
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- statut de boursière 2, fiche 30, Français, statut%20de%20boursi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] toutes les questions au sujet du programme [de bourse] et les demandes de changement de statut d’un boursier doivent être adressées au bureau des études supérieures [...] 3, fiche 30, Français, - statut%20de%20boursier
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-09-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Scholarships and Research Grants
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- CGS - Michael Smith Foreign Study Supplements
1, fiche 31, Anglais, CGS%20%2D%20Michael%20Smith%20Foreign%20Study%20Supplements
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- CGS - MSFSS 1, fiche 31, Anglais, CGS%20%2D%20MSFSS
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A form to be filled out by the applicants to the Canada Graduate Scholarships – Michael Smith Foreign Study Supplements Program. 2, fiche 31, Anglais, - CGS%20%2D%20Michael%20Smith%20Foreign%20Study%20Supplements
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 31, La vedette principale, Français
- BESC - Suppléments pour études à l'étranger Michael-Smith
1, fiche 31, Français, BESC%20%2D%20Suppl%C3%A9ments%20pour%20%C3%A9tudes%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger%20Michael%2DSmith
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- BESC - SEEMS 1, fiche 31, Français, BESC%20%2D%20SEEMS
correct, nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Formulaire à remplir par les candidats au Programme de bourses d’études supérieures du Canada - Suppléments pour études à l’étranger Michael-Smith. 2, fiche 31, Français, - BESC%20%2D%20Suppl%C3%A9ments%20pour%20%C3%A9tudes%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger%20Michael%2DSmith
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-08-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Canada Graduate Scholarships Program
1, fiche 32, Anglais, Canada%20Graduate%20Scholarships%20Program
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- CGS Program 2, fiche 32, Anglais, CGS%20Program
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A 2003 program that was redesigned in 2013 by the three federal co-granting agencies, namely the Canadian Institutes of Health Research (CIHR), the Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada (NSERC) and the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada (SSHRC). 3, fiche 32, Anglais, - Canada%20Graduate%20Scholarships%20Program
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Canada Graduate Scholarships Programme
- CGS Programme
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Programme de bourses d'études supérieures du Canada
1, fiche 32, Français, Programme%20de%20bourses%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Programme de BESC 2, fiche 32, Français, Programme%20de%20BESC
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Programme de 2003 qui a été restructuré en 2013 par les trois organismes subventionnaires fédéraux, à savoir les Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC), le Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada (CRSNG) et le Conseil de recherches en sciences humaines du Canada (CRSH). 3, fiche 32, Français, - Programme%20de%20bourses%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20du%20Canada
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-08-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Vanier Canada Graduate Scholarships Program
1, fiche 33, Anglais, Vanier%20Canada%20Graduate%20Scholarships%20Program
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Vanier CGS Program 1, fiche 33, Anglais, Vanier%20CGS%20Program
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada program that provides financial support to Canadian and international students who have achieved exceptional success in their studies (in the natural sciences and engineering, social sciences and humanities, and health) and will pursue a doctoral program in a Canadian university. 2, fiche 33, Anglais, - Vanier%20Canada%20Graduate%20Scholarships%20Program
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Vanier Canada Graduate Scholarships Programme
- Vanier CGS Programme
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Programme de bourses d’études supérieures du Canada Vanier
1, fiche 33, Français, Programme%20de%20bourses%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20du%20Canada%20Vanier
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Programme de BESC Vanier 1, fiche 33, Français, Programme%20de%20BESC%20Vanier
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Programme du Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada qui fournit une aide financière à des étudiants canadiens et étrangers qui ont connu un succès exceptionnel dans leurs études et qui poursuivront des études dans le cadre d’un programme de doctorat en sciences naturelles et du génie, en sciences humaines, ou en santé, dans une université canadienne. 2, fiche 33, Français, - Programme%20de%20bourses%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20du%20Canada%20Vanier
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-08-14
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Alexander Graham Bell Canada Graduate Scholarship holder
1, fiche 34, Anglais, Alexander%20Graham%20Bell%20Canada%20Graduate%20Scholarship%20holder
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- Alexander Graham Bell CGS holder 1, fiche 34, Anglais, Alexander%20Graham%20Bell%20CGS%20holder
correct
- Alexander Graham Bell Canada Graduate scholar 2, fiche 34, Anglais, Alexander%20Graham%20Bell%20Canada%20Graduate%20scholar
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The Alexander Graham Bell Canada Graduate Scholarships-Doctoral(CGS D) Program provides financial support to outstanding eligible students pursuing doctoral studies in a Canadian university.... Alexander Graham Bell Canada Graduate scholars will help renew faculty at Canadian universities and will be the research leaders of tomorrow. 2, fiche 34, Anglais, - Alexander%20Graham%20Bell%20Canada%20Graduate%20Scholarship%20holder
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 34, La vedette principale, Français
- titulaire de bourse d'études supérieures du Canada Alexander-Graham-Bell
1, fiche 34, Français, titulaire%20de%20bourse%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20du%20Canada%20Alexander%2DGraham%2DBell
correct, nom masculin et féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- titulaire de BESC Alexander-Graham-Bell 2, fiche 34, Français, titulaire%20de%20BESC%20Alexander%2DGraham%2DBell
correct, nom masculin et féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le Programme de bourses d’études supérieures du Canada Alexander-Graham-Bell – doctorat (BESC D) offre un appui financier aux étudiants admissibles remarquables qui poursuivent des études au doctorat dans une université canadienne. [...] Les titulaires d’une BESC Alexander-Graham-Bell aideront à renouveler le corps professoral des universités canadiennes et seront les chefs de file de demain en recherche. 3, fiche 34, Français, - titulaire%20de%20bourse%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20du%20Canada%20Alexander%2DGraham%2DBell
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2014-08-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Alexander Graham Bell Canada Graduate Scholarships-Doctoral Program
1, fiche 35, Anglais, Alexander%20Graham%20Bell%20Canada%20Graduate%20Scholarships%2DDoctoral%20Program
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- CGS D Program 2, fiche 35, Anglais, CGS%20D%20Program
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada program that provides financial support to outstanding eligible students pursuing doctoral studies in a Canadian university. 3, fiche 35, Anglais, - Alexander%20Graham%20Bell%20Canada%20Graduate%20Scholarships%2DDoctoral%20Program
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Alexander Graham Bell Canada Graduate Scholarships-Doctoral Programme
- CGS D Programme
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Programme de bourses d’études supérieures du Canada Alexander-Graham-Bell – doctorat
1, fiche 35, Français, Programme%20de%20bourses%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20du%20Canada%20Alexander%2DGraham%2DBell%20%26ndash%3B%20doctorat
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Programme de BESC D 2, fiche 35, Français, Programme%20de%20BESC%20D
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Programme du Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada offrant un appui financier aux étudiants admissibles remarquables qui poursuivent des études au doctorat dans une université canadienne. 3, fiche 35, Français, - Programme%20de%20bourses%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20du%20Canada%20Alexander%2DGraham%2DBell%20%26ndash%3B%20doctorat
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2014-08-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Canada Graduate Scholarships-Master's Program
1, fiche 36, Anglais, Canada%20Graduate%20Scholarships%2DMaster%27s%20Program
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- CGS M Program 1, fiche 36, Anglais, CGS%20M%20Program
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada program that supports students who demonstrate a high standard of achievement in undergraduate and early graduate studies. 2, fiche 36, Anglais, - Canada%20Graduate%20Scholarships%2DMaster%27s%20Program
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Canada Graduate Scholarships-Master’s Programme
- CGS M Programme
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Programme de bourses d’études supérieures du Canada au niveau de la maîtrise
1, fiche 36, Français, Programme%20de%20bourses%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20du%20Canada%20au%20niveau%20de%20la%20ma%C3%AEtrise
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- Programme de BESC M 1, fiche 36, Français, Programme%20de%20BESC%20M
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Programme du Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada qui appuie les étudiants qui atteignent un rendement élevé dans leurs études de premier cycle et au début de leurs études supérieures. 2, fiche 36, Français, - Programme%20de%20bourses%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20du%20Canada%20au%20niveau%20de%20la%20ma%C3%AEtrise
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2013-03-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical Staff
- Surgery
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- enterostomal therapy nurse
1, fiche 37, Anglais, enterostomal%20therapy%20nurse
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- ETN 2, fiche 37, Anglais, ETN
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- enterostomal nurse 3, fiche 37, Anglais, enterostomal%20nurse
correct
- ET nurse 4, fiche 37, Anglais, ET%20nurse
correct
- enterostomal therapist 5, fiche 37, Anglais, enterostomal%20therapist%20
correct
- ET 5, fiche 37, Anglais, ET
correct
- ET 5, fiche 37, Anglais, ET
- wound, ostomy and continence nurse 6, fiche 37, Anglais, wound%2C%20ostomy%20and%20continence%20nurse
correct, États-Unis
- WOC nurse 6, fiche 37, Anglais, WOC%20nurse
correct, États-Unis
- stomal therapy nurse 7, fiche 37, Anglais, stomal%20therapy%20nurse
correct, Australie
- stomal therapist 7, fiche 37, Anglais, stomal%20therapist
correct, Australie
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
An enterostomal therapy nurse (ETN) is a registered nurse with advanced and specialized knowledge and clinical skills in wound, ostomy and continence care. Recognized as nursing specialists in wound, ostomy and continence by the Canadian Nurses Association (C.N.A.), ET nurses are the only nursing specialty with C.N.A. certification in wound, ostomy and continence care. 2, fiche 37, Anglais, - enterostomal%20therapy%20nurse
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Before using the title enterostomal therapy(ET) nurse in Canada, a nurse must be a graduate of an accredited ETNEP [Enterostomal Therapy Nurse Education Program] offering theory and practice in wound, ostomy and continence management.... The CAET [Canadian Association for Enterostomal Therapy] program can be completed in approximately 12 months and consists of four separate required courses : Ostomy Management, Continence Management, Wound Management and Professional Practice. 8, fiche 37, Anglais, - enterostomal%20therapy%20nurse
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Strictly speaking "enterostomal" and "stomal" are not synonyms. However, they are used as such in this case because most ostomies made are enterostomies. 9, fiche 37, Anglais, - enterostomal%20therapy%20nurse
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel médical
- Chirurgie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- infirmier stomothérapeute
1, fiche 37, Français, infirmier%20stomoth%C3%A9rapeute
correct, nom masculin, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- infirmière stomothérapeute 2, fiche 37, Français, infirmi%C3%A8re%20stomoth%C3%A9rapeute
correct, nom féminin, Canada
- infirmier ST 3, fiche 37, Français, infirmier%20ST
correct, nom masculin, Canada
- infirmière ST 4, fiche 37, Français, infirmi%C3%A8re%20ST
correct, nom féminin, Canada
- infirmier stomathérapeute 5, fiche 37, Français, infirmier%20stomath%C3%A9rapeute
correct, nom masculin, Europe
- infirmière stomathérapeute 5, fiche 37, Français, infirmi%C3%A8re%20stomath%C3%A9rapeute
correct, nom féminin, Europe
- stomothérapeute 6, fiche 37, Français, stomoth%C3%A9rapeute
correct, nom masculin et féminin, Canada
- stomathérapeute 7, fiche 37, Français, stomath%C3%A9rapeute
correct, nom masculin et féminin, Europe
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Infirmier ou infirmière spécialisé(e) en stomothérapie qui peut intervenir dans les domaines cliniques suivants : les stomies digestives ou urinaires, les fistules, l'incontinence urinaire et fécale et les plaies. 3, fiche 37, Français, - infirmier%20stomoth%C3%A9rapeute
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Programme de formation d’infirmière stomothérapeute (ST) [...] Les infirmières ST sont des infirmières ayant un baccalauréat ou un niveau de formation académique de 2e cycle et qui ont [...] l’expertise clinique en soins de plaie, de stomie et de continence. [...] Au Canada, une infirmière doit être diplômée d’un programme théorique et pratique accrédité en gestion des soins de plaie, de stomie et decontinence avant d’utiliser le titre d’infirmière stomothérapeute. 4, fiche 37, Français, - infirmier%20stomoth%C3%A9rapeute
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal médico
- Cirugía
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- enfermera estomoterapeuta
1, fiche 37, Espagnol, enfermera%20estomoterapeuta
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Psychology (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Department of Clinical Health Pryshology
1, fiche 38, Anglais, Department%20of%20Clinical%20Health%20Pryshology
correct, Manitoba
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The Department of Clinical Health Psychology is both an academic department within the Faculty of Medicine of the University of Manitoba, and a Clinical Programme within the Winnipeg Regional Health Authority. For more information on our pre-doctoral internship progam, click on "Student Resources. "The Department of Clinical Health Psychology is a fully independent academic department within the Faculty of Medicine at the University of Manitoba. Our mandate within the Faculty of Medicine is to teach undergraduate and graduate medical students, conduct research, train pre-doctoral Psychology Interns in our CPA and APA Accredited Internship program, and train Postdoctoral Residents. The clinical mandate of the Department of Clinical Health Psychology within the Winnipeg Regional Health Authority involves developing and maintaining a comprehensive range of psychological services to serve the population in and around Winnipeg. In addition, the Department provides clinical and academic consultation and support to psychologists working within our Rural and Northern Psychology Program. Thus, the Department has academic and clinical responsibilities in many parts of the Province of Manitoba. 1, fiche 38, Anglais, - Department%20of%20Clinical%20Health%20Pryshology
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Psychologie (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Department of Clinical Health Psychology
1, fiche 38, Français, Department%20of%20Clinical%20Health%20Psychology
correct, Manitoba
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-05-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Graduate Diploma
1, fiche 39, Anglais, Graduate%20Diploma
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A Graduate Diploma is awarded by the University upon completion of an approved Graduate Diploma program with a minimum of four graduate-level courses 2, fiche 39, Anglais, - Graduate%20Diploma
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 39, La vedette principale, Français
- diplôme d'enseignement supérieur
1, fiche 39, Français, dipl%C3%B4me%20d%27enseignement%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Pour un jeune appartenant à une catégorie défavorisée, poursuit-on, le fait de posséder un diplôme d'enseignement supérieur augmente, dans les trois pays[l'Espagne, l'Italie et le Royaume-Uni], les chances d'appartenir à une catégorie plus élevée que celle de ses parents. 3, fiche 39, Français, - dipl%C3%B4me%20d%27enseignement%20sup%C3%A9rieur
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2009-09-07
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Loans
- Education
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Stafford Loans
1, fiche 40, Anglais, Stafford%20Loans
correct, États-Unis
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Luckily, the Federal government realizes the needs for graduate level study, that's why it suggests the Stafford Loans program in order to supply a diversity of graduate student loans. You should complete a free application for student assistance(FAFSA loan) and then make a decision which loan path to follow. Stafford graduate student loans are managed by the graduate schools to which you are appealing, but they are given by the government. One of the greatest benefits of Stafford graduate student loan is the fact that you will be permitted a half-year grace period that follows your graduation before you should begin your payments. If the government chooses your application, they supply you with a list of their accepted creditors. Only students who have not neglected on other loans are eligible for this kind of loan. If your income is too low, you may pretend to your graduate student loans financed by the government. It means that when you are entered in graduate school, you will not be accountable for the interest on your lend. If your income level is high enough, the interest on your loans will be joined to the principal which you should to pay off. 1, fiche 40, Anglais, - Stafford%20Loans
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Stafford Loans Programme
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Prêts et emprunts
- Pédagogie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Stafford Loans
1, fiche 40, Français, Stafford%20Loans
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Stafford Loans Programme
- Programme de prêts Stafford
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2008-05-27
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Education (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Executive Masters of Business Administration
1, fiche 41, Anglais, Executive%20Masters%20of%20Business%20Administration
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- EMBA 2, fiche 41, Anglais, EMBA
correct, Canada
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- Executive MBA 1, fiche 41, Anglais, Executive%20MBA
correct, Canada
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The University of Ottawa Executive MBA is for those seeking the highest return on their personal and financial investment in a graduate business degree. Our Program provides the real-world learning experiences, the exposure to global business thinkers and leaders, and the emphasis on the management and application of technology to get ahead in today's knowledge-based economy. 1, fiche 41, Anglais, - Executive%20Masters%20of%20Business%20Administration
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de cours
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Programme de MBA pour cadres
1, fiche 41, Français, Programme%20de%20MBA%20pour%20cadres
correct, nom masculin, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- MBA pour cadres 2, fiche 41, Français, MBA%20pour%20cadres
correct, nom masculin, Canada
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le programme de MBA pour cadres de l'Université d'Ottawa n'est offert qu'en anglais. 1, fiche 41, Français, - Programme%20de%20MBA%20pour%20cadres
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2007-02-02
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Environment
- Agriculture - General
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Public Health and the Agricultural Rural Ecosystem
1, fiche 42, Anglais, Public%20Health%20and%20the%20Agricultural%20Rural%20Ecosystem
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- PHARE 1, fiche 42, Anglais, PHARE
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The Public Health and the Agricultural Rural Ecosystem(PHARE) Graduate Training Program is aimed at : drawing skills from across the country to responde to changing demographics and technology, addressing the challenges facing persons living in rural Canada as they seek a healthy, safe and sustainable lifestyle, building capacity in agricultural and health related fields as they pertain to rural Canada utilizing the best of available resources nationally and internationally, developing a critical mass of trainees who have a focus on agricultural and rural related issues and who will provide an agricultural/rural perspective to their individual field of study and/or who will train future trainees. 1, fiche 42, Anglais, - Public%20Health%20and%20the%20Agricultural%20Rural%20Ecosystem
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Médecine générale, hygiène et santé
- Environnement
- Agriculture - Généralités
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Santé publique et agroécosystème en milieu rural
1, fiche 42, Français, Sant%C3%A9%20publique%20et%20agro%C3%A9cosyst%C3%A8me%20en%20milieu%20rural
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
- PHARE 1, fiche 42, Français, PHARE
correct
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Programme de formation graduée, formulaire de demande d'admission de l'Université de la Saskatchewan. L'abréviation française du programme demeure PHARE. Santé publique et écosystèmes ruraux agricoles (PHARE) a été utilisé par les Instituts de recherche en santé du Canada. 1, fiche 42, Français, - Sant%C3%A9%20publique%20et%20agro%C3%A9cosyst%C3%A8me%20en%20milieu%20rural
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Santé publique et écosystèmes ruraux agricoles
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2005-08-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Research Affiliate Program
1, fiche 43, Anglais, Research%20Affiliate%20Program
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The Research Affiliate Program is specifically designed to give post-secondary students experience in applied research(design, execution, evaluation), when they must attain such knowledge and skills in order to graduate. It is also designed to help the Government of Canada conduct research; retain possession of intellectual property and patents; control the use of information; and promote the transfer of scientific findings 1, fiche 43, Anglais, - Research%20Affiliate%20Program
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Programme des adjoints de recherche
1, fiche 43, Français, Programme%20des%20adjoints%20de%20recherche
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le Programme des adjoints de recherche permet aux étudiants de niveau postsecondaire d'acquérir une expérience en recherche appliquée (conception, exécution et évaluation) lorsqu'une telle expérience est nécessaire à l'obtention de leur diplôme. Il aide de plus le gouvernement du Canada à réaliser des recherches, à conserver ses brevets et droits de propriété intellectuelle, à contrôler l'utilisation de l'information ainsi qu'à promouvoir le transfert des connaissances scientifiques. 1, fiche 43, Français, - Programme%20des%20adjoints%20de%20recherche
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2005-06-20
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Foreign Government Awards Program
1, fiche 44, Anglais, Foreign%20Government%20Awards%20Program
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- FGA 1, fiche 44, Anglais, FGA
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
As part of the implementation of cultural agreements with the Government of Canada, the governments of Chile, Columbia, France, Germany, Korea, Mexico, the Philippines, and Russia will offer awards to Canadian graduate students tenable in 2005-2006. These awards have been combined to form the Foreign Government Awards(FGA) Program, which is administered by the International Council for Canadian Studies(ICCS). 1, fiche 44, Anglais, - Foreign%20Government%20Awards%20Program
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
The Foreign Government Awards are intended to assist Canadian students in furthering their studies or conducting research abroad at the master’s, doctoral or post-doctoral level, and normally cover a period of a least six months. The Government of Italy offers short-term scholarships (less than two months) for Italian language and culture courses. Most countries offer a wide selection of disciplines to which awards may be applied, but not all countries offer awards for all disciplines. 1, fiche 44, Anglais, - Foreign%20Government%20Awards%20Program
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Programme de bourses des gouvernements étrangers
1, fiche 44, Français, Programme%20de%20bourses%20des%20gouvernements%20%C3%A9trangers
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- BGÉ 1, fiche 44, Français, BG%C3%89
correct, nom masculin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Généralement, ces bourses d'une durée d'au moins six mois, ont pour objet d'aider des étudiants canadiens à poursuivre leur formation ou leurs recherches à l'étranger aux niveaux de la maîtrise, du doctorat ou de recherches postdoctorales. Le gouvernement d'Italie offre des bourses pour des séjours de courte durée (moins de deux mois), pour des cours de langue ou de culture italienne. La plupart des pays accordent des bourses dans un très large éventail de disciplines. 1, fiche 44, Français, - Programme%20de%20bourses%20des%20gouvernements%20%C3%A9trangers
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Conformément aux accords culturels qu'ils ont signés avec le Canada, nombre de pays -- l'Allemagne, le Chili, la Colombie, la Corée, la France, le Mexique, les Philippines et la Russie -- offrent des bourses aux diplômés canadiens en 2004-05 pour des sessions débutant en 2005 et 2006. La gestion de ces bourses, regroupées sous l'égide du Programme de bourses des gouvernements étrangers (BGÉ), est assurée par le Conseil international d'études canadiennes (CIEC). 1, fiche 44, Français, - Programme%20de%20bourses%20des%20gouvernements%20%C3%A9trangers
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2005-06-20
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Federal Government Honorary Distinctions
- Scholarships and Research Grants
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Government of Canada Awards
1, fiche 45, Anglais, Government%20of%20Canada%20Awards
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Under its program of academic exchanges, Foreign Affairs Canada(FAC) offers awards on an annual basis to citizens of various countries.(Offers of awards are subject to availability of funding). These awards, tenable only in Canada, are intended to enable foreign students of high academic standing to undertake graduate studies or post doctoral research in Canadian institutions. Awards may be applied to research or studies in all areas of the arts, the social sciences and humanities, commerce, the natural sciences and engineering. Proposed programs of study must focus on a Canadian subject or include significant Canadian content. 1, fiche 45, Anglais, - Government%20of%20Canada%20Awards
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Bourses du gouvernement du Canada
1, fiche 45, Français, Bourses%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de son programme d'échanges universitaires, Affaires étrangères Canada (AEC) offre annuellement des bourses aux citoyens de pays étrangers. Les offres de bourses sont sujettes à la disponibilité des fonds. Valables seulement au Canada, ces bourses permettent à des étudiants de haut niveau académique d'entreprendre des études supérieures ou des recherches dans des institutions canadiennes. Sont admissibles les candidats dans le domaine des arts, des sciences humaines et sociales, du commerce, des sciences naturelles et du génie, à condition que le sujet proposé présente un contenu canadien substantiel. 1, fiche 45, Français, - Bourses%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2004-07-13
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- NATO Flying Training in Canada
1, fiche 46, Anglais, NATO%20Flying%20Training%20in%20Canada
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- NFTC 1, fiche 46, Anglais, NFTC
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The aim of NATO Flying Training in Canada is to provide the most capable fighter pilot at the least total system cost. The Government of Canada is pleased to offer NATO Flying Training in Canada to interested Air Forces. This innovative program, known as NFTC, is a fully integrated undergraduate and graduate fighter pilot training program designed for nations interested in NATO-standard flying training. 1, fiche 46, Anglais, - NATO%20Flying%20Training%20in%20Canada
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Entraînement en vol de l'OTAN au Canada
1, fiche 46, Français, Entra%C3%AEnement%20en%20vol%20de%20l%27OTAN%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- NFTC 1, fiche 46, Français, NFTC
correct, nom masculin
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
L'entraînement en vol de l'OTAN au Canada (NFTC) vise à fournir les pilotes de chasse les plus compétents au coût total le moins élevé. Le gouvernement du Canada est heureux d'offrir l'entraînement en vol de l'OTAN au Canada aux forces aériennes intéressées. Ce programme innovateur, connu sous le nom de NFTC, est un programme pleinement intégré d'entraînement de pilotes de chasse déjà brevetés ou non, conçu pour les pays qui s'intéressent à l'entraînement au vol normalisé de l'OTAN. 1, fiche 46, Français, - Entra%C3%AEnement%20en%20vol%20de%20l%27OTAN%20au%20Canada
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2004-05-03
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Canine Vision Canada
1, fiche 47, Anglais, Canine%20Vision%20Canada
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- CVC 1, fiche 47, Anglais, CVC
correct, Canada
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Program of the Lions Foundation of Canada. "... The client and the Dog Guide then graduate as a team and can be identified by the now familiar CVC monogrammed black leather harness and leash". 1, fiche 47, Anglais, - Canine%20Vision%20Canada
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Vision Canine du Canada
1, fiche 47, Français, Vision%20Canine%20du%20Canada
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
- CVC 1, fiche 47, Français, CVC
correct, Canada
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Programme de la Fondation des Lions du Canada. « ... Le client et le chien-guide qui ont gradués en équipe peuvent maintenant être facilement identifiés grâce au monogramme CVC (Canine Vision Canada) inscrit sur la laisse et le harnais du chien». 1, fiche 47, Français, - Vision%20Canine%20du%20Canada
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2001-06-05
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Ontario Graduate Fellowship Program
1, fiche 48, Anglais, Ontario%20Graduate%20Fellowship%20Program
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Régime de bourses d'études supérieures de l'Ontario
1, fiche 48, Français, R%C3%A9gime%20de%20bourses%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20de%20l%27Ontario
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2001-06-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Ontario Graduate Scholarship Program Selection Board
1, fiche 49, Anglais, Ontario%20Graduate%20Scholarship%20Program%20Selection%20Board
correct, Ontario
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Régime de bourses d'études supérieures - Commission de sélection
1, fiche 49, Français, R%C3%A9gime%20de%20bourses%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20%2D%20Commission%20de%20s%C3%A9lection
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2000-09-14
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Private-Sector Programs
- Scholarships and Research Grants
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Frank Knox Memorial Fellowships
1, fiche 50, Anglais, Frank%20Knox%20Memorial%20Fellowships
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Up to three fellowships of US$16, 000 are awarded to Canadian citizens or permanent residents of Canada who have recently graduated, or are about to graduate, from an institution in Canada that is a member of the Association of Universities and Colleges of Canada. The award must be applied toward graduate studies in one of the faculties at Harvard University : arts and sciences(including engineering), business administration, design, divinity studies, education, law, public administration, medicine, dental medicine and public health. In Canada, the program is administered by the Association of Universities and Colleges of Canada, Canadian Awards Program. 1, fiche 50, Anglais, - Frank%20Knox%20Memorial%20Fellowships
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de programmes du secteur privé
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Bourses Frank Knox Memorial
1, fiche 50, Français, Bourses%20Frank%20Knox%20Memorial
correct, nom féminin, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Un maximum de trois bourses, d'une valeur de 16 000 $US chacune, sont accordées chaque année à des citoyens canadiens ou à des résidents permanents du Canada récemment diplômés, ou sur le point de l'être, d'un établissement d'enseignement membre de l'Association des universités et collèges du Canada. Les boursiers doivent entreprendre des études supérieures dans l'une des facultés de la Harvard University : arts et sciences (y compris le génie), administration des affaires, création industrielle, théologie, éducation, droit, administration publique, médecine dentaire et hygiène publique. Au Canada, le programme est administré par l'Association des universités et collèges du Canada, Programme de bourses canadiennes. 2, fiche 50, Français, - Bourses%20Frank%20Knox%20Memorial
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Bourses d'études universitaires supérieures Frank Knox Memorial
- Programme des Bourses Frank Knox Memorial
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2000-08-23
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Forestry Operations
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forest Service Graduate Supplements
1, fiche 51, Anglais, Canadian%20Forest%20Service%20Graduate%20Supplements
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
This science and technology initiative from the Canadian Forest Service (CFS), Natural Resources Canada, promotes graduate research in forestry and related fields in Canada. It also encourages and supports students to carry out all or part of their research at one of the five CFS centres and increases contacts between CFS research scientists and Canadian Universities. 1, fiche 51, Anglais, - Canadian%20Forest%20Service%20Graduate%20Supplements
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Forest Service Graduate Supplement
- Canadian Forest Service Graduate Supplements Program
- Canada Forest Service Graduate Supplements
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Exploitation forestière
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Suppléments du Service canadien des forêts aux bourses d'études supérieures
1, fiche 51, Français, Suppl%C3%A9ments%20du%20Service%20canadien%20des%20for%C3%AAts%20aux%20bourses%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Cette initiative en sciences et en technologie mise sur pied par le Service canadien des forêts (SCF) vise à promouvoir les études supérieures en foresterie et dans les domaines connexes au Canada. Elle encourage aussi les étudiants à réaliser leurs travaux de recherche en totalité ou en partie dans l'un des cinq centres du SCF et multiplie les occasions d'échange entre les chercheurs du SCF et les universités canadiennes. 1, fiche 51, Français, - Suppl%C3%A9ments%20du%20Service%20canadien%20des%20for%C3%AAts%20aux%20bourses%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Supplément du Service canadien des forêts aux bourses d'études supérieures
- Suppléments du Service des forêts du Canada aux bourses d'études supérieures
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2000-08-23
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Education
- Environment
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Research Support Opportunity in Arctic Environmental Studies
1, fiche 52, Anglais, Research%20Support%20Opportunity%20in%20Arctic%20Environmental%20Studies
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada offers High Arctic accommodation, facilities and services to support graduate students enrolled in master's or doctoral studies at a Canadian university. Preference is given to environmental research proposals in the physical and/or biological sciences for which a location at a High Arctic weather station at Eureka is demonstrably advantageous. Opportunities are not confined to students engaged in weather-related studies. The program is administered by the Association of Canadian Universities for Northern Studies. 1, fiche 52, Anglais, - Research%20Support%20Opportunity%20in%20Arctic%20Environmental%20Studies
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Pédagogie
- Environnement
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Programme d'aide à la recherche environnementale dans l'Arctique
1, fiche 52, Français, Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20recherche%20environnementale%20dans%20l%27Arctique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada offre ce programme d'aide sous forme de logement, d'installations et de services dans l'Extrême-Arctique pour appuyer des étudiants qui préparent leur maîtrise ou leur doctorat dans une université canadienne. La préférence est accordée aux propositions de recherche environnementale en sciences physiques ou biologiques, ou les deux, pour lesquelles il est évident que l'emplacement dans une station météorologique de l'Extrême-Arctique à Eureka est avantageux. L'aide accordée n'est cependant pas limitée aux étudiants qui font des recherches liées à la météorologie. Le programme est administré par l'Association universitaire canadienne d'études nordiques. 1, fiche 52, Français, - Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20recherche%20environnementale%20dans%20l%27Arctique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2000-06-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Graduate Self-Employment Program
1, fiche 53, Anglais, Graduate%20Self%2DEmployment%20Program
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Atlantic Canada Opportunities Agency. 1, fiche 53, Anglais, - Graduate%20Self%2DEmployment%20Program
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Graduate Self-Employment Programme
- Graduate Self Employment Program
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Programme d'encouragement à l'activité indépendante à l'intention des diplômés
1, fiche 53, Français, Programme%20d%27encouragement%20%C3%A0%20l%27activit%C3%A9%20ind%C3%A9pendante%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20dipl%C3%B4m%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Agence de promotion économique du Canada atlantique. 1, fiche 53, Français, - Programme%20d%27encouragement%20%C3%A0%20l%27activit%C3%A9%20ind%C3%A9pendante%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20dipl%C3%B4m%C3%A9s
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Travail autonome des diplômés
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sciences - General
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Science Collaborative Research Internships
1, fiche 54, Anglais, Science%20Collaborative%20Research%20Internships
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Under this new program offered by the National Research Council of Canada(NRC) firms that have, or are setting up, a collaborative research program with an NRC institute or the Communications Research Centre, have an opportunity to hire a recent graduate for six months and use their skills to help develop the company's technology. The program is an initiative of the Youth Employment Strategy of Human Resources Development Canada. 1, fiche 54, Anglais, - Science%20Collaborative%20Research%20Internships
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sciences - Généralités
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Stages de recherche scientifique conjointe
1, fiche 54, Français, Stages%20de%20recherche%20scientifique%20conjointe
correct, nom masculin, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Sous ce nouveau programme, offert par le Conseil national de recherches Canada (CNRC) par le biais de son Programme d'aide à la recherche industrielle (PARI), les entreprises qui ont ou sont à mettre sur pied un programme de recherche conjointe avec un institut du CNRC ou le Centre de recherches sur les communications (CRC) peuvent engager un récent diplômé pour six mois et profiter de ses compétences pour accroître leur développement technologique. Ce programme est une initiative de la Stratégie emploi jeunesse de Développement des ressources humaines Canada. 1, fiche 54, Français, - Stages%20de%20recherche%20scientifique%20conjointe
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Programme de stages de recherche scientifique conjointe
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1999-08-11
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Recruiting of Personnel
- Education Theory and Methods
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Management for the Millennium Internship Program 1, fiche 55, Anglais, Management%20for%20the%20Millennium%20Internship%20Program
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The objective of MMIP is to develop a pool of qualified candidates for management. 2, fiche 55, Anglais, - Management%20for%20the%20Millennium%20Internship%20Program
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Strategic and proactive action designed to help fill the anticipated gap in HRDC' s [Human Resources and Development Canada] employee situation. Interns who begins the MMIP program in 2000-2001 will graduate in the fiscal year 2003-2004 just as we expect to have potential surplus management vacancies. 2, fiche 55, Anglais, - Management%20for%20the%20Millennium%20Internship%20Program
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recrutement du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Programme de stages pour la relève des gestionnaires
1, fiche 55, Français, Programme%20de%20stages%20pour%20la%20rel%C3%A8ve%20des%20gestionnaires
non officiel, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- PSRG 1, fiche 55, Français, PSRG
non officiel, nom masculin
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1998-03-13
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Labour and Employment
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Graduate Employment/Self-Employment Program
1, fiche 56, Anglais, Graduate%20Employment%2FSelf%2DEmployment%20Program
correct, intergouvernemental
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- GESEP 2, fiche 56, Anglais, GESEP
correct, intergouvernemental
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
This program, component of the Strategic Initiatives, offers wage subsidies to employers of Newfoundland to hire the post-secondary school graduates and provided income support to those graduates who wished to create small businesses. This program is administered by Human Resources Development Canada and the government of Newfoundland. 1, fiche 56, Anglais, - Graduate%20Employment%2FSelf%2DEmployment%20Program
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Travail et emploi
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Programme Emploi/Travail autonome pour les diplômés
1, fiche 56, Français, Programme%20Emploi%2FTravail%20autonome%20pour%20les%20dipl%C3%B4m%C3%A9s
correct, nom masculin, intergouvernemental
Fiche 56, Les abréviations, Français
- PETAD 2, fiche 56, Français, PETAD
correct, nom masculin, intergouvernemental
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre du Programme Emploi/Travail autonome pour les diplômés, on a accordé des subventions salariales aux employeurs de Terre-Neuve qui engagent des diplômés voulant créer de petites entreprises. Ce programme fait partie des initiatives stratégiques du gouvernement fédéral. Développement des ressources humaines Canada et le gouvernement de Terre-Neuve administrent le programme. 1, fiche 56, Français, - Programme%20Emploi%2FTravail%20autonome%20pour%20les%20dipl%C3%B4m%C3%A9s
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Emploi/Travail autonome pour les diplômés
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Education
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Annual Graduate Study Programme 1, fiche 57, Anglais, Annual%20Graduate%20Study%20Programme
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Organized by the Geneva Graduate Institute of International Sudies. 2, fiche 57, Anglais, - Annual%20Graduate%20Study%20Programme
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Annual Programme of Graduate Studies
- Annual Program of Graduate Studies
- Annual Graduate Study Program
- Annual Higher Education Programme
- Annual Higher Education Program
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Pédagogie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Programme annuel de hautes études
1, fiche 57, Français, Programme%20annuel%20de%20hautes%20%C3%A9tudes
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Pedagogía
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- Programa anual de estudios universitarios
1, fiche 57, Espagnol, Programa%20anual%20de%20estudios%20universitarios
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Programa anual de estudios graduados
Fiche 58 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Education
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Graduate Students Internship Programme 1, fiche 58, Anglais, Graduate%20Students%20Internship%20Programme
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Source: DPI [Department of Public Information]. 1, fiche 58, Anglais, - Graduate%20Students%20Internship%20Programme
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Internship Programme for Graduate Students
- Graduate Students Internship Program
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Pédagogie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Programme de stages pour étudiants de deuxième ou de troisième cycle
1, fiche 58, Français, Programme%20de%20stages%20pour%20%C3%A9tudiants%20de%20deuxi%C3%A8me%20ou%20de%20troisi%C3%A8me%20cycle
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Pedagogía
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- Programa para estudiantes becados de nivel universitario
1, fiche 58, Espagnol, Programa%20para%20estudiantes%20becados%20de%20nivel%20universitario
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1997-02-12
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Post-Graduate on-Scholarship Programme Board
1, fiche 59, Anglais, Post%2DGraduate%20on%2DScholarship%20Programme%20Board
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Post-Graduate on-Scholarship Program Board
- Post Graduate on-Scholarship Program Board
- Post-Graduate on-Scholarship Board
- Post Graduate on-Scholarship Board
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Conseil du Programme des études supérieures subventionnées
1, fiche 59, Français, Conseil%20du%20Programme%20des%20%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20subventionn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Conseil des études supérieures subventionnées
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1997-02-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Post-Graduate on-Scholarship Programme
1, fiche 60, Anglais, Post%2DGraduate%20on%2DScholarship%20Programme
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Post-Graduate on-Scholarship Program
- Post Graduate on-Scholarship Program
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Programme des études supérieures subventionnées
1, fiche 60, Français, Programme%20des%20%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20subventionn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1996-01-31
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Foreign Government Graduate Awards Program
1, fiche 61, Anglais, Foreign%20Government%20Graduate%20Awards%20Program
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Program of the Department of Foreign Affairs and International Trade to foster and promote the interests of higher education in Canada. The Foreign Government Graduate Awards allows Canadian graduate students to study abroad for one academic year. 2, fiche 61, Anglais, - Foreign%20Government%20Graduate%20Awards%20Program
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- Foreign Government Graduate Awards Programme
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Programme de bourses des gouvernements étrangers
1, fiche 61, Français, Programme%20de%20bourses%20des%20gouvernements%20%C3%A9trangers
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Programme du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international qui vise à favoriser et promouvoir les intérêts de l'enseignement supérieur au Canada. Le Programme de bourses des gouvernements étrangers permet à des étudiants canadiens détenant un diplôme universitaire d'étudier à l'étranger pendant une année scolaire. 2, fiche 61, Français, - Programme%20de%20bourses%20des%20gouvernements%20%C3%A9trangers
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1995-10-20
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Fellowship Program in Graduate Studies
1, fiche 62, Anglais, Fellowship%20Program%20in%20Graduate%20Studies
correct, Ontario, Québec
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Joint program of the ministère de l’Éducation du Québec, Researcher Training and Research Assistance Fund and of the Ontario Ministry of Education and Training, Fellowship Section, Student Support Branch. French-speaking students from Quebec may obtain a fellowship to undertake studies at the master’s or doctorate level in an English-language university in Ontario. Also, English-speaking students from Ontario may obtain a fellowship to undertake studies at the master’s or doctorate level in a French-language university in Quebec. 1, fiche 62, Anglais, - Fellowship%20Program%20in%20Graduate%20Studies
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Bourses d'études de cycles supérieurs
1, fiche 62, Français, Bourses%20d%27%C3%A9tudes%20de%20cycles%20sup%C3%A9rieurs
correct, Ontario, Québec
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Programme conjoint du gouvernement du Québec, Fonds pour la formation de chercheurs et l'aide à la recherche, et du gouvernement de l'Ontario, ministère de l'Éducation et de la Formation, Direction du soutien aux étudiants, Section des bourses. Des étudiants francophones du Québec peuvent obtenir une bourse pour poursuivre des études de maîtrise ou de doctorat dans une université de langue anglaise de l'Ontario. De même, des étudiants anglophones de l'Ontario peuvent obtenir une bourse pour poursuivre des études de maîtrise ou de doctorat dans une université de langue française du Québec. 1, fiche 62, Français, - Bourses%20d%27%C3%A9tudes%20de%20cycles%20sup%C3%A9rieurs
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1995-10-20
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Intercultural/Interregional Enrichment Program
1, fiche 63, Anglais, Intercultural%2FInterregional%20Enrichment%20Program
correct, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Program of the Association for Canadian Studies to promote intercultural and[ or inter-regional exchanges and to encourage the development and dissemination fo studies on Canada. The program offers financial assistance to post-secondary institutions so that specialists, instructors, graduate students and public figures can be invited either to participate in teaching activities or to lead a seminar or give lectures. The program provides for short-term visits of five days or less. 1, fiche 63, Anglais, - Intercultural%2FInterregional%20Enrichment%20Program
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Programme d'échanges interculturels et interrégionaux
1, fiche 63, Français, Programme%20d%27%C3%A9changes%20interculturels%20et%20interr%C3%A9gionaux
correct, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Programme de l'Association d'études canadiennes qui vise à promouvoir les échanges interculturels et interrégionaux pour favoriser le développement et la diffusion d'études sur le Canada. Dans le cadre de ce programme une aide financière est offerte à des établissements post-secondaires pour qu'ils invitent des spécialistes, des enseignants, des étudiants diplômés et des personnalités à participer à des activités d'enseignement, à diriger un séminaire ou à prononcer des conférences. Les visites durent cinq jours ou moins. 1, fiche 63, Français, - Programme%20d%27%C3%A9changes%20interculturels%20et%20interr%C3%A9gionaux
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1995-03-15
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Ontario Graduate Scholarship Program
1, fiche 64, Anglais, Ontario%20Graduate%20Scholarship%20Program
correct, Ontario
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Education and Training 1, fiche 64, Anglais, - Ontario%20Graduate%20Scholarship%20Program
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Régime de bourses d'études supérieures de l'Ontario
1, fiche 64, Français, R%C3%A9gime%20de%20bourses%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20de%20l%27Ontario
correct, Ontario
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1992-03-24
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Grow Home
1, fiche 65, Anglais, Grow%20Home
correct, Québec
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
An Initiative of the McGill School of Architecture Graduate Program in Affordable Homes. 1, fiche 65, Anglais, - Grow%20Home
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Maison évolutive
1, fiche 65, Français, Maison%20%C3%A9volutive
correct, Québec
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Un projet du programme de conception d'habitations abordables de l'École d'architecture, Université McGill. 1, fiche 65, Français, - Maison%20%C3%A9volutive
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1992-01-04
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Scientific Research
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Graduate Student Research Contract Program 1, fiche 66, Anglais, Graduate%20Student%20Research%20Contract%20Program
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Canadian Environmental Assessment Research Council. 1, fiche 66, Anglais, - Graduate%20Student%20Research%20Contract%20Program
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Recherche scientifique
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Programme de contrats de recherche accordés aux étudiants diplômés 1, fiche 66, Français, Programme%20de%20contrats%20de%20recherche%20accord%C3%A9s%20aux%20%C3%A9tudiants%20dipl%C3%B4m%C3%A9s
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Source : Relevé dans une publication du Conseil (avril 1990). 1, fiche 66, Français, - Programme%20de%20contrats%20de%20recherche%20accord%C3%A9s%20aux%20%C3%A9tudiants%20dipl%C3%B4m%C3%A9s
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1991-09-25
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Graduate Student Research Program
1, fiche 67, Anglais, Graduate%20Student%20Research%20Program
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- GSRP 1, fiche 67, Anglais, GSRP
correct, Canada
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Programme de bourses de recherche de doctorat
1, fiche 67, Français, Programme%20de%20bourses%20de%20recherche%20de%20doctorat
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Français
- PBRD 1, fiche 67, Français, PBRD
correct, Canada
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Affaires extérieures Canada. 1, fiche 67, Français, - Programme%20de%20bourses%20de%20recherche%20de%20doctorat
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1991-01-01
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Education
- Scientific Research
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Visiting Research Graduate Program 1, fiche 68, Anglais, Visiting%20Research%20Graduate%20Program
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pédagogie
- Recherche scientifique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Programme de bourses de recherche (2e et 3e cycles)
1, fiche 68, Français, Programme%20de%20bourses%20de%20recherche%20%282e%20et%203e%20cycles%29
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
CNRC [Conseil national de recherches du Canada]. 1, fiche 68, Français, - Programme%20de%20bourses%20de%20recherche%20%282e%20et%203e%20cycles%29
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Programme de bourses de recherche
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1988-07-01
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Education
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- post-graduate diploma program 1, fiche 69, Anglais, post%2Dgraduate%20diploma%20program
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- post graduate diploma program
- postgraduate diploma program
- post-graduate diploma programme
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- programme d'études universitaires supérieures
1, fiche 69, Français, programme%20d%27%C3%A9tudes%20universitaires%20sup%C3%A9rieures
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- programme d'études universitaires du 2e ou du 3e cycle 1, fiche 69, Français, programme%20d%27%C3%A9tudes%20universitaires%20du%202e%20ou%20du%203e%20cycle
nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique du vocabulaire général de l'éducation, DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Statistique Canada. 1, fiche 69, Français, - programme%20d%27%C3%A9tudes%20universitaires%20sup%C3%A9rieures
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1985-02-07
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Industrial Design
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Drafting Refresher
1, fiche 70, Anglais, Drafting%20Refresher
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Drafting/drafting refresher : After specializing in architectural or mechanical drafting, the graduate of this up-to-40 week program can make multi-view drawings, mechanical and assembly detail drawings and architectural working drawings, including the selection of ferrous and non-ferrous materials. 2, fiche 70, Anglais, - Drafting%20Refresher
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Community college program. 3, fiche 70, Anglais, - Drafting%20Refresher
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Dessin industriel
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Cours de recyclage - dessin
1, fiche 70, Français, Cours%20de%20recyclage%20%2D%20dessin
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, fiche 70, Français, - Cours%20de%20recyclage%20%2D%20dessin
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1985-02-07
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Security
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Safety Engineering Technology
1, fiche 71, Anglais, Safety%20Engineering%20Technology
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Safety engineering technology : With a background in the physical sciences, mathematics, and organizational techniques with emphasis on occupational health and safety, the graduate of the six-semester Safety Engineering Technology program can recognize, analyze, and evaluate potential loss-producing conditions and develop and implement effective, practical programs to control these losses, with worker health foremost. 2, fiche 71, Anglais, - Safety%20Engineering%20Technology
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Community college program. 3, fiche 71, Anglais, - Safety%20Engineering%20Technology
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Sécurité
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Technologie du génie de la sécurité
1, fiche 71, Français, Technologie%20du%20g%C3%A9nie%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, fiche 71, Français, - Technologie%20du%20g%C3%A9nie%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1985-02-07
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Engineering
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Instrumentation Engineering Technician
1, fiche 72, Anglais, Instrumentation%20Engineering%20Technician
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Instrumentation engineering technician(industrial)... The program is designed to provide the graduate with a basic technical background in measurement and control systems. 2, fiche 72, Anglais, - Instrumentation%20Engineering%20Technician
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Community college program. 3, fiche 72, Anglais, - Instrumentation%20Engineering%20Technician
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Ingénierie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Technicien en génie - instruments
1, fiche 72, Français, Technicien%20en%20g%C3%A9nie%20%2D%20instruments
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, fiche 72, Français, - Technicien%20en%20g%C3%A9nie%20%2D%20instruments
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1985-02-07
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Chemical Engineering
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Chemical Engineering Technology
1, fiche 73, Anglais, Chemical%20Engineering%20Technology
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The Chemical Engineering Technology program is designed to provide both industrial and government laboratories with graduate technologists who have a sound grasp of the fundamental principles of chemistry as well as an understanding of the techniques and instrumentation currently in use. 2, fiche 73, Anglais, - Chemical%20Engineering%20Technology
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Community college program. 3, fiche 73, Anglais, - Chemical%20Engineering%20Technology
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Génie chimique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Technologie du génie chimique
1, fiche 73, Français, Technologie%20du%20g%C3%A9nie%20chimique
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, fiche 73, Français, - Technologie%20du%20g%C3%A9nie%20chimique
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


