TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAFT INCOMPATIBILITY [3 fiches]

Fiche 1 2010-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Farming Techniques
DEF

Partial incompatibility of the tissues of rockstock and scion, as shown e. g. by swelling at the graft union or by dwarfed and unhealthy growth of the scion.

Français

Domaine(s)
  • Techniques agricoles
DEF

Incompatibilité partielle entre les tissus d'un greffon et d'un porte-greffe provoquant un développement défectueux du greffon.

CONT

Une incompatibilité partielle, comme on en voit par ex. lors d'un développement défectueux du greffon, est appelée incongénialité.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Silviculture
DEF

The inability of the rootstock and scion to form or maintain a union, resulting in loss of desired growth or death.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Sylviculture
DEF

Inaptitude d'une greffe à former une union véritable entre le porte-greffe et le greffon. L'incompatibilité peut être complète et suivie du «rejet» et de la mort de la greffe. Elle peut aussi être retardée. Dans ce cas, la greffe croît normalement pour un certain temps, puis meurt.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1984-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees
CONT

Swellings at the graft union are often believed to be a certain indication of incompatibility. There does not seem to be justification for this belief if this is the only symptom that is present...

Français

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
DEF

Chez les végétaux ligneux greffés sur tige, renflement circulaire pouvant se constituer sur le tronc au niveau de la greffe en cas de différence de vigueur entre le sujet et le greffon.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :