TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAIN COMPANY [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Trade
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grain buyer
1, fiche 1, Anglais, grain%20buyer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A grain buyer builds relationships with producers on behalf of the company they represent or are employed by allowing them to purchase the producers grain at a fair price. 1, fiche 1, Anglais, - grain%20buyer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Commerce
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- acheteur de grains
1, fiche 1, Français, acheteur%20de%20grains
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- acheteuse de grains 2, fiche 1, Français, acheteuse%20de%20grains
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne qui achète du grain directement auprès des producteurs pour les revendre ou les utiliser comme matières premières dans l'industrie agroalimentaire. 3, fiche 1, Français, - acheteur%20de%20grains
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Comercio
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- comprador de grano
1, fiche 1, Espagnol, comprador%20de%20grano
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- compradora de grano 1, fiche 1, Espagnol, compradora%20de%20grano
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
3.1.7. Comprador de Grano para Consumo Propio: se considerará como tales a las personas físicas o jurídicas que compren granos para consumo propio, ya sea previamente desnaturalizados o no. 1, fiche 1, Espagnol, - comprador%20de%20grano
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Crop Storage Facilities
- Grain Growing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- private elevator
1, fiche 2, Anglais, private%20elevator
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Private elevators could only receive grain belonging to the company that owned them. 2, fiche 2, Anglais, - private%20elevator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Entreposage des récoltes
- Culture des céréales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- silo privé
1, fiche 2, Français, silo%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Almacenamiento de las cosechas
- Cultivo de cereales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- silo privado
1, fiche 2, Espagnol, silo%20privado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Asimismo, según el ministro, fue encontrado un silo privado con 36.000 quintales de maíz, entre los cuales estaban "alrededor de 10.000 quintales en bolsa". 1, fiche 2, Espagnol, - silo%20privado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-08-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Industrial Crops
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- submitted sample
1, fiche 3, Anglais, submitted%20sample
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[An] unofficial sample sent [to the Canadian Grain Commission] by a grain company or producer for grading or for other tests. 1, fiche 3, Anglais, - submitted%20sample
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Culture des plantes industrielles
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- échantillon soumis
1, fiche 3, Français, %C3%A9chantillon%20soumis
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Échantillon non officiel soumis [à la Commission canadienne des grains] par une compagnie céréalière ou un producteur aux fins du classement ou d'autres analyses. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9chantillon%20soumis
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rail Transport
- Transport of Goods
- Grain Growing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pooling of grain
1, fiche 4, Anglais, pooling%20of%20grain
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
During the 1970-71 crop year, a procedure known as "pooling of grain" was introduced at the ports of Vancouver and Thunder Bay to reduce the amount of switching required. Under this system, all Wheat Board grain, that is export wheat, oats and barley(except selected lots), is placed at any terminal for unloading, no matter to which elevator company it is consigned. Time is saved by eliminating the switching formerly required to effect mandatory delivery to the elevator company indicated on the bill of lading. 1, fiche 4, Anglais, - pooling%20of%20grain
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport par rail
- Transport de marchandises
- Culture des céréales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pool du grain
1, fiche 4, Français, pool%20du%20grain
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pendant la campagne agricole de 1970-1971, on a adopté aux ports de Vancouver et de Thunder Bay un procédé appelé «pool du grain», en vue de réduire les échanges. Suivant ce procédé, tout le grain de la Commission du blé, c'est-à-dire le blé, l'avoine et l'orge d'exportation (à l'exception de certains chargements) est stocké dans n'importe quel silo portuaire, quelle que soit la compagnie manutentionnaire à laquelle il a été consigné. On gagne ainsi un temps précieux en supprimant les manœuvres nécessitées jusque-là par l'obligation de livrer le grain à la compagnie de silos figurant sur la lettre de voiture. 1, fiche 4, Français, - pool%20du%20grain
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-12-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- delivery of grain
1, fiche 5, Anglais, delivery%20of%20grain
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Delivery of gain.... At the time of delivery by the farmer, companies are required to provide the farmer with an approved document(grain receipt) that clearly identifies the quantity and quality of the grain delivered. Additionally, the company is required to make an appropriate entry of the delivery into the farmer's permit book. 2, fiche 5, Anglais, - delivery%20of%20grain
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 5, Anglais, - delivery%20of%20grain
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 5, La vedette principale, Français
- livraison de grains
1, fiche 5, Français, livraison%20de%20grains
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le système d'assurance de la qualité des grains (SAQG) du Canada assure la livraison de grains de qualité uniforme et fiable qui répond aux besoins des marchés canadiens et internationaux. 2, fiche 5, Français, - livraison%20de%20grains
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 5, Français, - livraison%20de%20grains
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Expedición y entrega
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- entrega de granos
1, fiche 5, Espagnol, entrega%20de%20granos
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-08-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- independent contractor
1, fiche 6, Anglais, independent%20contractor
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A] company accredited by the CGC [Canadian Grain Commission] to act on its behalf in the assessment of IP [identity preserved] quality management systems. 1, fiche 6, Anglais, - independent%20contractor
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 6, Anglais, - independent%20contractor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 6, La vedette principale, Français
- entrepreneur indépendant
1, fiche 6, Français, entrepreneur%20ind%C3%A9pendant
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Entreprise accréditée par la CCG [Commission canadienne des grains] pour la représenter dans l'évaluation du système de gestion de la qualité de la ségrégation des entreprises. 1, fiche 6, Français, - entrepreneur%20ind%C3%A9pendant
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 6, Français, - entrepreneur%20ind%C3%A9pendant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- empresa independiente
1, fiche 6, Espagnol, empresa%20independiente
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- compañía independiente 1, fiche 6, Espagnol, compa%C3%B1%C3%ADa%20independiente
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-08-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Trade
- Agriculture - General
- Grain Growing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- export channels
1, fiche 7, Anglais, export%20channels
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
As an agent of the Canadian Wheat Board and an exporter of Canadian oilseeds, Cargill plays a role in the nation's grain movement. The company also participates in the movement of eastern grain into export channels. 1, fiche 7, Anglais, - export%20channels
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 2, fiche 7, Anglais, - export%20channels
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- export channel
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commerce
- Agriculture - Généralités
- Culture des céréales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- canaux d'exportation
1, fiche 7, Français, canaux%20d%27exportation
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A titre d'agent de la Commission canadienne du blé et en qualité d'exportateur d'oléagineux canadiens, la compagnie Cargill participe à l'acheminement du grain au pays. Elle participe également à l'acheminement du grain de l'Est vers les canaux d'exportation. 2, fiche 7, Français, - canaux%20d%27exportation
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Corby ne tient pas pour acquise sa position de chef de file, surtout dans le contexte actuel de déréglementation et de mondialisation. Même si notre entreprise est avant tout canadienne, il est certain qu'elle se mondialise. Corby développe actuellement des canaux d'exportation en Europe et aux Etats-Unis. 3, fiche 7, Français, - canaux%20d%27exportation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé le plus souvent au pluriel. 4, fiche 7, Français, - canaux%20d%27exportation
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- canal d'exportation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Agricultura - Generalidades
- Cultivo de cereales
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- canal de exportación
1, fiche 7, Espagnol, canal%20de%20exportaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- canales de exportación
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-05-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Grain Growing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- grain company
1, fiche 8, Anglais, grain%20company
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The main objective of a grain company is to handle as much grain in a given year as it can at acceptable margins. Because companies’ costs are largely fixed, the more volume they handle at acceptable margins, the greater their profit. 2, fiche 8, Anglais, - grain%20company
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 8, Anglais, - grain%20company
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Économie agricole
- Culture des céréales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- compagnie céréalière
1, fiche 8, Français, compagnie%20c%C3%A9r%C3%A9ali%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- société céréalière 2, fiche 8, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20c%C3%A9r%C3%A9ali%C3%A8re
correct, nom féminin
- entreprise céréalière 3, fiche 8, Français, entreprise%20c%C3%A9r%C3%A9ali%C3%A8re
correct, nom féminin
- exploitant de silo 4, fiche 8, Français, exploitant%20de%20silo
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le but principal d'une compagnie céréalière est de faire la manutention d'autant de grains possibles dans une année donnée avec des marges acceptables. Comme les coûts des sociétés sont fixes pour la plupart, plus les volumes manutentionnés à des marges acceptables sont importants, plus leur profit est important. 5, fiche 8, Français, - compagnie%20c%C3%A9r%C3%A9ali%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à la Commission canadienne des grains. 6, fiche 8, Français, - compagnie%20c%C3%A9r%C3%A9ali%C3%A8re
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Cultivo de cereales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- compañía cerealera
1, fiche 8, Espagnol, compa%C3%B1%C3%ADa%20cerealera
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-02-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Railroad Stations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Illinois Central Railroad Company
1, fiche 9, Anglais, Illinois%20Central%20Railroad%20Company
correct, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Illinois Central Railroad Company is a wholly owned subsidiary of Illinois Central Corporation that is a subsidiary of Canadian National Railway Company. The company operates 2, 600 miles of main line track between Chicago, Illinois and Gulf of Mexico. The track is used primarily for transporting chemicals, coal, paper, grain and milled grain and intermodal trailers and containers. 2, fiche 9, Anglais, - Illinois%20Central%20Railroad%20Company
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The Illinois Central is the only major rail carrier in the United States still operating essentially under its own name without interruption after nearly a century-and-a-half since its founding. In its long and colorful history, the IC achieved many "firsts" in the fields of commerce, transportation and western settlement. 1, fiche 9, Anglais, - Illinois%20Central%20Railroad%20Company
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Illinois Central Railroad
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gares ferroviaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Illinois Central Railroad Company
1, fiche 9, Français, Illinois%20Central%20Railroad%20Company
correct, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Illinois Central Railroad
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-06-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Rail Transport
- Finance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Railway Company Pay Out of Excess Revenue for the Movement of Grain Regulations
1, fiche 10, Anglais, Railway%20Company%20Pay%20Out%20of%20Excess%20Revenue%20for%20the%20Movement%20of%20Grain%20Regulations
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Canada Transportation Act. 2, fiche 10, Anglais, - Railway%20Company%20Pay%20Out%20of%20Excess%20Revenue%20for%20the%20Movement%20of%20Grain%20Regulations
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Transport par rail
- Finances
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Règlement sur le versement par les compagnies de chemin de fer de l'excédent de revenu pour le mouvement du grain
1, fiche 10, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20versement%20par%20les%20compagnies%20de%20chemin%20de%20fer%20de%20l%27exc%C3%A9dent%20de%20revenu%20pour%20le%20mouvement%20du%20grain
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les transports au Canada. 2, fiche 10, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20versement%20par%20les%20compagnies%20de%20chemin%20de%20fer%20de%20l%27exc%C3%A9dent%20de%20revenu%20pour%20le%20mouvement%20du%20grain
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-06-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Finance
- Market Prices
- Grain Growing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- selling hedge
1, fiche 11, Anglais, selling%20hedge
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- short hedge 2, fiche 11, Anglais, short%20hedge
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A merchant who buys grain in the cash market can protect himself against possible price reductions by selling a futures contract for an equal volume of grain. For example, a primary elevator company which has bought grain from producers and paid cash for it, faces losses if the cash price falls before the grain can be shipped to a terminal and sold. But, by selling a futures contract, the primary elevator company can normally assure itself a price that will cover costs. This is known as a "selling hedge", and is designed to protect crops or inventories against price drops. 1, fiche 11, Anglais, - selling%20hedge
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Finances
- Prix (Commercialisation)
- Culture des céréales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- contrepartie de vente
1, fiche 11, Français, contrepartie%20de%20vente
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- couverture de vente 2, fiche 11, Français, couverture%20de%20vente
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le commerçant qui achète du grain au marché au comptant peut se protéger contre les baisses éventuelles en vendant un contrat à terme pour une quantité égale de grain. Ainsi, la compagnie de silos de collecte qui a acheté du grain des producteurs et a payé comptant s'expose à des pertes si le prix au comptant baisse avant que ce grain n'arrive à un silo portuaire et soit vendu. Mais en vendant un contrat à terme, la compagnie peut normalement s'assurer un prix qui couvrira les frais. On appelle cela une «contrepartie de vente», opération qui a pour but de protéger les récoltes ou les stocks contre les baisses de prix. 1, fiche 11, Français, - contrepartie%20de%20vente
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Rail Transport
- Transport of Goods
- Grain Growing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- coopering
1, fiche 12, Anglais, coopering
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The boxcar has a doorway on each side at the centre of the car; the doorways are approximately 1. 8 metres wide and cover the full height of the box. Before loading, the doorways are covered to the height the grain will be loaded by applying a cardboard or wooden lining(called a grain door) across the door opening and inside the permanent car door. The cardboard or wooden liners are supplied at loading stations by the railways and are applied by elevator company personnel. This procedure is known as coopering. 1, fiche 12, Anglais, - coopering
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transport par rail
- Transport de marchandises
- Culture des céréales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- calfeutrage
1, fiche 12, Français, calfeutrage
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le wagon couvert est muni de portes latérales mesurant chacune 1,8 mètres de large et s'étendant sur toute la hauteur. Avant le chargement, l'ouverture des portes est bloquée par l'intérieur, jusqu'à la hauteur prévue pour le grain, au moyen d'une fausse porte en contreplaqué ou en carton fournie par le chemin de fer aux gares de chargement et installée par le personnel des silos. Ce procédé s'appelle le calfeutrage. 1, fiche 12, Français, - calfeutrage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-03-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Grain Growing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Continental Grain Company(Canada) Ltd.
1, fiche 13, Anglais, Continental%20Grain%20Company%28Canada%29%20Ltd%2E
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Continental Grain Company
- Continental Grain Co.
- Continental Grain Company Ltd.
- Continental Grain Company Limited
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Culture des céréales
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Continental Grain Company (Canada) Ltd.
1, fiche 13, Français, Continental%20Grain%20Company%20%28Canada%29%20Ltd%2E
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 1, fiche 13, Français, - Continental%20Grain%20Company%20%28Canada%29%20Ltd%2E
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-03-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- special crop commodities
1, fiche 14, Anglais, special%20crop%20commodities
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The Pioneer Grain Company, Limited contracts with farmers for the production of special crop commodities such as lentils, sunflowers, mustard and buckwheat, and employs a staff of agronomists to provide crop production advice to customers. 1, fiche 14, Anglais, - special%20crop%20commodities
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- production de cultures spéciales
1, fiche 14, Français, production%20de%20cultures%20sp%C3%A9ciales
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La Pioneer Grain Company Limited passe des contrats avec des producteurs agricoles pour la production de cultures spéciales comme les lentilles, le tournesol, la moutarde et le sarrasin, et elle emploie une équipe d'agronomes chargés de conseiller ses clients en matière de cultures. 1, fiche 14, Français, - production%20de%20cultures%20sp%C3%A9ciales
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-03-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Weyburn Inland Terminal Ltd.
1, fiche 15, Anglais, Weyburn%20Inland%20Terminal%20Ltd%2E
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- WIT 2, fiche 15, Anglais, WIT
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Weyburn Inland Terminal(WIT) is a farmer-owned and managed company operating an inland terminal and grain condominium complex on the CP Rail network near Weyburn Saskatchewan. 2, fiche 15, Anglais, - Weyburn%20Inland%20Terminal%20Ltd%2E
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Weyburn Inland Terminal Ltd.
1, fiche 15, Français, Weyburn%20Inland%20Terminal%20Ltd%2E
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-03-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Pioneer Grain Company, Limited
1, fiche 16, Anglais, Pioneer%20Grain%20Company%2C%20Limited
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Pioneer Grain Company, Limited was established in 1913 as the wholly-owned subsidiary of the privately held firm of James Richardson & Sons, Limited.... The Pioneer Grain Company, Limited, headquartered in Winnipeg, is today the largest privately-owned grain company in Canada, operating elevators at 240 locations in the three Prairie Provinces with a total registered physical capacity of 935 000 tonnes. 2, fiche 16, Anglais, - Pioneer%20Grain%20Company%2C%20Limited
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Pioneer Grain Company, Limited
1, fiche 16, Français, Pioneer%20Grain%20Company%2C%20Limited
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La Pioneer Grain Company Limited a été fondée en 1913 à titre de filiale en propriété exclusive de la société privée James Richardson et Fils Ltée. [...] Exploitant dans 240 localités des provinces des Prairies des silos dont la capacité totale enregistrée est de 935 000 tonnes, la Pioneer Grain Company Limited, qui a son siège social à Winnipeg, est aujourd'hui la principale compagnie de grain privée au Canada. 2, fiche 16, Français, - Pioneer%20Grain%20Company%2C%20Limited
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Grain Growing
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- binning grain
1, fiche 17, Anglais, binning%20grain
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Binning grain by grade requires special skills. The elevator must ensure that small lots, which are purchased over a period of time and placed in a bin to accumulate until carlot quantities have been obtained, receive the same grade and dockage when unloaded at the terminal as was given to producers when the grain was originally purchased. Any difference between the grade given by the elevator manager to a producer and the grade given by the Commission is absorbed by the elevator company. 1, fiche 17, Anglais, - binning%20grain
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Hygiène des animaux (Agric.)
- Minoterie et céréales
Fiche 17, La vedette principale, Français
- remplissage du silo
1, fiche 17, Français, remplissage%20du%20silo
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le remplissage du silo demande une certaine compétence. L'agent doit s'assurer que les petites quantités qu'il achète jusqu'à ce qu'une cellule contienne suffisamment de grain pour remplir un wagon, se verront attribuer, lors du déchargement à un silo terminus, le même grade et le même pourcentage d'impuretés que ce qu'il a déclaré aux producteurs au moment de l'achat. Toute différence entre le grade attribué par l'agent à un producteur et le grade fixé par la Commission est absorbée par la compagnie de silos. 1, fiche 17, Français, - remplissage%20du%20silo
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- spotting capacity
1, fiche 18, Anglais, spotting%20capacity
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The elevators’s spotting capacity, i.e., the elevators ability to receive a given number of rail cars at any one time, limits the number of cars that cars that can be allocated. 1, fiche 18, Anglais, - spotting%20capacity
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
NSG, a processor and shipper of bulk peas, has two active facilities-one at Melfort, Saskatchewan, where there is capacity for 18 grain cars to be delivered at one time, and another at Star City, Saskatchewan, which has the capability to receive 10 grain cars per delivery. NSG also occasionally ships from its non-operational plant at Whittome, Saskatchewan, which has a spotting capacity of 4 cars. At each of these facilities, CN is the sole railway company providing service. 2, fiche 18, Anglais, - spotting%20capacity
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 18, La vedette principale, Français
- capacité de desserte
1, fiche 18, Français, capacit%C3%A9%20de%20desserte
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La capacité de desserte du silo, c'est-à-dire le nombre de wagons que peut accueillir un silo à un moment donné, détermine le nombre de wagons qui peuvent y être affectés. 1, fiche 18, Français, - capacit%C3%A9%20de%20desserte
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Desserte : Voie spéciale qui «dessert» une usine importante, un quai de chargement etc. 2, fiche 18, Français, - capacit%C3%A9%20de%20desserte
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Crop Storage Facilities
- Milling and Cereal Industries
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Grain Growers Grain Company
1, fiche 19, Anglais, Grain%20Growers%20Grain%20Company
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
By 1920, there were 166 primary elevator companies operating in Western Canada, and by 1933, the grain handling system reached its peak with 5, 746 primary elevators. This period also saw the growth of farmer-owned or co-operative elevators. The Grain Growers Grain Company was formed in 1906. 1, fiche 19, Anglais, - Grain%20Growers%20Grain%20Company
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Entreposage des récoltes
- Minoterie et céréales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Grain Growers Grain Company
1, fiche 19, Français, Grain%20Growers%20Grain%20Company
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En 1920, on comptait 166 compagnies de silos de collecte dans l'Ouest canadien et, en 1933, le système de manutention des grains atteignait son apogée avec 5 746 silos de collecte. Cette période a aussi vu l'apparition de silos coopératifs, appartenant à des producteurs. La Grain Growers Grain Company date de 1906. 1, fiche 19, Français, - Grain%20Growers%20Grain%20Company
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-04-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- licensed grain company 1, fiche 20, Anglais, licensed%20grain%20company
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 2, fiche 20, Anglais, - licensed%20grain%20company
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Fiche 20, La vedette principale, Français
- compagnie céréalière agréée
1, fiche 20, Français, compagnie%20c%C3%A9r%C3%A9ali%C3%A8re%20agr%C3%A9%C3%A9e
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 2, fiche 20, Français, - compagnie%20c%C3%A9r%C3%A9ali%C3%A8re%20agr%C3%A9%C3%A9e
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1993-08-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Non-Railways Company Grain Carriage Cost Regulations
1, fiche 21, Anglais, Non%2DRailways%20Company%20Grain%20Carriage%20Cost%20Regulations
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Western Grain Transportation Act 1, fiche 21, Anglais, - Non%2DRailways%20Company%20Grain%20Carriage%20Cost%20Regulations
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Règlement sur les coûts du transport du grain par une compagnie non ferroviaire
1, fiche 21, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20co%C3%BBts%20du%20transport%20du%20grain%20par%20une%20compagnie%20non%20ferroviaire
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le transport de grain de l'Ouest 1, fiche 21, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20co%C3%BBts%20du%20transport%20du%20grain%20par%20une%20compagnie%20non%20ferroviaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1992-02-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Continuous Handling
- Farm Equipment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- hydraulic lift tailgate auger
1, fiche 22, Anglais, hydraulic%20lift%20tailgate%20auger
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- hydraulic lift tail-gate auger 1, fiche 22, Anglais, hydraulic%20lift%20tail%2Dgate%20auger
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The company will produce agricultural implements, grain handling machinery such as super-charged 8-and 10-inch augers, swing-away augers and hydraulic-lift tailgate augers. 2, fiche 22, Anglais, - hydraulic%20lift%20tailgate%20auger
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Manutention continue
- Matériel agricole
Fiche 22, La vedette principale, Français
- vis de relevage hydraulique montée sur hayon arrière
1, fiche 22, Français, vis%20de%20relevage%20hydraulique%20mont%C3%A9e%20sur%20hayon%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1991-10-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Cargill Grain Company, Limited
1, fiche 23, Anglais, Cargill%20Grain%20Company%2C%20Limited
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Cargill Grain Company
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Cargill Grain Company, Limited
1, fiche 23, Français, Cargill%20Grain%20Company%2C%20Limited
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 1, fiche 23, Français, - Cargill%20Grain%20Company%2C%20Limited
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1990-11-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Rail Transport
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- block loading system
1, fiche 24, Anglais, block%20loading%20system
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The "blocks" are made up of the grain delivery points located on specified groups of contiguous railway subdivisions... those of one company being placed on a different... block to those in another 2, fiche 24, Anglais, - block%20loading%20system
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
In the transportation by rail of cereals in Canada. 3, fiche 24, Anglais, - block%20loading%20system
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Transport par rail
Fiche 24, La vedette principale, Français
- zonage du transport
1, fiche 24, Français, zonage%20du%20transport
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Transport ferroviaire du grain au Canada. 2, fiche 24, Français, - zonage%20du%20transport
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1986-12-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Insurance Companies
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Grain Insurance and Guarantee Company
1, fiche 25, Anglais, Grain%20Insurance%20and%20Guarantee%20Company
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sociétés mutualistes et d'assurance
Fiche 25, La vedette principale, Français
- La Compagnie d'assurance et de Garantie Grain
1, fiche 25, Français, La%20Compagnie%20d%27assurance%20et%20de%20Garantie%20Grain
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


