TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAIN ELEVATOR [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-12-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Nurseries (Farming)
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- condominium storage
1, fiche 1, Anglais, condominium%20storage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- condo storage 2, fiche 1, Anglais, condo%20storage
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Condominium(condo) storage refers to space that a producer may own or lease within a licensed primary elevator... Using condo storage enables producers to position their grain closer to the market and allows them to initiate a sale at any time from anywhere around the world. Producers are also able to avoid spring road bans and the difficulty of moving grain by truck in the winter from on farm storage bins to a primary elevator. In the case of Canadian Wheat Board grain, condo storage allows producers to deliver into the elevator system above quotas and prior to a contract call. 2, fiche 1, Anglais, - condominium%20storage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Designations used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 3, fiche 1, Anglais, - condominium%20storage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pépinières
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- capacité de stockage garantie au producteur
1, fiche 1, Français, capacit%C3%A9%20de%20stockage%20garantie%20au%20producteur
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La capacité de stockage garantie se rapporte à l'espace qu'un producteur peut acheter ou louer à l'intérieur d'un silo primaire agréé [...] Avoir recours au stockage garanti permet aux producteurs de rapprocher leur grain des débouchés et réaliser une vente en tout temps avec n'importe quel coin du monde. Les producteurs peuvent également éviter les interdictions s'appliquant aux routes au printemps et la difficulté d'acheminer le grain par camion des cellules de stockage à la ferme à un silo primaire en hiver. Dans le cas du grain de la Commission canadienne du blé, le stockage garanti permet aux producteurs de livrer du grain dans le réseau de silos au-delà des contingents et avant l'appel à un contrat. 2, fiche 1, Français, - capacit%C3%A9%20de%20stockage%20garantie%20au%20producteur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Désignation en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 3, fiche 1, Français, - capacit%C3%A9%20de%20stockage%20garantie%20au%20producteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Viveros
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- capacidad de almacenamiento garantizada al productor
1, fiche 1, Espagnol, capacidad%20de%20almacenamiento%20garantizada%20al%20productor
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Agricultural Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- distinctly green
1, fiche 2, Anglais, distinctly%20green
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DGR 2, fiche 2, Anglais, DGR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The most common grading factors in Canada Canola were frost-damaged seed and distinctly green seed ... Distinctly green seeds indicate high amounts of chlorophyll, which makes cooking oil rancid. Chlorophyll must be extracted during processing. Chlorophyll from frost-damaged seeds is more difficult to remove than chlorophyll from immature seeds. 3, fiche 2, Anglais, - distinctly%20green
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Grain Commission has a colour guide for elevator graders to follow. Distinctly green(DGR) is a dark green throughout the whole seed. You might think of it as ’John Deere’ green. As the Grain Grading Guide says "distinctly green" tolerances are applied to crushed seeds which are a distinct green throughout. 4, fiche 2, Anglais, - distinctly%20green
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
distinctly green; DGR: designations used at the Canadian Grain Commission. 5, fiche 2, Anglais, - distinctly%20green
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Économie agricole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nettement vert
1, fiche 2, Français, nettement%20vert
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DGR 2, fiche 2, Français, DGR
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le facteur de classement concernant les graines [d'oléagineux] nettement vertes est lié à la présence de chlorophylle, qui cause le rancissement de l'huile à friture. Il faut extraire la chlorophylle des graines durant la transformation. 3, fiche 2, Français, - nettement%20vert
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nettement vert : désignations en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 2, Français, - nettement%20vert
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Economía agrícola
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- claramente verde
1, fiche 2, Espagnol, claramente%20verde
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-09-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Crop Storage Facilities
- Grain Growing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- boot
1, fiche 3, Anglais, boot
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The base of an elevator leg designed to receive grain from the basement conveyor or spouting... 1, fiche 3, Anglais, - boot
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Entreposage des récoltes
- Culture des céréales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pied
1, fiche 3, Français, pied
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Base de l'élévateur à godets conçue pour recevoir le grain de la courroie transporteuse ou de la goulotte du sous-sol [...] 1, fiche 3, Français, - pied
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Almacenamiento de las cosechas
- Cultivo de cereales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pie
1, fiche 3, Espagnol, pie
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Este tipo de elevadores generalmente se cargan por el dragado de los materiales desde el pie del elevador y se caracterizan por ofrecer una velocidad de banda o correa alta, aproximadamente de entre 1,2 a 4 m/s de acuerdo con su diseño, y porque el paso de los cangilones se da entre dos a tres veces según su proyección. 1, fiche 3, Espagnol, - pie
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-09-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- special binning
1, fiche 4, Anglais, special%20binning
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[The] storing of a parcel or parcels of grain pursuant to a contract, in [a] space in an elevator that is specified in the contract, for the purpose of preserving the identity of the grain. 1, fiche 4, Anglais, - special%20binning
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- stockage en cellule
1, fiche 4, Français, stockage%20en%20cellule
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Stockage d'un ou plusieurs lots de grain, dans un espace spécial d'une installation, effectué aux termes d'un contrat afin d'isoler le grain. 1, fiche 4, Français, - stockage%20en%20cellule
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-09-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Trade
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- weighover
1, fiche 5, Anglais, weighover
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- weigh-over 2, fiche 5, Anglais, weigh%2Dover
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[The weighing] and inspection of all grain of [a specified] grade in an elevator for the purpose of determining the amount... of grain of that grade [in stock] in the elevator. 3, fiche 5, Anglais, - weighover
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Commerce
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pesée de contrôle
1, fiche 5, Français, pes%C3%A9e%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- pesage de contrôle 2, fiche 5, Français, pesage%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Pesée et inspection] de tout le grain d'un grade particulier stocké dans une installation pour déterminer le montant de grain du grade particulier présent dans l'installation. 3, fiche 5, Français, - pes%C3%A9e%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-09-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Domestic Trade
- Foreign Trade
- Industrial Crops
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- loading order
1, fiche 6, Anglais, loading%20order
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A loading order is given by the terminal elevator operator to the inspector in charge. It indicates the quantity and grade of grain ordered for shipment. 1, fiche 6, Anglais, - loading%20order
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Commerce intérieur
- Commerce extérieur
- Culture des plantes industrielles
Fiche 6, La vedette principale, Français
- commande de chargement
1, fiche 6, Français, commande%20de%20chargement
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'exploitant du silo terminal remet à l'inspecteur responsable la commande de chargement sur laquelle figurent la quantité et le grade du grain commandé pour l'expédition. 1, fiche 6, Français, - commande%20de%20chargement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-09-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Types of Trade Goods
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- special bin grain
1, fiche 7, Anglais, special%20bin%20grain
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- specially binned grain 2, fiche 7, Anglais, specially%20binned%20grain
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In a primary elevator, special bin grain is held in a separate bin at the request of the owner. 3, fiche 7, Anglais, - special%20bin%20grain
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Types d'objets de commerce
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- grain en cellule spéciale
1, fiche 7, Français, grain%20en%20cellule%20sp%C3%A9ciale
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- grain ségrégé 1, fiche 7, Français, grain%20s%C3%A9gr%C3%A9g%C3%A9
correct, nom masculin
- grain stocké en cellule 2, fiche 7, Français, grain%20stock%C3%A9%20en%20cellule
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans un silo primaire, le grain en cellule spéciale est entreposé dans une cellule distincte à la demande du propriétaire. 1, fiche 7, Français, - grain%20en%20cellule%20sp%C3%A9ciale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-08-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Agricultural Economics
- Milling and Cereal Industries
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- shrinkage allowance
1, fiche 8, Anglais, shrinkage%20allowance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Paragraph 30 of the Canada Grain Regulations specifies the maximum shrinkage allowance that may be made on the delivery of grain to any licensed elevator is zero. 1, fiche 8, Anglais, - shrinkage%20allowance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Économie agricole
- Minoterie et céréales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- marge de perte de poids
1, fiche 8, Français, marge%20de%20perte%20de%20poids
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'article 30 du Règlement sur les grains du Canada stipule que la marge maximale de perte de poids qui peut être déduite du grain livré à toute installation agréée est de zéro. 1, fiche 8, Français, - marge%20de%20perte%20de%20poids
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-08-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Grain Growing
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- export standard sample
1, fiche 9, Anglais, export%20standard%20sample
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The export standard sample that is designated for a grade of grain... shall be used as the visual grading standard in the grading of western grain of that grade discharged from a terminal elevator or process elevator [and] constitutes the minimum visual quality of the grade for that grain. 1, fiche 9, Anglais, - export%20standard%20sample
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- échantillon-type d'exportation
1, fiche 9, Français, %C3%A9chantillon%2Dtype%20d%27exportation
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'échantillon-type d'exportation désigné pour un grade de grain constitue, à la fois [...] la norme visuelle à utiliser pour le classement des grains de l'Ouest de ce grade déchargés d'une installation terminale ou de transformation [et] le critère visuel de qualité minimale de ce grade. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9chantillon%2Dtype%20d%27exportation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-08-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- primary standard sample
1, fiche 10, Anglais, primary%20standard%20sample
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The primary standard sample that is designated for a grade of grain... shall be used as a visual grading guide in the grading of grain of that grade, other than western grain discharged from a terminal elevator or process elevator [and] constitutes the minimum visual quality of the grade for that grain. 1, fiche 10, Anglais, - primary%20standard%20sample
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- échantillon-type normal
1, fiche 10, Français, %C3%A9chantillon%2Dtype%20normal
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- échantillon-type primaire 2, fiche 10, Français, %C3%A9chantillon%2Dtype%20primaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'échantillon-type normal désigné pour un grade de grain constitue, à la fois [...] la norme visuelle à utiliser pour le classement du grain de ce grade autre que le grain de l'Ouest déchargé d'une installation terminale ou de transformation [et] le critère visuel de qualité minimale de ce grade. 3, fiche 10, Français, - %C3%A9chantillon%2Dtype%20normal
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2023-05-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cribber-grain elevator
1, fiche 11, Anglais, cribber%2Dgrain%20elevator
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- remplisseur de coffres - élévateur à grains
1, fiche 11, Français, remplisseur%20de%20coffres%20%2D%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20grains
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- remplisseuse de coffres - élévateur à grains 1, fiche 11, Français, remplisseuse%20de%20coffres%20%2D%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20grains
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2023-05-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- grain elevator operator
1, fiche 12, Anglais, grain%20elevator%20operator
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- exploitant d'élévateur à grains
1, fiche 12, Français, exploitant%20d%27%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20grains
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- exploitante d'élévateur à grains 1, fiche 12, Français, exploitante%20d%27%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20grains
correct, nom féminin
- exploitant de silo à grains 1, fiche 12, Français, exploitant%20de%20silo%20%C3%A0%20grains
correct, nom masculin
- exploitante de silo à grains 1, fiche 12, Français, exploitante%20de%20silo%20%C3%A0%20grains
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2022-11-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- grain elevator maintenance mechanic
1, fiche 13, Anglais, grain%20elevator%20maintenance%20mechanic
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mécanicien d'entretien d'élévateurs à grains
1, fiche 13, Français, m%C3%A9canicien%20d%27entretien%20d%27%C3%A9l%C3%A9vateurs%20%C3%A0%20grains
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- mécanicienne d'entretien d'élévateurs à grains 1, fiche 13, Français, m%C3%A9canicienne%20d%27entretien%20d%27%C3%A9l%C3%A9vateurs%20%C3%A0%20grains
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-10-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- grain elevator district manager
1, fiche 14, Anglais, grain%20elevator%20district%20manager
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- directeur de district d'élévateur à grains
1, fiche 14, Français, directeur%20de%20district%20d%27%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20grains
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- directrice de district d'élévateur à grains 1, fiche 14, Français, directrice%20de%20district%20d%27%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20grains
correct, nom féminin
- directeur de district de silo à grains 1, fiche 14, Français, directeur%20de%20district%20de%20silo%20%C3%A0%20grains
correct, nom masculin
- directrice de district de silo à grains 1, fiche 14, Français, directrice%20de%20district%20de%20silo%20%C3%A0%20grains
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2022-10-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- assistant grain elevator manager
1, fiche 15, Anglais, assistant%20grain%20elevator%20manager
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- directeur adjoint d'élévateur à grains
1, fiche 15, Français, directeur%20adjoint%20d%27%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20grains
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- directrice adjointe d'élévateur à grains 1, fiche 15, Français, directrice%20adjointe%20d%27%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20grains
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2022-10-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- grain terminal elevator manager
1, fiche 16, Anglais, grain%20terminal%20elevator%20manager
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- directeur de silo de terminal céréalier
1, fiche 16, Français, directeur%20de%20silo%20de%20terminal%20c%C3%A9r%C3%A9alier
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- directrice de silo de terminal céréalier 1, fiche 16, Français, directrice%20de%20silo%20de%20terminal%20c%C3%A9r%C3%A9alier
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2022-10-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- grain elevator manager
1, fiche 17, Anglais, grain%20elevator%20manager
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- directeur d'élévateurs à grains
1, fiche 17, Français, directeur%20d%27%C3%A9l%C3%A9vateurs%20%C3%A0%20grains
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- directrice d'élévateurs à grains 1, fiche 17, Français, directrice%20d%27%C3%A9l%C3%A9vateurs%20%C3%A0%20grains
correct, nom féminin
- directeur de silo à grains 1, fiche 17, Français, directeur%20de%20silo%20%C3%A0%20grains
correct, nom masculin
- directrice de silo à grains 1, fiche 17, Français, directrice%20de%20silo%20%C3%A0%20grains
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-07-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Grain Growing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- grain inspection supervisor
1, fiche 18, Anglais, grain%20inspection%20supervisor
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
..., a grain inspection supervisor..., had warned the FGIS [Federal Grain Inspection Service] and elevator management about excessive dust in the facility. 2, fiche 18, Anglais, - grain%20inspection%20supervisor
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Culture des céréales
Fiche 18, La vedette principale, Français
- surveillant de l'inspection des grains
1, fiche 18, Français, surveillant%20de%20l%27inspection%20des%20grains
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- surveillante de l'inspection des grains 1, fiche 18, Français, surveillante%20de%20l%27inspection%20des%20grains
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Cultivo de cereales
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- supervisor de inspección de granos
1, fiche 18, Espagnol, supervisor%20de%20inspecci%C3%B3n%20de%20granos
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- supervisora de inspección de granos 1, fiche 18, Espagnol, supervisora%20de%20inspecci%C3%B3n%20de%20granos
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-11-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Crop Storage Facilities
- Grain Growing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- transfer elevator
1, fiche 19, Anglais, transfer%20elevator
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- eastern elevator 2, fiche 19, Anglais, eastern%20elevator
correct, vieilli
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An elevator in the Eastern Division the principal uses of which are the transfer of grain that has been officially inspected and officially weighed at another elevator and the receiving, cleaning and storing of eastern grain or foreign grain. 3, fiche 19, Anglais, - transfer%20elevator
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
eastern elevator: designation used before 1971. 4, fiche 19, Anglais, - transfer%20elevator
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
transfer elevator: designation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, fiche 19, Anglais, - transfer%20elevator
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Entreposage des récoltes
- Culture des céréales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- silo de transbordement
1, fiche 19, Français, silo%20de%20transbordement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- installation de transbordement 2, fiche 19, Français, installation%20de%20transbordement
correct, nom féminin
- silo de l'Est 3, fiche 19, Français, silo%20de%20l%27Est
correct, nom masculin, vieilli
- silo de transfert 4, fiche 19, Français, silo%20de%20transfert
nom masculin
- silo de report 4, fiche 19, Français, silo%20de%20report
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
silo de l'Est : désignation utilisée avant 1971. 5, fiche 19, Français, - silo%20de%20transbordement
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
silo de transbordement : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 6, fiche 19, Français, - silo%20de%20transbordement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Almacenamiento de las cosechas
- Cultivo de cereales
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- silo de transferencia
1, fiche 19, Espagnol, silo%20de%20transferencia
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Entre 1988 y 1990 se construyeron sendos desvíos ferroviarios en ambas trochas dedicados a la descarga de oleaginosas en la nueva planta de la firma Aceites Santa Clara; el primero de trocha ancha con acceso directo a las instalaciones de dicha empresa, en tanto que el de trocha métrica se tendió en el cuadro de la estación El Gaucho, complementado por un silo de transferencia tren-camión. 1, fiche 19, Espagnol, - silo%20de%20transferencia
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-10-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Crop Storage Facilities
- Grain Growing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- primary elevator
1, fiche 20, Anglais, primary%20elevator
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- country elevator 2, fiche 20, Anglais, country%20elevator
correct, vieilli
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
... an elevator the principal use of which is the receiving of grain directly from producers for storage or forwarding or both. 3, fiche 20, Anglais, - primary%20elevator
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
primary elevator: designation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 4, fiche 20, Anglais, - primary%20elevator
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
primary elevator; country elevator : In 1971, the Canada Grain Act changed the name country elevator to primary elevator. 5, fiche 20, Anglais, - primary%20elevator
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Entreposage des récoltes
- Culture des céréales
Fiche 20, La vedette principale, Français
- silo primaire
1, fiche 20, Français, silo%20primaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- installation primaire 2, fiche 20, Français, installation%20primaire
correct, nom féminin
- silo de collecte 3, fiche 20, Français, silo%20de%20collecte
correct, nom masculin, vieilli
- élévateur primaire 4, fiche 20, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur%20primaire
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Silo destiné principalement à recevoir du grain, directement des producteurs, pour stockage ou expédition ou pour les deux [...] 2, fiche 20, Français, - silo%20primaire
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
silo primaire : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 5, fiche 20, Français, - silo%20primaire
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
silo de collecte : désignation utilisée avant 1971. 6, fiche 20, Français, - silo%20primaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Almacenamiento de las cosechas
- Cultivo de cereales
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- silo primario
1, fiche 20, Espagnol, silo%20primario
proposition, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- grain elevator
1, fiche 21, Anglais, grain%20elevator
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
grain elevator : an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 21, Anglais, - grain%20elevator
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- élévateur à grains
1, fiche 21, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20grains
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
élévateur à grains : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 21, Français, - %C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20grains
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Rail Transport
- Transport of Goods
- Grain Growing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- pooling of grain
1, fiche 22, Anglais, pooling%20of%20grain
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
During the 1970-71 crop year, a procedure known as "pooling of grain" was introduced at the ports of Vancouver and Thunder Bay to reduce the amount of switching required. Under this system, all Wheat Board grain, that is export wheat, oats and barley(except selected lots), is placed at any terminal for unloading, no matter to which elevator company it is consigned. Time is saved by eliminating the switching formerly required to effect mandatory delivery to the elevator company indicated on the bill of lading. 1, fiche 22, Anglais, - pooling%20of%20grain
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Transport par rail
- Transport de marchandises
- Culture des céréales
Fiche 22, La vedette principale, Français
- pool du grain
1, fiche 22, Français, pool%20du%20grain
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Pendant la campagne agricole de 1970-1971, on a adopté aux ports de Vancouver et de Thunder Bay un procédé appelé «pool du grain», en vue de réduire les échanges. Suivant ce procédé, tout le grain de la Commission du blé, c'est-à-dire le blé, l'avoine et l'orge d'exportation (à l'exception de certains chargements) est stocké dans n'importe quel silo portuaire, quelle que soit la compagnie manutentionnaire à laquelle il a été consigné. On gagne ainsi un temps précieux en supprimant les manœuvres nécessitées jusque-là par l'obligation de livrer le grain à la compagnie de silos figurant sur la lettre de voiture. 1, fiche 22, Français, - pool%20du%20grain
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-09-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Crop Storage Facilities
- Milling and Cereal Industries
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- inland terminal elevator
1, fiche 23, Anglais, inland%20terminal%20elevator
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- inland terminal 2, fiche 23, Anglais, inland%20terminal
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A facility located at a point of accumulation and distribution in the movement of grain[, which] procures a large share of its grain from other elevators rather than directly from farmers. 3, fiche 23, Anglais, - inland%20terminal%20elevator
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[The inland terminal] elevators have facilities for establishing official grades and weights and may store grain for others. 3, fiche 23, Anglais, - inland%20terminal%20elevator
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
inland terminal elevator : term used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 23, Anglais, - inland%20terminal%20elevator
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Entreposage des récoltes
- Minoterie et céréales
Fiche 23, La vedette principale, Français
- silo terminal de l'intérieur
1, fiche 23, Français, silo%20terminal%20de%20l%27int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- silo terminal intérieur 2, fiche 23, Français, silo%20terminal%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
- installation terminale intérieure 2, fiche 23, Français, installation%20terminale%20int%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Expression utilisée pour décrire les installations dans la région de l'Ouest du Canada pour le stockage des grains avant la mise en marché. 3, fiche 23, Français, - silo%20terminal%20de%20l%27int%C3%A9rieur
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
silo terminal de l'intérieur; silo terminal intérieur; installation terminale intérieure : termes en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 23, Français, - silo%20terminal%20de%20l%27int%C3%A9rieur
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-07-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Crop Storage Facilities
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- terminal elevator
1, fiche 24, Anglais, terminal%20elevator
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A licenced elevator used principally to receive grain and condition grain for export. 2, fiche 24, Anglais, - terminal%20elevator
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
terminal elevator : term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 3, fiche 24, Anglais, - terminal%20elevator
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
terminal elevator: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 4, fiche 24, Anglais, - terminal%20elevator
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Entreposage des récoltes
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 24, La vedette principale, Français
- silo terminal
1, fiche 24, Français, silo%20terminal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- installation terminale 2, fiche 24, Français, installation%20terminale
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Silo agréé servant principalement à recevoir le grain et le traiter aux fins d'exportation. 3, fiche 24, Français, - silo%20terminal
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
silo terminal; installation terminale : termes en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 4, fiche 24, Français, - silo%20terminal
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
silo terminal: terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 5, fiche 24, Français, - silo%20terminal
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Almacenamiento de las cosechas
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- elevador terminal
1, fiche 24, Espagnol, elevador%20terminal
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
En términos de movimientos de productos agrícolas; especialmente granos, elevador ubicado en un punto de acumulación o distribución. 1, fiche 24, Espagnol, - elevador%20terminal
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-07-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- process elevator
1, fiche 25, Anglais, process%20elevator
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An elevator which is used principally to receive and store grain for processing directly into other products. 2, fiche 25, Anglais, - process%20elevator
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
process elevator : term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 3, fiche 25, Anglais, - process%20elevator
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
process elevator: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 4, fiche 25, Anglais, - process%20elevator
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 25, La vedette principale, Français
- silo de transformation
1, fiche 25, Français, silo%20de%20transformation
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- installation de transformation 1, fiche 25, Français, installation%20de%20transformation
correct, nom féminin
- silo de conditionnement 2, fiche 25, Français, silo%20de%20conditionnement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Silo destiné à recevoir et à stocker du grain en vue de sa transformation directe en d'autres produits. 3, fiche 25, Français, - silo%20de%20transformation
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
silo de transformation; installation de transformation : termes en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 4, fiche 25, Français, - silo%20de%20transformation
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
silo de conditionnement : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 5, fiche 25, Français, - silo%20de%20transformation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-11-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Grain Growing
- Food Industries
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- grain auger
1, fiche 26, Anglais, grain%20auger
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- grain screw 2, fiche 26, Anglais, grain%20screw
correct
- clean grain auger 3, fiche 26, Anglais, clean%20grain%20auger
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The crib annex obtains its name because it is built using the same cribbing principles as the elevator. It is usually partitioned into storage bins 2. 7 metres by 2. 7 metres or 3. 7 metres by 3. 7 metres depending upon the amount of strength required to coincide with the desired height of the annex. These annexes are normally about the same height as the elevator and for this reason, gravity is not used for filling them. Instead, they are filled using a horizontal grain auger or drag conveyor which leads from the elevator distributor spout to the selected annex bin. A screw auger empties the annex by bringing grain from the spout of the desired bin into the elevator's back hopper. 4, fiche 26, Anglais, - grain%20auger
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- screw bushing
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Culture des céréales
- Industrie de l'alimentation
Fiche 26, La vedette principale, Français
- vis à grain
1, fiche 26, Français, vis%20%C3%A0%20grain
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- vis à bon grain 2, fiche 26, Français, vis%20%C3%A0%20bon%20grain
correct, nom féminin
- élévateur à vis 1, fiche 26, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20vis
correct, nom masculin
- transporteur à vis 1, fiche 26, Français, transporteur%20%C3%A0%20vis
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
- Cultivo de cereales
- Industria alimentaria
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- transportador de tornillo
1, fiche 26, Espagnol, transportador%20de%20tornillo
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- transportador de tornillo sin fin 1, fiche 26, Espagnol, transportador%20de%20tornillo%20sin%20fin
correct, nom masculin
- tornillo transportador 1, fiche 26, Espagnol, tornillo%20transportador
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-04-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- out of condition grain
1, fiche 27, Anglais, out%20of%20condition%20grain
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Grain which is out of condition has deteriorated in storage; grain that is damp, heating or spoiling in storage requires special treatment such as drying or aeration to preserve its quality or to prevent further deterioration; paragraph 76.(1) of the Canada Grain Act specifies that operators of licensed terminal or transfer elevators must inform the CGC [Canadian Grain Commission] if they find grain that is or is likely to go out of condition; the CGC may inspect the grain; the CGC tells the operator how to treat or dispose of the grain; if the grain has been special binned, the elevator operator may recover the costs of treating or disposing of the grain from the owner of the grain. 2, fiche 27, Anglais, - out%20of%20condition%20grain
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
out of condition grain: term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 27, Anglais, - out%20of%20condition%20grain
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 27, La vedette principale, Français
- grain avarié
1, fiche 27, Français, grain%20avari%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- grain détérioré 1, fiche 27, Français, grain%20d%C3%A9t%C3%A9rior%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Grain ayant subi une détérioration pendant l'entreposage. 2, fiche 27, Français, - grain%20avari%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le grain humide, échauffé ou pourri durant l'entreposage exige un traitement spécial tel que le séchage ou la ventilation pour conserver sa qualité ou pour empêcher qu'il ne se détériore davantage; le paragraphe 76.(1) de la Loi sur les grains du Canada stipule que les exploitants de silos terminaux ou de transbordement doivent informer la CCG [Commission canadienne des grains] s'ils constatent que le grain est détérioré ou fort susceptible de le devenir; la CCG procédera éventuellement à l'inspection du grain; la CCG donne des instructions concernant le traitement du grain ou la façon d'en disposer; si le grain a été mis dans une cellule spéciale, l'exploitant de silo pourra recouvrer les frais de traitement ou autres auprès du propriétaire du grain. 2, fiche 27, Français, - grain%20avari%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
grain avarié; grain détérioré : termes en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 27, Français, - grain%20avari%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- grano deteriorado
1, fiche 27, Espagnol, grano%20deteriorado
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Grano no idóneo para el consumo humano debido a podredumbre, enmohecimiento o descomposición bacteriana, o debido a otras causas que puedan detectarse sin necesidad de abrir el grano para examinarlo. 1, fiche 27, Espagnol, - grano%20deteriorado
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-12-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- optional analysis
1, fiche 28, Anglais, optional%20analysis
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Where a shipper requests special cleaning of a carlot of grain at a terminal or transfer elevator, and the elevator manager agrees, dockage material will be analyzed for the presence of grain; the percentage and grade of any grain contained in the dockage will be reported and elevator stocks will be adjusted on the basis of the analysis; agreement between the shipper and unload elevator must be conveyed to the CGC in writing prior to the analysis being performed. 2, fiche 28, Anglais, - optional%20analysis
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 28, Anglais, - optional%20analysis
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 28, La vedette principale, Français
- analyse facultative
1, fiche 28, Français, analyse%20facultative
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un expéditeur demande un nettoyage spécial d'une wagonnée de grain à un silo terminal ou de transbordement et que le directeur du silo est d'accord, la CCG analyse les impuretés pour vérifier la présence d'autres grains; le pourcentage et le grade des autres grains contenus dans les impuretés sont consignés et les stocks du silo sont recalculés selon les résultats de l'analyse; la demande de l'expéditeur et le consentement du directeur de silo doivent être présentés par écrit à la CCG avant qu'une telle analyse ne soit effectuée. 2, fiche 28, Français, - analyse%20facultative
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 28, Français, - analyse%20facultative
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- análisis opcional
1, fiche 28, Espagnol, an%C3%A1lisis%20opcional
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Crop Storage Facilities
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- elevator
1, fiche 29, Anglais, elevator
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- ELEV 2, fiche 29, Anglais, ELEV
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- grain elevator 3, fiche 29, Anglais, grain%20elevator
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A facility designed to receive, process and discharge grain. 2, fiche 29, Anglais, - elevator
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[In] Canada, licensed elevators are separated into four different types: terminal, transfer, process and primary. 2, fiche 29, Anglais, - elevator
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
elevator : term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 29, Anglais, - elevator
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Entreposage des récoltes
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 29, La vedette principale, Français
- silo
1, fiche 29, Français, silo
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- ELEV 2, fiche 29, Français, ELEV
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
- silo-élévateur 3, fiche 29, Français, silo%2D%C3%A9l%C3%A9vateur
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Installation conçue pour la réception, la transformation et le déchargement du grain. 2, fiche 29, Français, - silo
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[Au] Canada, on retrouve quatre types de silos à grain agréés : terminal, de transbordement, de transformation et primaire. 2, fiche 29, Français, - silo
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
silo : terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 29, Français, - silo
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- silo élévateur
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Almacenamiento de las cosechas
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- elevador de granos
1, fiche 29, Espagnol, elevador%20de%20granos
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- silo 1, fiche 29, Espagnol, silo
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-02-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Official Documents
- Grain Growing
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- class of licence
1, fiche 30, Anglais, class%20of%20licence
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- class 2, fiche 30, Anglais, class
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A licence to operate an elevator or be a grain dealer. 2, fiche 30, Anglais, - class%20of%20licence
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terms used at the Canadian Grain Commission 3, fiche 30, Anglais, - class%20of%20licence
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Documents officiels
- Culture des céréales
Fiche 30, La vedette principale, Français
- catégorie de licence
1, fiche 30, Français, cat%C3%A9gorie%20de%20licence
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- catégorie 2, fiche 30, Français, cat%C3%A9gorie
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Licence pour exploiter un silo ou exercer le commerce de négociant en grains. 2, fiche 30, Français, - cat%C3%A9gorie%20de%20licence
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 30, Français, - cat%C3%A9gorie%20de%20licence
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Cultivo de cereales
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- categoría de licencia
1, fiche 30, Espagnol, categor%C3%ADa%20de%20licencia
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-10-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Rail Transport
- Transport of Goods
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- loading point
1, fiche 31, Anglais, loading%20point
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- rail loading point 2, fiche 31, Anglais, rail%20loading%20point
OTAN
- RLP 2, fiche 31, Anglais, RLP
OTAN
- RLP 2, fiche 31, Anglais, RLP
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
In establishing a feasible train operation on a train run, the "spotting capacity" on each primary elevator at each loading point being assigned rail cars must be considered. Spotting capacity is the number of empty cars that can be placed for loading at an elevator without either the empty or subsequently loaded cars interfering with the loading operation at an adjacent facility. Allocating shipping orders in excess of spotting capacity results in a shortfall in a loading plan and a temporary under-supply of grain at an export point. 1, fiche 31, Anglais, - loading%20point
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Transport par rail
- Transport de marchandises
Fiche 31, La vedette principale, Français
- point de chargement
1, fiche 31, Français, point%20de%20chargement
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- point de chargement ferroviaire 2, fiche 31, Français, point%20de%20chargement%20ferroviaire
nom masculin, OTAN
- RLP 2, fiche 31, Français, RLP
nom masculin, OTAN
- RLP 2, fiche 31, Français, RLP
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Pour bien planifier les mouvements de train, il faut tenir compte de la «capacité des dessertes» à chaque silo de collecte pour tous les points de chargement auxquels sont affectés des wagons. On entend par là le nombre de wagons vides qu'on peut placer en position de chargement à un silo sans que les wagons encore vides ou chargés nuisent au chargement à un autre silo. Si, en répartissant les ordres d'expédition, on affecte à un endroit plus de wagons vides qu'il ne peut en recevoir, il s'ensuit alors une perturbation dans le programme de chargement et un sous-approvisionnement temporaire de grains à un point d'exportation. 1, fiche 31, Français, - point%20de%20chargement
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-06-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- grain product
1, fiche 32, Anglais, grain%20product
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Any product that is produced by processing or manufacturing any grain alone or with any other grain or substance and that may be presented for storage or handling at an elevator. 2, fiche 32, Anglais, - grain%20product
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 32, Anglais, - grain%20product
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 32, La vedette principale, Français
- produit céréalier
1, fiche 32, Français, produit%20c%C3%A9r%C3%A9alier
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Produit obtenu par la transformation ou la préparation industrielle de grain, seul ou mélangé à d'autres grains ou substances, et qui peut être livré à une installation pour stockage ou manutention. 2, fiche 32, Français, - produit%20c%C3%A9r%C3%A9alier
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 32, Français, - produit%20c%C3%A9r%C3%A9alier
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- producto cerealero
1, fiche 32, Espagnol, producto%20cerealero
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-06-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- grain delivery
1, fiche 33, Anglais, grain%20delivery
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The [Canada Grain] Act thus provided grain growers and farmers with iron-clad legislative protection from abuse by the elevator companies at the time of grain delivery. 2, fiche 33, Anglais, - grain%20delivery
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 33, Anglais, - grain%20delivery
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 33, La vedette principale, Français
- livraison de grains
1, fiche 33, Français, livraison%20de%20grains
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- livraison du grain 2, fiche 33, Français, livraison%20du%20grain
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[La Loi sur les grains du Canada] assurait donc aux céréaliculteurs et aux agriculteurs une protection législative solide contre les abus des sociétés d'élévateur au moment de la livraison du grain. 3, fiche 33, Français, - livraison%20de%20grains
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 33, Français, - livraison%20de%20grains
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- entrega de granos
1, fiche 33, Espagnol, entrega%20de%20granos
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-06-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- grain receipt
1, fiche 34, Anglais, grain%20receipt
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A document in prescribed form issued in respect of grain delivered to a process elevator or grain dealer acknowledging receipt of the grain and entitling the holder of the document to payment by the operator of the elevator or the grain dealer for the grain. 2, fiche 34, Anglais, - grain%20receipt
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 34, Anglais, - grain%20receipt
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 34, La vedette principale, Français
- accusé de réception
1, fiche 34, Français, accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Document réglementaire accusant réception du grain livré à une installation de transformation ou à un négociant en grains et donnant à son détenteur droit au paiement par l'exploitant ou le négociant. 2, fiche 34, Français, - accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 34, Français, - accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- acuse de recibo de granos
1, fiche 34, Espagnol, acuse%20de%20recibo%20de%20granos
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Luego de realizar la impresión del Acuse de Recibo, deberá presentar este acuse junto con el original y copia del contrato de compraventa de granos [...] 2, fiche 34, Espagnol, - acuse%20de%20recibo%20de%20granos
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-06-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Grain Growing
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- moisture meter
1, fiche 35, Anglais, moisture%20meter
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The clean grain is visually inspected by the elevator manager. If he thinks the grain has a high-moisture content, he may test the sample in a moisture meter to determine whether or not the grain is tough or damp. Following this visual examination and the moisture test, he assigns a grade to the grain. 2, fiche 35, Anglais, - moisture%20meter
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 35, Anglais, - moisture%20meter
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Culture des céréales
Fiche 35, La vedette principale, Français
- humidimètre
1, fiche 35, Français, humidim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- doseur d'humidité 2, fiche 35, Français, doseur%20d%27humidit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le grain propre est inspecté visuellement par l'agent du silo. Si ce dernier pense que la teneur en eau est trop élevée, il en fera la mesure avec un humidimètre pour établir si le grain est gourd ou humide. Après l'inspection visuelle et le test à l'humidimètre, il donne un grade au grain. 3, fiche 35, Français, - humidim%C3%A8tre
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
humidimètre : Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 35, Français, - humidim%C3%A8tre
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Cultivo de cereales
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- humedimetro
1, fiche 35, Espagnol, humedimetro
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- higrómetro 2, fiche 35, Espagnol, higr%C3%B3metro
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
El humedimetro permite medir rápidamente y con precisión el contenido de humedad de cualquier material, incluyendo polvos, mezclas y pastas de suelo, arena, arcilla y otros materiales granulosos. 1, fiche 35, Espagnol, - humedimetro
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-05-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Grain Growing
- Farm Management and Policy
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- contaminated grain
1, fiche 36, Anglais, contaminated%20grain
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[Grains] containing any substance in sufficient quantity that the grain is unfit for consumption by persons or animals or is adulterated within the meaning of the regulations made pursuant to paragraph 30(1)(a) of the Food and Drugs Act (Canada Grain Act). 2, fiche 36, Anglais, - contaminated%20grain
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Determination as to whether grain is contaminated [is] made by the Grain Research Laboratory, in consultation with the Chief Grain Inspector for Canada... 2, fiche 36, Anglais, - contaminated%20grain
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Many provisions of the Canada Grain Act regulate elevator operators to ensure quality control for Canadian grain. 3, fiche 36, Anglais, - contaminated%20grain
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 4, fiche 36, Anglais, - contaminated%20grain
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Gestion et politique agricole
Fiche 36, La vedette principale, Français
- grain contaminé
1, fiche 36, Français, grain%20contamin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[Grains] qui contiennent une substance en quantité telle qu'ils sont impropres à la consommation humaine et animale ou qui sont falsifiés au sens des règlements pris en vertu des paragraphes 30(1)a) de la Loi sur les aliments et drogues (Loi sur les grains du Canada). 2, fiche 36, Français, - grain%20contamin%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
C'est le laboratoire de recherches sur les grains, en consultation avec l'inspecteur en chef des grains du Canada, qui détermine si le grain est contaminé [...] 2, fiche 36, Français, - grain%20contamin%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Beaucoup de dispositions de la Loi sur les grains du Canada régissent les exploitants de silo en vue de contrôler la qualité des grains canadiens. 3, fiche 36, Français, - grain%20contamin%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 4, fiche 36, Français, - grain%20contamin%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Gestión y política agrícola
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- grano contaminado
1, fiche 36, Espagnol, grano%20contaminado
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2010-05-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
- Pricing (Rail Transport)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- rail tariff
1, fiche 37, Anglais, rail%20tariff
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
It is costly to move grain. In an average year, grain handling and transportation services in Canada may cost more than $445 million. Because of the high cost, and the need to ensure that Canada's producers receive the maximum amount of money possible for their grain, governments have played a major role in determining the cost of moving Canadian grain. Rail tariffs are established by legislation : maximum primary, terminal and transfer elevator tariffs are set by a government agency, the Canadian Grain Commission. 1, fiche 37, Anglais, - rail%20tariff
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
- Tarification (Transport par rail)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- tarif ferroviaire
1, fiche 37, Français, tarif%20ferroviaire
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le transport et la manutention du grain sont coûteux. Pour une année moyenne, le montant des frais peut dépasser 445 millions de dollars. En raison de ceux-ci et de la nécessité d'assurer aux producteurs canadiens un revenu maximum, les gouvernements successifs ont dû jouer un rôle important dans l'établissement des tarifs de transport du grain. Les tarifs ferroviaires sont fixés par la loi; les tarifs maximums aux silos de collecte et aux silos portuaires et de transbordement sont établis par un organisme public, la Commission canadienne des grains. 1, fiche 37, Français, - tarif%20ferroviaire
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
- Tarificación (Transporte ferroviario)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- tarifa ferroviaria
1, fiche 37, Espagnol, tarifa%20ferroviaria
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-05-21
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- turning over
1, fiche 38, Anglais, turning%20over
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The main storage bins are usually hoppered and an automatic conveying system moves the grain to intermediate storage bins from which different grades are blended into the milling grist. The main storage bins are arranged to feed back into the intake elevator to provide for turning over the grain from one bin to another. This turning over is sometimes necessary to keep the grain in sound condition. Provision is also made for drying grain. A separate conveying system is used to move grain through the automatic dryer and back to the dried-grain bins and the main storage block. 1, fiche 38, Anglais, - turning%20over
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 38, La vedette principale, Français
- retournement
1, fiche 38, Français, retournement
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les cellules de stockage principales sont équipées d'un dispositif permettant de transvaser le grain jusqu'à l'élévateur de réception et d'assurer son passage d'une cellule à l'autre. Cette opération de retournement s'impose parfois pour conserver le grain en bon état. Le silo est généralement équipé d'un séchoir alimenté par un système séparé de transporteur qui y amène le grain humide puis le ramène aux cellules à grain sec du silo principal. 1, fiche 38, Français, - retournement
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- operación de volteado
1, fiche 38, Espagnol, operaci%C3%B3n%20de%20volteado
proposition, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Todo el grano almacenado, debe ser volteado ocasionalmente y con tanta mayor frecuencia cuanto más cerca del límite de seguridad se encuentra el contenido de humedad, o si empieza a elevarse la temperatura del grano. El grano seco se puede almacenar en recipientes herméticos. La respiración agota el oxígeno del aire intergranular y detiene eficazmente la actividad de insectos y hongos. 2, fiche 38, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20de%20volteado
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-05-20
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Grain Growing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- grain purchase note
1, fiche 39, Anglais, grain%20purchase%20note
vieilli
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Title of the prescribed form by the Canada Grain Act Regulations until 1971. It was a note or form issued by grain dealers who did not have a licensed elevator. Now replaced by required grain receipts or cash tickets. 2, fiche 39, Anglais, - grain%20purchase%20note
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Information provided by the Grain Group, Industry, Trade and Commerce. 2, fiche 39, Anglais, - grain%20purchase%20note
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Économie agricole
- Culture des céréales
Fiche 39, La vedette principale, Français
- bulletin d'achat de grain
1, fiche 39, Français, bulletin%20d%27achat%20de%20grain
nom masculin, vieilli
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- bon d'achat de grain 1, fiche 39, Français, bon%20d%27achat%20de%20grain
nom masculin, vieilli
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Cultivo de cereales
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- bono de compra de granos
1, fiche 39, Espagnol, bono%20de%20compra%20de%20granos
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2010-05-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Grain Growing
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- cash purchase ticket
1, fiche 40, Anglais, cash%20purchase%20ticket
correct, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A ticket issued in prescribed form showing the grade, weight, price and the amount payable for each delivery of grain received into an elevator. 2, fiche 40, Anglais, - cash%20purchase%20ticket
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The ticket is a negotiable instrument and can be cashed at any chartered bank or designated paying office. 2, fiche 40, Anglais, - cash%20purchase%20ticket
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
cash purchase ticket: officialized by the Gazette. 3, fiche 40, Anglais, - cash%20purchase%20ticket
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Économie agricole
- Culture des céréales
Fiche 40, La vedette principale, Français
- bon de paiement au comptant
1, fiche 40, Français, bon%20de%20paiement%20au%20comptant
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- billet d'achat au comptant 2, fiche 40, Français, billet%20d%27achat%20au%20comptant
nom masculin, uniformisé
- bulletin d'achat au comptant 3, fiche 40, Français, bulletin%20d%27achat%20au%20comptant
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Bon établi selon certaines règles indiquant le grade, le poids, le prix et le montant payable pour chaque lot de grain livré à un silo. 4, fiche 40, Français, - bon%20de%20paiement%20au%20comptant
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le bon est négociable et peut être encaissé à n'importe quelle banque à charte ou au bureau payeur désigné. 5, fiche 40, Français, - bon%20de%20paiement%20au%20comptant
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
billet d'achat au comptant : uniformisé par La Gazette. 6, fiche 40, Français, - bon%20de%20paiement%20au%20comptant
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Cultivo de cereales
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- bono de compra en efectivo
1, fiche 40, Espagnol, bono%20de%20compra%20en%20efectivo
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- bono de compra al contado 1, fiche 40, Espagnol, bono%20de%20compra%20al%20contado
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Food Safety
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- official carlot unload sample
1, fiche 41, Anglais, official%20carlot%20unload%20sample
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[A] sample taken by a CGC [Canadian Grain Commission] grain inspector or by any sampling device authorized by the CGC as a railcar is unloaded at a terminal elevator. 2, fiche 41, Anglais, - official%20carlot%20unload%20sample
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 41, Anglais, - official%20carlot%20unload%20sample
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 41, La vedette principale, Français
- échantillon officiel prélevé au déchargement du wagon
1, fiche 41, Français, %C3%A9chantillon%20officiel%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20au%20d%C3%A9chargement%20du%20wagon
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Échantillon prélevé par un inspecteur de grain de la CCG [Commission canadienne des grains] ou par tout appareil d'échantillonnage approuvé par la CCG au déchargement d'un wagon dans un silo terminal. 2, fiche 41, Français, - %C3%A9chantillon%20officiel%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20au%20d%C3%A9chargement%20du%20wagon
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 41, Français, - %C3%A9chantillon%20officiel%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20au%20d%C3%A9chargement%20du%20wagon
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2008-11-17
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Grain Growing
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- primary elevator receipt
1, fiche 42, Anglais, primary%20elevator%20receipt
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Identify the container with the name of the owner of the grain and with the interim primary elevator receipt number. 2, fiche 42, Anglais, - primary%20elevator%20receipt
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
primary elevator receipt : term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 42, Anglais, - primary%20elevator%20receipt
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Économie agricole
- Culture des céréales
Fiche 42, La vedette principale, Français
- récépissé de l'installation primaire
1, fiche 42, Français, r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20de%20l%27installation%20primaire
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- récépissé de silo primaire 2, fiche 42, Français, r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20de%20silo%20primaire
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Apposer sur le contenant le nom du propriétaire du grain et le numéro du récépissé provisoire de l'installation primaire. 3, fiche 42, Français, - r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20de%20l%27installation%20primaire
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
récépissé de l'installation primaire; récépissé de silo primaire : termes en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 42, Français, - r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20de%20l%27installation%20primaire
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2008-10-29
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Grain Growing
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- pass-on slip
1, fiche 43, Anglais, pass%2Don%20slip
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
This document is given to the captain or mate of a vessel by a Commission inspector when grain is loaded into the vessel from a terminal elevator. This form is collected by the inspector in charge of the next loading elevator. The information includes the vessel name, exact stowage of all grades of grain loaded, a diagram of the stowage plan, the date and loading terminal. 2, fiche 43, Anglais, - pass%2Don%20slip
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 43, Anglais, - pass%2Don%20slip
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Culture des céréales
Fiche 43, La vedette principale, Français
- bordereau de transmission
1, fiche 43, Français, bordereau%20de%20transmission
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Ce document est remis au capitaine ou au second capitaine d'un navire par un inspecteur de la Commission au moment du chargement du grain sur le navire d'un silo terminal. L'inspecteur responsable du prochain silo de chargement ramasse ce formulaire qui renferme les renseignements suivants : le nom du navire, l'arrimage exact de tous les grades de grain chargé, un diagramme du plan d'arrimage, la date et le silo terminal de chargement. 2, fiche 43, Français, - bordereau%20de%20transmission
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission Canadienne des grains. 3, fiche 43, Français, - bordereau%20de%20transmission
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2008-10-29
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Grain Growing
- Transportation
- Marketing
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- plan C shipment
1, fiche 44, Anglais, plan%20C%20shipment
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Car lot of feed grain shipped directly from a primary elevator to a processor in eastern Canada. 1, fiche 44, Anglais, - plan%20C%20shipment
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 44, Anglais, - plan%20C%20shipment
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- plan C shipments
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Transports
- Commercialisation
Fiche 44, La vedette principale, Français
- expédition en vertu du plan C
1, fiche 44, Français, exp%C3%A9dition%20en%20vertu%20du%20plan%20C
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Lot de céréales fourragères équivalent à un wagon de chemin de fer livré directement d'un silo de collecte à un silo de stockage de l'Est canadien. 1, fiche 44, Français, - exp%C3%A9dition%20en%20vertu%20du%20plan%20C
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 44, Français, - exp%C3%A9dition%20en%20vertu%20du%20plan%20C
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- expéditions en vertu du plan C
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2008-10-17
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Crop Storage Facilities
- Agricultural Economics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- grain sanitation officer
1, fiche 45, Anglais, grain%20sanitation%20officer
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The Grain Sanitation Services unit detects infestations in shipments of Canadian grain and informs producers and elevator operators about infestation prevention and control... The unit recommends cleaning and/or fumigation methods for disinfestations purposes, and when requested, assists elevator operators and producers in maintaining the phyto-sanitary conditions of their facilities. 2, fiche 45, Anglais, - grain%20sanitation%20officer
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 45, Anglais, - grain%20sanitation%20officer
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Entreposage des récoltes
- Économie agricole
Fiche 45, La vedette principale, Français
- agent de salubrité des grains
1, fiche 45, Français, agent%20de%20salubrit%C3%A9%20des%20grains
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- agente de salubrité des grains 1, fiche 45, Français, agente%20de%20salubrit%C3%A9%20des%20grains
nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
L'unité [des services de salubrité des grains] détecte la présence d'infestations dans les expéditions de grain canadien et informe les producteurs et exploitants de silos sur la prévention et la lutte contre les infestations [...] offre des conseils aux directeurs de silos et aux producteurs sur les traitements chimiques et physiques à appliquer pour lutter contre les infestations; recommande des méthodes de nettoyage ou de fumigation; sur demande, aide les exploitants de silos et les producteurs à maintenir les conditions phytosanitaires de leurs installations. 2, fiche 45, Français, - agent%20de%20salubrit%C3%A9%20des%20grains
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Termes en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 45, Français, - agent%20de%20salubrit%C3%A9%20des%20grains
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2008-09-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- panel control operator
1, fiche 46, Anglais, panel%20control%20operator
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Elevator personnel responsible for monitoring and controlling the grain handling systems in an elevator from a control room computer/workstation. 1, fiche 46, Anglais, - panel%20control%20operator
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 46, Anglais, - panel%20control%20operator
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 46, La vedette principale, Français
- opérateur de la salle de commande
1, fiche 46, Français, op%C3%A9rateur%20de%20la%20salle%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Employé du silo chargé de la surveillance et du contrôle des réseaux de manutention du grain d'un silo à partir d'un ordinateur ou d'une station de travail dans une salle de commande. 1, fiche 46, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20la%20salle%20de%20commande
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 46, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20la%20salle%20de%20commande
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2008-09-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- overage
1, fiche 47, Anglais, overage
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The amount by which the aggregate of the quantity of grain of any grade discharged from an elevator in a period between two consecutive weigh-overs of grain of that grade in the elevator and the quantity of grain of that grade in storage in the elevator at the end of that period exceeds the aggregate of the quantity of grain of that grade in storage in the elevator at the beginning of that period and the quantity of grain of that grade received into the elevator during that period. 2, fiche 47, Anglais, - overage
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Term used a the Canadian Grain Commission. 3, fiche 47, Anglais, - overage
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 47, La vedette principale, Français
- excédent
1, fiche 47, Français, exc%C3%A9dent
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Différence positive entre, d'une part, la somme des deux quantités suivantes : le grain d'un grade donné déchargé d'une installation pendant la période comprise entre deux pesées de contrôle consécutives du grain de ce grade et le grain de ce grade stocké dans l'installation à la fin de cette période, et, d'autre part, la somme des quantités de grain de ce grade stocké dans l'installation au début de la même période et de grain de ce grade reçu par l'installation au cours de cette période. 2, fiche 47, Français, - exc%C3%A9dent
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 47, Français, - exc%C3%A9dent
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- excedente
1, fiche 47, Espagnol, excedente
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2008-09-08
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- open-handled grain probe
1, fiche 48, Anglais, open%2Dhandled%20grain%20probe
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Open-ended probes without partitions are more convenient to empty and are widely used by the grain elevator operators for obtaining samples from truck loads. After sample is obtained, probe is held upright and sample is dumped from the handle. 2, fiche 48, Anglais, - open%2Dhandled%20grain%20probe
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Grain sampling system. 3, fiche 48, Anglais, - open%2Dhandled%20grain%20probe
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 48, Anglais, - open%2Dhandled%20grain%20probe
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 48, La vedette principale, Français
- sonde à grain à poignée ouverte
1, fiche 48, Français, sonde%20%C3%A0%20grain%20%C3%A0%20poign%C3%A9e%20ouverte
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Système d'échantillonnage des grains. 1, fiche 48, Français, - sonde%20%C3%A0%20grain%20%C3%A0%20poign%C3%A9e%20ouverte
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 48, Français, - sonde%20%C3%A0%20grain%20%C3%A0%20poign%C3%A9e%20ouverte
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2008-08-14
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Grain Growing
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Lakehead terminal elevator
1, fiche 49, Anglais, Lakehead%20terminal%20elevator
correct, voir observation, Ontario
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- lakehead terminal elevator 2, fiche 49, Anglais, lakehead%20terminal%20elevator
voir observation
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An elevator used mainly to receive grain from the prairies of Western Canada at the port of Thunder Bay(known also as the "Lakehead") and condition it for export by boat through the Great Lakes and the St. Lawrence River(St. Lawrence Seaway). 3, fiche 49, Anglais, - Lakehead%20terminal%20elevator
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Lakehead: A common designation for: (a) Thunder Bay, Ontario, and its administrative region, and (b) the hydrographic bassin of the Upper Lake Superior, the head of the Great Lakes. The first is meant on this record. 4, fiche 49, Anglais, - Lakehead%20terminal%20elevator
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Lakehead terminal elevator : Term used at the Canadian Grain Commission. 5, fiche 49, Anglais, - Lakehead%20terminal%20elevator
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Culture des céréales
Fiche 49, La vedette principale, Français
- silo terminal à la Tête-des-Grands-Lacs
1, fiche 49, Français, silo%20terminal%20%C3%A0%20la%20T%C3%AAte%2Ddes%2DGrands%2DLacs
correct, voir observation, nom masculin, Ontario
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- installation terminale à la Tête-des-Grands-Lacs 2, fiche 49, Français, installation%20terminale%20%C3%A0%20la%20T%C3%AAte%2Ddes%2DGrands%2DLacs
correct, voir observation, nom féminin, Ontario
- élévateur de terminus à la tête des lacs 3, fiche 49, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur%20de%20terminus%20%C3%A0%20la%20t%C3%AAte%20des%20lacs
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Silo destiné à recevoir le grain en provenance des plaines de l'Ouest canadien au port de Thunder Bay (région connue comme la «Tête-des-Grands-Lacs) et à le traiter aux fins de son exportation par voie maritime par les Grands Lacs et le fleuve Saint-Laurent (la Voie maritime du Saint-Laurent). 4, fiche 49, Français, - silo%20terminal%20%C3%A0%20la%20T%C3%AAte%2Ddes%2DGrands%2DLacs
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
On appelle la ville de Thunder Bay (Ontario) et sa région administrative, la «Tête-des-Grands-Lacs» ou, régionalement, la «Tête-des-Lacs», cette ville étant à la tête du lac Supérieur, lui-même à la tête du réseau des Grands Lacs. Le bassin hydrographique qui constitue la source d'alimentation première des Grands Lacs se nomme la «tête des Grands Lacs» ou, régionalement, la «tête des Lacs». Dans le contexte présent, c'est de la région terrestre dont il est question. 2, fiche 49, Français, - silo%20terminal%20%C3%A0%20la%20T%C3%AAte%2Ddes%2DGrands%2DLacs
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
silo terminal à la Tête-des-Grands-Lacs : Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 5, fiche 49, Français, - silo%20terminal%20%C3%A0%20la%20T%C3%AAte%2Ddes%2DGrands%2DLacs
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2008-05-13
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- System Names
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Grain Inventory Accounting System
1, fiche 50, Anglais, Grain%20Inventory%20Accounting%20System
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- GIAS 1, fiche 50, Anglais, GIAS
correct, Canada
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The Grain Inventory Accounting System(GIAS) is a computer based system of grain accounting that replaces hard copy elevator receipt documentation. Prior to the development of GIAS, grain accounting was a paper-based system which relied on the terminal elevator receipt document to be representative of the stocks in store at a terminal. As the status of the grain changed(i. e., grade changes, blending, drying, etc.), like changes had to be made to the document(s) representing that grain. There was also the possibility of losing the hard copy document. Under GIAS, all transactions are done electronically; there are no lost documents; inventory records are manipulated as soon as the physical stocks of grain are manipulated and the elevator operators are able to keep their in-house accounting current. 2, fiche 50, Anglais, - Grain%20Inventory%20Accounting%20System
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Name and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 50, Anglais, - Grain%20Inventory%20Accounting%20System
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
Name and acronym used at the Canadian Grain Commission 4, fiche 50, Anglais, - Grain%20Inventory%20Accounting%20System
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Système de comptabilisation des stocks de grains
1, fiche 50, Français, Syst%C3%A8me%20de%20comptabilisation%20des%20stocks%20de%20grains
correct, nom masculin, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Français
- GIAS 1, fiche 50, Français, GIAS
correct, nom masculin, Canada
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le Système de comptabilisation des stocks de grains (GIAS) est un système informatisé de comptabilisation des stocks de grains qui remplace le récépissé sur papier. Avant le développement du système GIAS, la comptabilisation des stocks se faisait sur papier et le récépissé de silo terminal devait être représentatif des stocks en magasin au silo terminal. À mesure que l'on apportait des changements au grain (p. ex. changements du grade, mélange, séchage, etc.), il fallait apporter les mêmes changements au(x) document(s) représentant ce grain. Il existait toujours la possibilité de perdre la copie sur papier. Selon le système GIAS, toutes les transactions se font électroniquement; on ne peut perdre de documents; les dossiers des stocks sont manipulés dès que les stocks physiques de grains le sont; les exploitants de silos sont en mesure de tenir leur comptabilisation interne à jour. De plus, les exploitants de silos agréés peuvent respecter les délais d'exécution précisés dans la Loi sur les grains du Canada et son Règlement qui régissent l'enregistrement et l'annulation de documents ou des dossiers électroniques ou les deux. 2, fiche 50, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20comptabilisation%20des%20stocks%20de%20grains
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Nom et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 50, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20comptabilisation%20des%20stocks%20de%20grains
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
Nom et acronyme en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 50, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20comptabilisation%20des%20stocks%20de%20grains
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2008-05-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- System Names
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Industry Services Automation
1, fiche 51, Anglais, Industry%20Services%20Automation
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- ISA 1, fiche 51, Anglais, ISA
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
[A] CGC [Canadian Grain Commission] software program for processing grain weighing and inspection data entered at the elevator site by Industry Services employees; the resulting statistical information forms the basis of the CGC grain inventory accounting and carrier inquiry programs. 1, fiche 51, Anglais, - Industry%20Services%20Automation
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Name and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 51, Anglais, - Industry%20Services%20Automation
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Automatisation des Services à l'industrie
1, fiche 51, Français, Automatisation%20des%20Services%20%C3%A0%20l%27industrie
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- ISA 1, fiche 51, Français, ISA
correct, nom féminin
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Programme logiciel de la CCG [Commission canadienne des grains] destiné à traiter les données de pesée et d'inspection du grain entrées au silo par les employés des Services à l'industrie; les renseignements statistiques en résultant constituent la base des programmes de comptabilisation des stocks de grains et de renseignements sur les transporteurs de la CCG. 2, fiche 51, Français, - Automatisation%20des%20Services%20%C3%A0%20l%27industrie
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Nom en usage à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 51, Français, - Automatisation%20des%20Services%20%C3%A0%20l%27industrie
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2008-04-07
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Packaging
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- gross handling variance
1, fiche 52, Anglais, gross%20handling%20variance
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The variance between the gross weight of all grain, grain products and screenings(a) in store at an elevator as of the previous weighover plus that received at that elevator between the previous weighover and the current weighover; and(b) in store at the elevator as of the current weighover plus that shipped from the elevator since the previous weighover. 2, fiche 52, Anglais, - gross%20handling%20variance
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 52, Anglais, - gross%20handling%20variance
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Emballages
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 52, La vedette principale, Français
- écart brut de manutention
1, fiche 52, Français, %C3%A9cart%20brut%20de%20manutention
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Différence entre les valeurs suivantes : a) la somme du poids brut de tous les grains, produits céréaliers et criblures stockés dans l'installation au moment de la pesée de contrôle précédente et du poids brut de tous les grains, produits céréaliers et criblures reçus à l'installation depuis ce moment jusqu'à la pesée de contrôle actuelle; b) la somme du poids brut de tous les grains, produits céréaliers et criblures stockés dans l'installation au moment de la pesée de contrôle actuelle et du poids brut de tous les grains, produits céréaliers et criblures expédiés de l'installation depuis la pesée de contrôle précédente. 2, fiche 52, Français, - %C3%A9cart%20brut%20de%20manutention
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 52, Français, - %C3%A9cart%20brut%20de%20manutention
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2008-04-07
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Crop Storage Facilities
- Agricultural Economics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Grain Sanitation Services
1, fiche 53, Anglais, Grain%20Sanitation%20Services
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The Grain Sanitation Services unit detects infestations in shipments of Canadian grain and informs producers and elevator operators about infestation prevention and control... The unit recommends cleaning and/or fumigation methods for disinfestations purposes, and when requested, assists elevator operators and producers in maintaining the phyto-sanitary conditions of their facilities. 2, fiche 53, Anglais, - Grain%20Sanitation%20Services
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
A unit of the Canadian Grain Commission. 3, fiche 53, Anglais, - Grain%20Sanitation%20Services
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Entreposage des récoltes
- Économie agricole
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Services de salubrité des grains
1, fiche 53, Français, Services%20de%20salubrit%C3%A9%20des%20grains
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
L'unité détecte la présence d'infestations dans les expéditions de grain canadien et informe les producteurs et exploitants de silos sur la prévention et la lutte contre les infestations [...] offre des conseils aux directeurs de silos et aux producteurs sur les traitements chimiques et physiques à appliquer pour lutter contre les infestations; recommande des méthodes de nettoyage ou de fumigation; sur demande, aide les exploitants de silos et les producteurs à maintenir les conditions phytosanitaires de leurs installations. 2, fiche 53, Français, - Services%20de%20salubrit%C3%A9%20des%20grains
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Une unité de la Commission canadienne des grains. 3, fiche 53, Français, - Services%20de%20salubrit%C3%A9%20des%20grains
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2008-02-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Grain Growing
- Continuous Handling
- Transport of Goods
- Rail Traffic Control
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- shipping gallery
1, fiche 54, Anglais, shipping%20gallery
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
... a mechanized conveyor system which transports grain from the grain elevator to the vessel. 2, fiche 54, Anglais, - shipping%20gallery
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Conveyor belts inside the galleries transfer grain from scales to shipping spouts. The height of the galleries permit ships with high superstructures to be loaded and as the galleries can extend into deeper water, vessels with deeper draft can berth alongside. Shipping galleries can also provide a greater number of berths as ships can tie up on each side of the gallery. 3, fiche 54, Anglais, - shipping%20gallery
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Manutention continue
- Transport de marchandises
- Circulation des trains
Fiche 54, La vedette principale, Français
- galerie d'expédition
1, fiche 54, Français, galerie%20d%27exp%C3%A9dition
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- appontement d'expédition 1, fiche 54, Français, appontement%20d%27exp%C3%A9dition
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[...] La hauteur des galeries au-dessus de l'eau permet de charger des bateaux à superstructures élevées et, en eaux plus profondes, les bateaux à plus fort tirant d'eau peuvent s'amarrer plus facilement à l'appontement. Les appontements permettent à plus de bateaux de s'amarrer puisque les bateaux peuvent s'y placer de chaque côté. 1, fiche 54, Français, - galerie%20d%27exp%C3%A9dition
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2008-02-21
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Grain Growing
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Shipping and Delivery
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- delivery permit book
1, fiche 55, Anglais, delivery%20permit%20book
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- permit book 2, fiche 55, Anglais, permit%20book
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
A permit book issued by the Canadian Wheat Board, upon application, to each grain producer each crop year since 1940/41, in which the delivery base for each quota grain is established and against which elevator managers record each grain delivery within the limits of an authorized quota. 3, fiche 55, Anglais, - delivery%20permit%20book
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Terms used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 55, Anglais, - delivery%20permit%20book
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Législation et réglementation (Transports)
- Expédition et livraison
Fiche 55, La vedette principale, Français
- carnet de livraison
1, fiche 55, Français, carnet%20de%20livraison
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Carnet de livraison délivré, sur demande, par la Commission canadienne du blé à tout producteur de grain pour chaque campagne agricole depuis 1940-1941. Les superficies donnant droit à la livraison de chacune des classes de grain contingenté y sont données et les agents de silos y enregistrent chaque livraison de grain tout en tenant compte des limites du contingent autorisé. 2, fiche 55, Français, - carnet%20de%20livraison
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 55, Français, - carnet%20de%20livraison
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2008-02-21
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- grain elevator operator
1, fiche 56, Anglais, grain%20elevator%20operator
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- elevator operator 2, fiche 56, Anglais, elevator%20operator
correct
- elevator agent 3, fiche 56, Anglais, elevator%20agent
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Responsibilities are to perform the operational functions of grain receiving, storage, handling, drying, blending, and loading of grain. 1, fiche 56, Anglais, - grain%20elevator%20operator
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
elevator operator : Term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 4, fiche 56, Anglais, - grain%20elevator%20operator
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 56, La vedette principale, Français
- exploitant de silo
1, fiche 56, Français, exploitant%20de%20silo
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- agent de silo 2, fiche 56, Français, agent%20de%20silo
nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le producteur peut téléphoner directement à la CCB [Commission canadienne du blé] ou appeler un exploitant de silo qui prendra les dispositions nécessaires. 2, fiche 56, Français, - exploitant%20de%20silo
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 3, fiche 56, Français, - exploitant%20de%20silo
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2008-01-28
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Grain Growing
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- elevator receipt
1, fiche 57, Anglais, elevator%20receipt
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[A] document in prescribed form issued in respect of grain delivered to an elevator acknowledging receipt of the grain and, subject to any conditions contained therein or in this Act, entitling the holder of the document(a) to the delivery of grain of the same kind, grade and quantity as the grain referred to in the document, or(b) in the case of a document issued for specially binned grain, to delivery of the identical grain. 2, fiche 57, Anglais, - elevator%20receipt
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Primary elevator operators must issue cash purchase tickets or elevator receipts for grain once the elevator operator and the person offering grain agree on grade and dockage. 3, fiche 57, Anglais, - elevator%20receipt
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 57, Anglais, - elevator%20receipt
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Économie agricole
- Culture des céréales
Fiche 57, La vedette principale, Français
- récépissé
1, fiche 57, Français, r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- bon de paiement 2, fiche 57, Français, bon%20de%20paiement
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Document réglementaire accusant réception des grains livrés à une installation et donnant à son détenteur, sous réserve des conditions qui y sont énoncées ou qui sont prévues par la présente loi, doit a) soit à la livraison des mêmes type, grade et quantité de grain que ceux qui y sont mentionnés; b) soit, dans le cas d'un document délivré pour des grains stockés en cellule, à la livraison de ceux-ci 3, fiche 57, Français, - r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
L'exploitant d'un silo de collecte doit remettre un bon de paiement au comptant ou un récépissé de livraison pour le grain une fois que l'exploitant et la personne livrant le grain se sont entendus sur le grade et le pourcentage d'impuretés. 2, fiche 57, Français, - r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 57, Français, - r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2007-10-25
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Grain Growing
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- grain elevator
1, fiche 58, Anglais, grain%20elevator
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A mechanical device especially adapted to the moving or elevation of grain from a wagon or truck to storage bins. 2, fiche 58, Anglais, - grain%20elevator
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Culture des céréales
Fiche 58, La vedette principale, Français
- élévateur à grains
1, fiche 58, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20grains
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Regardez toujours au-dessus de vous lorsque vous déplacez un élévateur à grains [...] 2, fiche 58, Français, - %C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20grains
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
- Cultivo de cereales
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- elevador de grano
1, fiche 58, Espagnol, elevador%20de%20grano
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- elevador de granos
Fiche 59 - données d’organisme interne 2007-10-22
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Animal Feed (Agric.)
- Grain Growing
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- distribution head
1, fiche 59, Anglais, distribution%20head
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- turnhead 1, fiche 59, Anglais, turnhead
correct
- distributor 2, fiche 59, Anglais, distributor
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Distributor : A piece of equipment used to direct grain flow from a hopper or leg to several different locations within an elevator; this spout or turnhead can be set up on bins, belts, cleaners and spouting. 2, fiche 59, Anglais, - distribution%20head
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Culture des céréales
Fiche 59, La vedette principale, Français
- tête de distribution
1, fiche 59, Français, t%C3%AAte%20de%20distribution
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- distributeur 1, fiche 59, Français, distributeur
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Distributeur : Pièce d'équipement utilisée pour diriger l'écoulement de grain d'une trémie ou d'un élévateur vers différents endroits dans un silo; cette goulotte ou cette tête de distribution peut être orientée vers une cellule, une courroie, un nettoyeur ou une goulotte. 1, fiche 59, Français, - t%C3%AAte%20de%20distribution
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2006-01-23
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Hard
1, fiche 60, Anglais, Manitoba%20Hard
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- Manitoba hard wheat 2, fiche 60, Anglais, Manitoba%20hard%20wheat
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The 1971 Canada Grain Act maintained the principal objectives of earlier acts but some elements were rewritten to meet changing conditions. ... The most historic change was the change in grade names for red spring wheat. The words "Manitoba Hard" and "Manitoba Northern", synonymous with high-quality Canadian red spring wheat for over 70 years, were replaced by "Canada Western". 1, fiche 60, Anglais, - Manitoba%20Hard
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
In 1881 a mill was begun in Winnipeg and the first elevator in Manitoba appeared at Gretna. This was a calculated move for the arrival of the first Manitoba hard wheat in Britain had been a sensation. The early tests on the Manitoba product confirmed a grain of unsurpassable quality. 2, fiche 60, Anglais, - Manitoba%20Hard
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 60, La vedette principale, Français
- blé de force du Manitoba
1, fiche 60, Français, bl%C3%A9%20de%20force%20du%20Manitoba
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La loi sur les grains du Canada de 1971 conservait les objectifs des lois précédentes mais certaines parties étaient révisées pour tenir compte de l'évolution de la situation. Le changement le plus marqué concernait les grades de blé roux de printemps. Les appellations «blé de force du Manitoba» et «blé du Nord-Manitoba», synonymes de la haute qualité du blé roux de printemps pendant plus de 70 ans, étaient remplacées par «Canada, de l'Ouest». 1, fiche 60, Français, - bl%C3%A9%20de%20force%20du%20Manitoba
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2005-06-16
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Elevators
- Farm Implements and Gardening Tools
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- portable elevator
1, fiche 61, Anglais, portable%20elevator
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The portable elevator and auger are used to transport large quantities of grain, feed or fertilizer quickly and easily. 2, fiche 61, Anglais, - portable%20elevator
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
- Outillage agricole et horticole
Fiche 61, La vedette principale, Français
- élévateur sur chariot
1, fiche 61, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur%20sur%20chariot
voir observation, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 61, Français, - %C3%A9l%C3%A9vateur%20sur%20chariot
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 61, Français, - %C3%A9l%C3%A9vateur%20sur%20chariot
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Ascensores y montacargas
- Aperos agrícolas e implementos de horticultura
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- elevador sobre ruedas
1, fiche 61, Espagnol, elevador%20sobre%20ruedas
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Engineering
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- handling charges
1, fiche 62, Anglais, handling%20charges
correct, pluriel
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The net value of grain in each pool account is determined after all grain has been sold and all costs involved in marketing have been deducted. These costs include interest, insurance, storage, terminal elevators handling charges, and the Board's own operating costs. They do not include rail freight costs from primary elevators to terminals or primary elevator handling charges. 2, fiche 62, Anglais, - handling%20charges
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Génie agricole
Fiche 62, La vedette principale, Français
- frais de manutention
1, fiche 62, Français, frais%20de%20manutention
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
On connaît le produit net de la vente des céréales dans chaque compte de mise en commun après que toutes les céréales ont été vendues et que tous les frais de commercialisation ont été déduits. Ces frais comprennent l'intérêt, l'assurance, l'entreposage, les frais de manutention aux silos portuaires et les coûts d'exploitation de la Commission. Le coût du transport ferroviaire des silos de collecte aux silos portuaires de même que les frais de manutention aux silos de collecte ne sont pas compris dans les frais de commercialisation. 2, fiche 62, Français, - frais%20de%20manutention
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Ingeniería agrícola
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- gastos de manipulación
1, fiche 62, Espagnol, gastos%20de%20manipulaci%C3%B3n
nom masculin, pluriel
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2004-08-30
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Measuring Instruments (Engineering)
- Crop Conservation and Storage
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- grain probe
1, fiche 63, Anglais, grain%20probe
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A sampling device which is commonly used by elevator operators when purchasing grain to obtain a sample of a load, bin or bag in order to determine grain and dockage. 2, fiche 63, Anglais, - grain%20probe
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
It consists of a long, hollow tube which is inserted into grain to obtain a representative sample of the load. 2, fiche 63, Anglais, - grain%20probe
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Conservation des récoltes
Fiche 63, La vedette principale, Français
- sonde à grains
1, fiche 63, Français, sonde%20%C3%A0%20grains
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Sonde à grains. Conique, largeur de l'ouverture 15 mm, longueur : 250 mm. 2, fiche 63, Français, - sonde%20%C3%A0%20grains
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Par sondage. C'est une méthode plus couramment employée car elle ne nécessite pas l'ouverture des sacs. Les prises sont effectuées au hasard dans les différentes parties des sacs retenus. Lorsque le nombre de sacs vérifiées représente 10 % du lot, la quantité à prélever sera d'environ 50 g par 100 kg; dans le cas où le contrôle porte sur plus de 10 % des sacs présentés, la quantité à prélever pourra être inférieure à 50 g pour 100 kg sans toutefois qu'elle puisse être réduite à une quantité ne permettant pas de les analyser (au minimum 500 g). 2, fiche 63, Français, - sonde%20%C3%A0%20grains
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2004-05-18
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- prohibition
1, fiche 64, Anglais, prohibition
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The act enumerates various prohibitions designed to promote the orderly movement of grain. It prohibits the use of grade names or prescribed forms unless the operator of the elevator is licensed. 2, fiche 64, Anglais, - prohibition
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 64, La vedette principale, Français
- interdiction
1, fiche 64, Français, interdiction
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Pour éviter le désordre dans le transport du grain, la Loi interdit un certain nombre de pratiques. Elle interdit l'utilisation d'appellations de grade ou de formules prescrites, sauf si l'exploitant du silo est titulaire d'un permis. 2, fiche 64, Français, - interdiction
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- prohibición
1, fiche 64, Espagnol, prohibici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Impedimento de realizar una acción. 1, fiche 64, Espagnol, - prohibici%C3%B3n
Fiche 65 - données d’organisme interne 2003-05-22
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Rail Transport
- Transport of Goods
- Grain Growing
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- load lines
1, fiche 65, Anglais, load%20lines
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
A Canadian Grain Commission weighman inspects the car seals, to ensure they are intact, records the numbers and inspects the cars for leaks. He also notes the load lines in the car. An elevator employee then removes the identification tags and railway punch cards. The relevant inforation is recorded on an elevator shunt sheet.(These sheets(sometimes called shunt slips) are then distributed to various control centres including the scale floor, bin control centre, and the Grain Commission's weighing and inspection offices. 2, fiche 65, Anglais, - load%20lines
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Load lines are the centimeter graduations by which the level of grain in a railway box car is measured. 3, fiche 65, Anglais, - load%20lines
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 65, Anglais, - load%20lines
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Transport par rail
- Transport de marchandises
- Culture des céréales
Fiche 65, La vedette principale, Français
- niveaux de charge
1, fiche 65, Français, niveaux%20de%20charge
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- lignes de chargement 2, fiche 65, Français, lignes%20de%20chargement
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Un peseur de la Commission canadienne des grains inspecte les scellés du wagon pour s'assurer qu'ils sont intacts, enregistre les numéros et vérifie s'il y a des fuites. Il vérifie également les niveaux de charge. Un employé du silo enlève ensuite les étiquettes d'identification et les cartes perforées. Les informations pertinentes sont inscrites sur un bordereau de triage du silo (aussi appelé fiche de triage). Ces bordereaux sont ensuite distribués à divers centres de contrôle, dont le service des bascules, le centre de contrôle des cellules et les bureaux de pesage et d'inspection de la Commission canadienne des grains. 1, fiche 65, Français, - niveaux%20de%20charge
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit des traits au centimètre en fonction desquels le niveau de grain est mesuré dans un wagon couvert. 2, fiche 65, Français, - niveaux%20de%20charge
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Lignes de chargement : terme en usage à la Commission Canadienne des grains dans l'agréage du grain. 3, fiche 65, Français, - niveaux%20de%20charge
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Transporte ferroviario
- Transporte de mercancías
- Cultivo de cereales
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- líneas de máxima carga
1, fiche 65, Espagnol, l%C3%ADneas%20de%20m%C3%A1xima%20carga
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- public carrier
1, fiche 66, Anglais, public%20carrier
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The Canada Grain Act imposes restrictions on the movement of grain, except as authorized by the Commission. Only public carriers can transport grain described by a grade name. A public carrier cannot deliver grain to an elevator or ship grain from an elevator after 24 hours of notification by the Commission that the elevator does not have a license. 1, fiche 66, Anglais, - public%20carrier
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 66, La vedette principale, Français
- transporteur public
1, fiche 66, Français, transporteur%20public
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
La Loi sur les grains du Canada limite le transport du grain aux cas autorisés par la Commission. Seuls les transporteurs publics peuvent assurer le transport d'un grain désigné par une appellation de grade. Un transporteur public n'a pas le droit de livrer du grain à un silo ou en transporter depuis un silo vingt-quatre heures après le moment où il a reçu de la Commission un avis l'informant que le propriétaire du silo n'a pas de permis. 1, fiche 66, Français, - transporteur%20public
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- transportista público
1, fiche 66, Espagnol, transportista%20p%C3%BAblico
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2002-05-15
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Continuous Handling
- Materials Handling
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- scraper conveyor
1, fiche 67, Anglais, scraper%20conveyor
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- tapered-bed conveyor 2, fiche 67, Anglais, tapered%2Dbed%20conveyor
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A type of elevator that moves grain or other produce in a trough by paddles mounted on a chain or chains. These paddles drag the produce along. 3, fiche 67, Anglais, - scraper%20conveyor
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- scraper conveyer
- tapered bed conveyor
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Manutention continue
- Manutention
Fiche 67, La vedette principale, Français
- élévateur à raclettes
1, fiche 67, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20raclettes
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- élévateur à palettes 1, fiche 67, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20palettes
correct
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Élévateur à palettes à poussées successives. 2, fiche 67, Français, - %C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20raclettes
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
- Manutención continua
- Manipulación de materiales
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- elevador de listones rascadores
1, fiche 67, Espagnol, elevador%20de%20listones%20rascadores
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2001-12-03
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- moisture test
1, fiche 68, Anglais, moisture%20test
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The elevator operator pays the producer according to this decision. You both have the right to ask for a review of the results if either of you disagrees with the decision. You must make this request to a CGC service centre within 30 days of the date the certificate is issued. The Regional Inspector reviews the results of the moisture test. This involves verifying the accuracy of the test by checking equipment readings recorded when the sample was tested. It could also include checking if the moisture metre has been properly calibrated. Information from this review is then sent to the Chief Grain Inspector's office for final review. The Chief Grain Inspector's decision is final and binding upon both of you. The CGC sends both of you a re-inspection record, along with a revised certificate if the moisture results are changed. 2, fiche 68, Anglais, - moisture%20test
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 3, fiche 68, Anglais, - moisture%20test
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 68, La vedette principale, Français
- détermination de la teneur en eau
1, fiche 68, Français, d%C3%A9termination%20de%20la%20teneur%20en%20eau
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 2, fiche 68, Français, - d%C3%A9termination%20de%20la%20teneur%20en%20eau
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2001-11-06
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- milling equipment
1, fiche 69, Anglais, milling%20equipment
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- flour milling equipment 2, fiche 69, Anglais, flour%20milling%20equipment
proposition
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Grain Belt has provided quality elevator and milling equipment to the grain handling and feed mill industry for over 50 years. We strive to serve our customers promptly, fairly and to go far beyond their expectations. 1, fiche 69, Anglais, - milling%20equipment
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 69, La vedette principale, Français
- matériel de meunerie
1, fiche 69, Français, mat%C3%A9riel%20de%20meunerie
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
L'Indonésie importe du blé vitreux et du blé tendre pour produire des nouilles et du pain. L'Australie fournit du blé vitreux et du blé tendre blancs. Les importations en provenance des États-Unis sont constituées de blé vitreux roux et de blé tendre blanc. Le Canada exporte principalement du blé roux de printemps de l'Ouest canadien de haute qualité, bien que l'Indonésie ait acheté de petites quantités de blé dur depuis 1991-1992. Bogasari a récemment installé du matériel de meunerie pour blé dur et le Canada est semble-t-il le seul fournisseur de blé dur à l'Indonésie. Contrairement à la farine, la plupart des pâtes et des produits dérivés sont exportés, environ 10 p. 100 étant destinés au marché intérieur. 2, fiche 69, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20meunerie
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2001-08-15
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Farm Equipment
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Western Grain Elevator Association
1, fiche 70, Anglais, Western%20Grain%20Elevator%20Association
correct, Manitoba
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- WGEA 2, fiche 70, Anglais, WGEA
correct, Manitoba
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the organization. 2, fiche 70, Anglais, - Western%20Grain%20Elevator%20Association
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Matériel agricole
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Western Grain Elevator Association
1, fiche 70, Français, Western%20Grain%20Elevator%20Association
correct, Manitoba
Fiche 70, Les abréviations, Français
- WGEA 2, fiche 70, Français, WGEA
correct, Manitoba
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 70, Français, - Western%20Grain%20Elevator%20Association
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Industrial Techniques and Processes
- Milling and Cereal Industries
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- milling separator
1, fiche 71, Anglais, milling%20separator
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The general practice in Canada is to use only one cleaning passage for the blend. The first cleaning machine is a milling separator, similar to the receiving separator used in the elevator, but more precise in its ability to separate impurities that are larger and smaller than wheat. The top sieve has large perforations about six millimetres in diameter and the bottom sieve has holes two millimetres in diameter. As the grain passes through the machine, large impurities such as corn, soybeans and unthreshed wheat are removed by the top screen, while the finer bottom sieve allows small impurities such as mustard seed, buckwheat and sand to pass through for separate collection. The partially cleaned wheat tails over the finer sieve. As it falls off the end of the sieve, it is aspirated by air currents that remove chaff and dust to a separate outlet. 1, fiche 71, Anglais, - milling%20separator
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Techniques industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 71, La vedette principale, Français
- séparateur de mouture
1, fiche 71, Français, s%C3%A9parateur%20de%20mouture
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
La pratique générale au Canada est de n'effectuer qu'un seul passage du mélange préparé au nettoyage. La première machine à nettoyer est un séparateur de mouture semblable au séparateur de réception utilisé au silo, mais d'une plus grande précision dans la séparation des impuretés plus grosses ou plus petites que le blé. Le tamis supérieur a de grandes perforations d'environ 6 mm de diamètre, et celui du bas des trous de 2mm. A mesure que le grain passe dans la machine, les grosses impuretés comme le maïs, le soja et le blé non battu sont refusés par le tamis du haut, tandis que celui du bas laisse passer les petites impuretés comme les graines de moutarde et de sarrazin et le sable qui sont recueillis. Le blé partiellement nettoyé est refusé en queue du tamis fin où il est aspiré par des courants d'air qui en séparent la balle et la poussière. 1, fiche 71, Français, - s%C3%A9parateur%20de%20mouture
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2001-06-27
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Materials Handling
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- elevator leg
1, fiche 72, Anglais, elevator%20leg
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Farmatic bucket elevators are accompanied by a complete array of basic elevator and flow system accessories .... Elevator legs are available in 4 and 8 ft. lengths ... Source: Farmatic, Bucket Elevators, p. 1. 2, fiche 72, Anglais, - elevator%20leg
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
The elevator leg is a part of the primary elevator designed to receive, store and ship grain in bulk. 1, fiche 72, Anglais, - elevator%20leg
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Of a primary elevator operation. 3, fiche 72, Anglais, - elevator%20leg
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Manutention
Fiche 72, La vedette principale, Français
- jambe montante
1, fiche 72, Français, jambe%20montante
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Différents types de godets : Il sert à élever verticalement le grain, il est obligatoirement fixe. L'alimentation de l'appareil peut s'effectuer de 2 façons : par la jambe descendante : les godets plongent dans la masse de grain contenu dans le pied de l'élévateur. Ce principe est le plus utilisé, il présente l'avantage de permettre un remplissage complet des godets, mais peut faire augmenter le taux de brisures lorsque l'on manutentionne un produit fragile. Alimentation en grain d'un élévateur. Sur la jambe descendante par la jambe montante : les godets sont chargés lorsqu'ils se préentent devant le gousset d'entrée, mais dans ce cas ils sont moins bien remplis. Alimentation en grain d'un élévateur. Sur la jambe montante. Il existe maintenant des modèles qui peuvent être alimentés indifféremment sur l'une ou l'autre jambe. 1, fiche 72, Français, - jambe%20montante
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2001-06-18
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Crop Conservation and Storage
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- heating
1, fiche 73, Anglais, heating
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- spontaneous heating 2, fiche 73, Anglais, spontaneous%20heating
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[Until the tobacco] is taken from the packing house ... the piles of bundles must be saved from the heat which is likely to develop if the leaf was too moist when packed. If heating does occur ... 3, fiche 73, Anglais, - heating
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
e. g. heating of dehydrated alfalfa, of wet grain in an elevator 4, fiche 73, Anglais, - heating
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Conservation des récoltes
Fiche 73, La vedette principale, Français
- autoéchauffement
1, fiche 73, Français, auto%C3%A9chauffement
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- échauffement 2, fiche 73, Français, %C3%A9chauffement
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Les manoques sont mises en bancs, jusqu'à la livraison, dans un local sain, et surveillées attentivement pour éviter l'échauffement et les moisissures. 3, fiche 73, Français, - auto%C3%A9chauffement
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
par exemple autoéchauffement des luzernes déshydratées, du grain humide dans un silo 1, fiche 73, Français, - auto%C3%A9chauffement
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2001-06-15
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- instore
1, fiche 74, Anglais, instore
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- in-store 2, fiche 74, Anglais, in%2Dstore
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Cash contracts for grain vary. Grain may be traded "on track"; this means it is already loaded in a railway car with freight paid to a terminal. It may be traded "instore"; this means it is in a terminal elevator. It may be a "spot" trade, which means delivery on the same day or a "deferred" trade which means delivery at some future date to which the two parties to the transaction have agreed. 1, fiche 74, Anglais, - instore
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 74, La vedette principale, Français
- en entrepôt
1, fiche 74, Français, en%20entrep%C3%B4t
correct
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Les contrats de grain au comptant varient. On peut les traiter «rendu»; c'est-à-dire que le grain est déjà chargé sur wagon, frais de transport payés à un silo portuaire; on peut les traiter «en entrepôt», ce qui veut dire dans les silos d'un silo portuaire. La transaction peut être «immédiate», la livraison devant être faite le même jour, ou «différée» dans le cas d'une livraison à une date ultérieure fixée par les deux parties intéressées. 1, fiche 74, Français, - en%20entrep%C3%B4t
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2001-06-15
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Marketing Research
- Grain Growing
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- fluctuating grain costs
1, fiche 75, Anglais, fluctuating%20grain%20costs
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Futures trading benefits the grain industry in several ways. If primary elevator operators could not avoid the risk of price fluctuations by hedging, banks would charge them more interest on money borrowed to pay producers for grain. They would need wider profit margins, between the price paid to producers and their selling price, to cover the risk of price declines and the higher credit costs. Exporters would need wider profit margins on their sales to cover storage costs or possible price increases between sales and delivery. Processors would have to increase their prices to cover the risk of fluctuating grain costs. 1, fiche 75, Anglais, - fluctuating%20grain%20costs
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Bourse
- Étude du marché
- Culture des céréales
Fiche 75, La vedette principale, Français
- fluctuation des cours du grain
1, fiche 75, Français, fluctuation%20des%20cours%20du%20grain
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Les marchés à terme profitent de plusieurs manières à l'industrie céréalière. Si les exploitants de silos primaires ne pouvaient prévenir les risques de fluctuation des prix par une opération de couverture, les banques leur imposeraient un intérêt plus élevé sur leurs emprunts pour payer le grain des producteurs. Leurs marges de profit devraient être plus larges, entre le prix payé aux producteurs et leur prix de vente, pour se protéger contre les risques d'une baisse éventuelle et de frais financiers plus élevés. Les exportateurs devraient prévoir des marges de profit plus larges pour leurs ventes afin de compenser les frais d'entreposage ou les hausses possibles de prix entre la vente et la livraison. Les transformateurs devraient augmenter leurs prix pour se protéger contre les risques d'une fluctuation des cours du grain. 1, fiche 75, Français, - fluctuation%20des%20cours%20du%20grain
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2001-06-15
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Finance
- Market Prices
- Grain Growing
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- selling hedge
1, fiche 76, Anglais, selling%20hedge
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- short hedge 2, fiche 76, Anglais, short%20hedge
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
A merchant who buys grain in the cash market can protect himself against possible price reductions by selling a futures contract for an equal volume of grain. For example, a primary elevator company which has bought grain from producers and paid cash for it, faces losses if the cash price falls before the grain can be shipped to a terminal and sold. But, by selling a futures contract, the primary elevator company can normally assure itself a price that will cover costs. This is known as a "selling hedge", and is designed to protect crops or inventories against price drops. 1, fiche 76, Anglais, - selling%20hedge
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Finances
- Prix (Commercialisation)
- Culture des céréales
Fiche 76, La vedette principale, Français
- contrepartie de vente
1, fiche 76, Français, contrepartie%20de%20vente
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- couverture de vente 2, fiche 76, Français, couverture%20de%20vente
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Le commerçant qui achète du grain au marché au comptant peut se protéger contre les baisses éventuelles en vendant un contrat à terme pour une quantité égale de grain. Ainsi, la compagnie de silos de collecte qui a acheté du grain des producteurs et a payé comptant s'expose à des pertes si le prix au comptant baisse avant que ce grain n'arrive à un silo portuaire et soit vendu. Mais en vendant un contrat à terme, la compagnie peut normalement s'assurer un prix qui couvrira les frais. On appelle cela une «contrepartie de vente», opération qui a pour but de protéger les récoltes ou les stocks contre les baisses de prix. 1, fiche 76, Français, - contrepartie%20de%20vente
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2001-05-31
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Grain Growing
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- central control board operator
1, fiche 77, Anglais, central%20control%20board%20operator
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- CBO 1, fiche 77, Anglais, CBO
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
An example will illustrate how the computer assists the operation. Joe Smith delivers a truck load of grain to the elevator, and is directed by the central control board operator(CBO) to receiving pit. Using an alphanumeric keyboard, the CBO types in Smith's account number, the code number of the receiving pit(origin) and the code number of the selected bin(destination) in which his grain will be stored. The computer then determines all possible alternate routes between the receiving pit and the bin and displays them in detail on the video screen. The operator selects the route he wants to use by typing in the proper instruction. All but the selected route codes disappear from the video screen. The computer then determines all possible simultaneous routes that could be used without interference; the operator may later select any of these routes for another operation. 1, fiche 77, Anglais, - central%20control%20board%20operator
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Culture des céréales
Fiche 77, La vedette principale, Français
- préposé au tableau de commande principal
1, fiche 77, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20tableau%20de%20commande%20principal
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- PTC 1, fiche 77, Français, PTC
correct, nom masculin
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Nous allons nous servir d'un exemple pour illustrer comment l'ordinateur assiste le fonctionnement du silo. Joe Smith arrive au silo avec un camion de grain et le préposé au tableau de commande principal (PTC) le dirige vers une fosse de réception. A l'aide d'un clavier alphanumérique, le préposé introduit dans l'ordinateur le numéro de compte de M. Smith, le code de la fosse de réception (point de départ) et le code de la cellule (destination) où le grain de M. Smith sera stocké. L'ordinateur détermine alors tous les itinéraires possibles entre la fosse de réception et la cellule en question et les affiche sur l'écran de contrôle. Le préposé choisit l'itinéraire voulu en tapant l'instruction appropriée. Les codes correspondant à tous les autres itinéraires disparaissent de l'écran. L'ordinateur détermine alors tous les itinéraires partiels qui peuvent être suivis simultanément sans qu'il y ait d'obstacle; le préposé peut choisir plus tard n'importe lequel de ces itinéraires pour une autre opération. 1, fiche 77, Français, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20tableau%20de%20commande%20principal
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2001-05-23
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Grain Growing
- Crop Conservation and Storage
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- on-farm storage
1, fiche 78, Anglais, on%2Dfarm%20storage
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- farm storage 1, fiche 78, Anglais, farm%20storage
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The primary elevators are operated by eight major elevator companies; four of which are owned by farmers themselves. Because of cost, the primary elevator system is capable of storing only a portion of the farmers’ grain at harvest time. As a consequence, on-farm storage is substantial, and a delivery quota system has been established to control the flow of grain into the primary elevator system. 1, fiche 78, Anglais, - on%2Dfarm%20storage
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Conservation des récoltes
Fiche 78, La vedette principale, Français
- stockage chez l'exploitant
1, fiche 78, Français, stockage%20chez%20l%27exploitant
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- entreposage sur la ferme 2, fiche 78, Français, entreposage%20sur%20la%20ferme
correct, nom masculin
- stockage sur place 1, fiche 78, Français, stockage%20sur%20place
proposition, nom masculin
- entreposage chez l'exploitant 1, fiche 78, Français, entreposage%20chez%20l%27exploitant
proposition, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Huit grosses compagnies de silos, dont quatre sont la propriété des producteurs eux-mêmes, exploitent les silos de collecte. A cause des frais, le réseau des silos de collecte ne peut absorber qu'une partie du grain des producteurs au moment de la récolte. Il en résulte qu'une bonne partie du grain est stocké chez l'exploitant et qu'on a dû établir un système de contingentement des livraisons pour contrôler l'arrivée du grain dans le réseau des silos de collecte. 1, fiche 78, Français, - stockage%20chez%20l%27exploitant
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Transportation
- Water Transport
- Grain Growing
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- floating elevator
1, fiche 79, Anglais, floating%20elevator
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Many pneumatic systems are mounted on barges which can be towed to a seagoing vessel to discharge the cargo midstream. These barge-mounted pneumatic systems are called floating elevators. In the floating elevator, once the grain passes through the rotating airlock, it is weighed before being discharged into a barge or smaller ship. 1, fiche 79, Anglais, - floating%20elevator
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Most floating elevators have four succion pipes with a total discharging capability of between 250 and 400 tonnes per hour. The main advantage of the floating elevator is its mobility. The main disadvantage is the time lost both in moving the elevator from ship to ship and moving the barges or smaller ships to the elevator. However, they are used extensively in Europe. 1, fiche 79, Anglais, - floating%20elevator
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Transports
- Transport par eau
- Culture des céréales
Fiche 79, La vedette principale, Français
- élévateur flottant
1, fiche 79, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur%20flottant
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Beaucoup de systèmes pneumatiques sont montés sur des chalands que l'on peut remorquer jusqu'aux bâtiments de haute mer qui ne peuvent pas accoster. Ces dispositifs sont appelés élévateurs flottants. Le grain, après être passé dans le sas pneumatique, est pesé et transbordé dans un chaland ou un bateau plus petit. 1, fiche 79, Français, - %C3%A9l%C3%A9vateur%20flottant
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
La plupart des élévateurs flottants possèdent quatre conduits d'aspiration capables de décharger ensemble de 250 à 400 tonnes à l'heure. Leur grand avantage est la mobilité, leur principal inconvénient le temps de déplacement des chalands entre le bateau et le silo. Néanmoins, on les utilise beaucoup en Europe. 1, fiche 79, Français, - %C3%A9l%C3%A9vateur%20flottant
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Transporte
- Transporte por agua
- Cultivo de cereales
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- elevador flotante
1, fiche 79, Espagnol, elevador%20flotante
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Maquinaria erigida sobre una estructura flotante y que es utilizada por lo general para pasar granos de las barcazas a las bodegas, o vice-versa. 1, fiche 79, Espagnol, - elevador%20flotante
Fiche 80 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Rail Transport
- Transport of Goods
- Grain Growing
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- identification tag
1, fiche 80, Anglais, identification%20tag
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
A Canadian Grain Commission weighman inspects the car seals, to ensure they are intact, records the numbers and inspects the cars for leaks. He also notes the load lines in the car. An elevator employee then removes the identification tags and railway punch cards. The relevant inforation is recorded on an elevator shunt sheet.(These sheets(sometimes called shunt slips) are then distributed to various control centres including the scale floor, bin control centre, and the Grain Commission's weighing and inspection offices. 1, fiche 80, Anglais, - identification%20tag
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Transport par rail
- Transport de marchandises
- Culture des céréales
Fiche 80, La vedette principale, Français
- étiquette d'identification
1, fiche 80, Français, %C3%A9tiquette%20d%27identification
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Un peseur de la Commission canadienne des grains inspecte les scellés du wagon pour s'assurer qu'ils sont intacts, enregistre les numéros et vérifie s'il y a des fuites. Il vérifie également les niveaux de charge. Un employé du silo enlève ensuite les étiquettes d'identification et les cartes perforées. Les informations pertinentes sont inscrites sur un bordereau de triage du silo (aussi appelé fiche de triage). Ces bordereaux sont ensuite distribués à divers centres de contrôle, dont le service des bascules, le centre de contrôle des cellules et les bureaux de pesage et d'inspection de la Commission canadienne des grains. 1, fiche 80, Français, - %C3%A9tiquette%20d%27identification
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- sampling method
1, fiche 81, Anglais, sampling%20method
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The grade assigned to a parcel of grain is only as representative of the quality of that grain as the sample taken for grading. It is, therefore, very important that the sample be truly representative of the complete parcel. Most grain officially inspected on entry or discharge from a terminal elevator is officially sampled by an automatic sampler installed and operated under supervision of the Commission's Inspection Division. The automatic sampler is a mechanical device that takes a representative sample from a stream of grain moving on a belt or through a spout. Where there are no automatic samplers, samples are taken by hand scoops or dipper samplers. 1, fiche 81, Anglais, - sampling%20method
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 81, La vedette principale, Français
- méthode d'échantillonnage
1, fiche 81, Français, m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Continuous Handling
- Milling and Cereal Industries
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- movable spout
1, fiche 82, Anglais, movable%20spout
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
After the weight is recorded and the terminal inspection office advises the grade, an elevator employee releases the grain and discharges it through a movable spout into a cleaner bin or, if cleaner bins are full, onto a conveyor belt for transfer to storage. 1, fiche 82, Anglais, - movable%20spout
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Manutention continue
- Minoterie et céréales
- Outillage industriel
Fiche 82, La vedette principale, Français
- goulotte mobile
1, fiche 82, Français, goulotte%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Après enregistrement du poids et avis donné par le bureau d'inspection du silo concernant le grade, un employé du silo libère le grain et le décharge par une goulotte mobile dans un boisseau à grain sale ou, si tous les boisseaux à grain sale sont occupés, sur un transporteur qui l'achemine vers les cellules de stockage. 1, fiche 82, Français, - goulotte%20mobile
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Grain Growing
- Rail Transport
- Transport of Goods
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- car seal
1, fiche 83, Anglais, car%20seal
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
A Canadian Grain Commission weighman inspects the car seals, to ensure they are intact, records the numbers and inspects the cars for leaks. He also notes the load lines in the car. An elevator employee then removes the identification tags and railway punch cards. The relevant information is recorded on an elevator shunt sheet.(These sheets(sometimes called shunt slips) are then distributed to various control centres including the scale floor, bin control centre, and the Grain Commission's weighing and inspection offices. 1, fiche 83, Anglais, - car%20seal
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Transport par rail
- Transport de marchandises
Fiche 83, La vedette principale, Français
- scellé du wagon
1, fiche 83, Français, scell%C3%A9%20du%20wagon
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Un peseur de la Commission canadienne des grains inspecte les scellés du wagon pour s'assurer qu'ils sont intacts, enregistre les numéros et vérifie s'il y a des fuites. Il vérifie également les niveaux de charge. Un employé du silo enlève ensuite les étiquettes d'identification et les cartes perforées. Les informations pertinentes sont inscrites sur un bordereau de triage du silo (aussi appelé fiche de triage). Ces bordereaux sont ensuite distribués à divers centres de contrôle, dont le service des bascules, le centre de contrôle des cellules et les bureaux de pesage et d'inspection de la Commission canadienne des grains. 1, fiche 83, Français, - scell%C3%A9%20du%20wagon
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- grain sanitation
1, fiche 84, Anglais, grain%20sanitation
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
While grain is moving through the system, an extensive sanitation program ensures that quality is maintained. For example, many elements in the Commission's quality control efforts ensure that grain shipped is free of pesticide residues. It is illegal for a producer to deliver contaminated grain to a licensed elevator. If an inspector at the terminal discovers evidence of chemical contamination in a car being unloaded, he immediately orders the grain segregated. The grain is tested by the Research Laboratory and the owner of the grain is advised of requirements for disposal. In addition, all vessel shipments are tested for pesticide residues. 2, fiche 84, Anglais, - grain%20sanitation
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 3, fiche 84, Anglais, - grain%20sanitation
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 84, La vedette principale, Français
- salubrité des grains
1, fiche 84, Français, salubrit%C3%A9%20des%20grains
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 2, fiche 84, Français, - salubrit%C3%A9%20des%20grains
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Materials Handling
- Milling and Cereal Industries
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- elevator order
1, fiche 85, Anglais, elevator%20order
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
All elevator orders and amounts loaded at the various terminals are conveyed to Winnipeg to keep the owners posted on the loading progress. The owners are notified through their agent in Winnipeg. On completion, after the official certificates have been received from the Canadian Grain Commission, the final figures are conveyed to Winnipeg and a daily vessel clearance report is issued. 1, fiche 85, Anglais, - elevator%20order
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Manutention
- Minoterie et céréales
Fiche 85, La vedette principale, Français
- ordre de chargement
1, fiche 85, Français, ordre%20de%20chargement
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Tous les ordres de chargement reçus par les silos et tous les relevés des quantités chargées sont communiqués à Winnipeg pour que les propriétaires puissent suivre le progrès du chargement. Les propriétaires sont informés par l'entremise de leurs agents à Winnipeg. Une fois les chargements complétés et les certificats officiels communiqués par la Commission canadienne des grains, les chiffres définitifs sont transmis à Winnipeg et un rapport quotidien sur les départs de bateaux est produit. 1, fiche 85, Français, - ordre%20de%20chargement
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- terminal elevator dryer
1, fiche 86, Anglais, terminal%20elevator%20dryer
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Terminal elevator driers have a wide range of capacities but most vary from 15 to 110 tonnes per hour. Most Canadian terminals have a modest total drying capacity since their use is erratic. Normally driers are located outside the terminal or in many cases are installed in converted large storage bins. Independent handling systems are installed for each of the wet and dry grains. Thus the design of a terminal is affected by the amount of grain drying performed, since the necessary handling systems and surge capacity must be available. 1, fiche 86, Anglais, - terminal%20elevator%20dryer
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 86, La vedette principale, Français
- séchoir de silo terminal
1, fiche 86, Français, s%C3%A9choir%20de%20silo%20terminal
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Les séchoirs des silos [terminal] ont une capacité très variable, mais la plupart ont un débit de 15 à 110 tonnes par heure. La plupart des silos canadiens ont une capacité globale de séchage assez limitée parce qu'ils utilisent les séchoirs de façon irrégulière. D'habitude, on les installe à l'extérieur du silo ou, assez fréquemment, dans de grandes cellules à grain désaffectées. On installe des systèmes de manutention séparés pour les grains humides et secs. C'est pourquoi la disposition d'un silo portuaire ou industriel dépendra de l'importance des opérations de séchage, puisqu'il faut prévoir l'équipement de manutention nécessaire et la capacité d'absorption du trop-plein. 2, fiche 86, Français, - s%C3%A9choir%20de%20silo%20terminal
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- sampling dipper
1, fiche 87, Anglais, sampling%20dipper
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The grade assigned to a parcel of grain is only as representative of the quality of that grain as the sample taken for grading. It is, therefore, very important that the sample be truly representative of the complete parcel. Most grain officially inspected on entry or discharge from a terminal elevator is officially sampled by an automatic sampler installed and operated under supervision of the Commission's Inspection Division. The automatic sampler is a mechanical device that takes a representative sample from a stream of grain moving on a belt or through a spout. Where there are no automatic samplers, samples are taken by hand scoops or dipper samplers. 1, fiche 87, Anglais, - sampling%20dipper
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 87, La vedette principale, Français
- puisette
1, fiche 87, Français, puisette
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Le grade attribué à un lot de grain n'est représentatif de la qualité du grain que dans la mesure où l'échantillon l'est du lot. Il importe donc que l'échantillon soit vraiment représentatif du lot complet. La plus grande partie du grain inspecté officiellement à l'arrivée dans un silo portuaire ou au départ est prélevée à l'aide d'un appareil automatique installé et utilisé sous la surveillance de la division de l'inspection de la Commission. Cet appareil prélève mécaniquement un échantillon représentatif au passage du grain sur un convoyeur ou déversé par une goulotte. A défaut d'un échantillonneur automatique, on prélève des échantillons à l'aide d'une pelle à main ou d'une puisette. 1, fiche 87, Français, - puisette
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- elevator licensing
1, fiche 88, Anglais, elevator%20licensing
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The CGC licenses grain dealers and elevator companies. The purpose of licensing is to ensure that companies meet the requirements of the handling system and their financial obligations to farmers and owners of grain. The Act gives the terms and conditions companies must follow to be licensed and provides a way for farmers to make claims when a licensee fails to pay. 2, fiche 88, Anglais, - elevator%20licensing
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 88, La vedette principale, Français
- octroi de licences aux exploitants de silos
1, fiche 88, Français, octroi%20de%20licences%20aux%20exploitants%20de%20silos
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
La CCG délivre des licences aux négociants en grain et aux exploitants de silos, ce qui permet d'assurer que les compagnies satisfont aux exigences du réseau de manutention et de leurs obligations financières envers les agriculteurs et propriétaires du grain. La loi stipule les modalités que doivent respecter les compagnies pour obtenir une licence et offre aux agriculteurs une façon de faire des réclamations dans les cas où un titulaire de licence fait défaut de paiement. 1, fiche 88, Français, - octroi%20de%20licences%20aux%20exploitants%20de%20silos
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Continuous Handling
- Transport of Goods
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- scale floor
1, fiche 89, Anglais, scale%20floor
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
A Canadian Grain Commission weighman inspects the car seals, to ensure they are intact, records the numbers and inspects the cars for leaks. He also notes the load lines in the car. An elevator employee then removes the identification tags and railway punch cards. The relevant inforation is recorded on an elevator shunt sheet.(These sheets(sometimes called shunt slips) are then distributed to various control centres including the scale floor, bin control centre, and the Grain Commission's weighing and inspection offices. 1, fiche 89, Anglais, - scale%20floor
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Manutention continue
- Transport de marchandises
Fiche 89, La vedette principale, Français
- étage de pesée
1, fiche 89, Français, %C3%A9tage%20de%20pes%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- plateau de la bascule 2, fiche 89, Français, plateau%20de%20la%20bascule
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
L'étage intermédiaire, ne comportant pas de matériel particulier à part quelques nettoyeurs, se trouve entre l'étage des moteurs et l'étage de pesée. On y trouve rarement des accumulations de résidus de grains, car l'étage est réservé aux cellules de stockage du grain qui sera pesé à l'étage de pesée. L'étage de pesée est celui où se trouvent les balances. L'intérieur des balances de même que les surfaces environnantes présentent des saillies et des obstructions où peut s'accumuler la poussière favorable au développement des insectes nuisibles. Certains de ces endroits sont difficiles d'accès et peuvent facilement être oubliés pendant le nettoyage. 1, fiche 89, Français, - %C3%A9tage%20de%20pes%C3%A9e
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Rail Transport
- Transport of Goods
- Grain Growing
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- railway punch card
1, fiche 90, Anglais, railway%20punch%20card
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
A Canadian Grain Commission weighman inspects the car seals, to ensure they are intact, records the numbers and inspects the cars for leaks. He also notes the load lines in the car. An elevator employee then removes the identification tags and railway punch cards. The relevant inforation is recorded on an elevator shunt sheet.(These sheets(sometimes called shunt slips) are then distributed to various control centres including the scale floor, bin control centre, and the Grain Commission's weighing and inspection offices. 1, fiche 90, Anglais, - railway%20punch%20card
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Transport par rail
- Transport de marchandises
- Culture des céréales
Fiche 90, La vedette principale, Français
- carte perforée
1, fiche 90, Français, carte%20perfor%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Un peseur de la Commission canadienne des grains inspecte les scellés du wagon pour s'assurer qu'ils sont intacts, enregistre les numéros et vérifie s'il y a des fuites. Il vérifie également les niveaux de charge. Un employé du silo enlève ensuite les étiquettes d'identification et les cartes perforées. Les informations pertinentes sont inscrites sur un bordereau de triage du silo (aussi appelé fiche de triage). Ces bordereaux sont ensuite distribués à divers centres de contrôle, dont le service des bascules, le centre de contrôle des cellules et les bureaux de pesage et d'inspection de la Commission canadienne des grains. 1, fiche 90, Français, - carte%20perfor%C3%A9e
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Rail Transport
- Transport of Goods
- Grain Growing
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- spotting capacity
1, fiche 91, Anglais, spotting%20capacity
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
In establishing a feasible train operation on a train run, the "spotting capacity" on each primary elevator at each loading point being assigned rail cars must be considered. Spotting capacity is the number of empty cars that can be placed for loading at an elevator without either the empty or subsequently loaded cars interfering with the loading operation at an adjacent facility. Allocating shipping orders in excess of spotting capacity results in a shortfall in a loading plan and a temporary under-supply of grain at an export point. 1, fiche 91, Anglais, - spotting%20capacity
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Transport par rail
- Transport de marchandises
- Culture des céréales
Fiche 91, La vedette principale, Français
- capacité des dessertes
1, fiche 91, Français, capacit%C3%A9%20des%20dessertes
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Pour bien planifier les mouvements de train, il faut tenir compte de la «capacité des dessertes» à chaque silo de collecte pour tous les points de chargement auxquels sont affectés des wagons. On entend par là le nombre de wagons vides qu'on peut placer en position de chargement à un silo sans que les wagons encore vides ou chargés nuisent au chargement à un autre silo. Si, en répartissant les ordres d'expédition, on affecte à un endroit plus de wagons vides qu'il ne peut en recevoir, il s'ensuit alors une perturbation dans le programme de chargement et un sous-approvisionnement temporaire de grains à un point d'exportation. 1, fiche 91, Français, - capacit%C3%A9%20des%20dessertes
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Rail Transport
- Transport of Goods
- Grain Growing
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- coopering
1, fiche 92, Anglais, coopering
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The boxcar has a doorway on each side at the centre of the car; the doorways are approximately 1. 8 metres wide and cover the full height of the box. Before loading, the doorways are covered to the height the grain will be loaded by applying a cardboard or wooden lining(called a grain door) across the door opening and inside the permanent car door. The cardboard or wooden liners are supplied at loading stations by the railways and are applied by elevator company personnel. This procedure is known as coopering. 1, fiche 92, Anglais, - coopering
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Transport par rail
- Transport de marchandises
- Culture des céréales
Fiche 92, La vedette principale, Français
- calfeutrage
1, fiche 92, Français, calfeutrage
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Le wagon couvert est muni de portes latérales mesurant chacune 1,8 mètres de large et s'étendant sur toute la hauteur. Avant le chargement, l'ouverture des portes est bloquée par l'intérieur, jusqu'à la hauteur prévue pour le grain, au moyen d'une fausse porte en contreplaqué ou en carton fournie par le chemin de fer aux gares de chargement et installée par le personnel des silos. Ce procédé s'appelle le calfeutrage. 1, fiche 92, Français, - calfeutrage
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2001-04-18
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Engineering
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- quota base
1, fiche 93, Anglais, quota%20base
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- basic quota 2, fiche 93, Anglais, basic%20quota
proposition
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
A producer may assign any part of his quota base to the delivery of a particular kind of grain. He may, if he wishes, confine his entire quota base to the delivery of wheat or barley. The number of acres assigned to each grain by an individual producer determines the quantities of that grain he is able to deliver under specific quotas to a primary elevator. 1, fiche 93, Anglais, - quota%20base
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Génie agricole
Fiche 93, La vedette principale, Français
- base de contingentement
1, fiche 93, Français, base%20de%20contingentement
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- quota de base 2, fiche 93, Français, quota%20de%20base
proposition, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Un producteur peut consacrer une partie quelconque de sa base de contingentement à une classe particulière de céréales. S'il le veut, il peut consacrer la totalité de cette base au blé ou à l'orge. Le nombre d'acres que consacre un producteur à la culture de chaque céréale détermine les quantités de céréales qu'il peut livrer à un silo de collecte suivant des contingents précis. 1, fiche 93, Français, - base%20de%20contingentement
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2001-04-18
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Grain Growing
- Translation (General)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- even flow of grain
1, fiche 94, Anglais, even%20flow%20of%20grain
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Generally speaking, quota levels begin relatively low at the start of a crop year after the new crop has been harvested and then increase as additional supplies are needed to replenish terminal elevator stocks or meet sales commitments. Depending on market requirements, quotas may be confined to specific grades of particular grains. They also may only remain in effect for a specific period of time. This method relates producer deliveries to market requirements and ensures an even flow of grain from farms to primary elevators. 1, fiche 94, Anglais, - even%20flow%20of%20grain
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Traduction (Généralités)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- approvisionnement régulier
1, fiche 94, Français, approvisionnement%20r%C3%A9gulier
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, les contingents sont relativement faibles au début d'une campagne, quand la moisson vient d'être faite, et ils augmentent lorsque les stocks sont en baisse dans les silos portuaires ou qu'il faut livrer le grain vendu. Suivant les besoins du marché, les contingents peuvent être limités à certains grades de céréales. Ils peuvent n'être en vigueur que pour une période donnée. Cette formule permet d'établir une relation entre les livraisons des producteurs et les besoins du marché et assure un approvisionnement régulier des silos de collecte. 1, fiche 94, Français, - approvisionnement%20r%C3%A9gulier
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2001-04-18
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Engineering
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- producers’ initial payment
1, fiche 95, Anglais, producers%26rsquo%3B%20initial%20payment
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Producers receive an initial payment when they deliver grain to a primary elevator. The level of this initial payment is set by the Canadian Government and is a government-guaranteed price to the producer. The initial payment for each pool account is usually set at what is regarded as a "safe" level and varies from year-to-year according to market conditions.... The net value of grain in each pool account is determined after all grain has been sold and all costs involved in marketing have been deducted. These costs include interest, insurance, storage, terminal elevators handling charges, and the Board's own operating costs. They do not include rail freight costs from primary elevators to terminals or primary elevator handling charges. These costs are deducted from producers’ initial payment when grain is delivered. 1, fiche 95, Anglais, - producers%26rsquo%3B%20initial%20payment
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Génie agricole
Fiche 95, La vedette principale, Français
- acompte versé au producteur
1, fiche 95, Français, acompte%20vers%C3%A9%20au%20producteur
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Un acompte est versé aux producteurs lorsqu'ils livrent leurs céréales aux silos de collecte. Le montant de cet acompte, fixé par le gouvernement canadien, correspond au prix que le gouvernement garantit aux producteurs. Le montant de l'acompte versé pour chaque compte de mise en commun est habituellement fixé à un niveau jugé "sûr" et varie d'une année à l'autre suivant la situation du marché. [...] Le coût du transport ferroviaire des silos de collecte aux silos portuaires de même que les frais de manutention aux silos de collecte ne sont pas compris dans les frais de commercialisation. On les déduit plutôt de l'acompte versé aux producteur lorsque celui-ci livre ses céréales. 1, fiche 95, Français, - acompte%20vers%C3%A9%20au%20producteur
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2001-04-18
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Grain Growing
- Translation (General)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- grade of particular grains
1, fiche 96, Anglais, grade%20of%20particular%20grains
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Generally speaking, quota levels begin relatively low at the start of a crop year after the new crop has been harvested and then increase as additional supplies are needed to replenish terminal elevator stocks or meet sales commitments. Depending on market requirements, quotas may be confined to specific grades of particular grains. They also may only remain in effect for a specific period of time. This method relates producer deliveries to market requirements and ensures an even flow of grain from farms to primary elevators. 1, fiche 96, Anglais, - grade%20of%20particular%20grains
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Traduction (Généralités)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- certain grade de céréales
1, fiche 96, Français, certain%20grade%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ales
correct
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, les contingents sont relativement faibles au début d'une campagne, quand la moisson vient d'être faite, et ils augmentent lorsque les stocks sont en baisse dans les silos portuaires ou qu'il faut livrer le grain vendu. Suivant les besoins du marché, les contingents peuvent être limités à certains grades de céréales. Ils peuvent n'être en vigueur que pour une période donnée. Cette formule permet d'établir une relation entre les livraisons des producteurs et les besoins du marché et assure un approvisionnement régulier des silos de collecte. 1, fiche 96, Français, - certain%20grade%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ales
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2001-04-18
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- primary elevator manager
1, fiche 97, Anglais, primary%20elevator%20manager
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Specific planning procedures have been established to schedule grain shipments each week. In general, these are as follows :(...) Primary elevator managers load cars with the kind and grade of grains specified. 1, fiche 97, Anglais, - primary%20elevator%20manager
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 97, La vedette principale, Français
- directeur de silo primaire
1, fiche 97, Français, directeur%20de%20silo%20primaire
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- gérant de silo de collecte 2, fiche 97, Français, g%C3%A9rant%20de%20silo%20de%20collecte
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Des étapes précises ont été prévues pour coordonner les expéditions hebdomadaires de grain. Elles sont généralement les suivantes : [...] les gérants de silo de collecte remplissent les wagons de grain de la classe et du grade voulus. 2, fiche 97, Français, - directeur%20de%20silo%20primaire
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2001-03-19
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- weighover of elevator stocks
1, fiche 98, Anglais, weighover%20of%20elevator%20stocks
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The Weighing Division provides grain weighing services at nine points in Canada and on a casual basis at any point where the Commission decides upon a weighover of elevator stocks. It supervises grain weighing throughout the grain handling network so far as terminal, transfer, and in some cases process elevators are concerned. 1, fiche 98, Anglais, - weighover%20of%20elevator%20stocks
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 98, La vedette principale, Français
- pesée de contrôle des stocks
1, fiche 98, Français, pes%C3%A9e%20de%20contr%C3%B4le%20des%20stocks
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
La Division de la pesée offre un service de pesée permanent à neuf endroits au Canada; ce service est également offert sur une base occasionnelle à n'importe quel endroit où la Commission décide d'effectuer une pesée de contrôle des stocks d'un silo. La Division contrôle toutes les pesées de grain effectuées aux silos portuaires, aux silos de transbordement et, dans certains cas, aux silos de conditionnement du pays. 1, fiche 98, Français, - pes%C3%A9e%20de%20contr%C3%B4le%20des%20stocks
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2001-03-19
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Eastern Elevator Association
1, fiche 99, Anglais, Eastern%20Elevator%20Association
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The Canada Grains Council is a major link between government and non-government organizations in the grain industry. Its 29 member-organizations represent thousands of individuals in every sector of the grains community. The member of organizations of the Council include Eastern Elevator Association. 1, fiche 99, Anglais, - Eastern%20Elevator%20Association
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Eastern Elevator Association
1, fiche 99, Français, Eastern%20Elevator%20Association
correct
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil des grains du Canada est un intermédiaire important entre les organismes publics et privés de l'industrie du grain. Ses vingt-neuf organismes membres représentent des milliers de personnes de chaque secteur de l'industrie. Eastern Elevator Association est une organisation membre du Conseil des grains. 1, fiche 99, Français, - Eastern%20Elevator%20Association
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Grain Growing
- Rail Traffic Control
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Block Shipping System
1, fiche 100, Anglais, Block%20Shipping%20System
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
The network of 48 shipping areas or blocks into which the grain producing area of western Canada is divided. Each block represents a train run or railway subdivision or a group of such subdivisions on which are situated a number of shipping points within a fairly homogeneous production area. The shipping blocks are the units within which the Canadian Wheat Board allocates shipping orders among the companies operating elevators within the block. The elevator companies assign the orders to their elevator managers within each block, and this assignment governs the spotting of cars at the elevators for the loading of grain authorized by the shipping orders. 2, fiche 100, Anglais, - Block%20Shipping%20System
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Circulation des trains
Fiche 100, La vedette principale, Français
- régime de zonage
1, fiche 100, Français, r%C3%A9gime%20de%20zonage
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


