TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAIN FUTURES ACT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Agricultural Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grain futures
1, fiche 1, Anglais, grain%20futures
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- grain futures market 2, fiche 1, Anglais, grain%20futures%20market
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In this Act... "grain futures" means contracts negotiated by members of the Winnipeg Grain Exchange under the conditions and terms set forth in its by-laws or rules, as principals or agents, for the purchase or sale of grain to be accepted or delivered during future months in respect of which facilities or trading in grain futures have been provided by The Winnipeg Grain Exchange, but does not include contracts for the purchase or sale of cash grain... [Grain Futures Act] 3, fiche 1, Anglais, - grain%20futures
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grain futures: term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 4, fiche 1, Anglais, - grain%20futures
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Économie agricole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marchés de grain à terme
1, fiche 1, Français, march%C3%A9s%20de%20grain%20%C3%A0%20terme
nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Marchés de grain à terme. Les contrats négociés par les membres de la Bourse des grains de Winnipeg, selon les modalités énoncées dans ses règles ou règlements administratifs, à titre de mandants ou de mandataires, en vue de l'achat ou de la vente de grain à accepter ou à livrer durant les mois à venir et à l'égard desquels la Bourse des grains de Winnipeg a prévu des facilités pour la négociation des marchés de grain à terme. Les contrats en vue de l'achat ou de la vente de grain au comptant ne sont pas compris parmi les marchés de grain à terme. [Loi sur les marchés de grain à terme] 2, fiche 1, Français, - march%C3%A9s%20de%20grain%20%C3%A0%20terme
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
marchés de grain à terme : terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 3, fiche 1, Français, - march%C3%A9s%20de%20grain%20%C3%A0%20terme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-01-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Farm Management and Policy
- Grain Growing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Grain Futures Act
1, fiche 2, Anglais, Grain%20Futures%20Act
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Grain Futures Act, passed in 1939, gave the Canadian Grain Commission authority to appoint a supervisor of trading(which they did in 1975), register exchange members, require the Exchange and its members to supply information and statistics, and to control trading in grain futures including the limiting of trading by any one person. Many of the provisions of the Grain Futures Act are met by the Exchange as a matter of public policy. 2, fiche 2, Anglais, - Grain%20Futures%20Act
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Gestion et politique agricole
- Culture des céréales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Loi des marchés de grain à terme
1, fiche 2, Français, Loi%20des%20march%C3%A9s%20de%20grain%20%C3%A0%20terme
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Loi des marchés de grain à terme, votée en 1939, habilitait la Commission canadienne des grains à nommer un inspecteur du commerce (ce qu'elle a fait en 1975), à enregistrer les membres des bourses, à exiger de la Bourse et de ses membres qu'ils fournissent des informations et des statistiques, et à contrôler les transactions de grain à terme, y compris limiter les transactions effectuées par quiconque. Nombre des dispositions contenues dans cette loi sont observées par la Bourse à titre de politique publique. 2, fiche 2, Français, - Loi%20des%20march%C3%A9s%20de%20grain%20%C3%A0%20terme
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Loi des marchés de grains à terme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Gestión y política agrícola
- Cultivo de cereales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Ley sobre contratos de cosechas de cereales
1, fiche 2, Espagnol, Ley%20sobre%20contratos%20de%20cosechas%20de%20cereales
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-09-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Order Fixing August 1, 2000 as the Date of the Coming into Force of Certain Sections of the Act
1, fiche 3, Anglais, Order%20Fixing%20August%201%2C%202000%20as%20the%20Date%20of%20the%20Coming%20into%20Force%20of%20Certain%20Sections%20of%20the%20Act
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the An Act to Amend the Canada Grain Act and the Agriculture and Agri-Food Administrative Monetary Penalties Act and to Repeal the Grain Futures Act. 1, fiche 3, Anglais, - Order%20Fixing%20August%201%2C%202000%20as%20the%20Date%20of%20the%20Coming%20into%20Force%20of%20Certain%20Sections%20of%20the%20Act
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Décret fixant au 1er août 2000 la date d'entrée en vigueur de certains articles de la Loi
1, fiche 3, Français, D%C3%A9cret%20fixant%20au%201er%20ao%C3%BBt%202000%20la%20date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur%20de%20certains%20articles%20de%20la%20Loi
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi modifiant la Loi sur les grains du Canada et la Loi sur les sanctions administratives pécuniaires en matière d'agriculture et d'agroalimentaire et abrogeant la Loi sur les marchés de grain à terme. 1, fiche 3, Français, - D%C3%A9cret%20fixant%20au%201er%20ao%C3%BBt%202000%20la%20date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur%20de%20certains%20articles%20de%20la%20Loi
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Grain Growing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- supervisor of the Commodity Exchange
1, fiche 4, Anglais, supervisor%20of%20the%20Commodity%20Exchange
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The supervisor of the Commodity Exchange administers provisions of the Grain Futures Act, which regulates grain futures trading in Canada. He regularly visits the floor of the Winnipeg Commodity Exchange, observes and reports on procedures used, and examines records of the Winnipeg Commodity Clearing Limited, the Exchange's clearing house. 1, fiche 4, Anglais, - supervisor%20of%20the%20Commodity%20Exchange
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Culture des céréales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- surveillant de la Bourse des denrées
1, fiche 4, Français, surveillant%20de%20la%20Bourse%20des%20denr%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Le surveillant de la Bourse des denrées administre les dispositions de la Loi sur les marchés à terme des grains. Il est régulièrement présent sur le parquet de la Bourse des denrées de Winnipeg, étudie les méthodes employées et fait état de ses observations, et examine les registres de la Winnipeg Commodity Clearing Limited, la chambre de compensation de la Bourse. 1, fiche 4, Français, - surveillant%20de%20la%20Bourse%20des%20denr%C3%A9es
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Agriculture - General
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Bill C-26 : An Act to amend the Canada Grain Act and the Agriculture and Agri-Food Administrative Monetary Penalties Act and to repeal the Grain Futures Act
1, fiche 5, Anglais, Bill%20C%2D26%20%3A%20An%20Act%20to%20amend%20the%20Canada%20Grain%20Act%20and%20the%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20Administrative%20Monetary%20Penalties%20Act%20and%20to%20repeal%20the%20Grain%20Futures%20Act
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Daniel Shaw, Economics Division. Ottawa, Library of Parliament, 1998. Series: Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-312E. 1, fiche 5, Anglais, - Bill%20C%2D26%20%3A%20An%20Act%20to%20amend%20the%20Canada%20Grain%20Act%20and%20the%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20Administrative%20Monetary%20Penalties%20Act%20and%20to%20repeal%20the%20Grain%20Futures%20Act
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Agriculture - Généralités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Projet de loi C-26 : Loi modifiant la Loi sur les grains du Canada et la Loi sur les sanctions administratives pécuniaires en matière d'agriculture et d'agroalimentaire et abrogeant la Loi sur les marchés de grain à terme
1, fiche 5, Français, Projet%20de%20loi%20C%2D26%20%3A%20Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20les%20grains%20du%20Canada%20et%20la%20Loi%20sur%20les%20sanctions%20administratives%20p%C3%A9cuniaires%20en%20mati%C3%A8re%20d%27agriculture%20et%20d%27agroalimentaire%20et%20abrogeant%20la%20Loi%20sur%20les%20march%C3%A9s%20de%20grain%20%C3%A0%20terme
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1998. Collection : Résumé législatif. 1, fiche 5, Français, - Projet%20de%20loi%20C%2D26%20%3A%20Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20les%20grains%20du%20Canada%20et%20la%20Loi%20sur%20les%20sanctions%20administratives%20p%C3%A9cuniaires%20en%20mati%C3%A8re%20d%27agriculture%20et%20d%27agroalimentaire%20et%20abrogeant%20la%20Loi%20sur%20les%20march%C3%A9s%20de%20grain%20%C3%A0%20terme
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-02-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- An Act to amend the Canada Grain Act and the Agriculture and Agri-Food Administrative Monetary Penalties Act and to repeal the Grain Futures Act
1, fiche 6, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Canada%20Grain%20Act%20and%20the%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20Administrative%20Monetary%20Penalties%20Act%20and%20to%20repeal%20the%20Grain%20Futures%20Act
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Loi modifiant la Loi sur les grains du Canada et la Loi sur les sanctions administratives pécuniaires en matière d'agriculture et d'agroalimentaire et abrogeant la Loi sur les marchés de grain à terme
1, fiche 6, Français, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20les%20grains%20du%20Canada%20et%20la%20Loi%20sur%20les%20sanctions%20administratives%20p%C3%A9cuniaires%20en%20mati%C3%A8re%20d%27agriculture%20et%20d%27agroalimentaire%20et%20abrogeant%20la%20Loi%20sur%20les%20march%C3%A9s%20de%20grain%20%C3%A0%20terme
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-10-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Grain Futures Regulations
1, fiche 7, Anglais, Grain%20Futures%20Regulations
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Grain Futures Act 1, fiche 7, Anglais, - Grain%20Futures%20Regulations
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Règlement sur les marchés de grain à terme
1, fiche 7, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20march%C3%A9s%20de%20grain%20%C3%A0%20terme
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les marchés de grain à terme 1, fiche 7, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20march%C3%A9s%20de%20grain%20%C3%A0%20terme
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


