TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAIN INDUSTRY [69 fiches]

Fiche 1 2021-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Milling and Cereal Industries
OBS

The Canadian National Millers Association is a national, not-for-profit industry association representing the Canadian cereal grain milling industry. CNMA member companies are processors of wheat and oats and producers of milled grain products.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Minoterie et céréales
OBS

L'Association canadienne des minoteries de farine de blé (CNMA) est l'association industrielle sans but lucratif qui représente le secteur de la minoterie du blé et des autres céréales du Canada. Les entreprises membres de la CNMA sont des minoteries de blé et d'avoine, qui fournissent divers produits de mouture du grain.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
CONT

The Grain Appeal Tribunal is an independent Tribunal appointed by the Commission. It consists of a chairman, who is an officer of the Commission, and not more than eight other persons engaged in the grain industry. All must be fully qualified to inspect and grade grain. A quorum consists of the chairman and two other members selected by him. The Tribunal' s function is to examine appeals by persons dissatisfied with the grade assigned by an inspector on an official sample. Their decision is final.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
CONT

Le tribunal d'appel pour les grains est un tribunal indépendant nommé par la Commission. Il se compose d'un président, qui est également un fonctionnaire de la Commission, et d'au plus huit autres personnes œuvrant dans l'industrie céréalière. Tous doivent être qualifiés pour inspecter et classer le grain. Le président et deux autres membres choisis par lui forment le quorum. Le tribunal a pour fonction d'examiner les appels interjetés par des personnes qui ne sont pas satisfaites du grade attribué à leur grain par un inspecteur d'après un échantillon officiel. Sa décision est définitive.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

The traditional division of crops divides them into natural crops and industrial crops, known in the law respectively as "fructus naturales" and "fructus industriales." Under the traditional classification ... industrial crops are those which are annually planted and initially cultivated by man. [Cartwright, p. 476].

OBS

Industrial fruits, or fruits of industry. Those fruits of a thing, as of land, which are produced by the labor and industry of the occupant, as crops of grain; as distinguished from such as are produced solely by the powers of nature. Emblements are so called in the common law. Annual crops obtained by yearly labor and cultivation. Term includes those plants which are sown annually and grown primarily by manual labor such as wheat, corn and vegetables.(Black, 5th, p. 602).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

récolte industrielle; fruits industriels : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

fruits industriels : terme utilisé au pluriel dans ce contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Grain Growing
OBS

The Canadian Grain Commission is the federal agency for establishing and maintaining Canada's grain quality standards. Its programs result in shipments of grain that consistently meet contract specifications for quality, safety and quantity. The Canadian Grain Commission regulates the grain industry to protect producers’ rights and ensure the integrity of grain transactions.

Terme(s)-clé(s)
  • Board of Grain Commissioners

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Culture des céréales
OBS

La Commission canadienne des grains est l'organisme fédéral chargé d'établir et de maintenir les normes de qualité visant les grains du Canada. Ses programmes permettent d'expédier des grains qui répondent régulièrement aux exigences des contrats en matière de qualité, de salubrité et de quantité. De plus, la Commission canadienne des grains réglemente l'industrie des grains pour protéger les droits des producteurs et assurer l'intégrité du commerce des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration
  • Grain Growing
OBS

grain industry participant : erm usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • grain industry participants

Français

Domaine(s)
  • Administration publique
  • Culture des céréales
OBS

participant de l’industrie céréalière : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • participants de l’industrie céréalière

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

DDGS(dried distillers grains with solubles), a coproduct of the ethanol production process, is a high nutrient feed valued by the livestock industry. When ethanol plants make ethanol, they use only starch from corn and grain sorghum. The remaining nutrients-protein, fiber and oil-are the by-products used to create livestock feed called dried distillers grains with solubles.

OBS

distillers dried grain with solubles; dried distillers grain with solubles: terms usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • distillers dried grains with solubles
  • dried distillers grains with solubles

Français

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
DEF

Sous-produit de la production de l'éthanol riche en nutriments et utilisé pour l'alimentation du bétail.

OBS

drêche de distillerie avec solubles; drèche de distillerie avec solubles; drêche et soluble de distillerie; drèche et soluble de distillerie : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • drêches de distillerie avec solubles
  • drèches de distillerie avec solubles
  • drêches et solubles de distillerie
  • drèches et solubles de distillerie

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
OBS

The Canada Grains Council is a major link between government and non-government organizations in the grain industry. Its 29 member-organizations represent thousands of individuals in every sector of the grains community. The member of organizations of the Council include Grain and Grain Products Branch, Board of Trade of Metropolitan Toronto.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
OBS

Le Conseil des grains du Canada est un intermédiaire important entre les organismes publics et privés de l'industrie du grain. Ses vingt-neuf organismes membres représentent des milliers de personnes de chaque secteur de l'industrie. La Division des grains et des produits à base de grains, Chambre de commerce du Toronto métropolitain est une organisation membre du Conseil des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
  • Grain Growing
CONT

The Canadian malting barley and malt industry has been a success story over the past two decades.

OBS

malting industry : Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie
  • Culture des céréales
CONT

À ses débuts, l'industrie brassicole se résume à de petites brasseries indépendantes disséminées ça et là dans tout le pays. Grâce à l'avènement des systèmes de distribution modernes, des progrès technologiques en matière de contrôle de la qualité et à la hausse des coûts, la production se centralise, et la plupart des brasseries locales disparaissent. Au cours des années 80, des brasseries de petite envergure, communément appelées microbrasseries, voient le jour au Canada et desservent les marchés locaux et régionaux. Aujourd'hui, deux compagnies nationales se partagent le secteur brassicole du Canada, soit la brasserie John Labatt Ltée (8 usines) et les compagnies Molson Limitée (8 usines).

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de cerveza y malta
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Grain Growing
CONT

The Montana Grain Growers Association is an organization of Montana grain producers who, by combining their strengths, voices, and ideas, are working to insure a better future for themselves, their industry and the consumer.

Terme(s)-clé(s)
  • grain producers

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Culture des céréales
CONT

Cette répercussion répond à l'objectif de neutralité du prélèvement à l'égard des transformateurs de céréales et de leurs éventuels fournisseurs intermédiaires afin de faire supporter la charge économique du prélèvement par les seuls producteurs de céréales qui, par leur production même, contribuent à la création d'excédents structurels sur le marché céréalier.

OBS

producteur de céréales : terme extrait du Glossaire de l'agriculture anglais/français et reproduit avec l'autorisation de l'OCDE.

Terme(s)-clé(s)
  • producteurs de céréales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía agrícola
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Food Industries
OBS

Depending on its grain size, industrial salt is used in the international fishing industry as a brine freezer salt. Freezing salt is a rough, coarse version of salt in crystals, not considered for human consumption.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Taille des cristaux de sel mesurée au moyen d'un tamis standard.

OBS

Terme(s) normalisé(s) par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
CONT

The Canadian Wheat Board's durum wheat market development program can be used to illustrate how knowledge of the quality standards and processing methods of a purchasing country can be used by the Canadian grain industry to introduce and evaluate new grains. Durum quality development in the past catered largely to European requirements, and Canadian durum wheats were preferred in many European countries. However, Canadian durums traditionally lacked the high gluten strength demanded by the Italian market.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
CONT

On peut prendre l'exemple du programme de développement des marchés des blés durs de la Commission canadienne du blé pour montrer comment la connaissance des normes de qualité et des méthodes de transformation d'un pays importateur peuvent aider l'industrie céréalière canadienne à commercialiser et à évaluer des nouveaux grains. Dans le passé, les variétés de blé dur étaient surtout destinées au marché européen dont plusieurs pays ont toujours préféré les blés canadiens de ce type. Toutefois, les blés durs canadiens ne possédaient pas un gluten de la force élevée demandée par le marché italien.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Leather Bags, Baggage and Satchels
OBS

Term that is sometimes used in the shoe and handbag industry to describe a dyed reindeer sueded on the frized grain side.

Terme(s)-clé(s)
  • antelope leather

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Maroquinerie et malleterie
OBS

Terme parfois utilisé en chaussure et maroquinerie pour désigner une peau de renne veloutée sur fleur poncée.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Types of Industrial Operations
CONT

The grain produced by the agricultural sector is sold to industrial sectors such as feed mills or flour industry.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Types d'exploitation industrielle
DEF

Activité industrielle qui transforme les grains de céréales en farine.

CONT

La meunerie canadienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
  • Tipos de explotación industrial
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2010-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Marketing
  • Grain Growing
OBS

Canadian Grain Commission. The Canadian Identity Preserved Recognition System(CIPRS) is a new tool the [grain] industry can use to provide third party assurance of the processes they are using to deliver the specific quality attributes their domestic and international buyers are demanding.

OBS

Name and abbreviation used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Commercialisation
  • Culture des céréales
OBS

Commission canadienne des grains. Le Système canadien de reconnaissance de la ségrégation (SCRS) est un nouvel outil dont disposent les membres de l'industrie [céréalière] pour faire garantir de manière indépendante les processus auxquels ils ont recours pour livrer les qualités précises exigées par les acheteurs canadiens et internationaux.

OBS

Nom et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2010-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Establishments
  • Milling and Cereal Industries
  • Animal Feed (Agric.)
DEF

... where the feed products for cattle and other animals are formulated.

CONT

For producers interested in supplying the growing market for organic foods,... is experienced as the only certified organic feed mill in western Canada and enjoys a close and long running relationship with the organic grain industry.

OBS

feed mill: term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Établissements industriels
  • Minoterie et céréales
  • Alimentation des animaux (Agric.)
DEF

Endroit où sont produits les aliments pour les bovins et pour les autres animaux.

OBS

Fabrication industrielle ou à la ferme.

OBS

provenderie et fabrique d'aliments : Termes en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos industriales
  • Molinería y cereales
  • Alimentación animal (Agricultura)
OBS

Alimentos para animales.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2010-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
  • Crop Protection
DEF

An apparatus that separates and preserves small insects found in ground litter and consists of a sieve placed over a funnel connected at the bottom to a preserving bottle.

CONT

Berlese funnel. [A] device for collecting insects; grain suspected of being infested is placed in the funnel; funnels used by Industry Services hold up to one kilogram of grain; they are placed under lights; insects move away from the lights down the funnel and are collected in receptacles placed under the funnels(Official Grain Grading Guide).

OBS

Berlese funnel: term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
  • Protection des végétaux
CONT

Entonnoir Berlèse. [Appareil] servant à recueillir les insectes; on verse le grain suspect dans l'entonnoir; les entonnoirs utilisés par les Services à l'industrie ont une capacité d'un kilogramme; l'entonnoir est placé sous des lumières; les insectes, qui cherchent à s'éloigner des lumières, descendent le tube de l'entonnoir et sont recueillis dans des récipients (Guide officiel du classement des grains).

OBS

entonnoir Berlese : terme en usage à la Commission canadienne des grains dans l'agréage du grain.

OBS

L'appareil tire son nom de son inventeur Antonio Berlese, un italien. Il a été impossible de déterminer avec certitude si Berlese devait s'écrire avec ou sans accent (Berlèse) en français. Il semble qu'en France on privilégie la forme accentuée alors qu'au Canada on utiliserait plutôt la forme non accentuée, soit la forme originale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos científicos
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
  • Protección de las plantas
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2010-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Grain Growing
OBS

The Canada Grains Council, founded in 1969, is a major link between government and non-government organizations in the grain industry. Its 29 member-organizations represent thousands of individuals in every sector of the grains community.... Membership on the Council is open to all non-government organizations or associations whose members are directly engaged in the production, handling, transportation, processing or marketing of grain and grain products. The Council draws on the expertise of its general membership and advisory group to serve on its working committees.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada Grain Council
  • CGC

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Culture des céréales
OBS

Le Conseil des grains du Canada, fondé en 1969, est un intermédiaire important entre les organismes publics et privés de l'industrie du grain. Ses vingt-neuf organismes membres représentent des milliers de personnes de chaque secteur de l'industrie. [...] C'est un organisme sans but lucratif, financé conjointement par ses membres et par le gouvernement fédéral. Toutes les associations ou organismes privés dont les membres s'occupent de production, de manutention, de transport, de traitement ou de commercialisation du grain et des produits à base de grain peuvent devenir membres du Conseil. Les membres et le comité consultatif du Conseil sont appelés à mettre leurs connaissances techniques au service des comités d'étude du Conseil.

OBS

Renseignement confirmé par l'organisme.

Terme(s)-clé(s)
  • Commission canadienne des céréales
  • Conseil canadien des céréales
  • CGC

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2010-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

Dialdehyde starch, made by oxidation of starch with periodic acid was reported as useful in the tanning industry and to impart wet-strength to papers.(Grain Starch Utilization Study, McNicol et al., Canadian Wheat Board, September 1972, p. 72.)

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
OBS

(La forme «amidon dialdéhydique» est aussi possible; les dialdéhydates ou aldéhydates sont des composés azotés)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2010-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
  • Drying Techniques (Farming)
DEF

A mechanical device which is used to remove excessive moisture from harvested grain usually by forcing unheated air through the grain.

CONT

Heat applied to grain during drying causes moisture inside the kernel to move to the surface where it is evaporated into the surrounding air, thus reducing moisture content in the kernel. Two basic types of grain driers have traditionally been used in terminals : the rack drier and the column drier. As well, new types such as concurrent, counterflow, and the microwave, have recently been introduced to the industry.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
  • Dessiccation (Techniques agricoles)
DEF

Matériel indépendant permettant d'abaisser rapidement la teneur en eau d'une masse de grains - trop humide pour qu'une simple ventilation séchante suffise - par l'action d'un fort courant d'air relativement chaud, la source de chaleur étant un brûleur.

CONT

Quand le grain est chauffé pendant le séchage, l'humidité qu'il renferme se déplace vers l'enveloppe d'où elle s'évapore. Les silos utilisent traditionnellement deux principaux types de séchoirs : le séchoir à chicanes et le séchoir à colonne. En outre, de nouveaux types de séchoirs, à circulation parallèle directe, à circulation parallèle inverse et à micro-ondes, ont récemment fait leur apparition.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
  • Desecación (Técnicas agrícolas)
CONT

Los granos oleaginosos, tienen que ser almacenados a humedades aún menores, 10 a 11%, y todavía más bajas, como en el caso de la calza. Así para conseguir la humedad adecuada del grano se utilizan las secadoras de granos. Al empezar la temporada la secadora debe estar lista para trabajar. Esto significa en primer lugar la limpieza total de la torre de secado. Si no se hiciera así, no sería difícil que se observaran bajos rendimientos de la máquina, debido a menores cantidades de agua evaporadas en el aire usado.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2010-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
CONT

Buying up 50 per cent of Canadian organic grain exports, Europe is considered Canada's chief exporting customer in the industry.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
CONT

Accueillant la moitié des exportations de grain biologique du Canada, l'Union européenne est le principal marché d'exportation de cette industrie canadienne.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
CONT

Los granos orgánicos se cultivan sin pesticidas sintéticos o fertilizantes; tampoco son procesados genéticamente.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2010-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
DEF

A two-digit numerical code used throughout the industry for each class of grain.

OBS

grain code: official term used in grading Canadian grain.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
DEF

Code numérique à deux chiffres utilisé dans toute l'industrie céréalière pour identifier chaque classe de grain.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2010-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Plant Breeding
  • Grain Growing
CONT

Many of the newer grains developed in Canada came forward in response to efforts by the grain industry to diversify small grains production in the early 1970s. The emphasis now has shifted increasingly to finding grain varieties with the capacity for increased yields and quality suitable to meet the growing export requirements for food and feed grains. The Wheat Board's market development program has built-in flexibility to ensure that Canada will be in a position to meet changing market demands in future years.

CONT

Developing a new grain variety is a lengthy process, taking up to ten years or longer.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Amélioration végétale
  • Culture des céréales
CONT

C'est à la Commission canadienne du blé que revient la plus grande part de la responsabilité d'évaluer les débouchés pour les principaux grains des Prairies. [...] Bon nombre des nouvelles variétés de grain récemment développées au Canada ont été mises au point pour répondre aux efforts de l'industrie céréalière pour diversifier la faible production de grain du début des années 1970. L'accent est maintenant surtout mis sur la recherche de nouvelles variétés ayant des rendements supérieurs et une qualité permettant de répondre à un volume croissant des exportations de grains pour la consommation humaine et animale. Le programme de développement des marchés de la Commission canadienne du blé est suffisamment flexible pour que le Canada puisse faire face aux fluctuations des marchés dans les années à venir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
  • Mejora vegetal
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2010-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Grain Growing
DEF

Title of the prescribed form by the Canada Grain Act Regulations until 1971. It was a note or form issued by grain dealers who did not have a licensed elevator. Now replaced by required grain receipts or cash tickets.

OBS

Information provided by the Grain Group, Industry, Trade and Commerce.

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Culture des céréales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía agrícola
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2010-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Grain Growing
DEF

Prescribed form similar to the cash purchase ticket, used by a process-elevator operator or manager.

OBS

Information provided by the Grain Group, Industry, Trade and Commerce.

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Culture des céréales
OBS

Titre d'une formule utilisée par l'exploitant ou le gérant d'un élévateur de conditionnement.

OBS

Renseignements : Groupe des céréales, ministère de l'Industrie et du Commerce.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía agrícola
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2010-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Grain Growing
CONT

The balance was paid by an advance under the Veterans’ Act, which was paid off by turning over grain tickets representing a share of the crop produced from the land.

OBS

According to the Grain Group, Industry Trade and Commerce, a grain ticket can be a cash ticket or a cash purchase ticket. There are two types of grain tickets. The first one, cash ticket, is used by a process-elevator operator; the second one, cash purchase is used by a primary-elevator, operator.

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Culture des céréales
OBS

Selon le groupe des céréales du ministère de l'Industrie et du commerce, s'il s'agit d'un élévateur primaire, la formule employée est intitulée «Bon de paiement au comptant». «Billet d'achat au comptant» (BT-50) ou «bulletin d'achat au comptant» (CAN.GAZ.-II, 1977, vol. 3, p. 284) semblent être deux possibilités de remplacer «bon au comptant». Par ailleurs, s'il s'agit d'un élévateur de conditionnement, on emploie la formule «Bon au comptant».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía agrícola
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2010-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
OBS

Grains produced in Canada include wheat, barley, corn, oats and rye. Some oilseeds produced in Canada are canola, soybeans, flaxseed, safflower and sunflower. In Western Canada, wheat is the major crop, generally accounting for about 60% of all grains and oilseeds grown in the Prairies. About 90% of all Canadian wheat production is normally exported.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
OBS

Les céréales produites au Canada sont le blé, l'orge, le maïs, l'avoine et le seigle. Parmi les oléagineux produits au Canada, mentionnons le canola, le soja, le lin, le carthame et le tournesol. Dans l'Ouest canadien, le blé demeure la principale production puisqu'elle compte généralement pour environ 60 p. 100 de la production céréalière totale. Environ 90 p. 100 de toute la production canadienne de blé est destinée à l'exportation.

OBS

Termes en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2009-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
OBS

The act of 1930 remained in force, with only minor changes, until 1971 when it was completely rewritten. One amendment, made in 1960, transferred the responsibility of the Board of Grain Commissioners from the Canada Department of Industry, Trade and Commerce to Agriculture Canada. The 1971 act maintained the principal objectives of earlier acts but some elements were rewritten to meet changing conditions.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
OBS

La loi de 1930 est restée en vigueur avec quelques changements de faible importance jusqu'à sa refonte complète en 1971. La responsabilité de la Commission des grains est passée du ministère de l'Industrie et du Commerce au ministère de l'Agriculture en vertu d'une modification adoptée en 1960. La loi de 1971 conservait les objectifs des lois précédentes mais certaines parties étaient révisées pour tenir compte de l'évolution de la situation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2009-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Agricultural Economics
OBS

Provides services in the areas of grain inspection and grading, grain weighing, registration and liaison activities; the division has five operational regions across Canada which serve the grain industry; at its headquarters in Winnipeg, policy and procedures are developed by the director, the chief grain inspector for Canada, the chief of weighing and the registrar.

OBS

Name used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Économie agricole
OBS

Services offerts dans les secteurs de l'inspection et du classement des grains, de la pesée des grains, de l'enregistrement et des activités de liaison; la Division compte cinq régions opérationnelles qui servent l'industrie du grain dans tout le Canada; au bureau principal à Winnipeg, les politiques et les procédures sont élaborées par le directeur, l'inspecteur en chef des grains du Canada, le chef de la pesée et le registraire.

OBS

Nom en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2008-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
CONT

The CGC [Canadian Grain Commission] is the federal agency responsible for establishing and maintaining Canada's grain quality standards. Its programs result in shipments of grain that consistently meet contract specifications for quality, safety and quantity. The CGC regulates the grain industry to protect producers’ rights and ensure the integrity of grain transactions.

OBS

Term usually used in the plural form.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Terme(s)-clé(s)
  • quality standards

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
OBS

La Commission canadienne des grains est l'organisme fédéral chargé de l'établissement et du maintien des normes de qualité pour le grain canadien. Grâce à son programme, les expéditions de grain satisfont constamment aux stipulations des contrats au chapitre de la qualité, de la salubrité et de la quantité. De plus, la CCG réglemente l'industrie céréalière pour assurer le traitement équitable des producteurs et l'intégrité des transactions sur les grains.

OBS

Terme généralement utilisé au pluriel.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Terme(s)-clé(s)
  • normes de qualité

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2008-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Agricultural Economics
DEF

[A] four-digit numerical code used throughout the grain industry to identify each grade of each class of grain.

OBS

Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Économie agricole
DEF

Code numérique à quatre chiffres utilisé au sein de l'industrie céréalière pour identifier chaque grade de chaque classe de grain.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains dans l'agréage du grain.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2008-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
OBS

[A] CGC [Canadian Grain Commission] software program for processing grain weighing and inspection data entered at the elevator site by Industry Services employees; the resulting statistical information forms the basis of the CGC grain inventory accounting and carrier inquiry programs.

OBS

Name and abbreviation used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
OBS

Programme logiciel de la CCG [Commission canadienne des grains] destiné à traiter les données de pesée et d'inspection du grain entrées au silo par les employés des Services à l'industrie; les renseignements statistiques en résultant constituent la base des programmes de comptabilisation des stocks de grains et de renseignements sur les transporteurs de la CCG.

OBS

Nom en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2007-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Grain Growing
OBS

The Canada Grains Council is a major link between government and non-government organizations in the grain industry. Its 29 member-organizations represent thousands of individuals in every sector of the grains community. The member of organizations of the Council include Ontario Wheat Producers’ Marketing Board.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Culture des céréales
OBS

Le Conseil des grains du Canada est un intermédiaire important entre les organismes publics et privés de l'industrie du grain. Ses vingt-neuf organismes membres représentent des milliers de personnes de chaque secteur de l'industrie. Ontario Wheat Producers' Marketing Board est une organisation membre du Conseil des grains.

OBS

L'appellation française «Commission ontarienne de commercialisation du blé» peut être utilisée seulement dans les communications de nature générale, comme les communiqués. Dans tout document français de portée juridique, tel qu'un contrat, il faut employer l'appellation anglaise.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2003-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Grain Growing
  • Farm Management and Policy
CONT

Buyers and sellers of commodities traded in large volumes, such as grain, must have a method of establishing prices and sales terms quickly and efficiently. This is usually done through one of three basic methods : private negotiation, open auction or open market. In open market, there are many buyers ans sellers openly negotiating together. In the grain industry this latter method is provided by commodity exchanges.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Culture des céréales
  • Gestion et politique agricole
CONT

Les acheteurs et les vendeurs de marchandises comme les grains, qui font l'objet de transactions considérables, doivent disposer des moyens nécessaires pour s'entendre rapidement sur les prix et les conditions de vente. Ils y parviennent généralement en recourant à l'une des trois méthodes suivantes : ententes particulières, vente publique ou marché ouvert. Dans le marché ouvert, de nombreux acheteurs et vendeurs négocient entre eux publiquement. Dans l'industrie céréalière, ces transactions s'effectuent aux «Bourses de commerce» ou «Bourses des denrées».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Cultivo de cereales
  • Gestión y política agrícola
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2003-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Plywood
CONT

Incising nose bar. Veneer incising at the lathe, a technology developed at Forintek, is being increasingly applied in the plywood and laminated veneer lumber(LVL) industry.... Both laboratory and mill studies have shown that by incising the veneer while peeling, i. e., putting incisions on the tight side of the veneer in the direction of the grain and pulling veneer through the knife, the following benefits result : fewer spinouts during peeling; flatter veneer; higher veneer recovery; faster drying times; better bonding; fewer blows during pressing.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Contreplaqués
DEF

Rouleau d'une dérouleuse de placages qui fait des incisions dans la feuille durant le déroulage, soit dans le sens du fil, sur le côté comprimé de la feuille de placage.

OBS

La technologie du rouleau inciseur, mise au point par Forintek Canada Corp., offre les avantages suivants : des temps de séchage plus courts, moins d'ondulations dans la feuille, une plus grande facilité d'encollage, moins de gonflements au pressage, moins de tournage à vide au déroulage et un rendement-produit plus élevé.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2002-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Grain Growing
OBS

The Canada Grains Council is a major link between government and non-government organizations in the grain industry. Its 29 member-organizations represent thousands of individuals in every sector of the grains community. The member of organizations of the Council include Ontario Wheat Producers’ Marketing Board.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Culture des céréales
OBS

Le Conseil des grains du Canada est un intermédiaire important entre les organismes publics et privés de l'industrie du grain. Ses vingt-neuf organismes membres représentent des milliers de personnes de chaque secteur de l'industrie. Ontario Wheat Producers' Marketing Board est une organisation membre du Conseil des grains.

OBS

Il n'y a pas de traduction française sur le papier en-tête, par contre la section de traduction de l'Ontario utilise : Commission ontarienne de commercialisation du blé.

Terme(s)-clé(s)
  • Commission ontarienne de commercialisation du blé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2001-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Grain Belt has provided quality elevator and milling equipment to the grain handling and feed mill industry for over 50 years. We strive to serve our customers promptly, fairly and to go far beyond their expectations.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
CONT

L'Indonésie importe du blé vitreux et du blé tendre pour produire des nouilles et du pain. L'Australie fournit du blé vitreux et du blé tendre blancs. Les importations en provenance des États-Unis sont constituées de blé vitreux roux et de blé tendre blanc. Le Canada exporte principalement du blé roux de printemps de l'Ouest canadien de haute qualité, bien que l'Indonésie ait acheté de petites quantités de blé dur depuis 1991-1992. Bogasari a récemment installé du matériel de meunerie pour blé dur et le Canada est semble-t-il le seul fournisseur de blé dur à l'Indonésie. Contrairement à la farine, la plupart des pâtes et des produits dérivés sont exportés, environ 10 p. 100 étant destinés au marché intérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2001-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Examples of specific activities undertaken to date by the Grain Transportation Authority in pursuing its mandate include the preparation and publication of two regular planning documents : an Annual Transportation Plan and a Three Months Plan. The Three Months Plan is revised and distributed each month. They both contain projections of grain car and tonnage movements through each port and are intended to provide planning assistance to all segments of the industry.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

Parmi les activités particulières entreprises par l'Administration du transport du grain depuis sa création, on note la rédaction et la publication de deux périodiques sur la planification : un Plan annuel de transport et un Plan trimestriel. Ce dernier est révisé et distribué mensuellement. Ces deux périodiques, conçus pour aider tous les secteurs de l'industrie en matière de planification, renferment des prévisions sur le nombre et la destination des wagons céréaliers et sur les quantités de céréales que reçoit chaque port.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2001-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Grain Growing
CONT

Trading on commodity exchanges may be in actual goods, known as cash trading, or in contracts for future delivery, known as futures trading. Some exchanges offer only cash markets, others specialize in futures trading. Others offer a wide variety of cash plus futures trading. Trading on the three markets offered by the Winnipeg Commodity Exchange, commodity futures, grain options and cash grains, illustrates the operation of commodity markets and how the grain industry uses them.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Culture des céréales
CONT

Les transactions aux bourses des denrées peuvent porter sur les marchandises mêmes, transactions au comptant, ou sur des marchandises à livrer plus tard, contrats à terme. Certaines bourses ne traitent qu'au comptant alors que d'autres se spécialisent dans les contrats à terme. D'autres encore permettent d'effectuer une grande variété de transactions au comptant et à terme. Les transactions aux trois marchés rattachés à la Bourse des denrées de Winnipeg - marché des marchandises à terme, options grains et marché des grains au comptant - indiquent bien le fonctionnement des marchés de marchandises et les services qu'ils rendent à l'industrie céréalière.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2001-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Marketing Research
  • Grain Growing
CONT

Futures trading benefits the grain industry in several ways. If primary elevator operators could not avoid the risk of price fluctuations by hedging, banks would charge them more interest on money borrowed to pay producers for grain. They would need wider profit margins, between the price paid to producers and their selling price, to cover the risk of price declines and the higher credit costs. Exporters would need wider profit margins on their sales to cover storage costs or possible price increases between sales and delivery. Processors would have to increase their prices to cover the risk of fluctuating grain costs.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Étude du marché
  • Culture des céréales
CONT

Les marchés à terme profitent de plusieurs manières à l'industrie céréalière. Si les exploitants de silos primaires ne pouvaient prévenir les risques de fluctuation des prix par une opération de couverture, les banques leur imposeraient un intérêt plus élevé sur leurs emprunts pour payer le grain des producteurs. Leurs marges de profit devraient être plus larges, entre le prix payé aux producteurs et leur prix de vente, pour se protéger contre les risques d'une baisse éventuelle et de frais financiers plus élevés. Les exportateurs devraient prévoir des marges de profit plus larges pour leurs ventes afin de compenser les frais d'entreposage ou les hausses possibles de prix entre la vente et la livraison. Les transformateurs devraient augmenter leurs prix pour se protéger contre les risques d'une fluctuation des cours du grain.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2001-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Ports
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

... an employer in the long-shoring industry,... its employees and their bargaining agent shall continue to provide the services they normally provide to ensure the tie-up, let-go and loading of grain vessels at licensed terminal and transfer elevators, and the movement of the grain vessels in and out of a port.

Français

Domaine(s)
  • Ports
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

[...] l'employeur du secteur du débardage [...] ses employés et leur agent négociateur sont tenus de maintenir leurs activités liées à l'amarrage et à l'appareillage des navires céréaliers aux installations terminales ou de transbordement agréées, ainsi qu'à leur chargement, et à leur entrée dans un port et leur sortie d'un port.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2001-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Ports
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

... an employer in the long-shoring industry,... its employees and their bargaining agent shall continue to provide the services they normally provide to ensure the tie-up, let-go and loading of grain vessels at licensed terminal and transfer elevators, and the movement of the grain vessels in and out of a port.

Français

Domaine(s)
  • Ports
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

[...] l'employeur du secteur du débardage [...] ses employés et leur agent négociateur sont tenus de maintenir leurs activités liées à l'amarrage et à l'appareillage des navires céréaliers aux installations terminales ou de transbordement agréées, ainsi qu'à leur chargement, et à leur entrée dans un port et leur sortie d'un port.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2001-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
  • Grain Growing
CONT

... physical means, such as "turning" bins and/or passing grain through cleaners, eliminate part of an infestation : free-running insects and larvae are killed by the mechanical action. In the milling industry, the entoleter, usually located just before the packaging equipment, uses impact to remove insects.... Other physical methods of control include : aeration, controlled atmosphere storage, heat, cold, and ionizing radiation.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
  • Culture des céréales
CONT

Les procédés physiques, comme le transilage du contenu des cellules et le tamisage du grain, permettent d'éliminer partiellement les infestations, car les insectes en mouvement et les larves sont tués par l'action mécanique. Dans l'industrie de la meunerie, le «Entoleter», situé habituellement juste avant l'équipement d'empaquetage, détruit les insectes par impact. [...] D'autres procédés physiques comprennent l'aération, l'entreposage en atmosphère contrôlée, la chaleur, le froid et les radiations ionisantes.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2001-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Grain Growing
OBS

The Canada Grains Council is a major link between government and non-government organizations in the grain industry. Its 29 member-organizations represent thousands of individuals in every sector of the grains community. The member of organizations of the Council include Hudson Bay Route Association.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Culture des céréales
OBS

Le Conseil des grains du Canada est un intermédiaire important entre les organismes publics et privés de l'industrie du grain. Ses vingt-neuf organismes membres représentent des milliers de personnes de chaque secteur de l'industrie. Hudson Bay Route Association est une organisation membre du Conseil des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2001-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Grain Growing
OBS

The Canada Grains Council is a major link between government and non-government organizations in the grain industry. Its 29 member-organizations represent thousands of individuals in every sector of the grains community. The member of organizations of the Council include Cargill Limited.

OBS

Company located in Winnipeg, Manitoba.

Terme(s)-clé(s)
  • Cargill
  • Cargill Ltd

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Culture des céréales
OBS

Compagnie établie à Winnipeg (Manitoba).

Terme(s)-clé(s)
  • Cargill
  • Cargill Ltée

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2001-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Agriculture - General
  • Municipal Administration
OBS

The Saskatchewan Association of Rural Municipalities(SARM) was formed in 1905 to represent rural municipalities and farmers in those municipalities in their dealings with senior governments.... While the Association's area of interest in not confined to agriculture, agriculture plays an important part in their activities to the point where a separate agricultural extension program co-ordinated by a permanent director of agriculture, complements their primary working body of 10 members.... In addition to the usual activities of the Association dealing with the provincial government on legislation and holding conventions and seminars to dispense information to its membership, the Association is involved in numerous related activities and its represented on a number of committees related specifically to the grain industry such as the Canada Grains Council. The Association executive meets formally about five times a year.

OBS

Information confirmed with the organization which is established in Regina, Saskatchewan.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Agriculture - Généralités
  • Administration municipale
OBS

La Saskatchewan Association of Rural Municipalities (SARM) a été fondée en 1905 pour représenter les municipalités rurales et leurs producteurs agricoles auprès des paliers supérieurs de gouvernement. [...] Même si l'activité de l'Association n'est pas uniquement centrée sur l'agriculture, celle-ci occupe une place suffisamment importante pour que l'on ait prévu la mise sur pied d'un programme d'éducation permanente en agriculture, coordonné par un directeur permanent de l'agriculture; ce programme, entité distincte dans l'Association, s'ajoute à l'activité dirigée par les dix administrateurs du conseil. [...] Outre ses activités régulières, qui consistent essentiellement à intervenir auprès du gouvernement provincial en matière de politique agricole et à organiser des congrès et des séminaires pour renseigner ses membres, l'Association participe à de nombreuses activités connexes et siège à certains comités liés à l'industrie du grain proprement dite, par exemple le Conseil des grains du Canada. Il y a, chaque année, environ cinq réunions statutaires du conseil de direction de la SARM.

OBS

Renseignement obtenu de l'organisme établi à Régina (Saskatchewan).

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2001-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
OBS

The Canada Grains Council is a major link between government and non-government organizations in the grain industry. Its 29 member-organizations represent thousands of individuals in every sector of the grains community. The member of organizations of the Council include Eastern Elevator Association.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
OBS

Le Conseil des grains du Canada est un intermédiaire important entre les organismes publics et privés de l'industrie du grain. Ses vingt-neuf organismes membres représentent des milliers de personnes de chaque secteur de l'industrie. Eastern Elevator Association est une organisation membre du Conseil des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2001-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Grain Growing
OBS

The Canada Grains Council is a major link between government and non-government organizations in the grain industry. Its 29 member-organizations represent thousands of individuals in every sector of the grains community. The member of organizations of the Council include Manitoba Farm Business Association.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Culture des céréales
OBS

Le Conseil des grains du Canada est un intermédiaire important entre les organismes publics et privés de l'industrie du grain. Ses vingt-neuf organismes membres représentent des milliers de personnes de chaque secteur de l'industrie. La Manitoba Farm Business Association est une organisation membre du Conseil des grains.

OBS

Renseignement obtenu de l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2001-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Grain Growing
OBS

The Canada Grains Council is a major link between government and non-government organizations in the grain industry. Its 29 member-organizations represent thousands of individuals in every sector of the grains community. The member of organizations of the Council include Parrish & Heimbecker, Limited.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Culture des céréales
OBS

Le Conseil des grains du Canada est un intermédiaire important entre les organismes publics et privés de l'industrie du grain. Ses vingt-neuf organismes membres représentent des milliers de personnes de chaque secteur de l'industrie. Parrish & Heimbecker Limited est une organisation membre du Conseil des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2001-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Grain Growing
OBS

The purpose of the Ontario Grain Corn Council is to study, advise and make recommendations on all matters relating to the production and marketing of Ontario grain-corn to any or all segments of the grain-corn industry and to any level of government, either by itself, or in co-operation with any other organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Culture des céréales
OBS

[Le Conseil ontarien du maïs-grain] a pour mission de conseiller, seul ou de concert avec d'autres organismes, tous les secteurs de l'industrie du maïs-grain et tous les paliers de gouvernement en matière de production et de commercialisation du maïs-grain de l'Ontario.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2001-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Grain Growing
OBS

The Canada Grains Council is a major link between government and non-government organizations in the grain industry. Its 29 member-organizations represent thousands of individuals in every sector of the grains community. The member of organizations of the Council include N. M. Paterson & Sons Limited.

OBS

Company located in Toronto, Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Culture des céréales
OBS

Le Conseil des grains du Canada est un intermédiaire important entre les organismes publics et privés de l'industrie du grain. Ses vingt-neuf organismes membres représentent des milliers de personnes de chaque secteur de l'industrie. N.M. Paterson & Sons Limited est une organisation membre du Conseil des grains.

OBS

Compagnie établie à Toronto (Ontario).

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2001-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Stock Exchange
  • Grain Growing
CONT

The Canada Grains Council is a major link between government and non-government organizations in the grain industry. Its 29 member-organizations represent thousands of individuals in every sector of the grains community. The member of organizations of the Council include Vancouver Grain Exchange.

OBS

Organization which is established in Vancouver, British Columbia.

Terme(s)-clé(s)
  • Grain Exchange Vancouver
  • Vancouver Exchange of Grain
  • Exchange of Grain of Vancouver

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Bourse
  • Culture des céréales
CONT

Le Conseil des grains du Canada est un intermédiaire important entre les organismes publics et privés de l'industrie du grain. Ses vingt-neuf organismes membres représentent des milliers de personnes de chaque secteur de l'industrie. La Bourse des grains de Vancouver est une organisation membre du Conseil des grains.

OBS

Organisme établi à Vancouver (Colombie-Britannique).

Terme(s)-clé(s)
  • Bourse des grains de Vancouver
  • Bourse des céréales de Vancouver

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2001-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Grain Growing
OBS

The Market and Policy Analysis Division is generally responsible for the analysis and evaluation of the performance and structure of the grain industry and the development of policies and programs, with respect to both domestic and international matters, with a view to improving industry performance. The Division also participates in the assembly and analysis of market information to assist in the identification of marketing market development opportunities and the formulation of initiatives for their exploitation. There are also domestic statutory programs, such as the Prairie Grain Advance Payments Act, which are the responsibility of the Division.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Culture des céréales
OBS

La Division de l'analyse du marché et de la politique est, généralement parlant, chargée d'analyser les accomplissements et la structure de l'industrie céréalière ainsi que d'élaborer des politiques et des programmes à caractère national aussi bien qu'international qui viseraient à en accroitre le rendement. La Division participe également à des études de marché dans le but de découvrir de nouveaux débouchés et de formuler les politiques nécessaires à leur exploitation. Enfin, la Division est aussi chargée d'administrer des programmes nationaux découlant de certaines lois : par exemple, de la Loi sur les paiements anticipés pour le grain des Prairies.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2001-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Grain Growing
OBS

The Canada Grains Council is a major link between government and non-government organizations in the grain industry. Its 29 member-organizations represent thousands of individuals in every sector of the grains community. The member of organizations of the Council include Vancouver Grain Exporters’ Association.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Culture des céréales
OBS

Le Conseil des grains du Canada est un intermédiaire important entre les organismes publics et privés de l'industrie du grain. Ses vingt-neuf organismes membres représentent des milliers de personnes de chaque secteur de l'industrie. La Vancouver Grain Exporters' Association est une organisation membre du Conseil des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2001-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Oilseed Crops
OBS

The Saskatchewan Canola Growers’ Association was formed in 1968 by rapeseed growers to promote research, production and marketing of rapeseed(now known for the most part as canola). It is strictly a producer organization and voting membership is available only to bona fide canola or rapeseed growers in Saskatchewan. It is a non-commercial and non-political organization. Their main purpose is to increase the profits from growing canola. They work closely with grain companies, crushers, the Canola Council of Canada and government agencies toward the improvement of grading, handling and marketing of canola. The Association encourages and sponsors research by the provincial departments of agriculture and universities, and sponsors courses for producers to increase their knowledge of Canada's grain handling and marketing systems. Membership includes a subscription to two publications concerning the industry.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Culture des plantes oléagineuses
OBS

La Saskatchewan Canola Growers' Association a été fondée en 1968 par des colzatiers afin d'encourager la recherche et de favoriser la production et la commercialisation du colza (surtout appelé canola, de nos jours). L'Association regroupe exclusivement des producteurs et seuls les colzatiers reconnus de la Saskatchewan peuvent y adhérer à titre de membres ayant droit de vote. Cette association est avant tout un organisme apolitique et non commercial qui cherche principalement à accroître les bénéfices des producteurs de canola. Elle collabore étroitement avec les compagnies de grain, les huileries, le Conseil du canola du Canada et les organismes gouvernementaux en vue d'améliorer les techniques d'agréage, de manutention et de commercialisation du canola. L'Association favorise et subventionne des projets de recherches dans les universités et les ministères provinciaux de l'agriculture. Elle commandite des cours à l'intention des producteurs pour que ceux-ci puissent enrichir leur connaissance des réseaux canadiens de manutention et de commercialisation du grain. Chaque membre de l'Association reçoit deux publications sur l'industrie.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2001-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Agriculture - General
OBS

Each of the provincial governments has a department related to agriculture. The primary purpose of which generally is to provide extension services to producers and others involved in the production, handling, processing and marketing of grain and other agricultural commodities and products. Their specific areas of emphasis vary from province to province depending upon their principal commodities. Some departments conduct their own research programs and all of them work with other organizations and agencies to enhance the agricultural industry within their own provinces.

Français

Domaine(s)
  • Agriculture - Généralités
OBS

Chaque gouvernement provincial possède un ministère de l'Agriculture qui a généralement pour but d'offrir des services de consultation aux producteurs agricoles et à toute autre personne ou entreprise qui se livre à la production, à la manutention, à la transformation et à la commercialisation du grain et des autres produits agricoles. Les priorités des ministères varient d'une province à l'autre en fonction des principales cultures de chacune. Certains ministères administrent leurs propres programmes de recherches et tous, sans exception, collaborent avec d'autres organismes et associations afin de favoriser l'industrie agricole dans leur province respective.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2001-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
CONT

The importance of Canada's grain industry to the country's economic health and the world grain supply situation should not be underestimated. Grain is one of Canada's major earners of foreign exchange, being one the three main contributors(along with pulp and paper and mining) to the net balance of payments.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
CONT

L'industrie céréalière du Canada occupe une place qu'on ne peut sous-estimer ni dans l'approvisionnement des marchés céréaliers mondiaux ni dans la prospérité économique nationale. Les céréales étant, avec les industries du grain, les pâtes et papier et l'industrie minière, l'un des trois principaux déterminants de la balance nette des paiements. Elles sont aussi l'une des trois principales sources de devises étrangères du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2000-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Examples of specific activities undertaken to date by the Authority in pursuing its mandate include the preparation and publication of two regular planning documents-an "Annual Transportation Plan" and a "Three Month Plan". The first is prepared for each crop year and is updated semi-annually. The second is revised and distributed each month. They both contain projections of grain car and tonnage movements through each port and are intended to provide planning assistance to all segments of the industry.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

Parmi les activités particulières entreprises par l'Administration depuis sa création, on note la rédaction et la publication de deux périodiques sur la planification : un «Plan annuel de transport» et un «Plan trimestriel». Le premier est publié chaque campagne et révisé deux fois par an. Le second est révisé et distribué mensuellement. Ces deux périodiques, conçus pour aider tous les secteurs de l'industrie en matière de planification, renferment des prévisions sur le nombre et la destination des wagons céréaliers et sur les quantités de céréales que reçoit chaque port.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2000-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Ports
CONT

... an empoyer in the long-shoring industry,... its employees and their bargaining agent shall continue to provide the services they normally provide to ensure the tie-up, let-go and loading of grain vessels...

Français

Domaine(s)
  • Ports
CONT

[...] l'employeur du secteur du débardage [...] ses employés et leur agent négociateur sont tenus de maintenir leurs activités liées à l'amarrage et à l'appareillage des navires céréaliers [...]

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Sonya Dakers, Science and Technology Division and Jean-Denis Fréchette, Economics Division. Ottawa, Library of Parliament, 1998. Series: Modular Backgrounder. Ottawa. HTML, number PRB98-2E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1998. Collection : Étude générale modulaire.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1998-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
OBS

Information confirmed by the Industrial Accident Prevention Association.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
OBS

Information confirmée par le Industrial Accident Prevention Association.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1997-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Occupational Health and Safety
  • Milling and Cereal Industries
OBS

Prepared for the Occupational Safety and Health Branch, Labour Canada, Ottawa, 1989 (unpublished).

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Santé et sécurité au travail
  • Minoterie et céréales
Terme(s)-clé(s)
  • Programme de surveillance du milieu de travail et de la santé des travailleurs de l'industrie céréalière

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1997-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Information found in GEAC. Human Resources Development Canada. Executive Summary and Detailed Report (1995).

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Information trouvée dans GEAC. Développement des ressources humaines Canada. Sommaire et Rapport détaillé (1995).

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1996-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Agricultural Economics
OBS

Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Économie agricole

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1993-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
  • Synthetic Fabrics
CONT

The firm, a producer of thermoplastics for the window and door industry, wishes to identify and purchase machinery for wood grain lamination of PVC extrusion.

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
  • Textiles artificiels et synthétiques

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1989-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Travail Canada

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1986-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Grain Growing

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Culture des céréales
OBS

Publication de Travail Canada, à la bibliothèque.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1984-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Terme(s)-clé(s)
  • Grain Industry Medical Surveillance Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Appellation utilisée à Travail Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1982-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sugar Industry
OBS

Type of industry(...) Grain starch factories, glucose factories.

Français

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
OBS

Fabrication (...). Féculerie de grains, glucoseries.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

or chert

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 69

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :