TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAIN SCREENINGS [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-09-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Animal Feed (Agric.)
- Grain Growing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pelleted screenings
1, fiche 1, Anglais, pelleted%20screenings
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PLTD SCG 2, fiche 1, Anglais, PLTD%20SCG
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- screening pellet 3, fiche 1, Anglais, screening%20pellet
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Screening pellets are a manufactured product made by compressing dockage material to form hard cylindrical shaped pieces. Screening pellets are used in animal feed rations. 3, fiche 1, Anglais, - pelleted%20screenings
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pelleted screenings; screening pellet; PLTD SCG : Terms and abbreviation used in the Official Grain Grading Guide of the Canadian Grain Commission. 4, fiche 1, Anglais, - pelleted%20screenings
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pelleted screening
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Économie agricole
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Culture des céréales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- criblures granulées
1, fiche 1, Français, criblures%20granul%C3%A9es
correct, nom féminin pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PLTD SCG 2, fiche 1, Français, PLTD%20SCG
correct, nom féminin pluriel, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
- granulés de criblures 3, fiche 1, Français, granul%C3%A9s%20de%20criblures
correct, nom masculin pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les granulés de criblures sont un produit manufacturé que l'on fabrique en compressant des impuretés de façon à former des morceaux cylindriques durs. On les utilise dans les aliments pour animaux. 3, fiche 1, Français, - criblures%20granul%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
criblures granulées; granulés de criblures; PLTD SCG : Termes et abréviation en usage dans le Guide officiel du classement des grains de la Commission canadienne des grains. 4, fiche 1, Français, - criblures%20granul%C3%A9es
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- criblure granulée
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Alimentación animal (Agricultura)
- Cultivo de cereales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- impurezas granulares
1, fiche 1, Espagnol, impurezas%20granulares
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-08-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Quality Control (Management)
- Industrial Crops
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Off Grades of Grain and Grades of Screenings Order
1, fiche 2, Anglais, Off%20Grades%20of%20Grain%20and%20Grades%20of%20Screenings%20Order
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Culture des plantes industrielles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Arrêté sur les grades de grain défectueux et les grades de criblures
1, fiche 2, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20sur%20les%20grades%20de%20grain%20d%C3%A9fectueux%20et%20les%20grades%20de%20criblures
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-08-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sample grade
1, fiche 3, Anglais, sample%20grade
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sample grades are defined in the Off-Grades of Grain and Grades of Screenings Order. 2, fiche 3, Anglais, - sample%20grade
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- grade d'échantillon
1, fiche 3, Français, grade%20d%27%C3%A9chantillon
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les grades d'échantillon sont définis dans l'Arrêté sur les grades de grain défectueux et les grades de criblures. 1, fiche 3, Français, - grade%20d%27%C3%A9chantillon
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Control de la calidad (Gestión)
- Cultivo de plantas industriales
- Molinería y cereales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- calificación de la muestra
1, fiche 3, Espagnol, calificaci%C3%B3n%20de%20la%20muestra
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Grain Growing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dockage
1, fiche 4, Anglais, dockage
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- DKG 2, fiche 4, Anglais, DKG
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Material that must be removed from grain by the use of approved cleaning equipment in order that the grain can be assigned the highest grade for which it qualifies. 3, fiche 4, Anglais, - dockage
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dockage includes any material intermixed with grain other than kernels of other grains. 2, fiche 4, Anglais, - dockage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Once it has been removed from the grain, dockage is called screenings. 2, fiche 4, Anglais, - dockage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 4, Anglais, - dockage
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Culture des céréales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- impuretés
1, fiche 4, Français, impuret%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- DKG 2, fiche 4, Français, DKG
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Matières qui doivent être extraites du grain au moyen de l'équipement de nettoyage approuvé afin que l'on puisse agréer le grain au plus haut grade possible. 3, fiche 4, Français, - impuret%C3%A9s
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les impuretés extraites du grain s'appellent criblures. 2, fiche 4, Français, - impuret%C3%A9s
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains dans l'agréage du grain. 4, fiche 4, Français, - impuret%C3%A9s
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Procesos y técnicas industriales
- Cultivo de cereales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- impurezas
1, fiche 4, Espagnol, impurezas
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Material adicional [al grano] que puede ser removido de la muestra original a través del uso de equipo adecuado. 2, fiche 4, Espagnol, - impurezas
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Casi todo el grano de sorgo que se exporta de los Estados Unidos es de grado [...] 2. [...] Su contenido promedio de granos rotos y material extraño fue de 4,1%, con un contenido de impurezas (dockage) de 0,2 %. 3, fiche 4, Espagnol, - impurezas
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-10-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- screenings
1, fiche 5, Anglais, screenings
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- grain screenings 2, fiche 5, Anglais, grain%20screenings
correct, pluriel
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Separable foreign materials such as weed seeds, other grains, straw, chaff, hulls, etc., removed from grain or seed during the cleaning process. 3, fiche 5, Anglais, - screenings
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Screenings are graded in accordance with the specifications in the "Off-grades of Grain and Grades of Screenings Order. " 2, fiche 5, Anglais, - screenings
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
screenings: term and definition extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency. 4, fiche 5, Anglais, - screenings
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- criblures
1, fiche 5, Français, criblures
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- résidus de criblage 2, fiche 5, Français, r%C3%A9sidus%20de%20criblage
correct, nom masculin, pluriel
- criblures de grain 3, fiche 5, Français, criblures%20de%20grain
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Matières étrangères (impuretés) séparables, comme des graines de mauvaises herbes, des grains d'autres espèces cultivées, de la paille, des balles, etc., qui sont extraites des grains ou des semences pendant le nettoyage. 4, fiche 5, Français, - criblures
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les criblures sont classées en fonction des caractéristiques figurant dans l’«Arrêté sur les grains hors-grades et les grades de criblures». 3, fiche 5, Français, - criblures
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
criblures : terme et définition extraits du Glossaire de la protection des végétaux de l'Agence canadienne d'inspection des aliments. 5, fiche 5, Français, - criblures
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-09-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- foreign grain
1, fiche 6, Anglais, foreign%20grain
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any grain grown outside Canada and includes screenings from such a grain and every grain product manufactured or processed from such a grain. 2, fiche 6, Anglais, - foreign%20grain
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
If the inspector has reason to believe that a sample or shipment of grain is not of Canadian origin, the shipper must provide a letter prior to official grading indicating country of origin. 3, fiche 6, Anglais, - foreign%20grain
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 6, Anglais, - foreign%20grain
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 6, La vedette principale, Français
- grain étranger
1, fiche 6, Français, grain%20%C3%A9tranger
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Grain cultivé à l'étranger, y compris les criblures de ces grains et tout produit qu'ils ont servi à préparer. 2, fiche 6, Français, - grain%20%C3%A9tranger
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Si un inspecteur soupçonne qu'un échantillon ou une expédition de grain n'est pas d'origine canadienne, l'expéditeur doit fournir avant l'agréage officiel une lettre indiquant le pays d'origine. 3, fiche 6, Français, - grain%20%C3%A9tranger
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains dans l'agréage du grain. 4, fiche 6, Français, - grain%20%C3%A9tranger
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- grano extranjero
1, fiche 6, Espagnol, grano%20extranjero
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-05-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- off-grade
1, fiche 7, Anglais, off%2Dgrade
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- off grade 2, fiche 7, Anglais, off%20grade
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Grades of grain are defined in written form in the Canada Grain Regulations and the Off-Grades of Grain and Grades of Screenings Order. 3, fiche 7, Anglais, - off%2Dgrade
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Terms used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 7, Anglais, - off%2Dgrade
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 7, La vedette principale, Français
- hors-grade
1, fiche 7, Français, hors%2Dgrade
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les grades de grain sont définis dans le Règlement sur les grains du Canada et dans l'Arrêté sur les grains hors-grades et les grades de criblures. 2, fiche 7, Français, - hors%2Dgrade
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 7, Français, - hors%2Dgrade
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- fuera de grado
1, fiche 7, Espagnol, fuera%20de%20grado
correct
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-09-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Grain Growing
- Animal Feed (Agric.)
- Agricultural Economics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- refuse screenings
1, fiche 8, Anglais, refuse%20screenings
correct, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Grain screenings that do not meet the grade requirements for No. 1 or No. 2 Feed Screenings or Uncleaned Screenings because of the content of weed seeds, chaff or dust. 2, fiche 8, Anglais, - refuse%20screenings
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
... scientists believe [refuse screenings] represent a good source of feed for beef cattle when used at appropriate levels. Feedmills currently grind refuse screenings to reduce bulk and add back grains, oilseeds or high quality screenings to improve feed value and consistency. 3, fiche 8, Anglais, - refuse%20screenings
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The term "screening" is always used in the plural form when referring to the residus left after the cleaning of grain. 4, fiche 8, Anglais, - refuse%20screenings
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
refuse screenings : term used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 8, Anglais, - refuse%20screenings
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Économie agricole
Fiche 8, La vedette principale, Français
- criblures de rebut
1, fiche 8, Français, criblures%20de%20rebut
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- refus de criblage 2, fiche 8, Français, refus%20de%20criblage
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Criblures de grain ne répondant pas aux exigences de grade établi pour les criblures de provende no 1 ou no 2 ni pour les criblures non nettoyées à cause de leur contenu de graines de mauvaises herbes, de balle brisée ou de poussière. 3, fiche 8, Français, - criblures%20de%20rebut
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[...] les chercheurs pensent [que les criblures de rebut] constituent une bonne source d'alimentation pour les bovins de boucherie lorsqu'elles sont données aux concentrations voulues. Les fabriques d'aliments broient actuellement les criblures de rebut pour en réduire le volume et y ajouter des céréales, des oléagineux ou des criblures de qualité supérieure afin d'en améliorer la valeur alimentaire et la consistance. 4, fiche 8, Français, - criblures%20de%20rebut
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Le terme «criblure» est toujours employé au pluriel lorsqu'il désigne les résidus du criblage. 5, fiche 8, Français, - criblures%20de%20rebut
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
refus de criblage : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 5, fiche 8, Français, - criblures%20de%20rebut
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-04-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Packaging
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- gross handling variance
1, fiche 9, Anglais, gross%20handling%20variance
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The variance between the gross weight of all grain, grain products and screenings(a) in store at an elevator as of the previous weighover plus that received at that elevator between the previous weighover and the current weighover; and(b) in store at the elevator as of the current weighover plus that shipped from the elevator since the previous weighover. 2, fiche 9, Anglais, - gross%20handling%20variance
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 9, Anglais, - gross%20handling%20variance
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Emballages
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 9, La vedette principale, Français
- écart brut de manutention
1, fiche 9, Français, %C3%A9cart%20brut%20de%20manutention
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Différence entre les valeurs suivantes : a) la somme du poids brut de tous les grains, produits céréaliers et criblures stockés dans l'installation au moment de la pesée de contrôle précédente et du poids brut de tous les grains, produits céréaliers et criblures reçus à l'installation depuis ce moment jusqu'à la pesée de contrôle actuelle; b) la somme du poids brut de tous les grains, produits céréaliers et criblures stockés dans l'installation au moment de la pesée de contrôle actuelle et du poids brut de tous les grains, produits céréaliers et criblures expédiés de l'installation depuis la pesée de contrôle précédente. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9cart%20brut%20de%20manutention
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 9, Français, - %C3%A9cart%20brut%20de%20manutention
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- feed screenings
1, fiche 10, Anglais, feed%20screenings
proposition, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Impurities removed in the [grain] cleaning department are called screenings and are sold for processing into animal feeds. 2, fiche 10, Anglais, - feed%20screenings
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 10, Anglais, - feed%20screenings
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Minoterie et céréales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- criblures de provende
1, fiche 10, Français, criblures%20de%20provende
nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 10, Français, - criblures%20de%20provende
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-02-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sorters and Separators (Agr. Mach.)
- Grain Growing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- destoner
1, fiche 11, Anglais, destoner
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- stone remover 2, fiche 11, Anglais, stone%20remover
correct
- de-stoner 2, fiche 11, Anglais, de%2Dstoner
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In addition to primary cleaning machines, special machines are available for more specific separations. Most of these separate on the same basis as cylinder and screen machines although some, such as the destoner, separate by specific gravity. These special machines reclaim, size, destone and make further separations of grain and screenings. 3, fiche 11, Anglais, - destoner
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Stone remover with suction. The de-stoner machine has an inclined vibrating screen under a controlled vacuum or suction. A layer of floating grain moves on an air cushion in the delivery direction. Particles of higher specific gravity fall through the sieve and move upward to the upper discharge outlet. The light fraction is lifted off with the adjustable suction. 2, fiche 11, Anglais, - destoner
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
destoner: term used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 11, Anglais, - destoner
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Trieuses (Matériel agricole)
- Culture des céréales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- épierreur
1, fiche 11, Français, %C3%A9pierreur
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Outre les machines de nettoyage primaire, il y a d'autres appareils pour effectuer des tâches plus précises. La plupart fonctionnent selon le même principe que les tarares ou les séparateurs, bien que certaines, comme les épierreurs, séparent les matières d'après la densité. Ces machines spéciales récupèrent, classent par grosseur, épierrent et effectuent d'autres triages du grain et des criblures. 2, fiche 11, Français, - %C3%A9pierreur
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 11, Français, - %C3%A9pierreur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Clasificadoras (Maquinaria agrícola)
- Cultivo de cereales
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- despedregador
1, fiche 11, Espagnol, despedregador
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- trampilla despedregadora 1, fiche 11, Espagnol, trampilla%20despedregadora
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cracked grain
1, fiche 12, Anglais, cracked%20grain
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Secondary systems which separate whole grain, large cracked grain and saleable by-products from the screenings, are an important part of cleaning. 1, fiche 12, Anglais, - cracked%20grain
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- grosse cassure
1, fiche 12, Français, grosse%20cassure
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes secondaires qui séparent le grain entier, les grosses cassures et les produits vendables des criblures constituent un élément important du nettoyage. 1, fiche 12, Français, - grosse%20cassure
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- saleable by-product
1, fiche 13, Anglais, saleable%20by%2Dproduct
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Secondary systems which separate whole grain, large cracked grain and saleable by-products from the screenings, are an important part of cleaning. 1, fiche 13, Anglais, - saleable%20by%2Dproduct
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 13, La vedette principale, Français
- sous-produit vendable
1, fiche 13, Français, sous%2Dproduit%20vendable
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes secondaires qui séparent le grain entier, les grosses cassures et les sous-produits vendables [...] constituent un élément important du nettoyage. 1, fiche 13, Français, - sous%2Dproduit%20vendable
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- wheat head
1, fiche 14, Anglais, wheat%20head
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Secondary systems which separate whole grain, large cracked grain and saleable by-products from the screenings, are an important part of cleaning. There are two reclaim systems, one for small seeds and one for wheat heads and wild oats. The reclaimed products are binned separately and, in some cases, blended back into clean grain. 2, fiche 14, Anglais, - wheat%20head
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 3, fiche 14, Anglais, - wheat%20head
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- épi de blé
1, fiche 14, Français, %C3%A9pi%20de%20bl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes secondaires qui séparent le grain entier, les grosses cassures et les produits vendables des criblures constituent un élément important du nettoyage. Il y a deux systèmes de récupération, un pour les petites graines et un autre pour les épis de blé et la folle avoine. Les produits récupérés sont mis en cellules séparées et, dans certains cas, remélangés avec le grain propre. 2, fiche 14, Français, - %C3%A9pi%20de%20bl%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 3, fiche 14, Français, - %C3%A9pi%20de%20bl%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
- Farm Management and Policy
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- grades for screenings
1, fiche 15, Anglais, grades%20for%20screenings
correct, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Some grades do not require Governor in Council approval before they are established, amended or deleted. The Commission may, by regulation, establish grades of grain not requiring treatment to render it marketable and for which a grade is not set out by the act. By order, it may establish grades for screenings or grain that is out of condition or not eligible for other grades because of admixture. 1, fiche 15, Anglais, - grades%20for%20screenings
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Mostly used in the plural. 2, fiche 15, Anglais, - grades%20for%20screenings
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
- Gestion et politique agricole
Fiche 15, La vedette principale, Français
- grades de criblures
1, fiche 15, Français, grades%20de%20criblures
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Certains grades ne sont pas sujets à l'approbation du gouverneur en conseil avant d'être établis, modifiés ou supprimés. La Commission peut, par règlement, créer certains grades de grain pouvant être vendus tels quels sans traitement particulier et qui ne sont pas définis dans la Loi. Elle peut également, par arrêté, créer des grades de criblures ou de grain qui ne peuvent pas entrer dans les autres grades à cause de leur mauvais état ou par suite de mélanges. 1, fiche 15, Français, - grades%20de%20criblures
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Utilisé le plus souvent au pluriel. 2, fiche 15, Français, - grades%20de%20criblures
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- overage and shortage
1, fiche 16, Anglais, overage%20and%20shortage
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Primary and process elevator operators must weigh the grain, grain products and screenings in their elevator to find out if there is too much(overage) or too little(shortage) grain on hand compared to their book stocks and report this information to the Commission. The Commission must do the weighing in every licensed terminal and transfer elevator at least once every 30 months. 1, fiche 16, Anglais, - overage%20and%20shortage
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 16, La vedette principale, Français
- excédent et déficit
1, fiche 16, Français, exc%C3%A9dent%20et%20d%C3%A9ficit
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'exploitant d'un silo de collecte ou d'un silo de conditionnement doit effectuer une pesée de contrôle du grain, des produits à base de grain et des criblures contenus dans son silo pour déterminer s'il y a trop (excédent) ou pas assez (déficit) de grain par rapport aux stocks enregistrés et fournir un rapport à la Commission. La Commission doit effectuer une pesée de contrôle à chaque silo portuaire ou industriel et silo de transbordement au moins une fois tous les trente mois. 1, fiche 16, Français, - exc%C3%A9dent%20et%20d%C3%A9ficit
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-04-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Agriculture - General
- Food Industries
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Screenings, Grain and Seed for Cleaning : Import Requirements
1, fiche 17, Anglais, Screenings%2C%20Grain%20and%20Seed%20for%20Cleaning%20%3A%20Import%20Requirements
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Policy Directives number D-96-07 of the Canadian Food Inspection Agency. 1, fiche 17, Anglais, - Screenings%2C%20Grain%20and%20Seed%20for%20Cleaning%20%3A%20Import%20Requirements
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Agriculture - Généralités
- Industrie de l'alimentation
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Importation de criblures ainsi que de graines et de semences destinées au nettoyage
1, fiche 17, Français, Importation%20de%20criblures%20ainsi%20que%20de%20graines%20et%20de%20semences%20destin%C3%A9es%20au%20nettoyage
correct, nom féminin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Circulaire numéro D-96-07 de l'Agence canadienne d'inspection des aliments. 1, fiche 17, Français, - Importation%20de%20criblures%20ainsi%20que%20de%20graines%20et%20de%20semences%20destin%C3%A9es%20au%20nettoyage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1995-09-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- sample grades
1, fiche 18, Anglais, sample%20grades
correct, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
"Sample" grades are defined in the Off-Grades of Grain and Grades of Screenings order. Grain that is not eligible for Class I or II grades under the Canada Grain Act is graded "sample. "With the exception of "sample salvage, "reference is made in all "sample" grades to Canada(Can.), Canada Western(C. W.) or Canada Eastern(C. E.), e. g. "Barley, Sample C. W., Account Heated. " 1, fiche 18, Anglais, - sample%20grades
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 18, Anglais, - sample%20grades
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 18, La vedette principale, Français
- grades d'échantillon
1, fiche 18, Français, grades%20d%27%C3%A9chantillon
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les grades d'«échantillon» sont définis dans l'Arrêté sur les grains hors-grades et sur les grades de criblures. Le grain qui n'est pas admissible aux grades des classes I ou II en vertu de la Loi sur les grains du canada est agréé «échantillon». À l'exception de la désignation «Échantillon - Grains récupérés», les noms de tous les grades d'«échantillon» portent la mention Canada (Can.), Ouest canadien (C.W.) ou Est canadien (C.E), p. ex. «Orge, Échantillon C.W. - Grains chauffés». 1, fiche 18, Français, - grades%20d%27%C3%A9chantillon
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission Canadienne des grains. 2, fiche 18, Français, - grades%20d%27%C3%A9chantillon
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1995-09-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- rejected grades
1, fiche 19, Anglais, rejected%20grades
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
"Rejected" grades are defined in the Off-Grades of Grain and Grades of Screenings order. The term is not used in grading eastern grain. Numerical grades of western grain may be graded "rejected" only on account of stones. If the stones are removed, the "rejected" designation is dropped. 1, fiche 19, Anglais, - rejected%20grades
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 19, Anglais, - rejected%20grades
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- grades rejetés
1, fiche 19, Français, grades%20rejet%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les grades de grain «rejeté» sont définis dans l'Arrêté sur les grains hors-grades et sur les grades de criblures. Le terme n'est pas utilisé pour l'agréage du grain de l'Est. Les grades numériques du grain de l'Ouest ne peuvent être agréés «rejeté» qu'en raison de pierres. Si les pierres sont extraites, la désignation «rejeté» est retirée. 1, fiche 19, Français, - grades%20rejet%C3%A9s
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission Canadienne des grains. 2, fiche 19, Français, - grades%20rejet%C3%A9s
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1995-09-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- special machine separation
1, fiche 20, Anglais, special%20machine%20separation
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- S.M.S. 2, fiche 20, Anglais, S%2EM%2ES%2E
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
When a shipper requests special cleaning of a carlot of grain not otherwise provided for in Regulations and the terminal elevator manager agrees to the request, the official sample is analysed and the percentage by weight and the grade(except in the case of screenings) of each portion of the sample so separated is indicated on inspection records and on the back of certificates. Inspection records show the notation "release as per special machine separation. "The elevator must issue an outturn showing the grades and quantities reported. All material other than grains removed by S. M. S. is classed as dockage. 1, fiche 20, Anglais, - special%20machine%20separation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 20, La vedette principale, Français
- séparation mécanique spéciale
1, fiche 20, Français, s%C3%A9paration%20m%C3%A9canique%20sp%C3%A9ciale
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- S.M.S. 2, fiche 20, Français, S%2EM%2ES%2E
correct
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un expéditeur demande le nettoyage spécial d'une wagonnée de grain, pour lequel il n'y a aucune disposition dans le Règlement, et l'exploitant du silo terminal est d'accord avec cette demande, on analyse l'échantillon officiel et on inscrit le pourcentage en poids et le grade (sauf dans le cas de criblures) de chaque portion de l'échantillon ainsi séparé sur les documents d'inspection et au verso des certificats. Les documents d'inspection porteront la mention «livré après séparation mécanique spéciale». L'exploitant du silo doit faire un rapport de déchargement indiquant les grades et les quantités inscrits. Toutes les matières autres que les grains extraites par S.M.S. sont considérées comme des impuretés. 1, fiche 20, Français, - s%C3%A9paration%20m%C3%A9canique%20sp%C3%A9ciale
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission Canadienne des grains. 3, fiche 20, Français, - s%C3%A9paration%20m%C3%A9canique%20sp%C3%A9ciale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1994-02-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
- Phraseology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- definition of grades
1, fiche 21, Anglais, definition%20of%20grades
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Grades of Canadian grain and grain screenings are established in the Canada Grain Regulations. 1, fiche 21, Anglais, - definition%20of%20grades
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 21, Anglais, - definition%20of%20grades
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
- Phraséologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- définition des grades
1, fiche 21, Français, d%C3%A9finition%20des%20grades
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les grades de grain canadien et des criblures de grain sont établis dans le Règlement sur les grains du Canada. 1, fiche 21, Français, - d%C3%A9finition%20des%20grades
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission Canadienne des grains dans l'agréage du grain. 2, fiche 21, Français, - d%C3%A9finition%20des%20grades
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1994-02-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
- Phraseology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Class IV grades
1, fiche 22, Anglais, Class%20IV%20grades
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Screenings. 1, fiche 22, Anglais, - Class%20IV%20grades
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Authority :"Off Grades of Grain and Grades of Screenings" order. 1, fiche 22, Anglais, - Class%20IV%20grades
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Example: Screenings, No. 1 feed. 2, fiche 22, Anglais, - Class%20IV%20grades
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
Definition of grades as established in the Canada Grain Regulations. 3, fiche 22, Anglais, - Class%20IV%20grades
Record number: 22, Textual support number: 5 OBS
Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 22, Anglais, - Class%20IV%20grades
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
- Phraséologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Grades de la classe IV
1, fiche 22, Français, Grades%20de%20la%20classe%20IV
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Criblures. 1, fiche 22, Français, - Grades%20de%20la%20classe%20IV
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Autorité : Arrêté sur les «grains hors-grades et sur les grades de criblures». 1, fiche 22, Français, - Grades%20de%20la%20classe%20IV
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Exemple : Criblures de provende no. 1 2, fiche 22, Français, - Grades%20de%20la%20classe%20IV
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
Terme en usage à la Commission Canadienne des grains dans l'agréage du grain. 3, fiche 22, Français, - Grades%20de%20la%20classe%20IV
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1994-02-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
- Phraseology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Class III grades
1, fiche 23, Anglais, Class%20III%20grades
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Off grades. 1, fiche 23, Anglais, - Class%20III%20grades
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Authority :"Off Grades of Grain and Grades of Screenings" order. 1, fiche 23, Anglais, - Class%20III%20grades
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Example: Tough, damp, rejected and sample grades. 1, fiche 23, Anglais, - Class%20III%20grades
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
Definition of grades as established in the Canada Grain Regulations. 2, fiche 23, Anglais, - Class%20III%20grades
Record number: 23, Textual support number: 5 OBS
Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 23, Anglais, - Class%20III%20grades
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
- Phraséologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Grades de la classe III
1, fiche 23, Français, Grades%20de%20la%20classe%20III
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Hors grades. 1, fiche 23, Français, - Grades%20de%20la%20classe%20III
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Autorité : Arrêté sur les «grains hors-grades et sur les grades de criblures». 1, fiche 23, Français, - Grades%20de%20la%20classe%20III
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Exemple : gourd, humide, rejeté et grades d'échantillon. 1, fiche 23, Français, - Grades%20de%20la%20classe%20III
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
Terme en usage à la Commission Canadienne des grains dans l'agréage du grain. 2, fiche 23, Français, - Grades%20de%20la%20classe%20III
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1980-07-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- small wheat 1, fiche 24, Anglais, small%20wheat
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Sound wheat of small grain size which passes through a sieve of a particular aperture size. Note-The French term "petit blé" is used to mean both "small wheat" and "screenings". 1, fiche 24, Anglais, - small%20wheat
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 24, La vedette principale, Français
- petit blé 1, fiche 24, Français, petit%20bl%C3%A9
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Grain de blé sain de petite taille passant au travers d'un tamis d'ouverture de maille déterminée. 1, fiche 24, Français, - petit%20bl%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


