TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAIN SIZE EFFECT [2 fiches]

Fiche 1 2011-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
DEF

In X-ray fluorescence analysis, the variation of the intensity of the scattered, diffracted or excited radiation with the grain size of the specimen (powdered or polycrystalline).

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Concrete
CONT

The use of ultrafine particles, i. e. grain size smaller than that of cement, facilitates this production, as a result of their action :(1) on the physical level(filler effect, when the grains fill the voids between those of cement, reducing the water requirement)...

Français

Domaine(s)
  • Sortes de béton
CONT

L'usage de particules ultrafines, i.e. de granularité inférieure à celle du ciment, facilite encore cette opération, de par leur action à la fois physique (effet granulométrique, où les grains s'insèrent entre ceux du ciment, diminuant le dosage en eau) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :