TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAIN SIZE SAMPLE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fine-grained limestone
1, fiche 1, Anglais, fine%2Dgrained%20limestone
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Limestone is a calcium carbonate sedimentary rock that forms in deep ocean settings. Limestone comprises approximately 10 percent of all sedimentary rocks on the Earth. You can find many varieties of limestone in nature that includes rocks formed by precipitation or the cementation of shells and marine animal skeletons. The most common varieties of limestone include micrite, oolitic limestone, fossiliferous limestone and coquina.... Examine the limestone rock to determine the grain size of the sample. Micrite, a fine-grained limestone, has grains so small that are not visible with the naked eye. Limestones classified as simple fine-grained limestone or micrite do not have fossil inclusions. 2, fiche 1, Anglais, - fine%2Dgrained%20limestone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fine-grained: Said of a sedimentary rock, and of its texture, in which the particles have an average diameter less that 1/16 mm (62 microns, or silt size and smaller). The term is used in a relative sense, and various size limits have been utilized. ... coarse-grained; medium-grained. 3, fiche 1, Anglais, - fine%2Dgrained%20limestone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- calcaire à grains fins
1, fiche 1, Français, calcaire%20%C3%A0%20grains%20fins
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Calcaire à grains fins, très dur, cristallin, arénacé, gris bleuâtre, et rougissant à l'air, avec quelques paillettes de graphite [...] Calcaire blanc pur, très cristallin, à grains grossiers, avec une quantité de paillettes de graphite, et des grains de mica arrondis, avec de petits grains de chondrodite jaune d'ambre dans la direction des couches [...] 1, fiche 1, Français, - calcaire%20%C3%A0%20grains%20fins
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cross-stream sampling
1, fiche 2, Anglais, cross%2Dstream%20sampling
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] Grain sampling system. 2, fiche 2, Anglais, - cross%2Dstream%20sampling
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In general, the CGC [Canadian Grain Commission] will give approval only to sampling systems that extract a complete and proportional cross-section of the grain stream(both height and width), proportionally reduce the sample size, and deliver the sample to the inspection area. 3, fiche 2, Anglais, - cross%2Dstream%20sampling
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 2, Anglais, - cross%2Dstream%20sampling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- échantillonnage transversal
1, fiche 2, Français, %C3%A9chantillonnage%20transversal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Système d'échantillonnage des grains. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9chantillonnage%20transversal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En général, l'approbation des systèmes d'échantillonnage par la CCG [Commission canadienne des grains] se limite aux systèmes d'échantillonnage qui fonctionnent de manière à ce qu'une section transversale complète (hauteur et largeur) du flot de grain soit extraite, réduite de manière représentative et distribuée à des fins d'inspection. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9chantillonnage%20transversal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 2, Français, - %C3%A9chantillonnage%20transversal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- muestreo transversal
1, fiche 2, Espagnol, muestreo%20transversal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-01-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cross-stream diverter-type sampler 1, fiche 3, Anglais, cross%2Dstream%20diverter%2Dtype%20sampler
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In general, the CGC [Canadian Grain Commission] will give approval only to sampling systems that extract a complete and proportional cross-section of the grain stream(both height and width), proportionally reduce the sample size, and deliver the sample to the inspection area. Samplers of this type are commonly referred to as cross-stream diverter-type samplers. 2, fiche 3, Anglais, - cross%2Dstream%20diverter%2Dtype%20sampler
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 3, Anglais, - cross%2Dstream%20diverter%2Dtype%20sampler
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- échantillonneur à bec déflecteur
1, fiche 3, Français, %C3%A9chantillonneur%20%C3%A0%20bec%20d%C3%A9flecteur
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En général, l'approbation des systèmes d'échantillonnage par la CCG se limite aux systèmes d'échantillonnage qui fonctionnent de manière à ce qu'une section transversale complète (hauteur et largeur) du flot de grain soit extraite, réduite de manière représentative et distribuée à des fins d'inspection. Ces systèmes d'échantillonnage sont communément appelés échantillonneurs à bec déflecteur. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9chantillonneur%20%C3%A0%20bec%20d%C3%A9flecteur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9chantillonneur%20%C3%A0%20bec%20d%C3%A9flecteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Dredging
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- grain-size sample
1, fiche 4, Anglais, grain%2Dsize%20sample
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- grain size sample
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dragage
- Études et analyses environnementales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- échantillon granulométrique
1, fiche 4, Français, %C3%A9chantillon%20granulom%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-09-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sample size to be analysed
1, fiche 5, Anglais, sample%20size%20to%20be%20analysed
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The size of the sample to be analysed for the presence of specific grading factors is established for each class of grain in its respective section. The term "approximate" is used in many instances, allowing inspectors to take into consideration the concentration of the grading factor in the sample. 1, fiche 5, Anglais, - sample%20size%20to%20be%20analysed
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 5, Anglais, - sample%20size%20to%20be%20analysed
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- taille de l'échantillon à analyser
1, fiche 5, Français, taille%20de%20l%27%C3%A9chantillon%20%C3%A0%20analyser
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La taille de l'échantillon à analyser pour déterminer les facteurs d'agréage spécifiques est établie pour chaque classe de grain dans la section qui en traite. Le terme «environ» est utilisé dans plusieurs cas, permettant ainsi à l'inspecteur de tenir compte de la concentration du facteur d'agréage dans l'échantillon. 1, fiche 5, Français, - taille%20de%20l%27%C3%A9chantillon%20%C3%A0%20analyser
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission Canadienne des grains. 2, fiche 5, Français, - taille%20de%20l%27%C3%A9chantillon%20%C3%A0%20analyser
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-08-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- increment sample 1, fiche 6, Anglais, increment%20sample
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The size of the sample is proportional to the quantity of grain, i. e. : for 10 tons of grain, a 100 pounds sample will be taken; for a 100 tons of grain, a 1000 sample will be taken. 2, fiche 6, Anglais, - increment%20sample
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- échantillon proportionnel
1, fiche 6, Français, %C3%A9chantillon%20proportionnel
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


