TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAIN SUPPLEMENT [5 fiches]

Fiche 1 2016-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

Supplemental feeding of grain or another high protein supplement in this time period ensures higher conception rates, stronger calves, more milk, and a cow that will breed back.

CONT

The effects of supplementation with nitrogen molasses mineral blocks and molasses urea mix during and immediately prior to the dry season on the production of dairy cows were studied on-station and on-farm near Morogoro, Tanzania.

OBS

supplemental feeding; supplementation: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
DEF

Action de distribuer aux animaux un supplément alimentaire, en général riche en protides et en vitamines.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
DEF

Stated number of kilograms per quota acreage base for each specified grain which producers may deliver while that authorized quota remains in force.

CONT

Section 28(f) gives the CWB [Canadian Wheat Board] the power to fix delivery quotas(i. e., control the flow of producer deliveries). This is a supplement to sections 24 and 25 of the CWB Act that stipulate no producer can deliver into the grain handling and transportation system unless they have the permission of the CWB.

CONT

Producers receive a delivery quota that may be increased during the crop year.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
DEF

Nombre fixe de kilogrammes par unité de superficie de cultures contingentées pour chaque grain indiqué que les producteurs peuvent livrer pendant que le contingent autorisé est en vigueur.

CONT

L'alinéa 28 (f) donne à la CCB [Commission canadienne du blé] le pouvoir de fixer les contingents de livraison (c'est-à-dire de régulariser les livraisons des producteurs). Il s'agit d'un renforcement des articles 24 et 25 de la Loi sur la CCB qui stipulent que les producteurs ne peuvent livrer de grain dans le réseau de manutention et de transport du grain sans avoir reçu l'autorisation de la CCB.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Expedición y entrega
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

At the end of the breeding season it appears that breeders can be transferred satisfactorily from a breeding ration to a maintenance diet consisting of a grain supplement with liquid vitamins. The same applies to growing stock that are to be kept as breeders for the next year.

CONT

Approximately 1 month before the ducks start to lay, give them a breeding ration which is pelleted and fed free choice.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

Un mois environ avant la ponte, on les laisse s'alimenter à volonté avec une ration pour reproducteurs sous forme d'agglomérés.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Oilseed Crops
  • Food Industries
CONT

Chía seed oil is a relatively new supplement source for the omega-3 fatty acids. Its chemical composition and characteristics are similar to flax, but it also has an unusually high protein content and good amino acid profile. Chía seed is an ancient staple grain to the indigenous people of parts of Latin America and Mexico...

Français

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Culture des plantes oléagineuses
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Produit obtenu des graines de la plante Salvia hispanica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Cultivo de oleaginosas
  • Industria alimentaria
OBS

Nombre de producto derivado de la planta Salvia hispanica.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1988-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :