TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAIN WEIGHER [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-05-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grain weigher
1, fiche 1, Anglais, grain%20weigher
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- peseur de grains
1, fiche 1, Français, peseur%20de%20grains
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- peseuse de grains 1, fiche 1, Français, peseuse%20de%20grains
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- assistant grain weigher
1, fiche 2, Anglais, assistant%20grain%20weigher
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- weighing assistant 2, fiche 2, Anglais, weighing%20assistant
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- adjoint des grains
1, fiche 2, Français, adjoint%20des%20grains
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- adjointe des grains 2, fiche 2, Français, adjointe%20des%20grains
correct, nom féminin
- peseur adjoint 3, fiche 2, Français, peseur%20adjoint
correct, nom masculin
- peseuse adjointe 2, fiche 2, Français, peseuse%20adjointe
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-12-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- on-site investigation
1, fiche 3, Anglais, on%2Dsite%20investigation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[An] immediate investigation by a grain weigher of the unloading or loading of a carrier, including inspection of weighing/delivery systems, carriers and review of all related documentation. 1, fiche 3, Anglais, - on%2Dsite%20investigation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Results are used to substantiate reported weights and/or provide information necessary to make corrections or adjustments. 1, fiche 3, Anglais, - on%2Dsite%20investigation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 3, Anglais, - on%2Dsite%20investigation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- enquête sur place
1, fiche 3, Français, enqu%C3%AAte%20sur%20place
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Enquête immédiate par un peseur de grain sur le déchargement ou le chargement d'un transporteur, notamment l'inspection des systèmes de pesée et d'acheminement, des transporteurs et de tous les documents connexes. 1, fiche 3, Français, - enqu%C3%AAte%20sur%20place
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les résultats servent à justifier les poids signalés et/ou fournissent les renseignements nécessaires pour apporter les corrections ou les ajustements. 1, fiche 3, Français, - enqu%C3%AAte%20sur%20place
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 3, Français, - enqu%C3%AAte%20sur%20place
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- investigación en sitio
1, fiche 3, Espagnol, investigaci%C3%B3n%20en%20sitio
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-06-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Grain Growing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- grain weigher
1, fiche 4, Anglais, grain%20weigher
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 7452 - Material Handlers. 2, fiche 4, Anglais, - grain%20weigher
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 4, Anglais, - grain%20weigher
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Culture des céréales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- peseur de grains
1, fiche 4, Français, peseur%20de%20grains
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- peseuse de grains 1, fiche 4, Français, peseuse%20de%20grains
correct, nom féminin
- peseur des grains 2, fiche 4, Français, peseur%20des%20grains
correct, nom masculin
- peseuse des grains 2, fiche 4, Français, peseuse%20des%20grains
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7452 - Manutentionnaires. 3, fiche 4, Français, - peseur%20de%20grains
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
peseur des grains; peseuse des grains : termes en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 4, Français, - peseur%20de%20grains
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Cultivo de cereales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pesador de granos
1, fiche 4, Espagnol, pesador%20de%20granos
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-10-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Government Positions
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Supervising Grain Weigher
1, fiche 5, Anglais, Supervising%20Grain%20Weigher
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Canadian Grain Commission. 1, fiche 5, Anglais, - Supervising%20Grain%20Weigher
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Superviseur de la pesée du grain
1, fiche 5, Français, Superviseur%20de%20la%20pes%C3%A9e%20du%20grain
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Commission canadienne des grains. 1, fiche 5, Français, - Superviseur%20de%20la%20pes%C3%A9e%20du%20grain
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-04-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- chief grain weigher 1, fiche 6, Anglais, chief%20grain%20weigher
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 2, fiche 6, Anglais, - chief%20grain%20weigher
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Fiche 6, La vedette principale, Français
- peseur en chef des grains
1, fiche 6, Français, peseur%20en%20chef%20des%20grains
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 2, fiche 6, Français, - peseur%20en%20chef%20des%20grains
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


