TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAINED LEATHER [3 fiches]

Fiche 1 2008-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry
DEF

A pig leather that comes from the wild boar in Central and South American countries, Argentina and Brazil are important sources for this leather. It is fine grained and can be shaved down to a very light weight, thereby making it desirable for ladies’ fine dress and sports gloves. It is usually chrome-tanned, is washable and particularly durable.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
DEF

Peau apprêtée de ces animaux [pécari].

CONT

Des gants de pécari.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chamois, Calf Leather and Parchment (Leather Ind.)
DEF

Leather made from the skins of young cattle from a few days up to a few months old, the skins weighing up to 15 lbs. Calf leather is finer grained, lighter in weight and more supple than cowhide.

Français

Domaine(s)
  • Chamoiserie, buffleterie et parcheminerie (Ind. du cuir)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Leatherworking Procedures
DEF

Leather whose natural grain pattern has been developed by boarding or which has had a grain pattern impressed upon it.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Procédés de travail du cuir

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :