TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAM EQUIVALENT [9 fiches]

Fiche 1 2019-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Biomass Energy
  • Waste Management
CONT

Solid residues deposited in the heat recovery system of large continuously operated incinerators typically have <50 pg TEQ/g [picograms toxic equivalent per gram] of PCDD/F [polychlorobenzodioxins and polychlorodibenzofurans]...

Français

Domaine(s)
  • Énergie de la biomasse
  • Gestion des déchets
CONT

Les résidus solides déposés dans le système de récupération de chaleur des grands incinérateurs à fonctionnement continu ont typiquement <50 pg ETI/g [picogrammes d'équivalents toxiques par gramme] de PCDD/F [polychlorobenzodioxines et polychlorodibenzofuranes]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Medical Imaging
CONT

... the roentgen equivalent physical(rep) unit, now obsolete, corresponds to energy absorption of 93 ergs/gram by tissue through which ionizing radiation passes.

OBS

The rad has replaced the rep unit (1 rad = 100/93 rep) ...

Terme(s)-clé(s)
  • rontgen equivalent physical
  • tissue rontgen

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Imagerie médicale
DEF

Unité de dose de rayonnement absorbée, définie comme étant de 83,8 erg/g ou de 93 erg/g [ergs par gramme de tissu].

OBS

rep : Actuellement abandonné par la Commission internationale de Protection contre les Rayons X et le radium, en faveur du rad (100 erg/g).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Effects of Pollution
OBS

gram of toxic equivalent; gTEQ : term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Effets de la pollution
OBS

gramme d'équivalent toxique; g ET : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
DEF

Ratio of the activity of the immobilized enzymes(or cells) and the activity of an equivalent quantity of free enzymes(or cells). Assay must be under the same conditions. The activities of immobilized enzymes are usually expressed in terms of the number of grams of product formed per gram of immobilized enzyme/cells used per hour, or a g of product formed per ml of reactor volume per unit time.

CONT

The rate of a heterogenous enzymic reaction is attenuated by the relative slowness of the substrate diffusion to the enzyme. By analogy to the well established chemical action of inhibitors, this phenomenon can be referred to as "diffusional inhibition". In the chemical engineering literature the effect of diffusional limitations on the catalyst activity is quantitatively expressed by the effectiveness factor, [eta], which measures the departure of V from Vkin and is defined by the following relationship: V = [eta]Vkin. Thus, the magnitude of diffusional inhibition is conveniently expressed by the reciprocal of the effectiveness factor, which is a complex function of the kinetic parameters, transport coefficient, and substrate concentration.

OBS

The combined effects of the factors which affect the intrinsic properties of the enzyme are expressed as effectiveness factors. These are sometimes referred to as coupling efficiencies or activity yields.

OBS

"eta" is a symbol for effectiveness factor.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
DEF

Facteur qui permet de passer du taux de réaction fictif calculé à partir des valeurs accessibles expérimentalement des différents paramètres au taux réel de réaction pour un système donné.

CONT

Dans les installations de grande capacité, les phénomènes de résistance aux transferts de matière sont très importants et on se trouve rarement en régime stationnaire. C'est pourquoi les courbes d'activité des enzymes immobilisées peuvent s'écarter sensiblement des courbes théoriques. CARR et BOWERS font état d'un «facteur d'efficacité» permettant de relier les performances d'un procédé fonctionnant dans les conditions réelles d'hétérogénéité à celles du procédé homogène équivalent.

OBS

«êta» est un symbole pour désigner le facteur d'efficacité.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Winemaking
  • Biotechnology
DEF

[A solution] containing one equivalent weight of a dissolved substance per liter of solution.

DEF

A solution which contains one gram molecular weight of a solution divided by the hydrogen equivalent of the substance, per litre.

OBS

Thus HCl would be 1 mole divided by 1 H equivalent or 1 molar. H2SO4 would be 1 mole divided by 2 H equivalents or 0.5 moles.

OBS

A standard measure of concentration, indicated by [the italicized letter] N, e.g. 2 N, 0.5 N, etc. See also molar.

CONT

The aqueous extract is ... slowly added to 250 ml of 6 N hydrochloric acid.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Industrie vinicole
  • Biotechnologie
DEF

Liqueur titrée contenant une valence-gramme active par litre (par exemple 1 molécule gramme d'acide chlorhydrique ou une demi-molécule gramme d'acide sulfurique par litre).

CONT

Mélanger dans un récipient contenant 10 à 15 ml d'acide chlorhydrique 6 N et noter le volume obtenu.

CONT

[...] une solution d'acide nitrique 2 N (masse moléculaire = 63,0) renferme 2 X 63, soit 126 grammes, d'acide nitrique par litre.

OBS

N : Cette abréviation s'écrit en italique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Industria vinícola
  • Biotecnología
DEF

[Solución] que contiene un equivalente-gramo de soluto por cada litro de disolución.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
DEF

A solution containing 0. 1 gram equivalent per litre of acid, base or other active substance.

OBS

decinormal solution (N/10)

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
DEF

Solution normale diluée à 1/10.

OBS

liqueur décinormale (N/10)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria vinícola
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Atomic Physics
DEF

The amount of a substance whose weight in grams is numerically equal to its equivalent weight.

Terme(s)-clé(s)
  • gramme equivalent

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Physique atomique
DEF

Masse d'une substance mesurée en grammes par son équivalent chimique.

OBS

Le milli-équivalent [...] est la millième partie de l'équivalent gramme.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
CONT

Methaderm Regular : Cream : Each gram contains : betamethasone valerate 1. 22 mg(equivalent to 1 mg betamethasone) in a water miscible base.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
CONT

Metaderm régulier : Crème : Chaque gramme contient : 1,22 mg de valérate de bétaméthasone (équivalent à 1 mg de bétaméthasone) dans un excipient hydromiscible.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
OBS

... the exchange capacity is expressed in grams equivalent per litre of resin or in degrees, [cubic meter] per litre of resin (figure 4).

Terme(s)-clé(s)
  • gramme equivalent

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
OBS

[...] on exprime ce pouvoir d'échange en équivalents grammes par litre de résine ou en degré [mètre cube] par litre de résine [...]

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :