TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAND CORRUPTION [2 fiches]

Fiche 1 2009-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • Criminology
CONT

... transnational corruption is defined as the type of corruption that crosses borders, involves corporate and state actors, and employs sophisticated and grand schemes to siphon the wealth of a developing country from its rightful owners : the people of the country.

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Criminologie
CONT

[...] une convention de l'OCDE [Organisation de coopération et de développement économiques] sur la lutte contre la corruption de fonctionnaires étrangers dans les transactions commerciales internationales exige que ces pays érigent en infraction pénale la corruption transnationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
  • Criminología
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Security
OBS

As opposed to petty corruption.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
OBS

Source(s) : OMC [Organisation mondiale du commerce].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :