TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAND COUNCIL [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Environment
- Aboriginal Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Cree Regional Authority
1, fiche 1, Anglais, Cree%20Regional%20Authority
correct, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CRA 2, fiche 1, Anglais, CRA
correct, Québec
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Grand Council of the Crees. The Cree Regional Authority(CRA) is the administrative arm of the Cree government. It has responsibilities in respect to environmental protection, the hunting, fishing and trapping regime(Section 22), economic and community development, the Board of Compensation, and other matters as decided by the board of directors. The Headquarters of the CRA is located in Nemaska, James Bay, Quebec. 2, fiche 1, Anglais, - Cree%20Regional%20Authority
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Environnement
- Droit autochtone
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Administration régionale crie
1, fiche 1, Français, Administration%20r%C3%A9gionale%20crie
correct, nom féminin, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ARC 2, fiche 1, Français, ARC
correct, nom féminin, Québec
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Administration régionale crie (ARC) est l'organe administratif du gouvernement cri. Il assume diverses responsabilités à l'égard de la protection de l'environnement, du régime de protection de la chasse, de la pêche et du trappage (chapitre 22), du développement économique et communautaire, du Bureau de l'indemnité cri et d'autres questions que lui confie le Conseil d'administration. Le siège social de l'ARC est situé à Nemiscau, à la Baie James, au Québec. 2, fiche 1, Français, - Administration%20r%C3%A9gionale%20crie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Grand Council of Micmacs
1, fiche 2, Anglais, Grand%20Council%20of%20Micmacs
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Micmac Grand Council 1, fiche 2, Anglais, Micmac%20Grand%20Council
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Grand Council of Micmacs
1, fiche 2, Français, Grand%20Council%20of%20Micmacs
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Micmac Grand Council 1, fiche 2, Français, Micmac%20Grand%20Council
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Organisme situé près de Sidney (Nouvelle-Écosse). 2, fiche 2, Français, - Grand%20Council%20of%20Micmacs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-03-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Mi’kmaw
1, fiche 3, Anglais, Mi%26rsquo%3Bkmaw
correct, voir observation, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Mi’gmaw 2, fiche 3, Anglais, Mi%26rsquo%3Bgmaw
correct, voir observation, nom
- Micmac 3, fiche 3, Anglais, Micmac
voir observation, nom, vieilli
- Mig’mawag 4, fiche 3, Anglais, Mig%26rsquo%3Bmawag
nom, vieilli
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A person from the Indigenous Peoples living in the Atlantic provinces and Quebec. 5, fiche 3, Anglais, - Mi%26rsquo%3Bkmaw
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Indigenous Peoples formerly called Micmac now spell their name Mi’kmaw(singular) and Mi’kmaq(plural). The Union of Nova Scotia Mi’kmaq and the Mi’kmaq Grand Council have adopted these forms and request that others follow their practice … The new spellings more closely reflect the Mi’kmaw language … 6, fiche 3, Anglais, - Mi%26rsquo%3Bkmaw
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The form "Mi’kmaw" plays two grammatical roles: As a noun, it is the singular form of Mi’kmaq and, as an adjective, it precedes a singular noun (e.g. Mi’kmaw person). 7, fiche 3, Anglais, - Mi%26rsquo%3Bkmaw
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Even though the spelling "Mi’kmaq" is more often used, it is the plural non-possessive form. The singular form of the word is "Mi’kmaw." 7, fiche 3, Anglais, - Mi%26rsquo%3Bkmaw
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Mi’kmaq
- Mi’gmaq
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Micmac
1, fiche 3, Français, Micmac
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Micmaque 2, fiche 3, Français, Micmaque
correct, voir observation, nom féminin
- Mig'mawag 3, fiche 3, Français, Mig%27mawag
invariable, vieilli
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne appartenant au peuple autochtone qui habite dans les provinces Atlantiques et au Québec. 4, fiche 3, Français, - Micmac
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La graphie «Micmac» est consacrée en français et s'accorde en genre et en nombre. Certains auteurs et certaines collectivités autochtones privilégient la graphie «Mi'kmaq», forme qui est plus proche de la graphie autochtone que «Micmac». 5, fiche 3, Français, - Micmac
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
L'accord en genre et en nombre de «Mi'kmaq» n'est pas encore passé dans l'usage. Par exemple : Loi concernant les pouvoirs des Mi'kmaq de la Nouvelle-Écosse en matière d'éducation. 5, fiche 3, Français, - Micmac
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Mi'kmaq
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-09-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Meetings
- Political Science
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Loya Jirga
1, fiche 4, Anglais, Loya%20Jirga
correct, Asie, OTAN
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- LJ 2, fiche 4, Anglais, LJ
correct, Asie, OTAN
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A mass national gathering that brings together representatives from the various ethnic, religious, and tribal communities in Afghanistan. 3, fiche 4, Anglais, - Loya%20Jirga
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Loya Jirga means "grand council" in Pashto. 4, fiche 4, Anglais, - Loya%20Jirga
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Loya Jirga; LJ: designations to be used by NATO. 5, fiche 4, Anglais, - Loya%20Jirga
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réunions
- Sciences politiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Loya Jirga
1, fiche 4, Français, Loya%20Jirga
correct, nom féminin, Asie, OTAN
Fiche 4, Les abréviations, Français
- LJ 2, fiche 4, Français, LJ
correct, nom féminin, Asie, OTAN
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Loya Jirga : désignation d'origine pachto qui signifie «grande assemblée». 3, fiche 4, Français, - Loya%20Jirga
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Loya Jirga; LJ : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 4, fiche 4, Français, - Loya%20Jirga
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-02-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Indigenous Sociology
- Penal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Prince Albert Grand Council Spiritual Healing Lodge
1, fiche 5, Anglais, Prince%20Albert%20Grand%20Council%20Spiritual%20Healing%20Lodge
correct, Saskatchewan
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The [Prince Albert Grand Council Spiritual Healing Lodge] provides First Nations people a solid grounding in their culture, values and customs. The spiritual, mental, physical and emotional needs of those in the healing lodge are addressed with a focus on self-healing through programs, Indigenous spirituality and culture. Offenders have individualized healing plans and work with their caseworkers and with Elders to develop a healing contract. 1, fiche 5, Anglais, - Prince%20Albert%20Grand%20Council%20Spiritual%20Healing%20Lodge
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sociologie des Autochtones
- Administration pénitentiaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Pavillon de ressourcement spirituel du Grand conseil de Prince Albert
1, fiche 5, Français, Pavillon%20de%20ressourcement%20spirituel%20du%20Grand%20conseil%20de%20Prince%20Albert
correct, nom masculin, Saskatchewan
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le [Pavillon de ressourcement spirituel du Grand conseil de Prince Albert] offre aux membres des Premières Nations une solide base dans leur culture, leurs valeurs et leurs coutumes. Les besoins spirituels, mentaux, physiques et émotionnels des personnes au pavillon de ressourcement sont satisfaits dans le cadre d'une approche de guérison axée sur les programmes, ainsi que sur la spiritualité et la culture autochtones. Les délinquants disposent de plans de guérison personnalisés et travaillent avec les agents chargés de leur cas et les Aînés à établir un contrat de guérison. 1, fiche 5, Français, - Pavillon%20de%20ressourcement%20spirituel%20du%20Grand%20conseil%20de%20Prince%20Albert
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Grand Conseil de la Nation Waban-Aki
1, fiche 6, Anglais, Grand%20Conseil%20de%20la%20Nation%20Waban%2DAki
correct, Québec
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Grand Council of the Waban-Aki Nation 2, fiche 6, Anglais, Grand%20Council%20of%20the%20Waban%2DAki%20Nation
non officiel, Québec
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Grand Conseil de la Nation Waban-Aki was founded in 1979 and is a Tribal Council composed of the Abenaki bands of Odanak and Wôlinak. 1, fiche 6, Anglais, - Grand%20Conseil%20de%20la%20Nation%20Waban%2DAki
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Grand Conseil de la Nation Waban-Aki
1, fiche 6, Français, Grand%20Conseil%20de%20la%20Nation%20Waban%2DAki
correct, nom masculin, Québec
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Grand Conseil de la Nation Waban-Aki, fondé en 1979, est un Conseil Tribal regroupant les bandes abénakises d'Odanak et de Wôlinak. 1, fiche 6, Français, - Grand%20Conseil%20de%20la%20Nation%20Waban%2DAki
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-08-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Arts (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Boundary District Arts Council
1, fiche 7, Anglais, Boundary%20District%20Arts%20Council
correct, Colombie-Britannique
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Grand Forks Area Arts Council 3, fiche 7, Anglais, Grand%20Forks%20Area%20Arts%20Council
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Boundary District Arts Council promotes the value of arts and culture in the Boundary Region by initiating, fostering and investing in creative contributions of community artists and cultural activities. 4, fiche 7, Anglais, - Boundary%20District%20Arts%20Council
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Arts (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Boundary District Arts Council
1, fiche 7, Français, Boundary%20District%20Arts%20Council
correct, Colombie-Britannique
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Grand Forks Area Arts Council 3, fiche 7, Français, Grand%20Forks%20Area%20Arts%20Council
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Names of Events
- Music (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- The CBC Young Composers Competition
1, fiche 8, Anglais, The%20CBC%20Young%20Composers%20Competition
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This competition is held every two years. The Canada Council for the Arts awards the grand prize of $5, 000 to the winner. The competition is open to composers under the age of 30 in three specific categories : chamber music, electronic music and works for orchestras. 1, fiche 8, Anglais, - The%20CBC%20Young%20Composers%20Competition
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Musique (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Concours pour jeunes compositeurs de Radio-Canada
1, fiche 8, Français, Concours%20pour%20jeunes%20compositeurs%20de%20Radio%2DCanada
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil des Arts du Canada attribue tous les deux ans un grand prix de 5 000 $ au lauréat. Le concours est ouvert aux compositeurs de moins de 30 ans dans trois catégories : musique de chambre, musique électronique et œuvres orchestrales. 1, fiche 8, Français, - Concours%20pour%20jeunes%20compositeurs%20de%20Radio%2DCanada
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Northern Broadband Network
1, fiche 9, Anglais, Northern%20Broadband%20Network
Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Representatives from Prince Albert Grand Council(PAGC), Meadow Lake Tribal Council(MLTC), and New North formed the non-profit Northern Broadband Network(NBN) to develop and implement the Internet access project. 1, fiche 9, Anglais, - Northern%20Broadband%20Network
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Northern Broadband Network
1, fiche 9, Français, Northern%20Broadband%20Network
Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- NBN 1, fiche 9, Français, NBN
Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les représentants du Grand conseil de Prince Albert, du Conseil tribal de Meadow Lake, et de New North ont constitué un nouveau réseau nordique à but non lucratif, le Northern Broadband Network (NBN), afin de développer et de mettre en œuvre le projet d'accès à Internet. 1, fiche 9, Français, - Northern%20Broadband%20Network
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-07-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Grand Council of the Micmac Nation 1, fiche 10, Anglais, Grand%20Council%20of%20the%20Micmac%20Nation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Grand conseil de la Nation micmaque
1, fiche 10, Français, Grand%20conseil%20de%20la%20Nation%20micmaque
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Quebec Grand Council of the Crees 1, fiche 11, Anglais, Quebec%20Grand%20Council%20of%20the%20Crees
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Grand conseil des Cris du Québec
1, fiche 11, Français, Grand%20conseil%20des%20Cris%20du%20Qu%C3%A9bec
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-07-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Prince Albert Grand Council 1, fiche 12, Anglais, Prince%20Albert%20Grand%20Council
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Grand conseil de Prince Albert
1, fiche 12, Français, Grand%20conseil%20de%20Prince%20Albert
non officiel, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- GCPA 1, fiche 12, Français, GCPA
non officiel, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-06-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Grand Council of Ontario and Quebec Indians 1, fiche 13, Anglais, Grand%20Council%20of%20Ontario%20and%20Quebec%20Indians
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Grand conseil des Indiens de l'Ontario et du Québec 1, fiche 13, Français, Grand%20conseil%20des%20Indiens%20de%20l%27Ontario%20et%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Appellation française non officielle tirée du "Répertoire des organismes autochtones du Canada". 1, fiche 13, Français, - Grand%20conseil%20des%20Indiens%20de%20l%27Ontario%20et%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- grand bargain
1, fiche 14, Anglais, grand%20bargain
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In 2003, the AIC [American-Iranian Council] helped Iran initiate an offer to the United States, known as the grand bargain. 2, fiche 14, Anglais, - grand%20bargain
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- grand marchandage
1, fiche 14, Français, grand%20marchandage
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Forme de négociation au cours de laquelle deux ou plusieurs États cherchent à parvenir à un accord global par des concessions mutuelles, portant sur de multiples aspects de leurs relations, sans exclure les points les plus sensibles. 1, fiche 14, Français, - grand%20marchandage
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
grand marchandage : terme publié au Journal officiel de la République française par la Commission générale de terminologie et de néologie. 2, fiche 14, Français, - grand%20marchandage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-05-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- delegate
1, fiche 15, Anglais, delegate
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The Grand Council [of the Crees] still exists. It is composed of the chief and a delegate from each of the eight Cree Bands and is the political body representing all the Crees. 1, fiche 15, Anglais, - delegate
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- délégué
1, fiche 15, Français, d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le Grand Conseil existe toujours et se compose du chef et d'un délégué de chacune des huit bandes cries dont il demeure le représentant politique. 1, fiche 15, Français, - d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Administración (Pueblos indígenas)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- delegado
1, fiche 15, Espagnol, delegado
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-09-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Political Institutions
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Duma
1, fiche 16, Anglais, Duma
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Congress of People’s Deputies 1, fiche 16, Anglais, Congress%20of%20People%26rsquo%3Bs%20Deputies
ancienne désignation, correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A Duma is any of various representative assemblies in modern Russia and Russian history. The State Duma in the Russian Empire and Russian Federation corresponds to the lower house of the parliament. It is also the term for a council to early Russian rulers(Boyar Duma), as well as for city councils in Imperial Russia(Municipal dumas), and city and regional legislative bodies in the Russian Federation. The term comes from the Russian word(dumat), "to think" or "to consider". Boyar Duma was an advisory council to the grand princes and tsars of Muscovy. The Duma was discontinued by Peter the Great, who transferred its functions to the Governing Senate in 1721. However, the Duma would be re-introduced later in Russian history by Tsar Nicholas II, in the pre-Revolutionary period(1905), with the aid of his many advisors such as Pyotr Stolypin, amongst others. 1, fiche 16, Anglais, - Duma
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Institutions politiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Douma
1, fiche 16, Français, Douma
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La Douma est le nom de la chambre basse du parlement en Russie. Pour la Fédération de Russie on parle plus précisément de Douma d'État, pour la différencier des Doumas régionales ou de la Douma impériale. Le terme douma, signifie, «penser». Historiquement, la Douma était le conseil consultatif des grands princes de la Russie kiévienne et des tsars de la Russie impériale. La première Douma d'État de l'Empire russe fut convoquée le 27 avril 1906 (10 mai dans le calendrier grégorien) au Palais de Tauride à Saint-Pétersbourg par le tsar Nicolas II. Cette Douma fut instaurée à la suite des événements de 1905, et en particulier du dimanche rouge. Cette concession accordée par le pouvoir fait de la Russie une monarchie constitutionnelle mais non parlementaire, puisque le ministre, nommé par le Tsar, ne dépend pas de l'Assemblée. 1, fiche 16, Français, - Douma
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-05-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Names of Events
- The Product (Marketing)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Canadian Grand Prix New Product Awards
1, fiche 17, Anglais, Canadian%20Grand%20Prix%20New%20Product%20Awards
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CGPNPA 1, fiche 17, Anglais, CGPNPA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A Canadian Council of Grocery Distributors consumer-focused awards program, the Canadian Grand Prix New Product Awards celebrates advancement and excellence in new food distribution industry products to further encourage manufacturer innovation and to profile continued value to consumers. 1, fiche 17, Anglais, - Canadian%20Grand%20Prix%20New%20Product%20Awards
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Produit (Commercialisation)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Grand Prix canadien des produits nouveaux
1, fiche 17, Français, Grand%20Prix%20canadien%20des%20produits%20nouveaux
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- GPCPN 1, fiche 17, Français, GPCPN
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Programme de reconnaissance axé sur le consommateur, le Grand Prix canadien des produits nouveaux célèbre l'innovation et l'excellence de nouveaux produits introduits sur le marché de la distribution alimentaire pour favoriser ainsi la créativité et un développement de produits exceptionnels pour le consommateur. 1, fiche 17, Français, - Grand%20Prix%20canadien%20des%20produits%20nouveaux
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-03-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Labour and Employment
- Hydroelectric Power Stations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- La Grande Agreement
1, fiche 18, Anglais, La%20Grande%20Agreement
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Agreement executed between the Grand Council of the Crees(Eeyou Istchee), the Cree Regional Authority, the Chisasibi Band, the Whapmagoostui(Whapmagoostoo) Band, the Wemindji Band, the Eastmain Band, the Waswanipi Band, the Nemaska Band, the Waskaganish Band, the Mistassini Band, the Crees of Oujé-Bougoumou, Hydro-Québec and the Société d’énergie de la Baie James, dated November 6, 1986. 2, fiche 18, Anglais, - La%20Grande%20Agreement
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Travail et emploi
- Centrales hydro-électriques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Convention La Grande
1, fiche 18, Français, Convention%20La%20Grande
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Conclue entre les Cris et l'Hydro-Québec en 1986. 2, fiche 18, Français, - Convention%20La%20Grande
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-08-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Grand Council Treaty No. 3
1, fiche 19, Anglais, Grand%20Council%20Treaty%20No%2E%203
correct, Ontario
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed with the organization. 2, fiche 19, Anglais, - Grand%20Council%20Treaty%20No%2E%203
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Grand Council Treaty N° 3
1, fiche 19, Français, Grand%20Council%20Treaty%20N%C2%B0%203
correct, Ontario
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 19, Français, - Grand%20Council%20Treaty%20N%C2%B0%203
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-07-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Alberta(Grand Council) of Treaty & First Nations 1, fiche 20, Anglais, Alberta%28Grand%20Council%29%20of%20Treaty%20%26%20First%20Nations
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Alberta (Grand Council) of Treaty & First Nations 1, fiche 20, Français, Alberta%20%28Grand%20Council%29%20of%20Treaty%20%26%20First%20Nations
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-03-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Sovereign Injustice : Forcible Inclusion of the James Bay Crees and Cree Territory Into a Sovereign Quebec
1, fiche 21, Anglais, Sovereign%20Injustice%20%3A%20Forcible%20Inclusion%20of%20the%20James%20Bay%20Crees%20and%20Cree%20Territory%20Into%20a%20Sovereign%20Quebec
correct, Québec
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Nemaska, Quebec :Grand Council of the Crees(of Quebec), 1995. 494p. 1, fiche 21, Anglais, - Sovereign%20Injustice%20%3A%20Forcible%20Inclusion%20of%20the%20James%20Bay%20Crees%20and%20Cree%20Territory%20Into%20a%20Sovereign%20Quebec
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Sovereign Injustice : Forcible Inclusion of the James Bay Crees and Cree Territory Into a Sovereign Quebec
1, fiche 21, Français, Sovereign%20Injustice%20%3A%20Forcible%20Inclusion%20of%20the%20James%20Bay%20Crees%20and%20Cree%20Territory%20Into%20a%20Sovereign%20Quebec
correct, Québec
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du Grand conseil des Cris (du Québec). 1, fiche 21, Français, - Sovereign%20Injustice%20%3A%20Forcible%20Inclusion%20of%20the%20James%20Bay%20Crees%20and%20Cree%20Territory%20Into%20a%20Sovereign%20Quebec
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-03-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Grand General Indian Council of Cape Breton
1, fiche 22, Anglais, Grand%20General%20Indian%20Council%20of%20Cape%20Breton
Nouvelle-Écosse
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Grand conseil des Indiens du Cap-Breton
1, fiche 22, Français, Grand%20conseil%20des%20Indiens%20du%20Cap%2DBreton
Nouvelle-Écosse
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1992-03-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Grand Council of the Crees
1, fiche 23, Anglais, Grand%20Council%20of%20the%20Crees
correct, Québec
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Grand conseil des Cris
1, fiche 23, Français, Grand%20conseil%20des%20Cris
correct, Québec
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1992-03-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Grand Council Treaty no. 9
1, fiche 24, Anglais, Grand%20Council%20Treaty%20no%2E%209
correct, Ontario
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Grand Council Treaty no. 9
1, fiche 24, Français, Grand%20Council%20Treaty%20no%2E%209
correct, Ontario
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Grand conseil du traité no 9 est une appellation française non officielle utilisée aux Affaires indiennes et du Nord Canada 2, fiche 24, Français, - Grand%20Council%20Treaty%20no%2E%209
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1988-06-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Commission 1, fiche 25, Anglais, Commission
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Grand Council 1, fiche 25, Anglais, Grand%20Council
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
-- this body serves as a combination board of business directors, legislature, supreme court, and arbitration board, but most functions are judicial. It is composed of 9 to 12 bosses from the Nation’s most powerful families but has authority over all 24. 1, fiche 25, Anglais, - Commission
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Conseil d'administration 1, fiche 25, Français, Conseil%20d%27administration
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Grand Conseil 1, fiche 25, Français, Grand%20Conseil
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Genovese occupait désormais le poste d'administrateur délégué tant auprès de la "base" que du conseil d'administration. On dit qu'il y a un grand conseil de tous les capi, mais personne ne pourra vous le confirmer. 1, fiche 25, Français, - Conseil%20d%27administration
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


