TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAND HARBOUR [3 fiches]

Fiche 1 2014-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A village located on Grand Manan Island, in New Brunswick, and established on May 8, 1995. It is comprised of the former villages of North Head, Grand Harbour and Seal Cove.

OBS

Coordinates: 44° 41’ 53" N, 66° 49’ 20" W (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Village situé sur l'île Grand Manan, au Nouveau-Brunswick, et établi le 8 mai 1995. Il comprend les anciens villages de Grand Habour, North Head et Seal Cove.

OBS

Coordonnées : 44° 41' 53" N, 66° 49' 20" O (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Commercial Fishing
OBS

Grand Harbour.

Terme(s)-clé(s)
  • Grand Manan Sea Farmers Association Incorporated
  • Grand Manan Sea Farmers Association

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Pêche commerciale
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Terme(s)-clé(s)
  • Grand Manan Sea Farmers Association Incorporated
  • Grand Manan Sea Farmers Association

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Water Transport
OBS

Ingalls Head.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport par eau
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :